ࡱ> -;= !"#$%&'()*+,-./0123456789:%` .HbjbjNN f,, A l T( f x! x! x! U- / 0 dk~m~m~m~m~m~m~$hN~ , U-   ~x! x!  VTCCCCCC px! x! k~3C k~CCCCrhx!   J u+mzh9,h6h 1 K 2!C_ \{n & 1 1 1 ~~Bd 1 1 1     d|!| $DC|! DC 16. Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina Tercera reunin Marrakech 4 a 11 de noviembre de 2009 Informe final abreviado con resoluciones y recomendaciones OMM-N 1049 OMM-N 1049 UNESCO/IOC Reports of Governing and Major Subsidiary Bodies, 142 (WMO-IOC/JCOMM-III/3 Organizacin Meteorolgica Mundial, 2010 La OMM se reserva el derecho de publicacin en forma impresa, electrnica o de otro tipo y en cualquier idioma. Pueden reproducirse pasajes breves de las publicaciones de la OMM sin autorizacin siempre que se indique claramente la fuente completa. La correspondencia editorial, as como todas las solicitudes para publicar, reproducir o traducir la presente publicacin (o artculos) parcial o totalmente debern dirigirse al: Presidente de la Junta de publicaciones Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) 7 bis, avenue de la Paix Tel.: +41 (0) 22 730 8403 Case postale 2300 Fax.: +41 (0) 22 730 8040 CH-1211 Ginebra 2, Suiza Correo electrnico:  HYPERLINK "mailto:publications@wmo.int" publications@wmo.int ISBN 978-92-63-31049-1 NOTA Las denominaciones empleadas y la forma en que aparecen presentados los datos en esta publicacin no entraan, de parte de las Secretaras de la Organizacin Meteorolgica Mundial, la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura y la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental, juicio alguno sobre la condicin jurdica de ninguno de los pases, territorios, ciudades o zonas citados o de sus autoridades, ni respecto de la delimitacin de sus fronteras o lmites. Las opiniones expresadas en las publicaciones de la OMM son las de los autores y no reflejan necesariamente las de la Organizacin. La mencin de determinados productos o sociedades mercantiles no implica que la OMM los favorezca o recomiende con preferencia a otros anlogos que no se mencionan ni se anuncian. El presente informe contiene el texto tal como ha sido aprobado por la plenaria y ha sido objeto de una edicin somera. NDICE Pgina RESUMEN GENERAL DE LOS TRABAJOS DE LA REUNIN 1. APERTURA DE LA REUNIN (JCOMM-III/PINK 1 y 2) 1 2. oRGANIZACIN DE LA REUNIN (JCOMM-III/PINK 1 y 2) 6 2.1 Examen del informe sobre credenciales 6 2.2 Adopcin del orden del da (JCOMM-III/Doc. 2.2(1); JCOMM-III/Doc. 2.2(2); JCOMM-III/PINK 1 y 2) 6 2.3 Establecimiento de comits 6 2.4 Otras cuestiones de organizacin 7 3. INFORME DE LOS COPRESIDENTES DE LA COMISIN (JCOMM-III/Doc. 3; JCOMM-III/ BM.3; JCOMM-III/PINK 3) 7 4. EXAMEN DE LAS DECISIONES DE LOS RGANOS RECTORES DE LA OMM Y DE LA COI DE LA UNESCO RELACIONADAS CON LA COMISIN (JCOMM-III/Doc. 4; JCOMM-III/BM. 4; JCOMM-III/APP_Doc. 4) 8 5. EVALUACIN DE LAS NECESIDADES DE DATOS CIENTFICOS Y OPERACIONALES (JCOMM-III/Doc. 5; JCOMM-III/BM. 5; JCOMM-III/B/WP 5; JCOMM-III/PINK 5) 9 5.1 Aplicaciones meteorolgicas y oceanogrficas 10 5.2 Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos y Sistema Mundial de Observacin del Clima 10 5.3 Prediccin numrica del tiempo mundial y regional y meteorologa sinptica 14 5.4 Otros asuntos 14 6. SISTEMAS DE OBSERVACIN IN SITU Y SATELITALES 15 6.1 Objetivos relativos a la aplicacin del rea de Programa de Observaciones de la CMOMM (JCOMM-III/Doc. 6.1; JCOMM-III/A/WP 6.1; JCOMM-III/APP_WP 6.1 y 6.5) 15 6.2 Cuestiones de instrumentacin (JCOMM-III/Doc. 6.2; JCOMM-III/BM. 6.2; JCOMM-III/PINK 6.2) 24 6.3 Progresos cientficos y tcnicos relativos a las observaciones ocenicas (JCOMM-III/ Doc. 6.3; JCOMM-III/BM. 6.3; JCOMM-III/PINK 6.3) 26 6.4 Centro de apoyo a los programas de observacin (JCOMM-III/Doc. 6.4; JCOMM-III/BM. 6.4; JCOMM-III/PINK 6.4) 28 6.5 Actividades prioritarias futuras para el rea de Programa de Observaciones (JCOMM-III/ Doc. 6.1; JCOMM-III/A/WP 6.1; JCOMM-III/APP_WP 6.1 y 6.5) 29 7. SISTEMAS Y SERVICIOS DE INFORMACIN (GESTIN DE DATOS) (JCOMM-III/Doc. 7; JCOMM-III/PINK 7) 29 7.1 Gestin de datos 30 7.2 Climatologa marina 32 7.3 Prcticas de gestin de datos 34 7.4 Actividades prioritarias futuras para el rea de Programa de Gestin de Datos 35 Pgina 8. SISTEMAS Y SERVICIOS DE PREDICCIN DE METEOROLOGA MARINA Y OCEANOGRFICA (JCOMM-III/Doc. 8; JCOMM/B/WP 8; JCOMM-III/APP_WP 8) 36 8.1 Sistemas y servicios de prediccin 36 8.2 Reduccin de riesgos de desastre 39 8.3 Prestacin de servicios 43 8.4 Actividades prioritarias futuras para el rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin 46 9. ENSEANZA Y FORMACIN PROFESIONAL, TRANSFERENCIA DE TECNOLOGA Y APOYO A LA EJECUCIN (JCOMM-III/Doc. 9; JCOMM-III/BM. 9; JCOMM-III/PINK 9) 48 9.1 Enseanza y formacin profesional especializadas 48 9.2 Transferencia de tecnologa y apoyo a la ejecucin 50 10. SISTEMAS INTEGRADOS DE LA OMM 51 10.1 Sistema de informacin de la OMM (JCOMM-III/Doc. 10.1; JCOMM-III/BM. 10.1; JCOMM-III/ PINK. 10.1) 51 10.2 Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM (JCOMM-III/Doc. 10.2; JCOMM-III/BM. 10.2; JCOMM-III/PINK 10.2) 53 11. GESTIN DE LA CALIDAD (JCOMM-III/Doc. 11; JCOMM-III/BM. 11; JCOMM-III/APP_Doc. 11) 55 11.1 Sistemas de gestin de la calidad para los servicios y Marco de gestin de la calidad de la OMM 55 11.2 Mejores prcticas y normas 56 12. EXAMEN DE LAS DISPOSICIONES DEL REGLAMENTO TCNICO DE INTERS PARA LA COMISIN, CON INCLUSIN DE LAS GUAS Y OTRAS PUBLICACIONES TCNICAS (JCOMM-III/Doc. 12; JCOMM-III/PINK 12) 57 13. RELACIN CON OTROS PROGRAMAS Y RGANOS 59 13.1 Programas y rganos de la OMM y de la COI de la UNESCO (JCOMM-III/Doc. 13.1; JCOMM-III/BM. 13.1; JCOMM-III/PINK 13.1) 59 13.2 Organizaciones y rganos (JCOMM-III/Doc. 13.2; JCOMM-III/BM. 13.2; JCOMM-III/PINK 13.2) 69 14. PROGRAMA Y PLANIFICACIN DE LA CMOMM 72 14.1 Planificacin estratgica de la OMM y de la COI de la UNESCO y estrategia de la CMOMM; seguimiento y evaluacin de las actividades de la CMOMM (JCOMM-III/ Doc. 14.1; JCOMM-III/BM. 14.1; JCOMM-III/Doc. 14.2; JCOMM-III/BM. 14.2; JCOMM-III/G/WP 14.1; JCOMM-III/APP_WP 14.1) 72 14.2 Programa de trabajo y plan de funcionamiento futuros (JCOMM-III/Doc. 14.2; JCOMM-III/ BM. 14.2; JCOMM-III/APP_ WP 14.2) 73 14.3 Examen de las resoluciones y recomendaciones anteriores de la Comisin y de las resoluciones pertinentes de los rganos rectores de la OMM y de la COI de la UNESCO (JCOMM-III/Doc. 14.3; JCOMM-III/BM. 14.3; JCOMM-III/APP_Doc. 14.3 74 Pgina 14.4 Creacin de grupos y equipos de expertos y designacin de ponentes (JCOMM-III/Doc. 14.4; JCOMM-III/PINK. 14.4) 74 14.5 Fecha y lugar de celebracin de la cuarta reunin (JCOMM-III/Doc. 14.5; JCOMM-III/PINK. 14.5) 75 15. CONFERENCIAS CIENTFICAS: BENEFICIOS SOCIOECONMICOS DE LA INFORMACIN Y LOS SERVICIOS METEOROLGICOS Y OCEANOGRFICOS (JCOMM-III/Doc. 15; JCOMM-III/BM. 15; JCOMM-III/APP_Doc. 15) 75 16. ELECCIN DE AUTORIDADES (JCOMM-III/Doc. 16; JCOMM-III/PINK 16; JCOMM-III/PINK 16(1)) 76 17. CLAUSURA DE LA REUNIN (JCOMM-III/Doc. 17; JCOMM-III/PINK 17) 76 RESOLUCIONES ADOPTADAS POR LA REUNIN N N en final reunin 1 14.4/1 Comit de gestin de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina 77 2 14.4/2 rea de Programa de Observaciones 80 3 14.4/3 rea de Programa de Gestin de Datos 87 4 14.4/4 rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin 93 5. 14.3/1 Examen de las resoluciones y las recomendaciones anteriores de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina 102 RECOMENDACIONES ADOPTADAS POR LA REUNIN N N en final reunin 1 6.2/1 Establecimiento de Centros Regionales de Instrumentos Marinos de la OMM y de la COI 135 2 6.4/1 Nuevo mandato ampliado para un centro de apoyo al Programa de observaciones in situ de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina 139 3 7.1/1 Suministro de metadatos del Sistema de adquisicin de datos ocenicos y de la temperatura del agua 142 4 7.3/1 Elaboracin de normas de gestin de datos 144 Pgina 5 8.1/1 Gua de los sistemas de prediccin ocenica operacional 145 6 8.2/1 Plan integrado de vigilancia de mareas de tempestad 147 7 8.3/1 Establecimiento de un servicio mundial de informacin y avisos meteorolgicos y oceanogrficos de la OMI y la OMM 149 8 11/1 Aplicacin de sistemas de gestin de la calidad para el suministro de datos, productos y servicios meteorolgicos y oceanogrficos por los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI de la UNESCO 160 9 12/1 Modificaciones del formato de la cinta internacional de meteorologa martima y de las normas mnimas de control de la calidad 162 10 12/2 Enmiendas al Sistema de la OMM de radioemisiones marinas en el marco del Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Martimos 177 11 12/3 Enmiendas al Reglamento Tcnico de la OMM, incluidos el Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 558) y la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 471) 180 12 12/4 Enmiendas al Programa de Resmenes de Climatologa Marina y al Sistema de buques de observacin voluntaria de la OMM 184 13 12/5 Enmiendas al apoyo en caso de emergencias relativas a accidentes marinos 206 14 14.1/1 Mandato de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina 215 15 14.1/2 Alcance del examen externo de extremo a extremo de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina 219 16 14.3/1 Examen de las resoluciones pertinentes de los rganos rectores de la OMM y de la COI de la UNESCO 221 ANEXOS I Principios de creacin de capacidad de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (prrafo 9.1.3 del resumen general) 223 II Plan estratgico de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina para 2010-2013 (prrafo 14.1.2 del resumen general) 227 III Plan de trabajo de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina para el perodo 2010-2013 (prrafo 14.2.1 del resumen general) 229 APNDICE. Lista de participantes (nicamente en ingls) 240 RESUMEN GENERAL DE LOS TRABAJOS DE LA REUNIN 1. APERTURA DE LA REUNIN (punto 1 del orden del da) 1.1 La tercera reunin de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) fue inaugurada por el Dr. Peter Dexter, copresidente de la Comisin, el mircoles 4 de noviembre de 2009 a las 10.00 horas, en el Hotel Atlas Asni, en Marrakech (Marruecos). 1.2 En nombre de su Gobierno, el Sr. Abdelkebir Zahoud, Secretario de Estado para el Agua y Medio Ambiente del Reino de Marruecos, dio la bienvenida a los delegados que haban acudido a la reunin en Marrakech (Marruecos). Seal los logros alcanzados por la CMOMM al reunir a las comunidades de meteorologa marina y de oceanografa, a travs de la consolidacin de asociaciones entre los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) con un fin comn, a saber: hallar la manera ms eficaz de utilizar y compartir recursos colectivos. 1.3 El Sr. Zahoud record que, gracias a su situacin geogrfica, la costa de Marruecos se extenda desde el Mar Mediterrneo hasta el Ocano Atlntico. Recalc que el desarrollo econmico, social y cultural de Marruecos dependa estrechamente de la tierra y del mar y de sus correspondientes recursos. Seal que, a causa del cambio climtico, el pas haba padecido numerosos desastres naturales, entre los que figuraban sequas, inundaciones, erosiones y desertificacin. El Sr. Zahoub hizo hincapi en que, desde entonces, Marruecos haba trabajado intensamente para estudiar ms profundamente la atmsfera y el ocano, y utilizar los conocimientos adquiridos para mejorar los servicios a la ciudadana. Indic que Marruecos y, en particular, la Administracin Meteorolgica Nacional, haban reforzado su infraestructura y las capacidades de su personal, as como asociaciones nacionales e internacionales, para prestar un servicio ms adaptado a los usuarios. El Sr. Zahoud subray que la tercera reunin de la CMOMM iba a tratar varias cuestiones importantes para todos los Miembros y Estados Miembros martimos, y formular recomendaciones que recalcasen la importancia de la colaboracin internacional para extender y perfeccionar las observaciones, la gestin de datos y los sistemas en los mbitos de meteorologa marina y oceanografa. En conclusin, el Sr. Zahoud expres la satisfaccin de Marruecos por acoger esta reunin y las conferencias cientficas asociadas, y dese a los participantes una productiva reunin y una agradable estancia en Marrakech. 1.4 En nombre de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) el Sr. Michel Jarraud, Secretario General, dio la bienvenida a los delegados y expres su agradecimiento al Gobierno de Marruecos por acoger esta reunin en la magnifica e histrica villa de Marrakech, un oasis al pie del Alto Atlas. Dio las gracias a los copresidentes de la CMOMM, el Dr. Peter Dexter y el Dr. Jean Louis Fellous, por haber dirigido la Comisin durante el perodo entre reuniones, y manifest su reconocimiento a los grupos, equipos y coordinadores de la CMOMM, por la destacada labor que se haba realizado desde la segunda reunin de la CMOMM, celebrada en Halifax (Canad), durante el mes de septiembre de 2005. El Sr. Jarraud transmiti al Sr. Abdalah Mokssit, Director de la Administracin Meteorolgica Nacional y Representante Permanente de Marruecos ante la OMM y a los miembros de su personal, el agradecimiento de la OMM por los excelentes arreglos dispuestos para asegurarse de que la reunin resultase un xito. 1.5 El Sr. Jarraud record que los orgenes de la asociacin entre la OMM y la COI de la UNESCO remontaba a mediados de los aos 50 cuando, a peticin de las Naciones Unidas, la UNESCO y la OMM colaboraban en el campo de la oceanografa. Ulteriormente, con la creacin de la COI, en 1960, esta colaboracin tom una nueva dimensin. La CMOMM surgi de esta antigua cooperacin con el fin de coordinar los servicios meteorolgicos marinos y oceanogrficos de todo el mundo y sus respectivos programas de apoyo en materia de observacin, gestin de datos y creacin de capacidad. Mencion que la CMOMM funcionaba como una Comisin Tcnica de la OMM, tal como se defina en el Reglamento General de la OMM, y como el principal rgano subsidiario de la COI, tal como se defina en los Estatutos de la COI, pues englobaba las actividades de la antigua Comisin de la OMM de Meteorologa Marina (CMM) y del Comit Mixto COI/OMM para el Sistema Global Integrado de Servicios Ocenicos (SGISO). 1.6 El Secretario General de la OMM seal que, ms all del enfoque innovador en materia de oceanografa y meteorologa marina operativas, la CMOMM representaba un gran paso hacia adelante en el mbito de la colaboracin entre diferentes disciplinas y organizaciones y que, por lo tanto, poda considerarse un modelo de cooperacin entre oceangrafos y meteorlogos. Sin embargo, recalc que uno de los principales problemas a los que se haban tenido que enfrentar ambas disciplinas durante mucho tiempo era la carencia de datos oportunos de alta calidad sobre extensas reas del ocano, especialmente para apoyar predicciones meteorolgicas, estudios e investigaciones sobre el clima, as como para respaldar los servicios de seguridad martima. Dentro de ese mismo contexto, insisti en que un conocimiento cada vez mayor de los procesos ocenicos y atmosfricos y de sus efectos conexos, as como unas capacidades informticas y una disponibilidad de datos sin precedentes, nos situaban en el umbral de una nueva era llena de promesas. Hizo entonces hincapi en algunos de los principales logros de la OMM, refirindose brevemente a dos mbitos de aplicacin en donde la Organizacin haba aportado una importante contribucin a la sociedad. La primera estaba relacionada con los servicios climticos y la segunda con la importante incidencia de las previsiones meteorolgicas, prestaciones de servicios y reduccin de riesgos de desastres. 1.7 El Sr. Jarraud record que la OMM haba iniciado una nueva fase de la implantacin del Marco Mundial para los Servicios Climticos, un proceso que haba comenzado en 1979 con la Primera Conferencia Mundial sobre el Clima y la creacin del Programa Mundial de Investigaciones Climticas (PMIC). En 1988, una segunda consecuencia de esta primera Conferencia fue que la OMM y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) crearon el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climtico (IPCC), que fue galardonado con el premio Nobel de la Paz en 2007. El Sr. Jarraud seal que, en 1990, la OMM invit a la Segunda Conferencia Mundial sobre el Clima a varios socios, entre los cuales figuraba la COI y, como resultado, se crearon el Sistema Mundial de Observacin del Clima (SMOC) y la Convencin Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climtico (CMNUCC). Inform a la Comisin de que la Tercera Conferencia Mundial sobre el Clima haba aprobado una Declaracin que contena la decisin de establecer un Marco Mundial para los Servicios Climticos. El Sr. Jarraud hizo hincapi en que ahora se haban sentado los cimientos para una nueva generacin de servicios de predicciones e informacin sobre clima y ocanos, que se iban a facilitar a los responsables de decisiones de todos los sectores gracias a un mecanismo coordinado internacionalmente en donde era fundamental el papel desempeado por la OMM y la UNESCO, en particular mediante la COI. 1.8 El Secretario General de la OMM record que el Cuarto Informe de Evaluacin del IPCC sealaba que, en el transcurso del siglo XXI, algunos fenmenos meteorolgicos y episodios climticos extremos iban a ser cada vez ms frecuentes, generalizados y/o violentos. Asimismo, indic que tambin se haba llamado la atencin sobre los posibles efectos de la elevacin del nivel del mar en regiones litorales y en tierras bajas, en particular en los pequeos Estados insulares en desarrollo (PEID), para los cuales resultaban esenciales unos servicios martimos adecuados. Seal que la OMM, los Servicios Meteorolgicos e Hidrolgicos Nacionales de sus Miembros martimos y los socios de la OMM, incluida la COI, estaban trabajando activamente para facilitar pronsticos y avisos meteorolgicos marinos, pero que, ms que nunca, necesitaban reforzar la cooperacin en materia de prevencin y reduccin de los efectos de mareas de tempestad y olas. 1.9 El Sr. Jarraud insisti en que el propsito de la OMM y la COI de la UNESCO era aportar su contribucin para que sus respectivos Miembros pudiesen alcanzar los objetivos de sus correspondientes planes de desarrollo nacional, para cumplir con la finalidad de las principales estrategias internacionales y para esforzarse en tener un desarrollo sostenible, as como para fomentar avances cientficos en meteorologa marina y oceanografa. Por consiguiente, indic que era esencial que los Miembros y los Estados Miembros participasen activamente en las labores de la Comisin durante el perodo entre reuniones, guardando en mente que la CMOMM deba procurar que los pases en desarrollo y los pases con una economa en transicin participasen oportunamente en los trabajos cientficos y tcnicos de la Comisin. 1.10 Para concluir, el Sr. Jarraud record que sta era la ltima reunin de la CMOMM del Dr. Patricio Bernal como Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO, una responsabilidad considerable que asumi en abril de 1998. Adems recalc que todo el tiempo de vida de la CMOMM haba transcurrido bajo su mandato y, por lo tanto, el Sr. Jarraud, en nombre de la OMM y en el suyo propio, deseaba agradecer de todo corazn al Dr. Bernal su generosa dedicacin al proyecto y su colaboracin incondicional. Finalmente, volvi a expresar su reconocimiento a Marruecos por acoger esta reunin y por la excelente organizacin de la misma, y dese a todos los delegados una estancia agradable en Marrakech y una reunin productiva y llena de xitos. 1.11 En nombre de la COI, el Dr. Patricio Bernal, Director General Adjunto de la UNESCO y Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO, dio la bienvenida a los delegados a la tercera reunin de la CMOMM. Expres su ms sincero agradecimiento al Gobierno de Marruecos por acoger la reunin y por la excelencia de las instalaciones y servicios de apoyo brindados. 1.12 El Dr. Bernal record que la CMOMM haba demostrado ser sumamente efectiva como mecanismo de aplicacin al elaborar y coordinar normas y procedimientos para sistemas de observacin marina, de gestin de datos y de servicios completamente integrados. Seal que, en calidad de rgano conjunto de dos organizaciones (la OMM y la COI de la UNESCO), la CMOMM se beneficiaba de los puntos fuertes y los conocimientos tcnicos de las instituciones meteorolgicas y oceanogrficas existentes, minimizando as la duplicacin de esfuerzos y actuando como nexo entre las comunidades meteorolgica y oceanogrfica. El Dr. Bernal hizo hincapi en que, pese a los progresos, existan algunas esferas de preocupacin, incluida la ejecucin del sistema de observacin de los ocanos, que era particularmente necesario para las zonas de escasa densidad de datos, tales como las regiones polares y el ocano Austral. Coment que muchas de las variables climticas esenciales definidas en el Plan de ejecucin del SMOC y relacionadas con el ocano no haban sido debidamente abordadas hasta el momento. Alent a todas las instituciones nacionales representadas en la CMOMM a que continuaran apoyando las redes sostenidas de observacin de los ocanos y las iniciativas pertinentes destinadas a vigilar y analizar las variables climticas esenciales a travs de tecnologas avanzadas en el marco de observaciones in situ y satelitales. 1.13 El Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO subray que la clave del xito de la CMOMM haba sido la cooperacin con programas pertinentes en curso, en particular con el Intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos (IODE) de la COI de la UNESCO. Insisti en que la cooperacin entre el IODE y el rea de Programa de Gestin de Datos de la CMOMM haba sido prspera y que era necesario dar continuidad a la cooperacin entre la CMOMM y el IODE con vistas a adquirir una gama ms amplia de datos de observacin para los servicios marinos y a beneficiarse de la tecnologa e infraestructura del Portal de Datos Oceanogrficos del IODE para hacer evolucionar los servicios marinos. El Dr. Bernal indic que las prioridades de la CMOMM para los prximos aos deberan incluir la elaboracin de normas y mejores prcticas para datos, productos y servicios meteorolgicos marinos y ocenicos operativos. 1.14 El Dr. Bernal inform a la Comisin que se haban llevado adelante varias iniciativas para mejorar las capacidades regionales de vigilancia y prediccin en relacin con las mareas de tempestad en respuesta a las recomendaciones formuladas por el primer Simposio cientfico y tcnico de la CMOMM sobre mareas de tempestad, celebrado en Sel (Repblica de Corea) en octubre de 2007. En ese contexto, acogi con agrado el proyecto de plan de trabajo de la CMOMM para el prximo perodo entre reuniones, que haca hincapi en el desarrollo de la capacidad de prediccin operativa y en tiempo real para olas de viento y mareas de tempestad. Subray tambin que se apoyaran en la labor del Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional para determinar las necesidades tcnicas y elaborar guas operativas y mejores prcticas en relacin con los productos y servicios de prediccin ocenica. 1.15 El Dr. Bernal record que, en 2010, la COI de la UNESCO celebrara su 50 aniversario, que constituira un hito significativo en su historia. Adems record que, durante los ltimos cincuenta aos, la COI de la UNESCO haba alcanzado muchos logros en relacin con los sistemas de observacin de los ocanos en colaboracin con numerosas organizaciones, organismos e instituciones internacionales, incluida la OMM, quien haba sido un asociado de importancia durante dcadas. Destac que el establecimiento de la CMOMM haba sido considerado por varios como un ejemplo de cooperacin y colaboracin exitosas entre dos organizaciones de las Naciones Unidas. 1.16 El Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO inform a la Comisin que se haba celebrado una Mesa Redonda Ministerial sobre los ocanos durante la 35 reunin de la Conferencia General de la UNESCO en Pars, en octubre de 2009. Las conclusiones de la Mesa Redonda Ministerial sealaron claramente las dificultades a las que nos enfrentamos, en particular en la esfera del cambio climtico, la gobernanza de los ocanos, la vigilancia, los servicios ecolgicos y las comunidades costeras. Inform asimismo que los ministros destacaron la funcin vital de los ocanos en la comprensin del cambio climtico as como el papel de la COI en la prestacin de apoyo a la gobernanza mundial de los ocanos. 1.17 El Dr. Bernal indic que los Estados Miembros de la COI de la UNESCO entendan que la CMOMM era un mecanismo esencial para desempear la misin de la COI de la UNESCO. Insisti tambin en que la CMOMM era valorada como un mecanismo para integrar las distintas comunidades de profesionales que trabajaban con sistemas operativos y compartan objetivos comunes en lo que se refera a la prestacin de asesoramiento tcnico y cientfico para mejorar la comprensin de los ocanos. Subray que el intercambio de opiniones entre las comunidades haba dado lugar a ideas innovadoras respecto de los sistemas operativos integrados para la oceanografa y la meteorologa marina. 1.18 El Dr. Bernal concluy diciendo que la tercera reunin de la CMOMM sera considerada un hito significativo para examinar los logros pasados y las dificultades futuras y para acordar planes estratgicos y de ejecucin que, finalmente, guiaran a ambas organizaciones en la consecucin de los objetivos de alto nivel de la COI de la UNESCO y los resultados previstos de la OMM. Seal que la tercera reunin sera una oportunidad para que los Miembros y los Estados Miembros reafirmaran su apoyo a la sostenibilidad del Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos y los sistemas de servicios conexos y para contribuir a completarlos. Por ltimo, dese a todos los delegados una reunin amena y muy productiva. 1.19 El Sr. Abdalah Mokssit, Director de la Administracin Meteorolgica Nacional y Representante Permanente de Marruecos ante la OMM, tambin dio la bienvenida a los delegados a Marrakech (Marruecos). Seal que la elaboracin y aplicacin de informacin meteorolgica y climatolgica constituan un elemento esencial para el desarrollo socioeconmico de toda nacin y sostuvo que el Gobierno de Marruecos era consciente de la necesidad de ese progreso. Con satisfaccin inform a la Comisin que los pilares del plan estratgico y la elaboracin del programa para la Administracin Meteorolgica Nacional consistan en: reforzar la red de observacin; mejorar los sistemas de telecomunicacin y gestin de datos; aplicar modelos de rea limitada a los sistemas mejorados de prediccin y alerta temprana; mejorar la calibracin y el mantenimiento de los instrumentos. En ese contexto, el Sr.Mokssit seal que Marruecos haba pasado a ser un Centro Regional de Instrumentos (CRI) en el marco del Sistema mundial integrado de sistemas de observacin de la OMM (WIGOS) e inform complacido a la Comisin que estara listo para asumir las actividades requeridas de un Centro Regional de Instrumentos Marinos (CRIM); llevar a cabo desarrollos tcnicos e investigaciones adecuadas para abordar ms apropiadamente las necesidades de los usuarios; reforzar las asociaciones nacionales e internacionales, y fortalecer la capacidad de gestin de recursos humanos y modernizarla. 1.20 Al concluir, el Sr. Mokssit reiter el compromiso de la Administracin Meteorolgica Nacional y del Gobierno de Marruecos con las actividades de la OMM y de la COI, en particular con las que coordina la CMOMM. Por ultimo, dese a todos los participantes una productiva reunin y una agradable estancia en Marrakech. 1.21 Continuando con la larga tradicin practicada en las comisiones tcnicas de la OMM de otorgar un reconocimiento oficial a determinadas personas que han prestado servicios sobresalientes durante muchos aos, el Secretario General de la OMM y el Secretario Ejecutivo de la COI otorgaron certificados de servicios distinguidos a la OMM y a la COI a: a) el Sr. John Falkingham (Canad), en reconocimiento de sus destacadas contribuciones durante ms de 30 aos a la recopilacin, proceso, gestin y entrega a los usuarios de datos y metadatos sobre los hielos marinos, y especialmente al desarrollo y fomento de la cooperacin, procedimientos, formatos y normas internacionales relativos al intercambio, gestin y entrega de datos sobre los hielos marinos; b) el Sr. Michael Johnson (Estados Unidos), en reconocimiento de sus destacadas contribuciones a la elaboracin y aplicacin de sistemas operacionales de observacin ocenica en los ltimos diez aos y, en particular, por coordinar, orientar y prestar apoyo material al rea de Programa de Observaciones de la CMOMM y a sus equipos componentes en la elaboracin y ejecucin de estrategias para esa aplicacin, as como por estimular y facilitar la incorporacin de sistemas experimentales y de investigacin al programa operacional; c) el Sr. Robert Keeley (Canad), en reconocimiento de sus destacadas contribuciones durante ms de 25 aos a la recopilacin, proceso, gestin y entrega a los usuarios de datos y metadatos ocenicos y, especialmente al desarrollo y el fomento de la cooperacin, procedimientos, formatos y normas internacionales relativos al intercambio y la gestin de los datos oceanogrficos. 1.22 En nombre del Instituto francs de investigacin para la explotacin del mar (IFREMER), el Dr. Jean-Louis Fellous don un flotador Argo a la Administracin Meteorolgica Nacional del Gobierno de Marruecos. Seal que Francia haba colaborado activamente con ese pas para seguir perfeccionando la oceanografa operacional y la comprensin del medio marino y haba desempeado un papel importante en la aplicacin del programa internacional Argo. Se entendi esa donacin como una forma de alentar a Marruecos y a otros Miembros y Estados Miembros a que contribuyeran al Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos. 1.23 Asistieron a la reunin 105 participantes. Entre ellos se encontraban representantes de 40 Miembros de la OMM y/o Estados Miembros de la COI de la UNESCO, 4 organizaciones internacionales y algunos expertos invitados. En el apndice al presente informe figura una lista completa de los participantes. 2. ORGANIZACIN DE LA REUNIN (punto2 del orden del da) 2.1 Examen del informe sobre credenciales (punto 2.1) El representante del Secretario General de la OMM present un breve informe sobre las delegaciones cuyas credenciales se haban considerado vlidas. De conformidad con lo dispuesto en las Reglas 20 a 23 del Reglamento General, la Comisin aprob ese informe y decidi no establecer un Comit de Credenciales. 2.2 Adopcin del orden del da (punto 2.2) Se adopt el orden del da propuesto, tal como figura en el documento JCOMM-III/Doc. 2.2(1), quedando entendido que en cualquier momento durante la reunin podan introducirse adiciones o enmiendas. 2.3 Establecimiento de comits (punto 2.3) 2.3.1 La Comisin convino en que los trabajos de la reunin se realizaran en sesiones plenarias. Los copresidentes de la Comisin presidiran la plenaria general y examinaran los puntos 1, 2, 3, 4, 9, 13, 14, 15, 16 y 17 del orden del da. Los copresidentes de la Comisin delegaron en a) el Profesor Johanny Johannessen (Noruega) la autoridad de presidir la plenaria A, encargada de examinar los puntos 6, 7, 10 y 12 del orden del da relativos al rea de Programa de Gestin de Datos y al rea de Programa de Observaciones; y en b) el Dr. Alexander Frolov (Federacin de Rusia) la autoridad de presidir la plenaria B, encargada de abordar los puntos 5, 8, 11 y 12 relativos al rea de Programa de Servicios o de inters para sta. 2.3.2 De conformidad con lo dispuesto en las Reglas 22 a 31 del Reglamento General, la Comisin decidi establecer tres comits. Comit de Coordinacin 2.3.3 De conformidad con lo dispuesto en la Regla 28 del Reglamento General de la OMM se estableci un Comit de Coordinacin integrado por los copresidentes de la Comisin, los representantes del Secretario General de la OMM y el Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO y un representante del pas anfitrin. Comit de Candidaturas 2.3.4 Para facilitar la eleccin de las autoridades de la Comisin se estableci un Comit de Candidaturas integrado por el presidente, Dr. Trevor Guymer (presidente, Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte), y los delegados principales de los siguientes Miembros de la Comisin: Chile, China, Estados Unidos, Malasia y Marruecos. Comit de Seleccin y Estructura 2.3.5 La Comisin decidi establecer un Comit de Seleccin y Estructura encargado de examinar la estructura propuesta de la Comisin, elegir a los miembros de los grupos de trabajo (u rganos semejantes) establecidos en la reunin y designar a expertos para realizar tareas especficas. Ese Comit est integrado por el Dr. Savi Narayanan (presidente, Canad) y los principales delegados de los siguientes Miembros de la Comisin: Mauricio, India, Brasil, Nueva Zelandia e Italia. Sin embargo, la Comisin decidi que el Comit de Seleccin y Estructura poda ser de composicin abierta. 2.4 Otras cuestiones de organizacin (punto 2.4) En el marco de este punto, la Comisin decidi establecer sus horarios de trabajo para la duracin de la reunin. Convino en que, de conformidad con lo dispuesto en la Regla 112 del Reglamento General de la OMM, no se redactaran actas resumidas de la reunin aunque las declaraciones de las delegaciones podan ser reproducidas y distribuidas siempre que se solicitaran. El apndice C al presente informe contiene una lista completa de los documentos presentados en la reunin. 3. INFORME DE LOS COPRESIDENTES DE LA COMISIN (punto 3 del orden del da) 3.1 La Comisin tom nota con satisfaccin del informe elaborado por el Dr. P. Dexter (Australia) y el Dr. J.-L. Fellous (Francia), copresidentes de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM), en el que se ofreca una visin general de las principales actividades, desafos y cuestiones que haba abordado la Comisin desde su segunda reunin celebrada en septiembre de 2005 y que habra de abordar durante los prximos aos, as como las opiniones de la Comisin relativas a los objetivos de alto nivel y los resultados previstos pertinentes de la OMM y la COI de la UNESCO. 3.2 Recordando el largo camino andado por la CMOMM desde que se desarrollara el concepto de comisin tcnica mixta OMM/COI a mediados del decenio de 1990 y su establecimiento formal en 1999, la Comisin reconoci la sustancial labor realizada relativa a los sistemas y servicios de observacin, de gestin de datos y de prediccin de meteorologa ocenica in situ. En particular, la Comisin tom nota del avance significativo obtenido en favor del desarrollo y de la ejecucin de sistemas de prediccin y observacin meteorolgica y ocenica operacionales, la interoperabilidad de los sistemas de gestin de datos ocenicos con el Sistema de informacin de la OMM (SIO), y la prestacin de servicios de meteorologa ocenica en tiempo real centrados en las necesidades de los usuarios martimos. En los informes de los presidentes de las reas de programa se ofreca informacin ms detallada sobre esas actividades y los logros conseguidos que se analizaban en los puntos del orden del da correspondientes. 3.3 La Comisin tom nota con satisfaccin de los notables logros realizados por la CMOMM durante el ltimo perodo entre reuniones, y felicit a los copresidentes y al Comit de gestin de la CMOMM por la labor constante en dirigir, revisar y orientar el trabajo de las tres reas de programa y los equipos multisectoriales para la ejecucin del plan de trabajo. Asimismo, la Comisin observ complacida los esfuerzos realizados por adecuar las prioridades y el plan de trabajo de la CMOMM a los resultados previstos de la OMM y los Objetivos de Alto Nivel de la COI de la UNESCO, cuyos detalles se debatieron ms ampliamente en el marco del punto 14 del orden del da, y tom nota de la necesidad de racionalizar su estructura, sus mtodos de trabajo y sus prioridades, de modo que pudiera llevar a cabo actividades teniendo en cuenta los recursos disponibles. 3.4 La Comisin apoy las prioridades y las esferas temticas presentadas por el Consejo Ejecutivo de la OMM en su 61 reunin y por la Asamblea de la COI de la UNESCO en su 25 reunin (junio de 2009, vase el punto 4 del orden del da). Adems, la Comisin seal la atencin al posible papel de la CMOMM en la labor de la Evaluacin mundial del estado del medio marino as como en la aplicacin del Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO) costero, haciendo hincapi en las necesidades de los pases en desarrollo y los pases costeros menos adelantados. 3.5 En respuesta a la informacin proporcionada y las cuestiones planteadas en el informe por los copresidentes, la Comisin realiz algunos comentarios y contribuciones, cuya informacin esencial se consign en los puntos siguientes del orden del da. 3.6 Los copresidentes expresaron su sincero agradecimiento a todos los miembros de la CMOMM que haban participado en las actividades de la Comisin por su entusiasta cooperacin. En particular, agradecieron a los presidentes de los Grupos de coordinacin de las reas de programa y de los equipos multisectoriales, as como a los ponentes por su dedicada y notable labor. En nombre de la CMOMM, los copresidentes expresaron tambin su gratitud al Secretario General de la OMM, al Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO y al personal de ambas Secretaras, en particular al Departamento de servicios meteorolgicos y de reduccin de riesgos de desastre y el Departamento de sistemas de observacin y de informacin de la OMM y a la Oficina de Proyecto del GOOS de la COI de la UNESCO. 4. EXAMEN DE LAS DECISIONES DE LOS RGANOS RECTORES DE LA OMM Y DE LA COI DE LA UNESCO RELACIONADAS CON LA COMISIN (punto 4 del orden del da) 4.1 La Comisin examin las decisiones adoptadas por los rganos rectores de la OMM y de la COI de la UNESCO que tenan que ver con la labor de la CMOMM y debati sobre su repercusin en el programa de trabajo futuro de la CMOMM. Las principales conclusiones figuraban en el resumen general en los puntos del orden del da pertinentes. 4.2 La Comisin tom nota de que en la 61 reunin del Consejo Ejecutivo de la OMM y en la 25 reunin de la Asamblea de la COI de la UNESCO (junio de 2009) se haban aprobado las reas temticas propuestas en el programa de trabajo de la CMOMM (adaptadas a la planificacin estratgica de la OMM y de la COI de la UNESCO) correspondiente al perodo 20102013, y estuvo de acuerdo en examinar las prioridades siguientes para el futuro, que figuraban en el punto 14.2 del orden del da, a saber: nuevas labores destinadas a normalizar, facilitar y aplicar sistemas y servicios operativos de prediccin meteorolgica ocenica; apoyo tcnico y cientfico a los sistemas de prediccin de alerta marina, especialmente en las zonas costeras vulnerables; desarrollo de prcticas ptimas y de normas relativas a datos, productos y servicios meteorolgicos marinos y ocenicos operativos; mantenimiento a largo plazo y mejor aplicacin del sistema de observacin de los ocanos, incluida una estrecha colaboracin con los proyectos piloto y los programas como Argo y OceanSITES, y apoyo a proyectos del legado del Ao polar internacional como el Sistema de observacin del ocano Austral (SOOS) o las redes de observacin sostenibles del rtico (SAON); labores conjuntas con el Intercambio Internacional de Datos e Informacin Oceanogrficos (IODE) de la COI de la UNESCO sobre normas de gestin de datos, el Portal de Datos Oceanogrficos del IODE, el Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM y el desarrollo ulterior de la interoperabilidad de los sistemas de gestin de los datos ocenicos y el Sistema de informacin de la OMM; apoyo a la transferencia y aplicacin de la tecnologa, prestando atencin especial a los pases menos adelantados y a los pequeos Estados insulares en desarrollo. 4.3 La Comisin record que el Decimoquinto Congreso de la OMM haba reafirmado que muchas de las actividades relacionadas con los mares, incluidas las descritas anteriormente, slo podran llevarse a cabo a travs de una cooperacin plena y activa entre la OMM y la COI. Reconociendo las ventajas de concertar acuerdos entre varios patrocinadores, como era el caso de la CMOMM, la Comisin apoy una mayor colaboracin entre organismos, siempre que los mbitos de responsabilidad con respecto a sus mandatos y especializaciones estuvieran claramente definidos, y anim a los Miembros de la OMM y a los Estados Miembros de la UNESCO a que siguieran ese planteamiento en el mbito nacional y regional. 4.4 La Comisin debati su contribucin a la planificacin estratgica de la OMM y de la COI de la UNESCO, su correspondiente programa de trabajo, plan de funcionamiento y organizacin, as como nuevos mtodos de trabajo para mejorar la eficacia y eficiencia en funcin de los costos. La Comisin tom nota de que en la reunin de presidentes de las comisiones tcnicas de 2009 se haba aceptado en trminos generales que deban revisarse los mandatos de las comisiones tcnicas para alinearlos con el enfoque de la gestin basada en los resultados y con los objetivos generales y las orientaciones estratgicas de la Organizacin. Reconociendo que en el caso de la CMOMM, sta deba ajustarse a los procesos de planificacin tanto de la OMM como de la COI de la UNESCO, la Comisin estuvo de acuerdo en revisar su mandato y planteamiento estratgico. Las principales conclusiones y decisiones se haban incluido en el resumen general y en las recomendaciones que figuraban en el punto 14 del orden del da. 5. EVALUACIN DE LAS NECESIDADES DE DATOS CIENTFICOS Y OPERACIONALES (punto 5 del orden del da) 5.0.1 La Comisin record que era su responsabilidad examinar las necesidades de datos de observacin de meteorologa marina y oceanogrfica in situ de los usuarios cientficos y operativos y proponer respuestas a esas necesidades. Esos usuarios estaban representados en su propia rea de Programa de Servicios as como por otros programas y comisiones tcnicas de la OMM, otros programas conjuntos de la OMM y la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI), tales como el Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO) y el Sistema Mundial de Observacin del Clima (SMOC), y otras comunidades de usuarios. 5.0.2 La Comisin solicit que las comunidades cientfica y operativa examinaran con regularidad las necesidades de datos y de observacin y, cuando fuese posible, a travs de los experimentos de los sistemas de observacin, los experimentos de simulacin de sistemas de observacin y varias pruebas a fin de verificar el efecto en una gama de esferas de aplicacin. Reconoci que esa sera una valiosa oportunidad para reforzar la colaboracin entre las reas de programa de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM), el programa Ocean View del Experimento mundial de asimilacin de datos ocenicos (GODAE) y las comisiones tcnicas pertinentes de la OMM as como la coordinacin entre el programa de Intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos (IODE) y la CMOMM. La Comisin reconoci asimismo la necesidad de mejorar los anlisis de costo-beneficio para las observaciones ocenicas a fin de reunir el apoyo nacional necesario para la aplicacin. 5.1 Aplicaciones meteorolgicas y oceanogrficas (punto 5.1) 5.1.1 La Comisin tom nota de que el proceso de la OMM de examen continuo de las necesidades reuna las necesidades de los usuarios en materia de observacin por esfera de aplicacin. Entre las esferas de aplicacin figuraban la meteorologa (la prediccin numrica del tiempo mundial y regional, la prediccin inmediata y la meteorologa sinptica) (vase el punto 5.3 del orden del da), la oceanografa operativa y sus propios componentes de servicios marinos. La Comisin observ que la base de datos de la OMM y del Comit sobre satlites de observacin de la Tierra (CEOS), alimentada por ese examen continuo, facilitaba las necesidades en materia de datos de observaciones, tanto in situ como satelitales, en apoyo a todos los programas de la OMM, incluidos los programas conjuntos de la OMM y la COI como, por ejemplo, el SMOO y el SMOC. 5.1.2 La Comisin observ con reconocimiento que la base de datos de la OMM y del CEOS contena un nuevo subconjunto de datos pertinentes para la meteorologa marina y la oceanografa operativa, que permita evaluar con exactitud si el sistema existente de observacin de los ocanos in situ satisfaca las necesidades de servicios de la CMOMM en materia de tales datos y solicit al rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin que se asegurara de que se continuaba examinando el conjunto de necesidades relativas a los datos de observacin en apoyo a las aplicaciones meteorolgicas y oceanogrficas. Tras sealar que el Centro de apoyo a las plataformas de observacin in situ de la CMOMM y el rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin haban participado en el proceso de la OMM y la CSB de examen continuo de las necesidades y que se haba emitido una declaracin de orientaciones para las aplicaciones meteorolgicas y oceanogrficas (disponible en  HYPERLINK "http://www.wmo.int/pages/prog/sat/RRR-and-SOG.html" http://www.wmo.int/pages/prog/sat/RRR-and-SOG.html), la Comisin solicit que uno o ms expertos designados por los copresidentes prosiguieran esta labor y que se mantuviera actualizada la actual declaracin de orientaciones. En particular, se seal que las necesidades de datos operacionales en las regiones polares, incluidas las nuevas metreas para el rtico, requeran mayor definicin. La Comisin examin fragmentos de esa base de datos relacionados con la meteorologa operativa y las aplicaciones meteorolgicas y oceanogrficas, y convino en que las reas de Programas de Observaciones y Gestin de Datos deban seguir satisfaciendo esas necesidades como parte de sus respectivos programas de trabajo en curso, en coordinacin con la CSB segn procediera. El Comit inst a la CSB de la OMM a que considerara plenamente las necesidades de la CMOMM en materia de transmisin de datos en tiempo real y de almacenamiento y acceso durante la ejecucin del plan del Sistema de informacin de la OMM (SIO), y a que invitara a expertos de la CMOMM a que participaran en la ejecucin de dicho plan. 5.1.3 La Comisin abord una vez ms el proceso de examen continuo de las necesidades en el punto 5.3. 5.2 Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos y Sistema Mundial de Observacin del Clima (punto 5.2) 5.2.1 La Comisin reconoci que, en su calidad de principal rgano cientfico encargado de prestar asesoramiento sobre las necesidades de datos ocenicos para el estudio del clima y de los sistemas ocenicos fsicos conexos, el Grupo de expertos sobre observaciones ocenicas para el estudio del clima (OOPC), patrocinado por el SMOC, el SMOO y el Programa Mundial de Investigaciones Climticas (PMIC), constitua el asociado cientfico de la CMOMM en la concepcin de un sistema de observacin de los ocanos. Por lo tanto, la Comisin acogi complacida la posibilidad de examinar con regularidad la labor del OOPC, que tena la responsabilidad de estudiar las necesidades del mdulo relativo al clima y a la alta mar del SMOO y el componente ocenico del SMOC. Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos 5.2.2 La Comisin tom nota con inters del informe de que el SMOO inclua un mdulo relativo al clima y a la alta mar, para el que el OOPC haba recomendado necesidades cientficas y directrices de ejecucin y cuya ejecucin estaba coordinada principalmente por la CMOMM, as como un mdulo costero, para el que el Grupo de expertos sobre observaciones costeras integradas haba recomendado necesidades cientficas y directrices de ejecucin y cuya ejecucin estaba coordinada principalmente a travs de alianzas regionales del SMOO. La Comisin reconoci, por un lado, que era responsabilidad de la CMOMM aplicar y mantener varios elementos fundamentales de observacin del SMOO, tales como la red de estaciones mareogrficas del Sistema Mundial de Observacin del Nivel del Mar (GLOSS), los contingentes de boyas fondeadas y en superficie a la deriva en los trpicos coordinados por el Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos (GCBD) y las observaciones meteorolgicas de la superficie y subsuperficie del ocano realizadas desde buques comerciales coordinados por el Equipo de observaciones realizadas desde buques y, por el otro, que lograr plenamente los objetivos de diseo de la red de observacin y mantener su aplicacin deba ser un elemento fundamental de su programa de trabajo en el prximo perodo entre reuniones. Inst a los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI a que asignaran recursos adicionales para lograr la plena aplicacin y garantizar el mantenimiento y observ que el progreso se haba enlentecido durante el ltimo perodo entre reuniones. La Comisin tom nota de la intencin de los grupos consultivos y de la secretara del SMOO de elaborar recomendaciones para un sistema de observacin de alta mar que excedera su capacidad actual diseada para comprender, vigilar y predecir la variabilidad del clima y el cambio climtico de forma que fuese capaz de vigilar y evaluar los efectos de la actividad humana en los ocanos as como la vulnerabilidad de los mismos. Ello incluira observaciones de variables biogeoqumicas y de ecosistemas pertinentes, y contribuira a un posible proceso regular de las Naciones Unidas orientado a evaluar el medio marino. 5.2.3 La Comisin hizo hincapi en que las observaciones costeras eran importantes a la hora de facilitar informacin de inters a la sociedad, y reconoci que haba que crear capacidad en los pases en desarrollo para que estas observaciones se realizasen de acuerdo con la normativa internacional vigente, y que se deban potenciar competencias y procedimientos para el intercambio de datos e informacin. Insisti en el inters de intercambiar libremente datos en la zona costera (entre ellos, biogeoqumicos y socioeconmicos) y acogi con beneplcito todas las contribuciones en la materia aportadas por los Miembros y los Estados Miembros. La Comisin reiter su voluntad de colaborar con los rganos y grupos competentes en la aplicacin, a escala internacional, de las observaciones no fsicas y de productos de datos. Tom nota de la intencin del Comit intergubernamental para el SMOO de establecer referencias cuantitativas, con diferentes grados de ejecucin, para la aplicacin en zonas litorales, y tom especialmente nota de su inters por trabajar, segn procediera, con las Alianzas regionales del SMOO. Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas 2009 5.2.4 La Comisin reconoci que la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas 2009 (Venecia, Italia, septiembre de 2009,  HYPERLINK "http://www.oceanobs09.net" http://www.oceanobs09.net) haba desempeado un papel fundamental en la consolidacin del concepto de una entrega regular y continua de informacin mundial sobre el medio marino suficiente para satisfacer las necesidades de la sociedad para descripciones, conocimientos y predicciones en materia de variabilidad del mar (incluyendo aspectos fsicos y biogeoqumicos, ecosistemas y recursos marinos vivos), tiempo, variabilidad de estacional a decenal del clima, cambio climtico, gestin sostenible de los recursos marinos vivos, y evaluacin de las tendencias a largo plazo. La Comisin tom nota de que un representante de la CMOMM estaba participando en las tareas ulteriores a la conferencia del Grupo de trabajo sobre integracin del sistema de observaciones de los ocanos, y solicit a su Comit de gestin que coordinara con las reas de programas pertinentes la ejecucin de las actividades atribuidas por la Conferencia a la CMOMM y por el Grupo de trabajo. Sistema Mundial de Observacin del Clima 5.2.5 La Comisin reconoci que la CMOMM era responsable de la ejecucin del componente ocenico del SMOC. Tom nota con satisfaccin de los progresos realizados durante el anterior perodo entre reuniones. 5.2.6 La Comisin inst a los Miembros y a los Estados Miembros a que llevaran adelante sus esfuerzos por asegurar la sostenibilidad de los distintos componentes de la Red de observacin de los ocanos inicial que hubieren alcanzado su objetivo de diseo (boyas de superficie a la deriva y el programa Argo). La Comisin tom nota de que varios componentes fundamentales estaban funcionando solo parcialmente. Observ que se necesitaba el apoyo de organismos operativos y de usuarios para justificar su financiamiento a largo plazo. Al recordar la Declaracin de la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas 2009 que insta a pases y gobiernos a completar el sistema mundial inicial de observaciones del ocano para 2015, la Comisin encareci a los Miembros de la OMM y a los Estados Miembros de la COI que intensificasen sus esfuerzos para completar y sostener todos los componentes del sistema inicial de acuerdo con el Plan de ejecucin del SMOC. 5.2.7 La Comisin reconoci que los sondeos del Programa Aerolgico Automatizado a bordo de Buques (ASAP) de zonas ocenicas remotas complementaban la retransmisin de datos meteorolgicos de aeronaves (AMDAR) (los sondeos verticales AMDAR slo estn disponibles en los aerdromos o en sus cercanas). Admiti asimismo que los proyectos piloto sobre telecomunicacin de datos satelitales (por ejemplo, el proyecto piloto del Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos y el del Equipo de observaciones realizadas desde buques (SOT) sobre la tecnologa Iridium) estaban obteniendo resultados alentadores y llevaban a una posible disminucin de los costos generales de las observaciones realizadas desde boyas a la deriva y Estaciones Meteorolgicas Automticas (EMA) al tiempo que mejoraban los plazos de entrega de datos. 5.2.8 Se inform a la Comisin que, en su decimotercera reunin (Ginebra, abril de 2007), el Grupo de expertos SMOC/PMIC de observacin de la atmsfera para el estudio del clima haba reconocido que los informes mensuales CLIMAT TEMP y CLIMAT TEMP SHIP eran de muy limitado valor para las investigaciones climticas en curso habida cuenta de las mejoras en la recopilacin y el intercambio de los mensajes diarios TEMP y TEMP SHIP y de un mejor control de calidad en tiempo real en los centros operativos de prediccin meteorolgica. No obstante, se seal que estaba prevista la concertacin de un acuerdo entre el Centro europeo de prediccin meteorolgica a medio plazo y el Centro Nacional de Datos Climticos (Estados Unidos) a fin de que prosiguieran sus respectivas actividades de vigilancia TEMP y TEMP SHIP para la Red de estaciones de observacin en altitud del SMOC (GUAN). 5.2.9 La Comisin record que numerosos sistemas de observacin de los ocanos, como el Argo, haban sido proyectados como sistemas de investigacin. Por ello, apoy las actividades regulares del proyecto de variabilidad y predecibilidad del clima (CLIVAR) del Programa Mundial de Investigaciones Climticas (PMIC) relacionadas con el desarrollo de sistemas piloto de observacin de todos los ocanos del mundo. Alent a intensificar la coordinacin de las secciones hidrogrficas que estaban a bordo de buques y que realizaban observaciones hidrogrficas, biogeoqumicas y de carbono dentro del marco del programa del Grupo de expertos de investigaciones hidrogrficas navales del ocano mundial. 5.2.10 La Comisin reconoci que las medidas de temperatura de la superficie del mar y de otras variables recogidas por los VOS son un componente esencial del SMOO y del SMOC. Solicit a los Miembros y Estados Miembros que colaborasen con la industria naviera para mantener e incrementar el flujo de informes oceanogrficos y de meteorologa marina transmitidos por buques de observacin voluntaria. Pidi a los Miembros y Estados Miembros que intensificasen el trabajo para asegurarse que los registros estuviesen lo ms completos posible y que se pudiesen asociar con metadatos actualizados as como para, cuando fuese necesario, recopilar y registrar los elementos requeridos por el programa VOSClim. En particular, los centros de prediccin numrica del tiempo utilizaban la informacin sobre los distintivos de llamada de los buques disponible en tiempo real para vigilar la calidad de los datos y los cientficos especializados en cuestiones climticas necesitaban acceder fcilmente a esa informacin para relacionar las observaciones con los metadatos de los buques con el fin de controlar adecuadamente la calidad de los datos o corregir las desviaciones. Al mismo tiempo, la Comisin convino en que era muy importante evitar que la informacin sobre los distintivos de llamada de los buques estuviera disponible fuera de la comunidad de la CMOMM para as salvaguardar la seguridad de los buques y lograr que las tripulaciones y los operadores de buques siguieran cooperando con el Sistema de buques de observacin voluntaria (VOS). 5.2.11 La Comisin apoy la solicitud del Consejo Ejecutivo de la OMM de que se desarrollara una tecnologa rentable de observacin de las olas in situ y se promoviera el uso de olgrafos en las zonas respecto de las que existan pocos datos. 5.2.12 La Comisin tom nota de que el OOPC haba contribuido a un informe sobre los progresos en la ejecucin del SMOC 2004-2008, preparado por la Secretara del SMOC para satisfacer una peticin formulada por la Secretara de la Convencin Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climtico (CMNUCC) as como a la actualizacin del plan de ejecucin del SMOC 2004 (SMOC-92), esbozada en parte durante la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas 2009, actualmente en revisin y que tendra que estar listo para 2010. La Comisin record que este Plan de ejecucin era para el componente del SMOO relativo al clima y la alta mar y que, durante el anterior perodo entre reuniones, haba sido reconocido por la CMOMM como la hoja de ruta para el plan de trabajo del rea de Programa de Observaciones. La Comisin inst a los Miembros y los Estados Miembros a que tomaran las medidas necesarias para asegurarse de que se realizaban progresos respecto de la situacin de las observaciones climticas consignadas en el Informe y en el Plan de ejecucin actualizado. 5.2.13 La Comisin hizo un llamamiento a los Miembros y los Estados Miembros para que establecieran comits nacionales del SMOC y designaran a coordinadores nacionales del SMOC con el objeto de facilitar la coordinacin de las medidas nacionales relacionadas con los sistemas de observacin del clima, en particular con los componentes ocenicos. 5.2.14 La Comisin hizo hincapi en la necesidad de seguir prestando su apoyo en la puesta en prctica del Programa sobre el clima al servicio del desarrollo en frica (Programa ClimDev frica) que se ocupa, entre otras cuestiones climticas, de satisfacer las necesidades en materia de observaciones y servicios climticos en frica. 5.2.15 La Comisin celebr la aplicacin en curso del Sistema Mundial de Intercalibracin Espacial, que contribua a la integracin de los sistemas satelitales y a la coherencia de los registros de datos obtenidos por satlite necesarios para la vigilancia del clima, e inst a que se siguiera ejecutando el Procesamiento continuado y coordinado de datos satelitales medioambientales para la vigilancia del clima. 5.2.16 La Comisin manifest seria preocupacin por la persistente dificultad para mantener redes de observacin del clima adecuadas en muchas partes del mundo, especialmente en los pases en desarrollo, as como por la posible falta, durante el prximo decenio, de diversos registros satelitales fundamentales de variables climticas esenciales, incluidas las misiones oceanogrficas clave como los altmetros de precisin. 5.2.17 La Comisin reconoci el papel esencial que estaba desempeando el SMOO proporcionando el componente ocenico de un mejor Sistema Mundial de Observacin del Clima que se va a necesitar como parte del nuevo Marco Mundial para los Servicios Climticos que ha sido propuesto, e inst a los copatrocinadores (OMM, PNUMA, COI, CIUC) y a los Miembros de la OMM y Estados Miembros de la COI a apoyar lo ms firmemente posible la ejecucin del SMOO y la continuidad a largo plazo del seguimiento de la Tercera Conferencia Mundial sobre el Clima. 5.3 Prediccin numrica del tiempo mundial y regional y meteorologa sinptica (punto5.3) 5.3.1 Adems de los asuntos abordados en el punto 5.1 del orden del da, la Comisin convino en la importancia del proceso de examen continuo de necesidades para todas las aplicaciones, incluidas, entre otras, las aplicaciones meteorolgicas y oceanogrficas, la prediccin numrica del tiempo mundial y regional, la prediccin estacional e interanual y la meteorologa sinptica. Al estudiar las necesidades, la Comisin insisti en el inters de un enfoque integrado de las observaciones in situ y satelitales. Hizo hincapi en que era importante que un gran nmero de expertos participen en el proceso de examen continuo de las necesidades, incluyendo a los que estn familiarizados con las redes de observaciones ocenicas in situ. Por lo tanto, la Comisin convino en que todas las reas de programa de la CMOMM deberan trabajar con la CSB para examinar las necesidades relativas a la observacin de los ocanos para las aplicaciones antes mencionadas y su declaracin de orientaciones. 5.3.2 Al tiempo que observ que el Plan de ejecucin para la evolucin del Sistema Mundial de Observacin, que se elabor en respuesta a la Visin para el Sistema Mundial de Observacin y a los dficits sealados en la declaracin de orientaciones, contena secciones pertinentes para los sistemas de observacin de los ocanos, la Comisin convino en que las reas de Programa de Observaciones y Gestin de Datos deban abordar las necesidades descritas en esas secciones como parte de sus respectivos programas de trabajo en curso, en coordinacin con la CSB. Inst a los Miembros y los Estados Miembros a asignar recursos adicionales para abordar los dficits sealados en el Plan de ejecucin para la evolucin del Sistema Mundial de Observacin. 5.4 Otros asuntos (punto 5.4) 5.4.1 Asimismo, la Comisin hizo hincapi sobre la importancia para un conocimiento del cambio climtico mundial y la prediccin del mismo de las observaciones polares, y tom nota de que las necesidades de informacin sobre regiones polares iba a ir incrementndose en virtud del Convenio SOLAS. Tom nota de que la 61 reunin del Consejo Ejecutivo de la OMM y la vigsima quinta reunin de la COI respaldaron varias iniciativas destinadas a consolidar el legado del sistema de observaciones del Ao polar internacional (API) 2007/2008, entre las que figuran las redes sostenibles de observacin del rtico (SAON), el Sistema integrado de observacin del ocano rtico, el Sistema de observacin del ocano Austral, la Vigilancia de la Criosfera Global de la OMM y la nube estratosfrica polar, que se han creado para reforzar los sistemas de observacin polar en las dos regiones polares y aportar as una valiosa contribucin a los sistemas de observacin de la tierra ya existentes. La Comisin anim a sus programas a participar en esas iniciativas cooperando con el Grupo de expertos del Consejo Ejecutivo sobre observaciones, investigaciones y servicios polares, creado por la 60 reunin del Consejo Ejecutivo de la OMM. Otras cuestiones relacionadas con el API se abordaron en el punto 13 del orden del da. 5.4.2 La Comisin pidi al Comit de gestin que examinara constantemente las necesidades generales en materia de datos ocenicos. 6. Sistemas de observacin in situ y Satelitales (punto 6 del orden del da) 6.0.1 La Comisin tom nota con reconocimiento del detallado informe del Dr.EricLindstrom (Estados Unidos) en nombre de la Coordinadora del rea de Programa de Observaciones, la Sra. Candyce Clark (Estados Unidos), y de los importantes progresos realizados durante el ltimo perodo entre reuniones, en la aplicacin del sistema mundial de observaciones sobre el ocano, en la mejora de la coordinacin entre los diferentes componentes del sistema y en la mejora de la colaboracin con otras organizaciones. La Comisin tom nota de que los parmetros de ejecucin para los elementos de observacin presentados por el rea de Programa de Observaciones haban resultado especialmente tiles para promover la CMOMM a nivel nacional e internacional. La Comisin expres su agradecimiento a la Sra.Clark y a los numerosos expertos y equipos que haban participado en el Grupo de coordinacin del rea de Programa de Observaciones, entre ellos a sus presidentes, el Sr. David Meldrum (Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte), el Sr.Graeme Ball (Australia), y el Dr. Mark Merrifield (Estados Unidos), y a los ponentes, el Dr.EricLindstrom (Estados Unidos ) y la Sra. Miriam Andrioli (Argentina). 6.1 Objetivos relativos a la aplicacin del rea de Programa de Observaciones de la CMOMM (punto 6.1) Objetivos relativos a la aplicacin 6.1.1 La Comisin revis los objetivos relativos a la aplicacin del rea de Programa de Observaciones, y expres su satisfaccin por que se estuviera fomentando, dentro del sistema, una utilizacin cada vez ms generalizada de parmetros de ejecucin basados en variables climticas esenciales para integrar y racionalizar las redes. La Comisin pidi al Grupo de coordinacin del rea de Programa de Observaciones que siguiese trabajando en los parmetros de ejecucin basados en variables climticas esenciales, y le encomend revisar y actualizar el documento, en funcin de los ltimos avances, de acuerdo con i) el informe sobre la situacin de la ejecucin del Sistema Mundial de Observacin del Clima en apoyo de la Convencin Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climtico (CMNUCC) 2004-2008; ii) los resultados y recomendaciones de la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas 2009; iii) los resultados de la Tercera Conferencia Mundial sobre el Clima (CMC-3); iv) las necesidades no relacionadas con el clima detectadas durante el proceso de Examen continuo de necesidades (ECN) de la CSB, incluyendo declaraciones de orientaciones y anlisis de carencias; y v) la prxima actualizacin del Sistema Mundial de Observacin del Clima (SMOC-92), la estrategia de aplicacin para el SMOC. La Comisin hizo hincapi sobre la importancia de un dilogo entre los encargados de implantar las redes y los posibles usuarios que deberan precisar las funciones que necesitaran y as poder conseguir un equilibrio de capacidades tecnolgicas, optimizacin de redes y financiaciones atractivas. 6.1.2 A pesar de que la Comisin tom nota con satisfaccin de que el 61% del sistema mundial de observacin ocenica ya se haba completado (agosto de 2009), y de que las redes de boyas a la deriva y de flotadores del Argo haban logrado sus objetivos iniciales de aplicacin y que se haba alcanzado el objetivo preliminar de reclutamiento para VOS Climate (VOSClim), reconoci con preocupacin que recientemente haba disminuido el ritmo al que se avanzaba. Acord que todava era necesario realizar un mayor esfuerzo para lograr la sostenibilidad de los componentes que hubieran alcanzado los objetivos asignados, entre otros brindar un apoyo que fuera ms all de la simple financiacin de la investigacin e incluyera un apoyo operativo. Por consiguiente, pidi al Grupo de coordinacin del rea de Programa de Observaciones que elaborase un plan de trabajo para el prximo perodo entre reuniones que tuviera en cuenta la necesidad de reforzar las asociaciones entre institutos de investigacin y servicios operativos. La Comisin hizo hincapi en la importancia de la integracin y en que deba hacerse todo lo posible por satisfacer mltiples necesidades a fin de que todas las partes interesadas pudieran beneficiarse de las contribuciones de los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI. La Comisin inst a los Miembros y los Estados Miembros a invertir recursos adicionales para asegurarse finalmente de una total aplicacin y de la sostenibilidad de los componentes de observacin del Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO) y el apoyo a la integracin de las observaciones in situ y satelitales. 6.1.3 La Comisin acord que era importante formular claramente las prioridades. Se esperaba que el Grupo de coordinacin del rea de Programa de Observaciones elaborase una lista de resultados previstos, las medidas correspondientes que adoptara el rea de Programa de Observaciones en el prximo perodo entre reuniones y los indicadores de ejecucin conexos. Esto permitira a los financiadores del rea de Programa de Observaciones evaluar mejor la aplicacin del plan de trabajo. 6.1.4 La Comisin reconoci que mantener la red mundial de boyas a la deriva dentro de los objetivos designados representaba una dificultad logstica constante, en particular en las regiones con datos escasos, y acord que se precisaba una mayor coordinacin para aprovechar las oportunidades de despliegue y de instalacin de instrumentos en el mar, incluyendo las boyas a la deriva y los flotadores perfiladores, as como el servicio de boyas fijas. Pidi al Grupo de coordinacin del rea de Programa de Observaciones que propusiera una estrategia para aumentar las oportunidades de despliegue, y a los Miembros y los Estados Miembros que comunicaran regularmente al Centro de apoyo para las plataformas de observacin in situ de la CMOMM (JCOMMOPS) las posibilidades que se presentaran. 6.1.5 La Comisin tom nota de que el JCOMMOPS desempeaba una funcin cada vez ms importante en las actividades de la mayor parte de los grupos de expertos del rea de Programa de Observaciones y que el JCOMMOPS estableca un fuerte vnculo entre los objetivos relativos a la aplicacin del rea de Programa de Observaciones y los del rea de Programa de Gestin de Datos. La Comisin tambin tom nota de que el actual modelo de financiacin y nivel de contribuciones de los Miembros y los Estados Miembros no eran suficientes para garantizar la continuidad del JCOMMOPS. Las actividades como la mejora de la coordinacin para el despliegue oportuno y la gestin de metadatos detallados de la plataforma eran importantes para lograr la eficacia de todo el sistema y asegurar la utilidad y la conservacin a largo plazo de los datos recopilados por el sistema de observacin in situ. La Comisin inst a los Miembros y los Estados Miembros a que destinaran recursos al JCOMMOPS, con el fin de que el JCOMMOPS pudiera prestar sus servicios para conseguir un sistema de observacin realmente integrado. Asimismo, reconociendo el valor de los archivos de metadatos del JCOMMOPS para las partes ajenas a los grupos y programas asociados que apoyaban su trabajo, la Comisin inst al Grupo de coordinacin a que encontrara un mecanismo de financiacin mediante el cual el JCOMMOPS pudiera asociarse con otros organismos (por ejemplo, organismos espaciales) en beneficio de la CMOMM. 6.1.6 La Comisin solicit al Grupo de coordinacin que, con carcter prioritario, terminara el manual para oceangrafos y especialistas en meteorologa marina para la transmisin de datos en tiempo real y en modo diferido con el fin de impulsar en la comunidad internacional una mayor difusin de los datos de meteorologa marina y oceanogrfica recopilados por los Miembros y los Estados Miembros. 6.1.7 La Comisin acord que, con miras a aumentar las prestaciones del sistema mundial de observacin de los ocanos, se deban incrementar diversas actividades entre las que figuraban: 1) establecer un Centro de apoyo al Programa de Observaciones in situ de la CMOMM (JCOMMOPS) de mayor amplitud (vase punto 6.4); 2) mejorar la coordinacin con las comunidades que utilizaban mamferos marinos como plataforma para sensores de observaciones oceanogrficas (vase punto 6.3); 3) aplicar la totalidad de las estrategias de la CMOMM en materia de gestin de la calidad, incluyendo mejores parmetros de ejecucin (vase punto 11 del orden del da); y 4) aplicar las recomendaciones del Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM (vase punto 10.2). La Comisin encomi los informes tcnicos sectoriales que se preparaban sobre cada una de las redes de observacin para la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas2009 y pidi al Grupo de coordinacin que incorporase estos planes de consenso en sus trabajos futuros. 6.1.8 La Comisin reiter que su prioridad segua siendo establecer y mantener los actuales sistemas de observacin siguiendo las normas con informes de datos en tiempo casi real y ampliando la base de la participacin nacional. 6.1.9 La Comisin tom nota de que la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas de 2009 (Venecia, Italia, septiembre de 2009) haba permitido poner al da varias necesidades de los usuarios en materia de observacin de los ocanos. Pidi al rea de Programa de Observaciones que reflejara el resultado final y las recomendaciones de la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas 2009 en una versin actualizada de los objetivos relativos a la aplicacin del rea de Programa de Observaciones de la CMOMM. 6.1.10 La Comisin pidi al rea de Programa de Observaciones que tuviese ms en cuenta las necesidades de observacin costera en su programa de trabajo, tomando en consideracin las necesidades de los pases en desarrollo y los pases costeros menos adelantados. Sistemas de observacin in situ 6.1.11 Grupos de expertos sobre observaciones de la CMOMM Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos 6.1.11.1 La Comisin tom nota con satisfaccin de que la calidad y cantidad de los datos obtenidos por boyas a la deriva segua aumentado, y de que la mitad de esta flota estaba ya equipada con barmetros. Por consiguiente, la Comisin respald firmemente los objetivos relativos a la aplicacin del rea de Programa de Observaciones que establecan la necesidad de instalar barmetros sobre todas las boyas recientemente desplegadas, incluso en las regiones tropicales en donde aunque las seales de presin solan ser dbiles, resultaban tiles para los modelos de prediccin numrica del tiempo (PNT). Urgi a los Miembros y a los Estados Miembros a que aplicaran el esquema de actualizacin de barmetros del Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos concebido dentro del marco del Programa mundial de derivadores, apoyado por los Estados Unidos. 6.1.11.2 Tomando nota de que el GCBD haba estado trabajando para reducir la demora de entrega de datos ampliando la red regional de antenas del Argo y utilizando cada vez ms el sistema de telecomunicacin de datos del satlite Iridium para recopilar datos en tiempo real, la Comisin anim al Grupo a continuar con sus esfuerzos en materia de plazos. Asimismo, inst a los Miembros y los Estados Miembros a que colaborasen con el GCDB poniendo a disposicin los datos de las terminales locales de usuarios a travs del Servicio Argo. Tomando nota de que los datos de algunos conjuntos de datos almacenados de Argos seguan entregndose con un retraso importante, la Comisin invit a Estados Unidos a prestar su ayuda para resolver un problema de rbita ciega que se deba a una deficiente distribucin geogrfica de las estaciones terrestres mundiales que transmitan a los orbitadores de la Administracin Nacional del Ocano y de la Atmsfera (NOAA) que transportaban la carga til del Argo. 6.1.11.3 La Comisin apoy firmemente las ideas e iniciativas del GCBD para conseguir una mayor eficacia, as como la evaluacin de nuevos sensores y tecnologas de comunicacin, y la ejecucin de actividades piloto y de creacin de capacidad. Anim a los Miembros y los Estados Miembros a invertir recursos en el fondo fiduciario de la OMM y de la COI de la UNESCO para el GCBD y as asegurarse de que el Grupo mantena su importante posicin de coordinador tcnico y para brindar un apoyo total a su programa. Equipo de observaciones realizadas desde buques 6.1.11.4 Tomando nota de que el objetivo preliminar para VOSClim se haba alcanzado en junio de 2007, tal y como se refleja en el informe final del SOT-V (disponible en:  HYPERLINK "http://www.jcomm.info/sot5" http://www.jcomm.info/sot5), la Comisin respald las propuestas del Equipo de observaciones realizadas desde buques (SOT) para finalizar la etapa de proyecto e incorporar al VOSClim en el programa general de buques de observacin voluntaria (VOS). La Comisin estuvo de acuerdo en examinar las enmiendas a la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 471) en el punto 12 del orden del da. Almismo tiempo, la Comisin seal que todava se precisaban muchos esfuerzos para garantizar la produccin, recopilacin y registro regulares en los archivos de los metadatos adicionales necesarios y de los elementos de control de la calidad. Por consiguiente, inst a los Miembros y los Estados Miembros a que prestaran una atencin especial a esta cuestin. La Comisin reconoci que actualmente los datos de los VOS tenan tanto valor para los estudios mundiales sobre el clima como para la prediccin numrica del tiempo y la meteorologa operativa y la oceanografa. Por lo tanto, inst a la comunidad internacional de expertos climticos, mediante el Grupo de expertos sobre observaciones ocenicas para el estudio del clima (OOPC), a que colaborase con la CMOMM y el SOT a fin de asegurar el apoyo necesario para mantener, y si fuera posible, ampliar, la flota existente de VOS. Asimismo, reconoci que muchas de las variables tradicionales observadas manualmente en los VOS ya no estaban disponibles, debido a la creciente automatizacin de los sistemas de observacin a bordo de buques, pero seguan siendo tiles para los estudios mundiales sobre el clima y las predicciones meteorolgicas. Por consiguiente, pidi a los operadores de los VOS y el SOT que tuvieran en cuenta esta cuestin para gestionar la flota de VOS. 6.1.11.5 La Comisin record la preocupacin de propietarios de empresas navieras y capitanes en lo referente a la publicacin de informacin de los buques de observacin voluntaria en sitios web abiertos al pblico. Sealando que el Consejo Ejecutivo de la OMM adopt la Resolucin 27 (EC-LIX) que autorizaba a los Miembros a aplicar sistemas de encubrimiento de seales de buques, la Comisin pidi al SOT, con carcter prioritario, que coordinara lo antes posible la preparacin de una solucin universalmente aceptable para que el Consejo Ejecutivo de la OMM la examinara. 6.1.11.6 Tal y como se reflejaba en el informe final del SOT-V, la Comisin respald las recomendaciones del Equipo de observaciones realizadas desde buques (SOT) para mejorar la compatibilidad y calidad de los datos obtenidos mediante una intercomparacin de bitcoras electrnicas, e inst a los Miembros y los Estados Miembros a que formulasen recomendaciones. 6.1.11.7 Tomando nota de los progresos realizados con la elaboracin de directrices sobre normas para instrumentos, en las que figuraba una lista de documentos publicados por la OMM, la COI de la UNESCO o en mbitos nacionales sobre el tema, la Comisin pidi al SOT que continuara con sus esfuerzos por confeccionar esa Gua y por establecer mejores prcticas de alta calidad para la Flota de buques de Observacin Voluntaria (FOV), para luego publicarlas en un Informe tcnico de la CMOMM. La Comisin pidi al SOT que ampliara estas actividades de documentacin de mejores prcticas para los VOS a fin de incluir las variables ocenicas gestionadas en el marco del Grupo de expertos de ejecucin del programa de buques ocasionales del SOT (SOOPIP). 6.1.11.8 La Comisin expres su preocupacin al sealar que i) algunos Miembros haban cancelado sus redes de agentes meteorolgicos de puerto (AMP) o estaban pensando en rescindir su Flota de buques de Observacin Voluntaria (FOV), y que ii) era cada vez ms difcil alistar buques para las FOV. La Comisin record que en la sexagsima primera reunin del Consejo Ejecutivo de la OMM (EC-LXI, Ginebra, junio de 2009) se reconoci la funcin fundamental que desempeaban los agentes meteorolgicos de puerto a la hora de reclutar y mantener a los VOS y de registrar sus principales metadatos. Por consiguiente inst a los Miembros a que mantuvieran esta importante fuente, e incluso que, cuando pudieran, la ampliasen, para seguir apoyando el sistema de observacin de los ocanos. La Comisin pidi a la Secretara de la OMM que promoviese la movilizacin de recursos para organizar, en 2010, el cuarto cursillo internacional para agentes meteorolgicos de puerto. 6.1.11.9 La Comisin tom nota de las propuestas del SOT-V de modificar los requisitos de metadatos y mejorar la documentacin introduciendo enmiendas en la publicacin OMM-N 47 y acord tratar esta cuestin en el punto 12 del orden del da. 6.1.11.10 La Comisin tom nota de los trabajos realizados por E-SURFMAR (EUMETNET) con respecto a la preparacin de un proyecto de formato para la transmisin de observaciones realizadas desde buques mediante el servicio de informacin aeronutica (AIS), y pidi al SOT que continuara con sus esfuerzos por utilizar este sistema obligatorio de posicionamiento para recopilar observaciones realizadas desde buques en beneficio de la CMOMM. Tambin solicit al SOT que considerara las repercusiones tcnicas relacionadas con la compatibilidad entre los equipos del AIS y las estaciones de observacin. 6.1.11.11 La Comisin tom nota con reconocimiento de que Marruecos haba iniciado una flota de buques de observacin voluntaria, cuyo primer buque, dotado del sistema de la estacin meteorolgica automtica BATOS, fue reclutado en 2008. Estaba previsto equipar los VOS reclutados con sistemas de estacin meteorolgica automtica y cooperar con la Armada Real de Marruecos. 6.1.11.12 La Comisin tom nota con preocupacin de que el buque meteorolgico ocenico M(ike) mar de Noruega, 66N, 2E dejara de funcionar el 1 de enero de 2010, dado que la CMOMM tambin apoyaba la vigilancia de los ocanos a largo plazo para las aplicaciones climticas y la climatologa marina. El buque meteorolgico representaba diversas series cronolgicas, de las cuales algunas comenzaron en 1948 y abarcaban perfiles ocenicos desde las profundidades (> 2.000 m) hasta la superficie, utilizando mediciones de la conductividad, la temperatura y la profundidad, muestras de agua (desde 1953, de oxgeno), observaciones meteorolgicas normales, mediciones de la interaccin entre mar y aire, y radiosondas para los perfiles atmosfricos. Era fundamental continuar con estas series cronolgicas nicas, de las cuales algunas representaban las series ms largas del mundo de observacin desde las profundidades del ocano. Algunas de las observaciones operativas efectuadas desde el buque se estaban trasladando a otras plataformas y ubicaciones, pero actualmente no haba nada que pudiera remplazar a las observaciones cientficas y climatolgicas realizadas. La ubicacin haba demostrado ser estratgica para el estudio del caudal afluente del Atlntico (importante para el rtico) y las aguas profundas del mar de Noruega (de las que se haca un seguimiento hasta el Antrtico), cuyas propiedades eran indicadores importantes del cambio climtico a nivel mundial. As, la CMOMM subray la importancia de mantener mediciones in situ a largo plazo (como poda verse en el ejemplo de la estacin M) mediante la infraestructura pertinente para vigilar la interaccin entre mar y aire, los flujos de carbono en la superficie, la variabilidad fsica y biolgica de las capas superiores del ocano, y la variabilidad fsica de las profundidades del ocano. Sistema Mundial de Observacin del Nivel del Mar 6.1.11.13 La Comisin reconoci la importancia del Sistema Mundial de Observacin del Nivel del Mar (GLOSS) y de la recopilacin de datos de los maregrafos para entender la reciente historia de la elevacin del nivel del mar observado en todo el planeta y para estudiar su variabilidad interanual a pluridecenal. Hizo hincapi sobre la importancia del papel que desempeaban los maregrafos en los sistemas regionales y mundiales de avisos de tsunamis y en la vigilancia operativa de las mareas de tempestad. Asimismo admiti que la red de maregrafos del GLOSS era fundamental para la calibracin y validacin de las series temporales de los altmetros de satlites y que, por consiguiente, el GLOSS era un componente esencial de observacin para evaluar el cambio del nivel del mar en el mundo. Acogi con beneplcito la contribucin cada vez mayor del GLOSS a la expansin de los sistemas de avisos de tsunamis. 6.1.11.14 La Comisin tom nota de las lagunas en la red de observacin del GLOSS y de la creciente demanda de observaciones del nivel del mar tanto para propsitos cientficos como operativos. La Comisin record que en el GLOSS existan cinco series de datos y pidi a los Miembros y los Estados Miembros que aportaran su contribucin a todos ellos, de acuerdo con el Plan de Ejecucin del GLOSS y con la Poltica de intercambio de datos oceanogrficos de la COI de la UNESCO, a saber: a) datos sobre el nivel medio del mar, en tiempo diferido y con control de la calidad (promedio mensual), destinados al Servicio Permanente para el Nivel Medio del Mar; b) datos de calidad de ms alta frecuencia en tiempo diferido para el Centro del nivel del mar de la Universidad de Hawai (UHSLC) o para el Centro Britnico de Datos Oceanogrficos (BODC) (Centros de archivo de datos del GLOSS); c) datos de alta frecuencia en tiempo casi real (datos inmediatos) destinados al UHSLC (centro de datos inmediatos del GLOSS) para calibracin/validacin de altimetras y modelizaciones; d) datos en tiempo real destinados al Vlaams Instituut voor de Zee (VLIZ) para vigilar el estado de las estaciones e inspeccionar rpidamente la serie de datos brutos provenientes de estaciones particulares; e) datos GPS destinados al centro de datos del proyecto para vigilar la cota de referencia de maregrafos (TIGA). 6.1.11.15 La Comisin tom nota de que los altos costos y/o problemas de seguridad nacional podran haber tenido algo que ver con la renuencia de algunos Miembros y Estados Miembros a facilitar datos de alta frecuencia sobre el nivel del mar y datos GPS a algunas estaciones, aunque stas fueran oficialmente consideradas parte del programa GLOSS al que se aplicaba la Poltica sobre datos oceanogrficos de la COI de la UNESCO. Por lo tanto se pidi encarecidamente a los Miembros y los Estados Miembros que eliminaran estas limitaciones para las estaciones que formaban parte del GLOSS y/o de los cuatro sistemas regionales de avisos de tsunamis. 6.1.11.16 La Comisin acogi con beneplcito la creacin de un Servicio de vigilancia del nivel del mar ( HYPERLINK "http://www.vliz.be/gauges/" http://www.vliz.be/gauges/) de la COI de la UNESCO y los informes sobre estados para las estaciones en tiempo real que ofreca este servicio. Anim al GLOSS a seguir consolidando e integrando los informes sobre estados provenientes de otros flujos de datos dentro del marco del GLOSS. 6.1.11.17 La Comisin inst a los Miembros y los Estados Miembros a reforzar su apoyo nacional para actualizar y mantener las estaciones de vigilancia del nivel del mar de la red del GLOSS, incluyendo las de los cuatro sistemas regionales de avisos de tsunamis. 6.1.11.18 La Comisin expres su agradecimiento por las contribuciones financieras y en especies aportadas al GLOSS por Bulgaria; Noruega; Finlandia; el Gobierno de Flandes (Reino de Blgica); los Proudman Oceanographic Laboratory (POL), British Oceanographic Data Centre (BODC) y SPNMM (Reino Unido); el UHSLC (Estados Unidos/NOAA); el GeoForschungsZentrum Potsdam (GFZ); el Servicio meteorolgico japons (JMA); el National Tidal Centre (NTC) (Bureau of Meteorology, Australia); la Universidad de Puerto Rico; el Service hydrographique et ocanographique de la Marine (SHOM) (Francia), y el VLIZ. 6.1.11.19 La Comisin tom nota de que se haban instalado varios maregrafos en la costa occidental de frica (Kenya, Repblica Unida de Tanzana, Mozambique, Sudfrica) con objeto de utilizarlos para la deteccin de tsunamis, los sistemas de prediccin y aviso de mareas de tempestad e inundaciones costeras, as como para las aplicaciones para el nivel medio del mar. Alent a los Miembros y los Estados Miembros a que se asegurasen de que estos maregrafos estuvieran incorporados en la red del GLOSS y a que se siguiesen manteniendo y modernizando de conformidad con las normas promovidas por la Comisin. 6.1.12 Programas asociados Programa Argo de flotadores perfiladores 6.1.12.1 La Comisin tom nota con satisfaccin de los progresos que la red Argo haba realizado para alcanzar su objetivo, que consista en haber desplegado, en noviembre de 2007, 3.000 flotadores operacionales sobre todos los ocanos del planeta. Sin embargo, reconoci que el Argo no haba alcanzado todos los objetivos de la red, ya que algunos flotadores se haban desplegado en mares marginales o en latitudes altas (que quedaban fuera de la red Argo), ciertas regiones tenan demasiados y algunos flotadores no transmitan datos de perfiles de calidad; en particular, se necesitaban alrededor de 600 flotadores ms en el hemisferio sur. Reconoci que el esfuerzo se tena que mantener para asegurarse una adecuada cobertura geogrfica y la sostenibilidad de la red (que requera unos 800 flotadores nuevos cada ao). La Comisin pidi al Grupo de coordinacin del rea de Programa de Observaciones, al Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos y al Equipo de observaciones realizadas desde buques que, durante los prximos aos, apoyaran al programa Argo en la medida de sus posibilidades, para poder desplegar flotadores y as alcanzar y mantener los objetivos de la red, especialmente en el hemisferio sur. 6.1.12.2 La Comisin acogi con beneplcito la naturaleza holstica del Centro de Informacin de Argo y de la coordinacin tcnica de Argo como parte del Centro de apoyo a las plataformas de observacin in situ de la CMOMM (JCOMMOPS) y solicit a los Miembros y los Estados Miembros que contribuyeran al fondo fiduciario del Centro de informacin de Argo con el fin de consolidar sus funciones. 6.1.12.3 La Comisin tom nota con reconocimiento de la iniciativa desarrollada por Europa y el Argo coordinada por Francia, a saber un proyecto de infraestructura para la investigacin cuyo objetivo principal era definir y acordar una financiacin a largo plazo y una organizacin gestionada por Europa (es decir, la gobernanza y las cuestiones jurdicas) para las actividades europeas del Argo. Francia, por medio de su asociacin con el proyecto Coriolis, tambin contribua al programa internacional Argo (adquisicin de flotadores, centro mundial de datos, centro francs de acopio de datos, centro regional del Atlntico). Proyecto interdisciplinario para la creacin de un Sistema continuo de observacin euleriana del ocano 6.1.12.4 Tomando nota con satisfaccin de la excelente colaboracin entre el Proyecto interdisciplinario para la creacin de un Sistema continuo de observacin euleriana del ocano (OceanSITES) y el GCBD a travs del JCOMMOPS, que actualmente asuma, a tiempo parcial, la funcin de Oficina de proyecto para OceanSITES, la Comisin inst a los Miembros y los Estados Miembros a contribuir al fondo fiduciario del GCBD con el fin de consolidar sus funciones. 6.1.12.5 La Comisin invit a OceanSITES a trabajar con sus principales investigadores con miras a maximizar el nmero de sitios que facilitaban, sobre una base gratuita y sin restricciones, variables geofsicas en tiempo real a la comunidad internacional. Proyecto Internacional de Coordinacin sobre el Carbono Ocenico 6.1.12.6 La Comisin expres su reconocimiento por los esfuerzos realizados por el Proyecto Internacional de Coordinacin sobre el Carbono Ocenico (IOCCP) para formular una estrategia de ejecucin aceptada por la comunidad internacional con miras a establecer una red pCO2 de superficie, que utilizara los buques ocasionales (SOOP), las boyas a la deriva y las series cronolgicas de datos provenientes de la red de boyas fondeadas de referencia en superficie y de otras plataformas, as como de otros productos afines. 6.1.12.7 La Comisin acogi con beneplcito los progresos realizados por el Grupo de expertos de investigaciones hidrogrficas navales del ocano mundial, copatrocinado por el IOCCP y CLIVAR, por el que se interesaban representantes del mbito de la hidrografa fsica, el carbono, la biogeoqumica, el Argo, el Proyecto OceanSITES y otros usuarios y encargados de recopilar datos hidrogrficos para formular directrices y ofrecer asesoramiento con miras a la creacin de una red coordinada de secciones hidrogrficas continuas a escala mundial que, instaladas en buques, seran un componente integrante del sistema de observacin del ocano. Estas directrices, entre las que figuraba una estrategia para una prxima encuesta mundial, se presentaron en la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas 2009 y los participantes del sector haban apoyado por unanimidad seguir fomentando un esfuerzo persistente para coordinar medidas hidrogrficas recurrentes. La Comisin respald esta iniciativa y tom nota de que el IOCCP y el CLIVAR haban creado un comit de control para que este proyecto siguiera adelante con el fin de presentar en la prxima reunin del Consejo Ejecutivo de la COI de la UNESCO, para su aprobacin, un plan sobre medidas de coordinacin a largo plazo. Asimismo, la Comisin tom nota con satisfaccin de la revisin que haba emprendido el Grupo de expertos de investigaciones hidrogrficas navales del ocano mundial del Manual de 1994 del programa hidrogrfico del Experimento Mundial sobre la Circulacin Ocenica (WOCE), que se tendra que publicar en enero de 2010 en formato electrnico. 6.1.12.8 La Comisin invit al IOCCP a estrechar relaciones con la CMOMM y la SOT en particular para llevar a cabo sus proyectos, aprovechando posibles sinergias y mejorando la coordinacin. La Comisin tom nota con reconocimiento de los esfuerzos desplegados por el Japn en esta direccin. Ao polar internacional 6.1.13 La Comisin tom nota con satisfaccin de los importantes avances conseguidos en la ampliacin de las observaciones marinas y la aplicacin de nuevas tcnicas en las regiones polares durante el Ao polar internacional (API), incluido el despliegue de un mayor nmero de boyas meteorolgicas a la deriva en el marco del Programa Internacional de Boyas en el rtico (PIBA) y del Programa Internacional de Boyas en el Antrtico (PIBAn), boyas oceanogrficas con perfiladores fondeadas en hielos, boyas de seguimiento del balance de masas de hielo, plataformas a bordo de buques y plataformas a la deriva (estaciones del polo norte de la Federacin de Rusia, yate Tara), con la mayor parte de las fuentes de observacin disponibles en tiempo real por el Sistema Mundial de Telecomunicacin (SMT) y/o por Internet (por ejemplo, las boyas oceanogrficas con perfiladores fondeadas en hielos, las boyas de seguimiento del balance de masas de hielo y las estaciones del polo norte). La Comisin apreciaba enormemente las actividades nacionales de los Miembros y los Estados Miembros conexos; record que se haban propuesto varios sistemas de observacin para garantizar el legado del sistema de observacin del API 2007/2008 y que haban recibido el apoyo de la 61 reunin del Consejo Ejecutivo y la 25 reunin de la COI (Redes sostenibles de observacin del rtico, Sistema de observacin del ocano Austral, Vigilancia de la Criosfera Global, nube estratosfrica polar y otros); y alent a sus rganos a participar activamente en la aplicacin de estas iniciativas. En el marco del punto 13 del orden del da se abordaban otras cuestiones relacionadas con el legado del API. 6.1.14 La Comisin pidi al rea de Programa de Observaciones que participara en la evolucin de los sistemas de observacin en las regiones polares. Teledeteccin 6.1.15 La Comisin reconoci que estos ltimos diez aos se haban realizado progresos considerables a la hora de satisfacer las necesidades del sector oceanogrfico en materia de datos satelitales. Sin embargo, todava hacan falta muchos ms esfuerzos para asegurar la sostenibilidad de algunas de las misiones de satlites y la Comisin inst a sus miembros a plantear esta cuestin en el mbito nacional con miras a lograr apoyo nacional para los programas espaciales que contribuan a las observaciones oceanogrficas. 6.1.16 La Comisin record que entre los objetivos relativos a la aplicacin del rea de Programa de Observaciones figuraban observaciones desde el espacio con fines climatolgicos, haciendo particularmente hincapi en las siguientes variables: temperatura de la superficie del mar, altura de la superficie del ocano, vectores viento en superficie, color del ocano y hielo marino. Por consiguiente recomend firmemente seguir colaborando estrechamente con los sistemas in situ para lograr un sistema integral de observacin del ocano. La Comisin estuvo de acuerdo en que se haban de tener en cuenta las necesidades no climticas, por ejemplo, las planteadas por las PNT o los servicios martimos, as como las deficiencias identificadas en la Declaracin de directrices para aplicaciones ocenicas y, por lo tanto, pidi al Grupo de coordinacin del rea de Programa de Observaciones que aadiera las observaciones de olas entre las variables bsicas obtenidas por satlite. 6.1.17 La Comisin solicit a todas las reas de programa que colaborasen con el Programa espacial de la OMM y que estudiasen la estrategia de la COI de la UNESCO para teledeteccin en oceanografa. Armonizacin de los datos de sistemas in situ y satelitales 6.1.18 La Comisin acord que en materia de armonizacin de los datos de sistemas in situ y satelitales era necesario revisar los puntos siguientes: los datos satelitales eran el nico medio de facilitar datos de alta resolucin en zonas oceanogrficas clave en donde las observaciones in situ eran escasas o inexistentes. Las observaciones in situ y las observaciones satelitales eran elementos complementarios para la asimilacin de datos en los modelos numricos para previsiones oceanogrficas mesoescalares y predicciones meteorolgicas. Actualmente, algunas variables no eran fciles de conseguir mediante productos satelitales (por ejemplo, presin a nivel del mar), mientras que otras variables obtenidas por satlite necesitaban pocas observaciones in situ para conseguir una realidad en tierra (o de superficie) o una correccin de distorsin. Era esencial que las medidas obtenidas por ambos sistemas, in situ y satelital, fueran coherentes, que su procedencia se pudiera determinar y que estuvieran debidamente documentadas; las observaciones in situ servan para calibrar y validar los productos satelitales; actualmente, existan productos mixtos que asimilaban simultneamente las observaciones obtenidas in situ y de diversas fuentes satelitales (por ejemplo, el proyecto piloto del GODAE sobre intercambio de datos de alta resolucin sobre la temperatura de la superficie del mar); los productos satelitales facilitaban informacin de calidad sobre los sistemas de observacin in situ. sta poda ser aprovechada por los operadores de plataformas para realizar rectificaciones (por ejemplo eliminar datos de la plataforma de difusin del SMT, o corregir desviaciones, en caso de detectarse errores sistemticos). 6.1.19 La Comisin pidi a sus grupos de coordinacin, grupos de expertos y equipos de expertos que examinaran estas cuestiones y que establecieran los contactos pertinentes con los grupos internacionales a cargo de asuntos satelitales, como el Grupo de expertos de la Comisin de Sistemas Bsicos (CSB) de la OMM sobre intercambio de datos y productos. 6.1.20 Siguiendo la recomendacin del Equipo multisectorial sobre necesidades de datos satelitales, la Comisin reconoci la necesidad de elaborar un documento que facilitara una estrategia integrada para las observaciones (espaciales e in situ) de algunas variables geofsicas. La Comisin pidi al Grupo de coordinacin del rea de Programa de Observaciones que dirigiera la redaccin de dicho documento consultando con el Grupo de coordinacin de gestin de datos y con el Grupo de coordinacin de servicios. 6.1.21 La Comisin pidi al JCOMMOPS que se encargara de coordinar la recopilacin de informaciones sobre necesidades y planificacin de datos satelitales, y que la publicara en su sitio web. 6.1.22 La Comisin reconoci que era necesario facilitar el acceso a las observaciones ocenicas por satlite y los productos de informacin marina, especialmente para los pases en desarrollo y los pases africanos. Mediante el SMT o sitios web especficos podan obtenerse datos sobre la temperatura de la superficie del mar, el viento y las olas, pero esto no significaba que los usuarios de esos pases pudieran acceder a ellos fcilmente. La Comisin acord que esos datos y productos deban transmitirse mejor, y que haba que ofrecer instrumentos para facilitar el acceso a ellos y su utilizacin. 6.1.23 La Comisin tom nota con reconocimiento de la valiosa contribucin hecha por China a las observaciones ocenicas durante el ltimo perodo entre reuniones mediante el lanzamiento del HY-1B en abril de 2007 (color del ocano) y el HY-2A en mayo de 2008 (meteorologa) con capacidad para captar el color del ocano y la temperatura de la superficie del mar. Estaba previsto lanzar el FY-3 en 2011 para el estudio de la meteorologa y la dinmica ocenica, y el FY-3E en 2016 con un dispersmetro para vectores de viento en superficie. La Comisin tambin tom nota de los esfuerzos desplegados por China para fortalecer su cooperacin por medio de la CMOMM con el fin de facilitar el acceso a las observaciones marinas y mejorar el funcionamiento de los satlites. Coordinacin tcnica y vigilancia 6.1.24 La Comisin tom nota con satisfaccin de las actividades del JCOMMOPS durante el perodo entre reuniones (vase punto 6.4), y de los progresos que los coordinadores tcnicos y el JCOMMOPS haban realizado en materia de armonizacin de las redes de observacin (para ms informacin, consltese  HYPERLINK "http://www.jcommops.org" http://www.jcommops.org). Asimismo, la Comisin expres su satisfaccin por la creacin del Centro de seguimiento del sistema de observacin (OSMC) (vase  HYPERLINK "http://osmc.info/" http://osmc.info/), instrumento de vigilancia en tiempo real para el sistema de observaciones, y anim al OSMC y al JCOMMOPS a continuar colaborando para vigilar el sistema y as evitar la duplicacin de esfuerzos. 6.2 Cuestiones de instrumentacin (punto 6.2) Mejores prcticas en materia de instrumentos 6.2.1 La Comisin tom nota de los avances realizados por el rea de Programa de Observaciones en el examen de las mejores prcticas para los instrumentos y su documentacin conexa, incluida la elaboracin del Catlogo de Mejores Prcticas y Normas de la CMOMM y del IODE y de la COI de la UNESCO (vase el punto 11.2 del orden del da), en el que se tratan las cuestiones de integracin (tales como identificar las compatibilidades, evitar la duplicacin de informacin y proponer normas superiores como normas conjuntas OMM-COI). La Comisin solicit al rea de Programa de Observaciones que actualizara el contenido de la documentacin correspondiente cuando fuera necesario teniendo en cuenta, en particular, la creciente necesidad de mejorar la calidad de los datos a travs de las normas apropiadas a fin de abordar las necesidades climticas. 6.2.2 Habida cuenta de las recomendaciones del Equipo de observaciones realizadas desde buques (SOT) basadas en la intercomparacin de los cuadernos de bitcora electrnicos realizada en 2008, la Comisin inst a los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI encargados de la elaboracin de los cuadernos de bitcora electrnicos que introduzcan las modificaciones propuestas por el SOT que figuran en el anexo XIX al informe final de la quinta reunin del SOT, disponible en http://www.jcomm.info/sot5. La Comisin pidi al SOT que prosiga sus labores para elaborar las mejores prcticas de alta calidad para la flota de buques de observacin voluntaria con el fin de publicarlas en el informe tcnico de la CMOMM. Centros Regionales de Instrumentos Marinos 6.2.3 La Comisin examin la propuesta del Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM de establecer Centros Regionales de Instrumentos Marinos (CRIM). Este concepto se basa en la experiencia y los conocimientos adquiridos por la Comisin de Instrumentos y Mtodos de Observacin de la OMM (CIMO). Los CRIM se destinaran a facilitar la adhesin de los datos y metadatos de observaciones y de los productos procesados a normas de mayor nivel para los instrumentos y mtodos de observacin, proporcionando: 1) instalaciones de calibracin y mantenimiento de instrumentos marinos y 2) asistencia para la intercomparacin, as como instalaciones de formacin tcnica adecuadas que complementen las que facilitan los fabricantes. La Comisin acord que el establecimiento de CRIM sera esencial para promover la normalizacin y compatibilidad de instrumentos y datos y, por consiguiente, adopt la Recomendacin 1 (CMOMM-III) Establecimiento de Centros Regionales de Instrumentos Marinos de la OMM y de la COI, que define el mandato de los CRIM, incluidas sus capacidades y las funciones correspondientes, y un mecanismo para la designacin formal de los CRIM por parte de la OMM y de la COI. La Comisin insisti en que la CMOMM debera organizar una revisin peridica de las capacidades de los CRIM. Acord que el procedimiento establecido para la designacin de un CRIM se incluya en la Gua de Instrumentos Meteorolgicos y Mtodos de Observacin (OMM-N 8). 6.2.4 La Comisin tom nota con agrado de que Estados Unidos se hubiera ofrecido a actuar como un CRIM durante un perodo de prueba con el fin de comprobar el concepto de CRIM e invit a otros Miembros y Estados Miembros a que consideraran la posibilidad de ofrecer sus instalaciones nacionales para que actuaran como CRIM. La Comisin agradeci tambin la oferta de China de desempearse como CRIM para la regin de Asia y el Pacfico. Asimismo, la Comisin seal que Marruecos llevaba a cabo un proyecto de demostracin del WIGOS en el que ofreca un Centro Regional de Instrumentos (CRI) para instrumentos meteorolgicos, y se mostr complacida con el inters de Marruecos por ampliar sus funciones en calidad de CRI para, finalmente, convertirse en un CRIM y abordar tambin los instrumentos marinos una vez que los resultados de la prueba que realizaba Estados Unidos estuvieran disponibles. Metadatos de plataformas e instrumentos 6.2.5 La Comisin convino que el acopio rutinario de metadatos de plataformas e instrumentos era una prctica esencial y til que mejoraba la trazabilidad de los datos de observacin con las normas, contribua a la correcta interpretacin de los datos y mejoraba su coherencia (por ejemplo, la informacin sobre la altura del sensor es esencial para la asimilacin apropiada de datos). Tambin incidi que este tipo de datos e informacin mejorara la eficiencia de las aplicaciones climticas y facilitara las actividades de verificacin de la calidad y la comparacin entre instrumentos (vase el punto 7.2 del orden del da). La Comisin recomend que se aplicaran los debidos procedimientos de control de la calidad y que se distribuyeran en tiempo real los metadatos ms pertinentes junto con los datos de observacin, en particular para plataformas en alta mar. La Comisin reiter que deba darse continuidad a esos esfuerzos en colaboracin con el Sistema de Informacin de la OMM (SIO), la CIMO y los fabricantes. Cooperacin con los fabricantes 6.2.6 La Comisin tom nota de la recomendacin del Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM de establecer vnculos ms estrechos con los fabricantes. La Comisin estim que la Asociacin de fabricantes de equipo hidrometeorolgico (HMEI)podra constituir un mecanismo para representar a los fabricantes en la OMM y en la COI de la UNESCO a travs de la CMOMM y, por lo tanto, sugiri que se otorgara a la HMEI, en la COI de la UNESCO, un carcter similar al carcter consultivo ya otorgado por la OMM a organizaciones no gubernamentales. Entretanto, la Comisin seal que, por el momento, la HMEI contaba entre sus miembros con un nmero muy reducido de fabricantes de instrumentos marinos y pidi al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO que facilitaran acuerdos para garantizar que los principales fabricantes de instrumentos meteorolgicos marinos se convirtieran finalmente en miembros de la HMEI y que elaboraran un mecanismo adicional que implicara a los fabricantes de instrumentos oceanogrficos. Esto permitira: 1) una futura interaccin, cooperacin y colaboracin de la HMEI tanto con la OMM como con la COI de la UNESCO, incluido con los grupos de expertos y los paneles de la CMOMM y 2) la participacin de la HMEI en actividades especficas de la CMOMM tales como proyectos pilotos, desarrollos tecnolgicos, evaluaciones de instrumentos e intercomparaciones (vase el punto 10.2 del orden del da). La Comisin, al observar que algunos grupos y grupos de expertos, incluido el Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos (GCBD), haban mantenido una estrecha colaboracin con los fabricantes durante aos, solicit a los grupos y a los grupos de expertos del rea de Programa de Observaciones que estudiaran formas de reforzar ese vnculo con los fabricantes. Publicaciones tcnicas 6.2.7 Habida cuenta de la propuesta del Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM de emprender una revisin de la publicaciones tcnicas de la OMM y de la COI de la UNESCO en lo que respecta a las mejores prcticas para los instrumentos y los mtodos de observacin, la Comisin pidi al Grupo de coordinacin de las observaciones y a los paneles de observacin que colaboren en este asunto de conformidad con el plan propuesto por el proyecto piloto. En particular, solicit al GCBD que proporcione ms asesora, apoyo y, en lo posible, financiacin para actualizar el contenido de los documentos pertinentes cuando se estime necesario. 6.3 progresos cientficos y tcnicos relativos a las observaciones ocenicas (punto6.3) 6.3.1 La Comisin record las necesidades de larga data que se formularon durante la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas de 1999 y en el documento GCOS-92 con el objetivo de mejorar las observaciones de olas in situ a partir de boyas fondeadas y a la deriva en beneficio de la modelizacin y prediccin de olas y de la calibracin y validacin de sensores satelitales de olas. En este contexto, la Comisin acogi con satisfaccin las iniciativas piloto de las distintas reas de programa, entre ellas: - el proyecto piloto sobre medicin de olas a partir de boyas a la deriva del Grupo de cooperacin sobre boyas a la deriva (GCBD) destinado a la investigacin de tcnicas para realizar mediciones espectrales de olas a partir de boyas a la deriva, y - el proyecto piloto del GCBD y del Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad sobre evaluacin y prueba de la medicin de olas para la comparacin y evaluacin de las mediciones espectrales de olas a partir de boyas fondeadas. 6.3.2 Habida cuenta de la importancia y los beneficios potenciales de los resultados de estas iniciativas piloto para vigilar las variables climticas esenciales as como para contribuir a los sistemas de avisos de peligros marinos, la Comisin invit a los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI a que participaran activamente en dichas iniciativas y en actividades nacionales o regionales conexas, tales como el desarrollo de tecnologa mediante la utilizacin de prototipos y su sometimiento a pruebas y la evaluacin de los instrumentos empleados para la medicin de olas. 6.3.3 La Comisin reconoci que el desempeo del GCBD en materia de sistemas de telecomunicacin de datos satelitales se caracterizaba por su experiencia y capacidad de anticipacin y tom nota de sus actividades piloto para someter a prueba y evaluar nuevas opciones de recopilacin de datos (por ejemplo, Iridium, Argos3). La Comisin solicit al Grupo de coordinacin de observaciones que compilara y sintetizara informacin sobre actividades similares que llevaran a cabo todos los programas y grupos de expertos del rea de Programa de Observaciones de la CMOMM as como los programas asociados para garantizar una racionalizacin de los esfuerzos durante el perodo entre reuniones. La Comisin tambin pidi al Equipo de observaciones realizadas desde buques, al Sistema Mundial de Observacin del Nivel del Mar (GLOSS) y a los programas de observaciones ocenicas asociados, tales como el programa Argo, el Proyecto Internacional de Coordinacin sobre el Carbono Ocenico (IOCCP) y el Proyecto interdisciplinario para la creacin de un Sistema continuo de observacin euleriana del ocano (OceanSITES), que colaboraran con el GCBD a este respecto y que el Grupo de coordinacin de observaciones se encargara de la coordinacin. La Comisin tambin hizo hincapi en que se tenan que investigar en profundidad los datos de telecomunicaciones en el Ocano meridional, aplicando tecnologas avanzadas siempre que fuese posible. 6.3.4 Asimismo, la Comisin tom nota con aprobacin de que el GCBD haba establecido un estrecho dilogo con el Proyecto piloto de mediciones de alta resolucin de la temperatura de la superficie del mar del GODAE. Se esperaba que ello llevara a una colaboracin orientada a mejorar la calidad de datos sobre la temperatura de la superficie del mar in situ procedentes de las boyas a la deriva y a una mejor calibracin y validacin de los productos satelitales utilizados para medir temperatura de la superficie del mar. 6.3.5 La Comisin tom nota con reconocimiento del xito del proyecto de planificacin de la aplicacin de nuevas tecnologas de observacin ocenica, que haba respondido a las necesidades inmediatas de los Miembros y los Estados Miembros y observado el plan de trabajo de la Comisin. Por lo tanto, solicit al GCBD que continuara con la planificacin y puesta en marcha de proyectos piloto durante el prximo perodo entre reuniones con miras a maximizar el uso de los recursos disponibles y potenciar la participacin de los Miembros y los Estados Miembros interesados. La Comisin tambin alent a los Miembros y los Estados Miembros a que apoyaran los progresos cientficos y tcnicos y participaran en ellos a travs de proyectos piloto aportando contribuciones extrapresupuestarias y/o facilitando la asistencia de expertos. Progresos externos 6.3.6 La Comisin tom nota con inters de los importantes progresos tcnicos realizados en el Argo que haban permitido alargar la vida de las boyas e incrementar su fiabilidad (aproximadamente el 80% de las boyas actualmente desplegadas pueden durar 180 perfiles o ms), as como llevar a cabo mediciones adicionales (por ejemplo, del oxgeno disuelto). Adems, se observaron avances en materia de planeadores, mamferos marinos dotados de instrumentos, sondas automticas para fondos ocenicos y mediciones por satlite. La Comisin reconoci que, en algunos casos, los datos provenientes de esos instrumentos ya se distribuan al Sistema Mundial de Telecomunicacin (SMT) y eran controlados por el Centro de apoyo a las plataformas de observacin in situ de la CMOMM (JCOMMOPS) en beneficio de todos los usuarios. La Comisin solicit al Grupo de coordinacin de observaciones y al Comit de gestin que sometiesen esos progresos a un examen permanente y que oficiaran de enlace con los grupos de coordinacin pertinentes con vistas a incorporar los resultados de esas revisiones a sus planes de trabajo y a informar sobre esos desarrollos a la CMOMM y al Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO). 6.4 Centro de apoyo a los programas de observacin (punto 6.4) 6.4.1 La Comisin se complaci en observar que, conforme a la solicitud que formul al Grupo de coordinacin de observaciones de que examinara las actividades del Centro de apoyo a las plataformas de observacin in situ de la CMOMM (JCOMMOPS), los Grupos y los Equipos de Expertos sobre observaciones de la CMOMM pertinentes haban deliberado considerablemente al respecto. Asimismo, la Comisin reconoci que, aunque el JCOMMOPS haba resultado muy til por su apoyo eficaz al funcionamiento de los sistemas de observacin ocenica in situ de su incumbencia, el proceso de evaluacin del JCOMMOPS haba llevado a concluir que se necesitaba urgentemente un Centro de apoyo al programa de observacin de mayor amplitud, cuyas competencias deberan incluir el control del funcionamiento de los sistemas, la evaluacin del diseo de los mismos, y la autoridad para sugerir despliegues que incrementaran la eficiencia y efectividad de los sistemas. La Comisin se dio por enterada de la reciente puesta en marcha de un mecanismo de vigilancia del nivel del mar en tiempo real en el Flanders Marine Institute (VLIZ) y en el Centro de seguimiento del sistema de observacin (OSMC) operado por la NOAA. Asimismo, la Comisin convino en que un Centro de apoyo a los programas de observacin podra proporcionar sinergias para funciones que, por el momento, se hallaban repartidas y proporcionar una red ms integrada para el establecimiento y el mayor desarrollo de la redes de observacin ocenica. 6.4.2 Al analizar la evaluacin del JCOMMOPS y el proceso de desarrollo del Centro de apoyo al programa de observacin en general, la Comisin acogi con beneplcito la gran calidad de las propuestas que presentaron quince organismos que haban expresado la intencin de albergar un futuro Centro. La Comisin se complaci en observar que, atendiendo a las recomendaciones del Comit de Evaluacin, el Secretario Ejecutivo de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental de la UNESCO y el Secretario General de la OMM haban llegado a un acuerdo y seleccionado la propuesta de Francia (CLS e IFREMER), e invit a los Miembros y Estados Miembros, y en particular a aquellos que haban presentado cartas de ofrecimiento, a que participaran en el futuro establecimiento del Centro a travs de su asistencia en la ejecucin del programa de observacin ocenica en el plano regional mediante una cooperacin y coordinacin adecuadas con dicho Centro. 6.4.3 Con la orientacin del Comit de Evaluacin, la Comisin consider las futuras funciones del Centro de apoyo y acord que debera conservarse el nombre de JCOMMOPS al objeto de garantizar una continuidad y aprovechar el reconocimiento mundial actual del que goza el JCOMMOPS. Con el fin de reflejar su opinin al respecto, la Comisin adopt la Recomendacin 2 - Nuevo mandato ampliado para un centro de apoyo al Programa de observaciones in situ de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina. De esa manera, invit a los Miembros y Estados Miembros a aportar recursos para respaldar la ejecucin y las operaciones del JCOMMOPS ampliado, mediante contribuciones voluntarias. 6.5 Actividades prioritarias futuras para el rea de Programa de Observaciones (punto 6.5) La Comisin apoy las siguientes actividades prioritarias futuras para el rea de Programa de Observaciones en el prximo perodo entre reuniones, sin asignar un orden particular: finalizacin y sostenimiento del sistema inicial de observacin (objetivo: completarlo al 100 por ciento), y actualizacin de los objetivos relativos a la aplicacin del rea de Programa de Observaciones teniendo en cuenta las aportaciones de la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas 2009 (Venecia, Italia, septiembre de 2009); integracin en el WIGOS, en particular examen y actualizacin de las publicaciones tcnicas apropiadas de la OMM y la COI de la UNESCO (cuatro publicaciones de la OMM y dos de la COI de la UNESCO), y establecimiento de Centros Regionales de Instrumentos Marinos (CRIM) en las regiones (objetivo: seis regiones); mejora de la capacidad y calidad de la observacin de olas in situ a escala mundial en apoyo de los productos satelitales y los modelos ocenicos mediante la evaluacin de las mediciones de olas, y desarrollo de una nueva tecnologa eficiente en funcin de los costos (objetivo: mejorar la calidad y ofrecer una nueva tecnologa); aumento del uso de la telecomunicacin de datos por satlite de alta velocidad (objetivo: plataformas pertinentes con transmisin de datos de alta velocidad); puesta en marcha de la asociacin para el nuevo concepto de aplicaciones de la Red mundial de sistemas de observacin de la Tierra (GEOSS) (PANGEA), es decir asociacin con los pases en desarrollo con respecto al uso de observaciones y productos ocenicos, y participacin de stos en el mantenimiento de las redes de observacin (objetivo: un cursillo al ao); estudio de posibles mecanismos, incluida la financiacin, mediante los cuales el JCOMMOPS podra asociarse con otros organismos (por ejemplo, organismos espaciales) y programas en beneficio de la CMOMM (objetivo: nueva financiacin y ampliacin del JCOMMOPS); coordinacin con el Grupo de coordinacin de gestin de datos de la conclusin del manual de la CMOMM para la transmisin de datos ocenicos en tiempo real y en modo diferido (objetivo: completar y publicar el manual como informe tcnico de la CMOMM). 7. SISTEMAS Y SERVICIOS DE INFORMACIN (GESTIN DE DATOS) (punto 7 del orden del da) 7.0.1 La Comisin tom nota con inters del detallado informe del Coordinador del rea de Programa de Gestin de Datos (APGD), el Sr. Robert Keeley (Canad), y de los significativos progresos y logros alcanzados en una amplia gama de actividades, entre ellas las instrucciones impartidas por la CMOMM-III al APGD. La Comisin expres su agradecimiento al Sr. Keeley y a los numerosos expertos que haban participado en el Grupo de coordinacin de gestin de datos y los equipos del APGD, en particular sus presidentes, el Sr. N. Mikhailov (Federacin de Rusia) y el Sr. S. Woodruff (Estados Unidos). 7.1 Gestin de datos (punto 7.1) 7.1.1 En referencia a su peticin de preparacin de una Estrategia de gestin de datos de la CMOMM (Recomendacin 6 (JCOMM-II)) y el Plan de ejecucin del Sistema Mundial de Observacin del Clima (SMOC), la Comisin tom nota con agrado de que, en 2008, dicho documento haba sido preparado y publicado como CMOMM/Informe tcnico - N 40, y aprob las directrices para la aplicacin, que podan descargarse de  HYPERLINK "http://www.jcomm.info/dmp-id" http://www.jcomm.info/dmp-id. Reconociendo que el APGD haba abordado muchas de las actividades comprendidas en el Plan de gestin de datos durante el perodo entre reuniones, la Comisin pidi al Grupo de coordinacin de gestin de datos que examinara y actualizara peridicamente este documento tipo, a fin de asegurarse de que las actividades del APGD siguieran siendo pertinentes. Tambin pidi al Grupo de coordinacin de gestin de datos que considerara los resultados de la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas 2009 (Venecia, Italia, septiembre de 2009), y propusiera modificaciones para el Plan de gestin de datos sobre la base de estos resultados, en caso apropiado, para su consideracin por la CMOMM-IV. En el mismo contexto, la Comisin tom nota con satisfaccin de los progresos realizados en el cumplimiento de los requisitos del Plan de ejecucin del SMOC (vase  HYPERLINK "http://www.jcomm.info/DMPA-GCOS" http://www.jcomm.info/DMPA-GCOS) y recomend continuar con el trabajo. 7.1.2 La Comisin tom nota con reconocimiento de la colaboracin cada vez ms estrecha que se haba establecido entre la CMOMM y el IODE de la COI, por medio de la cooperacin en el marco del Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM (vase tambin el punto 10.2 del orden del da), el establecimiento de un Equipo de expertos sobre prcticas de gestin de datos (ETDMP) de la CMOMM-IODE y sus actividades, incluidas las normas de gestin de datos, la preparacin de documentos y contribuciones de la CMOMM al Plan estratgico de la COI sobre gestin de informacin y datos oceanogrficos (vase http://www.iode.org/strategy), e inst al APGD a mantener y reforzar esa colaboracin sobre la base de la complementariedad que existe entre los puntos fuertes y los conocimientos tcnicos. 7.1.3 La Comisin tom nota de que otras actividades del APGD abordaban varias de las cuestiones planteadas por la reunin sobre el Proyecto relativo a las tcnicas de informacin sobre los ocanos en septiembre de 2002. En particular, el perfil ISO 19115, denominado Perfil de la comunidad marina, sera propuesto como norma. La Comisin solicit que se elaborara documentacin apropiada que describiera ese modelo. Algunos expertos de la CMOMM tambin formaban parte del grupo de Comunicaciones y gestin de datos (DMAC) (Estados Unidos), as como del Proyecto SeaDataNet de la Unin Europea, en los que podan tanto intervenir en los cambios como tomar medidas en respuesta a ellos. En la primera reunin del Foro sobre normas de gestin e intercambio de datos oceanogrficos del IODE-CMOMM -celebrada en enero de 2008 en la Oficina del proyecto para el IODE de la COI en Ostende, Blgica- se plantearon cuestiones relacionadas con el control de calidad, y los participantes en la reunin acordaron presentar documentos sobre mejores prcticas para su examen. Se record adems que durante la 20 reunin del Comit de la COI sobre Intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos (IODE-XX) se haba creado el Proyecto piloto sobre normas relativas a los datos oceanogrficos mediante la Recomendacin IODE-XX.2. 7.1.4 Habiendo tomado nota de que el APGD haba abordado el desarrollo y la evolucin del uso de claves determinadas por tablas (CDT) en el marco de la CMOMM, as como su aplicacin, en colaboracin con la Comisin de Sistemas Bsicos (CSB) de la OMM, la Comisin recomend desplegar esfuerzos para validar la forma binaria universal de representacin de datos meteorolgicos (BUFR) y otras CDT de manera ms minuciosa, con el fin de asegurar que los datos notificados inicialmente fueran conservados en un estado ntegro y preciso. 7.1.5 La Comisin record la Recomendacin 1 (JCOMM-I) sobre una colaboracin ms estrecha entre la Comisin y la COI de la UNESCO, y la Resolucin 7 (JCOMM-II), en la que se revisan resoluciones y recomendaciones anteriores, y tom nota de los progresos notificados por China en la CMOMM-II en materia de gestin de metadatos del sistema de adquisicin de datos ocenicos (ODAS). La Comisin observ con satisfaccin que, desde entonces, China y Estados Unidos haban comenzado a colaborar en un segundo proyecto para gestionar los metadatos relativos a instrumentos utilizados para las observaciones de la temperatura del agua (Meta-T), en cuyo marco se haba desarrollado un prototipo de base de datos, servidor y medios para la recopilacin de datos. Si bien tom nota de que la tecnologa para la recopilacin, conservacin y difusin de informacin ya estaba preparada para estos dos proyectos de metadatos, la Comisin insisti en que era importante que los Miembros y los Estados Miembros facilitaran el contenido de los metadatos de forma peridica. Con el fin de asistir a China y Estados Unidos para aplicar plenamente estos sistemas de metadatos, la Comisin adopt la Recomendacin 3 (CMOMM-III) - Suministro de metadatos del Sistema de adquisicin de datos ocenicos y de la temperatura del agua. La Comisin tom nota con satisfaccin de la declaracin de China en cuanto a su renovado compromiso por seguir acogiendo y gestionando el Sistema de adquisicin de datos ocenicos (ODAS) as como de continuar perfeccionando y operando la base de datos Meta T. 7.1.6 Si bien expres su profundo reconocimiento por los logros realizados por el rea de Programa de Gestin de Datos durante su perodo entre reuniones, la Comisin exhort a los Grupos de expertos de esa rea a que garantizaran que se evitara la duplicacin de la labor que realizan los organismos afines en otras organizaciones nacionales, regionales e internacionales, pero que fomentaran la cooperacin con dichos organismos. 7.1.7 La Comisin observ con satisfaccin los esfuerzos realizados por el rea de Programa de Gestin de Datos en materia de creacin de capacidad (que se trata en el punto 9 del orden del da) destinados a lograr una participacin equitativa de los pases en desarrollo en las actividades de gestin de datos de la CMOMM, as como garantizar la formacin profesional constante de todos los Miembros de la OMM y de los Estados Miembros de la COI de la UNESCO. 7.1.8 La Comisin expres su profundo reconocimiento y gratitud al Sr. Robert Keeley por su contribucin y compromiso de ocho aos dedicados a la CMOMM en general, y a la labor del rea de Programa de Gestin de Datos, en particular. La Comisin acogi con agrado tambin los esfuerzos del coordinador de esa rea por fortalecer la cooperacin entre el rea de Programa de Gestin de datos y otras reas de programa, mediante una participacin en las sesiones de sus grupos de coordinacin as como en las actividades conjuntas. 7.1.9 En nombre del Comit de la COI sobre Intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos (IODE), el Copresidente del IODE, Sr. Greg Reed, felicit al Sr. Keeley por su excelente liderazgo del rea de Programa de Gestin de Datos durante el perodo entre reuniones y por su apoyo constante a la cooperacin entre la CMOMM y el IODE. El Sr. Reed observ que esa rea de la CMOMM y el IODE colaboraban en varias actividades, tales como el Proyecto piloto sobre normas relativas a los datos oceanogrficos y el Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM, as como en el Equipo de expertos sobre prcticas de gestin de datos. El Sr. Reed destac la importancia capital del Proyecto piloto sobre normas relativas a los datos oceanogrficos emprendido conjuntamente por el IODE y la CMOMM para normalizar los procesos de gestin de datos ocenicos y de meteorologa marina. El Equipo de expertos sobre prcticas de gestin de datos desempeara un papel primordial en dirigir este proceso aunque necesita la contribucin de otras reas de programa y de la comunidad de la CMOMM en general. El Sr. Reed subray el gran inters del IODE en una cooperacin constante y fortalecida entre el rea de Programa de Gestin de Datos y el IODE durante el siguiente perodo entre reuniones. 7.2 Climatologa marina (punto 7.2) 7.2.1 La Comisin tom nota con agrado de que en el perodo entre reuniones el Equipo de expertos sobre climatologa marina haba examinado una amplia gama de temas centrados en las necesidades y el suministro de la gestin y los servicios de datos climatolgicos marinos. Entre los temas examinados figuraban: los formatos de la cinta internacional de meteorologa martima (IMMT) y los Archivos Internacionales de Meteorologa Marina (IMMA); las normas mnimas de control de calidad (MQCS); la mejora de las operaciones de los Centros Mundiales de Concentracin de Datos y la modernizacin del Programa de Resmenes de Climatologa Marina; los cuadernos de bitcora electrnicos; la situacin del rescate de datos histricos y metadatos; los metadatos obtenidos en plataforma y por instrumentos para los buques de observacin voluntaria (OMM-N47) y las boyas y otros sistemas de adquisicin de datos ocenicos (ODAS); la deteccin, vigilancia e ndices del cambio climtico; y los manuales, las guas y otras publicaciones tcnicas. En el punto 12 del orden del da se abordan las modificaciones al formato IMMT y a las normas mnimas de control de calidad. Simultneamente, la Comisin reconoci que, en la actualidad, el Sistema de posicionamiento mundial (GPS) registra la posicin y el tiempo con un alto nivel de precisin, pero que dicha precisin no se estaba comunicando en los informes cifrados ni en los datos registrados sobre el clima. Por lo tanto, solicit al Equipo de expertos sobre climatologa marina a que examinara esta situacin, en consulta con el Equipo de observaciones realizadas desde buques y el Equipo especial sobre claves determinadas por tablas, con miras a refinar posiblemente la precisin de tales registros sobre metadatos en el futuro. La Comisin recomend que el Equipo de expertos sobre climatologa marina abordase tambin la climatologa sobre la profundidad del ocano y sobre las regiones de hielos marinos. 7.2.2 La Comisin acogi con agrado los resultados del tercer Cursillo sobre los adelantos en climatologa marina de la CMOMM (CLIMAR-III, Gdynia, Polonia, mayo de 2008), publicados en el Documento Tcnico N 1445 de la OMM, que podan descargarse de  HYPERLINK "http://icoads.noaa.gov/climar3" http://icoads.noaa.gov/climar3. La Comisin tom nota con satisfaccin de que un nmero especial de la revista International Journal of climatology contendra documentos seleccionados y se incorporara en la parte dinmica de la Gua de aplicaciones de la climatologa marina (OMM-N 781). La Comisin resolvi que ese Cursillo haba aportado una valiosa contribucin al desarrollo de actividades asignadas al Equipo de expertos sobre climatologa marina y recomend que se organizaran cursillos similares en el futuro. Por lo tanto, sugiri que el cuarto Cursillo sobre los adelantos en climatologa marina de la CMOMM (CLIMAR-IV) se celebrara hacia 2012. Adems, la Comisin solicit que se organizara un tercer cursillo sobre los progresos alcanzados en el uso de los datos histricos sobre el clima marino. 7.2.3 La Comisin tom nota con reconocimiento de que se haba iniciado una modernizacin del Programa de Resmenes de Climatologa Marina, inicialmente establecido en 1963, y respald las actividades propuestas descritas en  HYPERLINK "http://www.jcomm.info/MCSS-mod" http://www.jcomm.info/MCSS-mod. Con el fin de encauzar la labor de modernizacin durante el prximo perodo entre reuniones, incluso mediante el estudio de posibilidades para la interoperabilidad, por ejemplo por medio del formato IMMA, con el Conjunto internacional integrado de datos ocenicos y atmosfricos (ICOADS), la Comisin pidi al APGD, a travs del Equipo de expertos sobre climatologa marina, que tomara las siguientes medidas: a) con el Equipo de observaciones realizadas desde buques, continuar desarrollando y acordar propuestas detalladas para el flujo internacional de datos marinos en el futuro, con inclusin de normas ms elevadas de control de calidad (HQCS), as como cuestiones relacionadas con el formato y la interoperabilidad del control de calidad; b) seguir considerando: i) facilitar el descubrimiento de productos por medio de metadatos a nivel de los productos y servicios y hacerlos ms accesibles mediante el uso de tecnologas modernas de servicios de la web; ii) la integracin de las climatologas oceanogrfica y de los hielos en la informacin meteorolgica marina; c) elaborar documentos apropiados en que se describieran los progresos con respecto a la modernizacin y las modificaciones del formato IMMT-III y la versin V de las normas mnimas de control de calidad que habran de proponerse para el Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos y la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos, y aplicarse a todos los datos recopilados desde el 1 de enero de 2011; d) modernizar y continuar aplicando el plan revisado de gestin de datos y el desarrollo de productos para el usuario final, y seguir examinando la utilidad y la eficacia de estas medidas de modernizacin. 7.2.4 La Comisin expres su agradecimiento al Programa de modernizacin de la base de datos climticos (CDMP) de la Administracin Nacional del Ocano y de la Atmsfera (NOAA) por apoyar la formacin de imgenes y la digitalizacin de los contenidos de OMM-N47 hasta 1955, junto con la formacin de imgenes de los volmenes de 1973-93. No obstante, la Comisin seal con preocupacin los continuos retrasos en la disponibilidad de metadatos recientes, y pidi a la OMM que asignara suficientes recursos al desarrollo y mantenimiento de esta publicacin. Habiendo tomado nota de que el Servicio de metadatos del ODAS, administrado por el Servicio Nacional de Informacin y Datos Marinos de China (NMDIS), haba desarrollado su base de metadatos y su sitio web recientemente, la Comisin acord que el Servicio de metadatos del ODAS se hiciera cargo de los metadatos anteriormente gestionados en el servicio de informacin en lnea sobre ODAS no a la deriva (On-line Information Service Bulletin on Non-drifting ODAS), administrado por el Servicio de Gestin Integrada de Datos Cientficos (antes, Servicio de datos sobre el medio ambiente marino) de Canad. La Comisin insisti nuevamente en la necesidad de que los Miembros y los Estados Miembros suministraran peridicamente todos los metadatos necesarios para garantizar que el sistema fuese cabal y estuviese actualizado. 7.2.5 Habiendo tomado nota de que el Equipo de expertos sobre climatologa marina y el Equipo de observaciones realizadas desde buques tenan opiniones diferentes sobre dnde deba registrarse la informacin sobre sistemas de observacin manuales en torres y plataformas (en el ODAS o en OMM-N47), la Comisin recomend encarecidamente que se formulara una estrategia coordinada para la conservacin y el archivo de metadatos relacionados con las torres y plataformas ocenicas. La Comisin observ que haba confusin, ya que algunas torres de perforacin mviles tenan forma de buque y se prestaban ms al formato descrito en la Publicacin N 47 de la OMM, si bien en realidad este formato probablemente no se adecue del todo a las plataformas fijas. Asimismo, se suscit inquietud respecto de cmo deban reunirse estos metadatos, por ejemplo, si el Centro de apoyo a las plataformas de observacin in situ de la CMOMM deba desempear un papel para su recopilacin o si stos deban recopilarse por conducto de la base de datos de metadatos del programa de observaciones marinas en superficie (E-SURFMAR), que actualmente opera como el depsito mundial para metadatos de buques de observacin voluntaria de la Publicacin 47 de la OMM. La Comisin reconoci que tena que decidir cmo debera manejar esos datos, ya que las instalaciones de alta mar suministraban cantidades elevadas de datos de calidad, pero en el marco de la CMOMM no son consideradas como una red autnoma (en parte debido a que la mayora utiliza equipamiento de proveedores externos). Debido a que ello estaba relacionado con los metadatos, la Comisin solicit que el Equipo de expertos sobre climatologa marina resolviera ese debate con los grupos antes mencionados. 7.2.6 La Comisin tom nota con satisfaccin de los progresos realizados en la definicin e iniciacin de un archivo de fenmenos de oleaje extremo, y expres su agradecimiento al Centro Nacional de Datos Oceanogrficos de Estados Unidos por aceptar albergar esta base de datos. La Comisin inst a los Miembros y los Estados Miembros a participar en esta actividad mediante la identificacin de posibles fenmenos y el suministro de los correspondientes datos a este archivo. Recomend la evaluacin de las posibilidades de clculo de resmenes mensuales del oleaje para el Conjunto internacional integrado de datos ocenicos y atmosfricos. 7.2.7 La Comisin expres su agradecimiento al Servicio Meteorolgico de Alemania (DWD) que, siguiendo una recomendacin del Grupo de trabajo sobre la presin en superficie OOPC/AOPC del SMOC respaldada por el Equipo de expertos sobre climatologa marina, divulg datos seleccionados de alta prioridad del archivo histrico de datos marinos del DWD con miras a contribuir al Conjunto internacional integrado de datos ocenicos y atmosfricos y, as, hacer avanzar los reanlisis histricos y otras aplicaciones para la investigacin climtica urgente, y tom nota con agrado de la colaboracin continuada con el DWD para suministrar cuanto antes datos adicionales para el archivo. 7.3 Prcticas de gestin de datos (punto 7.3) 7.3.1 Habiendo tomado en consideracin la rpida evolucin del Sistema de informacin de la OMM (SIO) y la puesta en marcha del Sistema mundial integrado de sistemas de observacin de la OMM (WIGOS) (vase el punto 10.1 del orden del da), la Comisin reconoci la funcin esencial del Equipo conjunto de expertos sobre prcticas de gestin de datos de la CMOMM/IODE en el desarrollo de prototipos para la conexin de conjuntos de datos oceanogrficos y meteorolgicos marinos al Proyecto de gestin de datos de extremo a extremo (E2EDM) y al SIO, as como su interoperabilidad, y recomend mantener la estrecha colaboracin entre el Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM (vase el punto 10.2 del orden del da) y Portal de Datos Oceanogrficos del IODE de la COI, la Comisin de Sistemas Bsicos (CSB) de la OMM y la Comisin de Instrumentos y Mtodos de Observacin de la OMM (CIMO). Inst al APGD y el rea de Programa de Observaciones a que prestaran su pleno apoyo al desarrollo del proyecto piloto, y pidi al APGD que asegurase la cooperacin continuada entre el Portal de Datos Oceanogrficos del IODE de la COI y el WIGOS con miras a abordar la cuestin de la uniformidad de la interfaz de usuario para acceder a los datos y la informacin. 7.3.2 La Comisin tom nota de que, siguiendo la Recomendacin IODE-XIX.4 y la Recomendacin IODE-XX.3 - Proyecto del Portal de Datos Oceanogrficos del IODE, se haban elaborado documentos sobre la aplicacin del Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM y el Portal de Datos Oceanogrficos del IODE de la COI (versin 1), sobre la base de la tecnologa del Proyecto de gestin de datos de extremo a extremo ( HYPERLINK "http://www.oceandataportal.org" http://www.oceandataportal.org). Por consiguiente, acord que la labor realizada por el ETDMP era un buen ejemplo de las razones que justificaban la responsabilidad conjunta del IODE de la COI y la CMOMM sobre dicho Equipo, y recomend que siguieran reforzando esa colaboracin. La Comisin tom nota tambin de que la versin 1 del Portal de Datos Oceanogrficos utiliza la tecnologa del sistema de informacin unificada sobre el estado mundial de los ocanos (ESIMO, Federacin de Rusia), y de que se prev ampliar la capacidad del Portal de Datos Oceanogrficos por medio de componentes avanzados del sistema australiano IMOS. La Comisin expres gran satisfaccin por los logros realizados por el Equipo de expertos sobre prcticas de gestin de datos respecto de la tecnologa del proyecto de gestin de datos de extremo a extremo y la elaboracin de la versin 1 del Portal de Datos Oceanogrficos del IODE, y felicit a los participantes del proyecto del Portal de Datos Oceanogrficos en general, y al equipo del Centro mundial de datos RIHMI (Obninsk, Federacin de Rusia) en particular, por los avances logrados durante la primera fase del proyecto. 7.3.3 Tras recordar que la CMOMM-II haba solicitado que tanto el APGD como el IODE de la COI reconsideraran las acciones previstas en el proyecto de tecnologa de la informacin ocenica (OIT), la Comisin tom nota con satisfaccin de que, durante el perodo entre reuniones, varias de las actividades del APGD incluan estos puntos, en particular el desarrollo del Proyecto piloto sobre normas relativas a los datos oceanogrficos del IODE y de la CMOMM, (que se menciona en el punto7.1 del orden del da), que deba ser administrado por el ETDMP con miras a fomentar y recomendar la adopcin generalizada de mejores prcticas y normas para su amplia utilizacin por la comunidad. Con el fin de reflejar sus opiniones al respecto, la Comisin adopt la Recomendacin 4 (CMOMM-III) - Elaboracin de normas de gestin de datos. A ese respecto, la Comisin subray la importancia de garantizar que se consultase a las comunidades pertinentes sobre la utilidad y la aceptabilidad de las normas aspirantes antes de adoptarlas, a fin de garantizar que estas comunidades especficas puedan utilizarlas eficazmente. 7.3.4 La Comisin acord que era necesario ampliar el mandato del ETDMP a fin de abarcar un mayor nmero de actividades, y respald la propuesta para compartir las actividades del Equipo con el Comit de la COI sobre IODE, incluso su adhesin al mismo. La Comisin tom nota con reconocimiento de que en la 20 reunin del IODE de la COI (Beijing, China, mayo de 2009) se haban designado oficialmente cuatro miembros del ETDMP. La Comisin design a sus miembros en el marco del punto 14.4 del orden del da. 7.4 Actividades prioritarias futuras para el rea de Programa de Gestin de Datos (punto 7.4) La Comisin apoy las actividades prioritarias futuras para el rea de Programa de Gestin de Datos para el prximo perodo entre reuniones segn se describe a continuacin, sin asignar un orden particular: i) Elaborar normas/mejores prcticas en la comunidad marina mediante el proceso de normas del IODE y la CMOMM; ii) Continuar trabajando en el marco del Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM a fin de conseguir la interoperabilidad entre el Portal de Datos Oceanogrficos y el Sistema de informacin de la OMM (SIO) as como entre otros sistemas de datos ocenicos y el Portal de Datos Oceanogrficos y/o el SIO; iii) Actualizar el cifrado en clave BUFR para las variables marinas de forma tal de incluir metadatos relativos a instrumentos o plataformas; iv) Finalizar la ejecucin del proyecto piloto Meta-T y del Sistema de adquisicin de datos ocenicos (ODAS) y recogida de metadatos de instrumentos o plataformas; v) Modernizar el Programa de Resmenes de Climatologa Marina (PRCM); vi) Examinar y actualizar el Plan de gestin de datos; vii) Actualizar el catlogo de normas y mejores prcticas y contribuir a la aplicacin de un sistema de gestin de calidad en cumplimiento del Marco de gestin de la calidad de la OMM; viii) Revisar y actualizar el sitio web del rea de Programa de Gestin de Datos; ix) Organizar el tercer Cursillo sobre los progresos alcanzados en el uso de los datos histricos sobre el clima marino (MARCDAT-III) y el cuarto Cursillo sobre los adelantos en climatologa marina (CLIMAR-IV). 8. SISTEMAS Y SERVICIOS DE PREDICCIN DE METEOROLOGA MARINA Y OCEANOGRFICA (punto 8 del orden del da) 8.0.1 La Comisin tom nota con inters del informe detallado del coordinador del rea de Programa de Servicios, Dr. Craig Donlon (ESA), y de los importantes avances realizados durante el ltimo perodo entre reuniones en la asistencia a los Miembros y los Estados Miembros sobre la implantacin de sistemas y servicios de prediccin meteorolgica y oceanogrfica. La Comisin expres su agradecimiento al Dr. Donlon y a los muchos expertos que haban participado en el Grupo de coordinacin del APS (SCG) y a sus equipos, incluidos sus presidentes, Dr. Gary Brassington (Australia), Sr. Henri Savina (Francia), Sr.Pierre Daniel (Francia), Sr. Val Swail (Canad) y Dr.Vasily Smolyanitsky (Federacin de Rusia), y a los ponentes, Sr. Johannes Guddal (Noruega) y Dr. Pierre Yves Le Traon (Francia). 8.1 Sistemas y servicios de prediccin (punto 8.1) Prediccin ocenica operacional 8.1.1 La Comisin tom nota con agrado de que, tras la conclusin del Experimento mundial de asimilacin de datos ocenicos (GODAE) y en reconocimiento de la necesidad de aprovechar las enseanzas del GODAE, el Comit de gestin, en su sexta reunin (Pars, diciembre de 2007), estableci el Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional, dentro del rea de Programa de Servicios con el fin de coordinar una transicin eficiente de los sistemas de prediccin ocenica probados y desarrollados hacia un entorno operacional, facilitando y normalizando su explotacin. En este contexto, la Comisin respald los acuerdos de colaboracin establecidos entre el Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional y el equipo directivo de OceanView sobre el GODAE (GOV), que se responsabiliz de las actividades de investigacin y desarrollo, para garantizar que las investigaciones en curso sobre modelos y predicciones ocenicos y la asimilacin de datos y la intercomparacin de modelos asociadas estuvieran completas y pudiera iniciarse su explotacin. 8.1.2 La Comisin reconoci que la oceanografa operacional, de la misma forma que la meteorologa operacional, estaba empezando a ser una realidad, al recopilar, transmitir y asimilar datos de observacin de los ocanos casi en tiempo real en los modelos de prediccin ocenica, para proporcionar productos ocenicos operacionales a una amplia gama de aplicaciones, incluidas las predicciones meteorolgicas y climticas mejoradas, la seguridad martima, la eficiencia y los servicios de proteccin medioambiental. La Comisin alent a los Miembros y los Estados Miembros a que participaran en el GOV y siguieran investigando y desarrollando modelos ocenicos, y su completo engarce con los modelos atmosfricos, con el fin de mejorar la precisin de las predicciones meteorolgicas y climticas y la de algunas aplicaciones de usuarios directos. Pidi al Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional que contribuyera y dirigiera la transicin de los sistemas de prediccin ocenica desde la fase de investigacin a la de explotacin y la transferencia de tecnologas de prediccin ocenica existentes desde los centros avanzados a las agencias de los pases en desarrollo. En ese contexto, la Comisin convino sobre la necesidad de documentar las mejores prcticas, convenios y normas en todos los aspectos de la prestacin de servicios de prediccin ocenica, en particular la nomenclatura y la simbologa. Por consiguiente, adopt la Recomendacin 5 (CMOMM-III) Gua de los sistemas de prediccin ocenica operacional. 8.1.3 La Comisin tom nota de que la prediccin de la meteorologa ocenica, como componente central del sistema completo para la prestacin de servicios, en particular de los servicios de alerta, dependa en gran medida de los resultados de los sistemas de prediccin ocenica numrica. Insisti adems en que la precisin y la utilidad de esa prediccin dependan fundamentalmente de la calidad y la fiabilidad de todos los datos de observacin de los ocanos y del forzamiento atmosfrico de la prediccin numrica del tiempo (PNT). Se precisaban en particular observaciones ocenicas tanto para la asimilacin de los datos de prediccin ocenica numrica como para la verificacin de los productos de prediccin. Para las regiones polares, adems de los datos y los productos disponibles en latitudes ms bajas, otro producto importante son los sistemas de informacin sobre los hielos marinos con mapas de hielos. En este aspecto la Comisin pidi al Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional que: 1) siguiera revisando las necesidades de las observaciones ocenicas para los sistemas de prediccin ocenica operacional y 2) considerara los aspectos relativos a la transicin de los servicios de informacin de datos del GODAE para su explotacin y facilitara coordinacin y directrices para mejorar la interoperabilidad y la normalizacin. Pidi que el Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional trabajara estrechamente con el rea de Programas de Gestin de Datos sobre asuntos relacionados con aportaciones y resultados de observaciones y productos para garantizar que se establecieran, ejecutaran y mantuvieran normas y mejores prcticas interoperables. Pidi que el Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional trabajara junto con el JCOMMOPS, el APO y en toda el rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin, en particular en asuntos relativos a la utilizacin eficaz de las observaciones dentro de los sistemas de prediccin ocenica, la optimizacin de la red de observacin fortaleciendo los mecanismos de retroinformacin sobre asuntos de calidad, la oportunidad y cobertura de los datos que afectaban a los sistemas de asimilacin de datos y la capacidad de proporcionar servicios y productos que sirvieran a este objetivo. Solicit al APO y al APGD que siguieran tratando estas necesidades como parte de sus labores actuales (vase el punto5 del orden del da). 8.1.4 La Comisin tom nota de que la Comisin Europea haba prestado apoyo activamente al desarrollo de los servicios bsicos marinos en Europa a travs de su proyecto MyOcean. Asimismo, tom nota de que una serie de alianzas regionales del SMOO haban aplicado sistemas de prediccin ocenica. En relacin con esto, la Comisin inst encarecidamente al Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional a que fortaleciera las relaciones con esos programas y rganos para contar con sus conocimientos especializados en el mbito internacional. Prediccin de olas de viento y de mareas de tempestad 8.1.5 La Comisin reafirm la importancia del Programa de verificacin de los pronsticos de olas que se inici en 1997. Respald la planificacin del Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad para ampliar el Programa de verificacin con el fin de incluir tipos de datos adicionales, una intercomparacin espacial y espectral de los resultados de los modelos de olas, los formatos y los asuntos de poltica, en particular la validacin frente a datos obtenidos por teledeteccin. En ese contexto, la Comisin tom nota complacida de que el Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad hubiera concertado acuerdos de colaboracin con la Agencia Espacial Europea (ESA) en apoyo de ese plan mediante el proyecto GlobWave de elementos de usuarios de datos de la ESA que desarrollara, implementara y explotara, a ttulo de demostracin, los componentes del Programa de verificacin de los pronsticos de olas. La Comisin expres su agradecimiento a los doce actuales centros contribuyentes y anim a los Miembros y los Estados Miembros a que participaran en el Programa de verificacin de los pronsticos de olas y que difundieran sus datos con el fin de mejorar el desarrollo del plan. Inst a los Miembros y los Estados Miembros a que utilizaran al mximo las aplicaciones del plan para fines de prediccin marina. 8.1.6 Teniendo en cuenta que la cobertura geogrfica de los datos de olas todava era muy limitada y que la mayora de las predicciones se tomaban en el hemisferio norte, la Comisin tom nota con agrado de que la CMOMM, gracias a los trabajos del GCBD y del Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad, haba iniciado dos proyectos piloto para coordinar el desarrollo de tecnologas mundiales y eficaces en trminos de costo para la observacin de las olas in situ en apoyo de una amplia gama de aplicaciones, incluida la supervisin de eventos extremos de olas para la reduccin de riesgos de desastre, la modelizacin de las olas y la calibracin y valoracin de mediciones de olas por satlite (vase el punto 6.3 del orden del da y http://www.jcomm.info/wavebuoys). La Comisin invit a los Miembros y los Estados Miembros a que contribuyeran al desarrollo de la tecnologa mediante el despliegue, pruebas de prototipos y evaluacin de instrumentos de medicin de olas. La Comisin pidi adems al GCBD y al Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad que consideraran el establecimiento de una red de boyas fondeadas para la medicin de olas que cubrieran, en particular, zonas ocenicas con escasos datos en las que se generaban y propagaban las tempestades. Inst a los Miembros y los Estados Miembros, en particular a aquellos que tenan territorios insulares en sus jurisdicciones, a que consideraran la instalacin de ese tipo de equipamiento o el intercambio de datos obtenidos mediante el SMT. 8.1.7 La Comisin reconoci la importancia de los foros cientficos mundiales para el intercambio de informacin sobre bases de datos, metodologas y tcnicas y para compartir experiencia. Reconoci el valor de esas actuaciones para ampliar los conocimientos tcnicos de los Miembros y los Estados Miembros para que cumplieran su cometido en los servicios en apoyo de las necesidades de los usuarios en toda la gama de las actividades martimas y en la reduccin de los riesgos de desastre. En ese contexto, la Comisin pidi al equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad que siguiera promocionando y organizando Cursillos internacionales sobre prediccin prospectiva y retrospectiva de olas y simposios sobre fenmenos peligrosos costeros (vase  HYPERLINK "http://" http:// HYPERLINK "http://www.waveworkshop.org/"www.waveworkshop.org) y que albergara los Simposios cientficos y tcnicos sobre olas de tempestad de la CMOMM ( HYPERLINK "http://www.surgesymposium.org" http://www.surgesymposium.org). La Comisin tambin anim a los Miembros y los Estados Miembros a que siguieran apoyando esos eventos, participando activamente en ellos, y albergndolos en el futuro, y pidi a las Secretaras de la OMM y de la COI de la UNESCO que mantuvieran informados a los Miembros y los Estados Miembros sobre su evolucin con el fin de tomar las medidas necesarias para promover la participacin de los meteorlogos, diseadores de modelos e investigadores marinos en esos eventos y seguir apoyando estos cursillos y simposios. A ese respecto, la Comisin tom nota de que el segundo Simposio internacional Efectos del Cambio Climtico sobre los Ocanos del Mundo se celebrara en 2012 en la Repblica de Corea. 8.1.8 La Comisin tom nota de que el Simposio sobre olas de tempestad de la CMOMM haba generado una mayor sensibilizacin sobre la manera de disear los sistemas de prediccin de mareas de tempestad que utilizaban plenamente tcnicas y observaciones modernas. En ese contexto, la Comisin tom nota con satisfaccin de que el Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad haba concertado acuerdos de colaboracin con la Agencia Espacial Europea (ESA) en apoyo de mejores predicciones de las mareas de tempestad mediante el Proyecto de mareas de tempestad de la ESA, que desarrollara una base de datos completa sobre eventos de mareas de tempestad, datos por satlite, resultados PNT y resultados de modelos de mareas de tempestad que se podan utilizar para explorar y desarrollar nuevas herramientas, tcnicas y conocimientos sobre la prediccin de las mareas de tempestad. 8.1.9 La Comisin tom nota con satisfaccin de que el Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad haba documentado el estado de ejecucin de los sistemas de prediccin de olas y de mareas de tempestad en todo el mundo ( HYPERLINK "http://www.jcomm.info/SPA_WWSS" http://www.jcomm.info/SPA_WWSS). Pidi a dicho Equipo que promoviera la implantacin de sistemas especializados operacionales de prediccin numrica de olas y mareas de tempestad y el uso de productos de prediccin probabilstica. La Comisin expres su agradecimiento a los centros avanzados, incluidos, por ejemplo, el CEPMMP, la Oficina de Meteorologa (Australia), el Servicio Meteorolgico de Canad, met.no (Noruega), NOAA/NCEP (Estados Unidos), etc., por mantener y mejorar sus sistemas y por poner libremente a disposicin en sus pginas web una amplia gama de productos de olas mundiales y regionales y conjuntos de datos. Anim a los Miembros y los Estados Miembros a que utilizaran al mximo esos productos y pidi a las Secretaras de la OMM y de la COI de la UNESCO que garantizaran la continuidad de las actividades de creacin de capacidad destinadas a promover y facilitar el uso de esas predicciones, con el fin de mejorar los servicios marinos de los Miembros y los Estados Miembros. Considerando que NOAA/NCEP tambin facilitaban acceso a datos espectrales y al cdigo fuente del modelo de olas WaveWatch-III, la Comisin pidi a las Secretaras de la OMM y de la COI de la UNESCO que facilitaran y apoyaran el desarrollo de proyectos regionales y subregionales, en particular para los Miembros y los Estados Miembros que precisaban ampliar su capacidad en la ejecucin y el uso de ese tipo de modelos para la prediccin marina. Inst a los centros adelantados implicados a que consideraran la posibilidad de facilitar conocimientos tcnicos en apoyo de esos proyectos y anim a los Miembros y los Estados Miembros a utilizar en la mayor medida posible esas herramientas, particularmente con fines de reduccin de escala. La Comisin tom nota con reconocimiento de que varios Miembros y Estados Miembros, incluidas China y la Repblica de Corea, haban ampliado sus servicios y sistemas de prediccin de las olas de viento y de las mareas de tempestad y se haban comprometido firmemente a seguir aumentando sus capacidades de servicios y de predicciones marinas y a apoyar las actividades del rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin en ese mbito. La Comisin tom nota con satisfaccin de las diligentes actividades de Japn en materia de creacin de capacidad durante el perodo entre reuniones, en particular para facilitar a los dems Miembros y Estado Miembros sus modelos de prediccin numrica de mareas de tempestad y olas de viento para un uso operativo. 8.1.10 La Comisin valor muy positivamente la entrega por el CEPMMP a los Miembros de la OMM de productos adicionales entre los que se encontraban productos de olas en retculas de 0,5 grados de latitud/longitud. Alent a los miembros de la OMM a utilizar tales productos y a transmitir al CEPMMP comentarios sobre su utilizacin. La Comisin pidi al Secretario General de la OMM que ayudara a que los miembros de la OMM obtuvieran acceso a los productos marinos del CEPMMP. 8.1.11 La Comisin reconoci la importancia de la Gua para el anlisis y pronstico de las olas (OMM-N702) y de otras publicaciones de orientacin tcnica conexas para garantizar el suministro de productos de prediccin de alta calidad, precisos, coherentes y oportunos. En ese mismo contexto, la Comisin tom nota con agradecimiento de que durante el perodo entre reuniones se haba preparado la versin inglesa de la primera edicin de la Gua de prediccin de mareas de tempestad de la CMOMM que se publicara y estara disponible en breve (vase el punto 12 del orden del da). Al mismo tiempo, reconociendo los desarrollos y avances relativos a la prediccin de olas y de mareas de tempestad, la Comisin recomend que se mantuvieran esas publicaciones lo ms actualizadas posible, y por consiguiente pidi al Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad que siguiera revisando su contenido, as como las referencias cruzadas con otros manuales y guas, incluido el Manual de procedimientos de control de calidad para la validacin de datos oceanogrficos (UNESCO/COI M&G N 26), y que indicara la necesidad de futuras actualizaciones cuando fuera preciso. La Comisin tambin pidi al Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad que siguiera desarrollando material de orientacin tcnica sobre prediccin de olas y de mareas de tempestad para su inclusin en las partes centrales de las guas. 8.2 Reduccin de riesgos de desastre (punto 8.2) Sistemas de alerta marina multirriesgos 8.2.1 Adems de los asuntos tratados en el punto 8.1 del orden del da sobre prediccin de olas y de mareas de tempestad que contribuan al desarrollo o a la mejora de los sistemas de alerta marina multirriesgos, la Comisin reconoci con agradecimiento los resultados positivos de la serie de cursillos de formacin sobre prediccin de olas y de mareas de tempestad que organizaban conjuntamente la CMOMM y el Programa de Ciclones Tropicales (PCT) de la OMM. Por consiguiente pidi al Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad que siguiera copatrocinando y coorganizando ese tipo de cursillos de formacin en el futuro y que los extendiera a otras regiones para el beneficio de todos los Miembros y los Estados Miembros expuestos a ese tipo de riesgos. La Comisin pidi tambin a sus copresidentes y a su Comit de gestin que evaluaran las necesidades de los Miembros y los Estados Miembros y las ordenaran por categoras a fin de facilitar su inclusin en los programas de trabajo de la Comisin para la creacin de capacidad y que informaran en la prxima reunin de la CMOMM. Recomend tambin que se diera prioridad a la organizacin de cursillos de formacin para instructores con objeto de garantizar una continuidad y de mejorar las capacidades a nivel nacional. 8.2.2 La Comisin record la peticin del Consejo Ejecutivo de la OMM, durante su sexagsima reunin (junio de 2008), al Secretario General de la OMM, para que facilitara en consulta con la COI de la UNESCO, el desarrollo de planes de observacin de las mareas de tempestad (SSWS) (vase  HYPERLINK "http://www.jcomm.info/SSWS" http://www.jcomm.info/SSWS). La Comisin tom nota con agrado de que, gracias a los esfuerzos de colaboracin del Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad de la CMOMM y del PCT de la OMM, los cinco rganos regionales del PCT tomaron medidas inmediatas para ayudar a sus miembros a establecer marcos de referencia coordinados en la regin con el fin de mejorar sus capacidades de acceso y comprender los productos de olas y de mareas de tempestad existentes en todo el mundo y utilizarlos para la prediccin operacional y para los servicios de alerta. 8.2.3 Adems, la Comisin record que los Consejos Ejecutivos de la OMM y de la COI de la UNESCO, en su sexagsima y cuadragsima primera reuniones (junio de 2008), respectivamente, pidieron a la CMOMM, a la CCA y la CHi de la OMM y los rganos subsidiarios permanentes de la COI de la UNESCO que aplicaran las recomendaciones del Primer simposio cientfico y tcnico de la CMOMM sobre mareas de tempestad (Sel, octubre de 2007), particularmente en lo referente a las inundaciones costeras y a las operaciones de prediccin y aviso de mareas de tempestad en todas las regiones pertinentes. En ese contexto: i) La Comisin tom nota con satisfaccin de que se haba iniciado el proyecto de la CHi de la CMOMM para mejorar las capacidades de prediccin operacional y de aviso de inundaciones costeras y que haba mantenido su primera reunin en Ginebra (junio/julio de 2009) (vase  HYPERLINK "http://www.jcomm.info/CIFDP" http://www.jcomm.info/CIFDP). El resultado principal de ese proyecto sera el desarrollo de un paquete de software que abarcara tanto modelos ocenicos como hidrolgicos con el objeto de evaluar y predecir la magnitud total de las inundaciones costeras causadas por fenmenos extremos. La Comisin subray que era importante realizar un esfuerzo integrado para desarrollar y mejorar la capacidad de prediccin y la prestacin de servicios para la reduccin de riesgos costeros, reforzando la cooperacin existente entre la CMOMM, la CHi, la CCA y la UNESCO. ii) La Comisin tom nota de que los resultados oportunos y verificados de actividades cientficas movilizaran recursos para actividades posteriores. Siguiendo las recomendaciones del Primer simposio cientfico y tcnico de la CMOMM sobre mareas de tempestad, la COI de la UNESCO haba establecido un proyecto piloto para mejorar la predecibilidad de las mareas de tempestad mediante modelos comunitarios, con miras a un mayor apoyo para los asuntos de riesgos costeros y de gestin. La Comisin tom nota con agrado del lanzamiento con xito de ese proyecto en el norte del ocano ndico mediante el primer cursillo de expertos en Nueva Delhi, India (julio de 2009) (vase  HYPERLINK "http://www.jcomm.info/SSindia" http://www.jcomm.info/SSindia), en el que se consolid un plan a medio plazo para la mejora del modelo, y agradeci a la Repblica de Corea y a India su apoyo al proyecto. La Comisin pidi a la COI de la UNESCO que siguiera coordinando ese proyecto y que lo ampliara y extendiera actividades similares a otras regiones propensas a las mareas, mientras se dispusiera de recursos. iii) La Comisin tom nota con satisfaccin de las actividades de la Agencia Espacial Europea en las que se llevaran a cabo contribuciones para la supervisin y prediccin de mareas de tempestad por satlite, mediante el desarrollo de un Proyecto de mareas de tempestad de elementos de usuarios de datos de la ESA, que celebr su reunin de consulta a los usuarios en Venecia en septiembre de 2009 (vase  HYPERLINK "http://www.jcomm.info/SSucm" http://www.jcomm.info/SSucm). La Comisin pidi al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO que siguieran promocionando la participacin de la ESA y de otras agencias espaciales en las actividades de la CMOMM sobre riesgos relacionados con el mar, en particular las mareas de tempestad. 8.2.4 Con el fin de reflejar sus puntos de vista sobre el tema, la Comisin adopt la Recomendacin 6 (CMOMM-III) - Plan integrado de vigilancia de mareas de tempestad. 8.2.5 Recordando los resultados de la encuesta sobre reduccin de riesgos de desastre en los pases de la OMM ( HYPERLINK "http://www.wmo.int/pages/prog/drr/natRegCap_en.html" http://www.wmo.int/pages/prog/drr/natRegCap_en.html), en relacin con los diez peligros que ms preocupan, en particular las mareas de tempestad, y con la necesidad manifestada por el 90 por ciento de los Miembros y los Estados Miembros de directrices sobre metodologas normalizadas para la vigilancia, archivo y anlisis de los peligros, la Comisin tom nota con satisfaccin de la iniciativa del Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad en colaboracin con el Equipo de expertos sobre climatologa marina (ETMC) para desarrollar y mantener una base de datos sobre olas extremas (vase el punto 7.2 del orden del da). Siguiendo la recomendacin del Primer simposio cientfico y tcnico de la CMOMM sobre mareas de tempestad, la Comisin pidi al Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad que siguiera desarrollando climatologas de mareas de tempestad regionales y mundiales como medida para evaluar los riesgos de los peligros marinos y ayudar a los Miembros y los Estados Miembros en la elaboracin de sus propias bases de datos y de sus propios anlisis de riesgos. 8.2.6 Recordando los debates durante la vigsimo quinta Asamblea de la COI de la UNESCO (junio de 2009) en el Grupo de Trabajo sobre sistemas de alerta contra tsunamis y otros peligros relacionados con el nivel del mar y atenuacin de sus efectos (TOWS-WG), la Comisin reafirm que eran crticas las observaciones del nivel del mar para mejorar la prediccin de las mareas de tempestad y que, por consiguiente, contribuan a los planes de observacin de las mareas de tempestad y a la prediccin de tsunamis. Por ello, la Comisin recab el esfuerzo de todos para lograr que las observaciones del nivel del mar, in situ o por teledeteccin, se recogieran y difundieran con una periodicidad normal por el SMT. Pidi al GLOSS que siguiera apoyando las actividades de ampliacin de la red de dispositivos de medicin y que siguiera aumentando el nmero de los que informan en tiempo real y otras tcnicas de observacin del nivel del mar (vase el punto 6.1 del orden del da). La Comisin inst a los Miembros y los Estados Miembros que ya tenan programas de observacin del nivel del mar en marcha a que pusieran sus datos del nivel del mar en tiempo real a libre disposicin de los servicios de aviso de peligros marinos costeros, y en especial los relativos a mareas de tempestad y tsunamis. 8.2.7 La Comisin tom nota con satisfaccin de que la CMOMM, a travs del Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad, haba estado apoyando el desarrollo y la ejecucin del Proyecto de demostracin sobre reduccin de riesgos de desastre y prediccin de fenmenos meteorolgicos rigurosos (SWFDDP) de la CSB de la OMM, para las islas del Pacfico Sur (Asociacin Regional V de la OMM), que inclua un componente de olas que ocasionaban daos, tanto en trminos de informacin orientativa proveniente del CMRE Wellington (Nueva Zelanda) y tambin a travs de una pgina web especial, en la que estaban disponibles productos de prediccin del estado de la mar provenientes del CEPMMP, la Oficina Meteorolgica del Reino Unido, y en mayor medida del NCEP de la NOAA, la Agencia Meteorolgica de Japn y la Polinesia Francesa (Mto-France). La Comisin inst al Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad a que continuara y siguiera reforzando su colaboracin con el sistema de proceso de datos y prediccin (SPDP) de la CSB sobre asuntos de inters comn, en particular el SWFDDP, y evaluara el estado de los sistemas de prediccin en todo el mundo (vase el punto 13.1 del orden del da). Solicit a los Miembros y los Estados Miembros implicados que consideraran la posibilidad de facilitar apoyo y participar en estas iniciativas regionales. Apoyo en caso de emergencias relativas a accidentes marinos 8.2.8 La Comisin reconoci la importancia de una interaccin directa con los Comits de proteccin del medio marino y de seguridad martima de la Organizacin Martima Internacional (OMI) para definir las necesidades de aportacin de datos sobre meteorologa ocenica con fines de supervisin y respuesta ante la contaminacin marina y con los servicios meteorolgicos para apoyar la bsqueda y salvamento martimos. Acord considerar en el punto 12 del orden del da modificaciones a la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 471) en relacin con estas necesidades. 8.2.9 La Comisin reconoci que la informacin bsica proporcionada por los coordinadores meteorolgicos y oceanogrficos de zona en relacin con la supervisin y respuesta ante la contaminacin marina y la bsqueda y salvamento martimos era informacin meteorolgica y oceanogrfica bsica generada por el PNT y los sistemas de prediccin ocenica, que incluan resultados del modelo de vertidos de petrleo (alteracin y destino de los hidrocarburos en el mar). Por consiguiente, pidi al Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional que tomara en consideracin los sistemas de prediccin ocenica para contribuir a esa aplicacin como parte de su programa de trabajo vigente. La Comisin tambin pidi al Equipo de expertos sobre servicios de salvamento martimo (ETMSS) que controlara la implantacin y las operaciones del Sistema de apoyo a la respuesta de emergencia en caso de contaminacin marina (MPERSS) de acuerdo con el Convenio internacional para prevenir la contaminacin por los buques (MARPOL) modificado, y otros convenios internacionales y para ayudar a los Miembros y los Estados Miembros en la mejora de sus servicios sobre emergencias por accidentes martimos, en particular las operaciones de contaminacin marina y de bsqueda y salvamento. 8.2.10 La Comisin tom nota de los retos a los que se enfrentaban los pases en desarrollo y los pases menos adelantados cuando implantaban servicios de apoyo a las emergencias por accidentes martimos, en particular la contaminacin marina y las operaciones de bsqueda y salvamento, destac la necesidad de actividades de creacin de capacidad adecuadas y reforz las conexiones con los servicios correspondientes y las autoridades responsables de la contaminacin marina. 8.2.11 La Comisin encomi a los miembros por sus contribuciones y su participacin en el sitio web de MAES-MPERSS ( HYPERLINK "http://www.maes-mperss.org" http://www.maes-mperss.org), gestionado y albergado por Mto-France. La Comisin inst a los Miembros que actuaban como coordinadores de zona a que pusieran a disposicin informacin detallada sobre sus operaciones en el marco del MPERSS y las especificaciones de los modelos disponibles, de forma adecuada y siempre que fuera posible en sus propios sitios web. 8.2.12 Considerando que el programa de actividades de respuesta de emergencia (ARE) se estableci para ayudar a los Miembros y a las organizaciones nacionales e internacionales pertinentes a responder eficazmente a emergencias medioambientales que implicaran la dispersin a gran escala de sustancias peligrosas por el aire, y que este tipo de emergencias medioambientales podan suceder sobre los ocanos como resultado de un vertido de petrleo y de su combustin, la Comisin pidi al rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin que considerara el establecimiento de convenios de colaboracin con el Grupo de coordinacin de la CSB sobre actividades de respuesta de emergencia nuclear para tratar asuntos de inters comn. 8.3 Prestacin de servicios (punto 8.3) Servicios de seguridad martima 8.3.1 La Comisin reconoci la importancia de una interaccin directa, con comentarios recprocos, de los usuarios marinos, y acogi con agrado los resultados de la encuesta de la CMOMM sobre la vigilancia de la efectividad de la informacin meteorolgica marina y oceanogrfica producida y transmitida por los SMHN. Los resultados evidenciaron la creciente demanda de productos y servicios meteorolgicos marinos y oceanogrficos orientados al usuario y mostraron que segua existiendo un margen considerable para mejorar en lo que respecta tanto a la calidad como al contenido de los servicios y a la cobertura y oportunidad en algunas regiones ocenicas (vase  HYPERLINK "http://www.jcomm.info/SPA_MSS" http://www.jcomm.info/SPA_MSS). La Comisin inst a los Miembros y los Estados Miembros implicados que tomaran las medidas oportunas para mejorar los servicios oceanogrficos y de meteorologa marina en el mbito de sus responsabilidades, en particular en la identificacin de debilidades con el fin de satisfacer las necesidades de los usuarios marinos. Tom nota de las modificaciones al anexo VI del Reglamento Tcnico de la OMM (Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos OMM-N 558) en relacin con la prestacin de servicios meteorolgicos y oceanogrficos mejorados contemplados en el punto 12 del orden del da. Adems, la Comisin reiter que era fundamental una colaboracin reforzada tanto con la OMI y la OHI para seguir mejorando los servicios marinos y oceanogrficos para la navegacin internacional. 8.3.2 Recordando la permanente importancia de que los navegantes en el mar recibieran productos grficos, la desaparicin gradual del radiofax por ondas decamtricas como medio de difundir estos productos y la peticin del Consejo Ejecutivo de la OMM durante su sexagsima reunin (Ginebra, junio de 2008) de que la CMOMM siguiera buscando mtodos para transmitir productos grficos de alta calidad a los usuarios marinos, la Comisin tom nota de la satisfactoria evolucin, de conformidad con las normas de la OHI, de una especificacin de producto sobre la informacin relativa a hielos marinos en los Sistemas de cartas nuticas electrnicas. Anim a los Miembros y los Estados Miembros a que utilizaran lo ms posible esas herramientas fundamentales y pidi al Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima (ETMSS) que, en colaboracin con el Equipo de expertos sobre hielo marino (ETSI), la OMI y la OHI, desarrollara normas similares para otras variables, basndose en la experiencia y los conocimientos obtenidos por el ETSI, la orientacin facilitada por la OMI a travs de su estrategia de e-navegacin y un examen realizado por el Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Martimos (SMSSM). En ese contexto la Comisin insisti en lo importante que era que un representante del Comit de Normas y Servicios Hidrogrficos de la Organizacin Hidrogrfica Internacional (OHI) participara en el Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima. La Comisin pidi a la OMM que mantuviera a los Miembros y los Estados Miembros plenamente informados acerca de los progresos del desarrollo de esas normas. Adems, la Comisin anim a los Miembros y los Estados Miembros a que investigaran opciones de bajo costo para planteamientos bajo demanda que sean compatibles con las cartas nuticas electrnicas. Finalmente, la Comisin recomend que los Miembros y los Estados Miembros investiguen un planteamiento pragmtico (por ejemplo, investigacin post-doctoral) para desarrollar medios de difusin de productos grficos a los usuarios marinos. 8.3.3 La Comisin tom nota de que con la Resolucin A.705(17) de la OMI sobre la promulgacin de informacin de seguridad martima, adoptada por el MSC-85 (2008) de la OMI, en la que se determinaba la organizacin, normas y mtodos que deban utilizarse para la promulgacin y recepcin de informacin sobre seguridad martima y, en particular, sobre avisos meteorolgicos y para la navegacin, predicciones meteorolgicas y otros mensajes urgentes sobre seguridad comunicados a los buques, como se documentaba en el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar (SOLAS), la OMI estaba tratando de conseguir que sus Estados Miembros pusieran en prctica sistemas de gestin de la calidad, tomando a Francia como uno de los modelos. En ese mismo contexto, la Comisin record que el Consejo Ejecutivo de la OMM durante su sexagsimo primera reunin (Ginebra, junio de 2009) pidi al Secretario General de la OMM que estableciera y elaborara, en colaboracin con la OMI, el mandato de un Servicio mundial de informacin y avisos meteorolgicos y oceanogrficos, a fin de complementar los servicios mundiales de radioavisos nuticos existentes de la OMI/OHI (WWMIWS, Resolucin A.706(17)). Con el fin de definir con claridad las necesidades de la prestacin de servicios meteorolgicos marinos para la navegacin internacional (uno de los ocho principios de la gestin de la calidad), como suplemento a la Resolucin A.705(17) de la OMI, la Comisin adopt la Recomendacin 7 (CMOMM-III) Establecimiento de un servicio mundial de informacin y avisos meteorolgicos y oceanogrficos de la OMI y la OMM. La Comisin reconoci la necesidad de una formacin especializada sobre servicios meteorolgicos marinos, centrada en los sistemas de gestin de la calidad para la prestacin de servicios meteorolgicos ocenicos para la navegacin martima internacional (vase el punto 11 del orden del da). Por consiguiente, pidi al Secretario de la OMM que, en colaboracin con el ETMSS, organice este tipo de actividad de formacin durante el perodo entre reuniones. 8.3.4 La Comisin record la iniciativa coordinada por la OMI, la OHI y la OMM de ampliar el SMSSM a las aguas rticas y el compromiso del Ministerio de Medioambiente de Canad, el Instituto Meteorolgico Noruego y Roshydromet (Federacin de Rusia) de actuar como servicios emisores para las nuevas metreas rticas, y la oferta de Dinamarca y Estados Unidos de considerar la posibilidad de actuar como servicios de preparacin. La Comisin tom nota de que los nuevos servicios emisores de metrea haban elaborado sus planes de funcionamiento, que incluyen los plazos, para la implantacin de servicios operacionales de meteorologa marina y oceanografa. Considerando que el SMSSM para la regin rtica debera estar totalmente implantado entre los aos 2010 y 2011, la Comisin pidi al ETMSS que ayudara a los servicios emisores implicados en la ejecucin de sus planes de funcionamiento para la prestacin de servicios de meteorologa marina y de oceanografa en la regin rtica. Tambin pidi a los nuevos servicios emisores que informaran peridicamente a la Secretara de la OMM sobre los avances en la implantacin de los servicios de informacin sobre seguridad martima. La Comisin acord la necesidad de mejorar tambin los servicios meteorolgicos marinos en las aguas del rtico y pidi al ETMSS que cooperara estrechamente con el Grupo de trabajo del sobre observaciones, investigaciones y servicios polares (EC-PORS) del Consejo Ejecutivo de la OMM, la Reunin consultiva del Tratado Antrtico (RCTA) y con los Miembros de la OMM implicados en el desarrollo de servicios de meteorologa ocenica en las aguas del rtico y de la Antrtida, en particular de servicios especializados que apoyaran los intereses nacionales tales como las rutas para barcos, as como en la formacin de personal especializado para ese cometido. 8.3.5 La Comisin encomi a los Miembros de la OMM por sus contribuciones y su participacin en el sitio web GMDSS-Weather (vase  HYPERLINK "http://weather.gmdss.org" http://weather.gmdss.org), gestionado e instalado por Mto-France. Considerando la actual expansin de este sitio web al incluir productos preparados para la difusin internacional de NAVTEX (vase por ejemplo,  HYPERLINK "http://weather.gmdss.org/II.html" http://weather.gmdss.org/II.html), la Comisin inst a los Miembros a que difundan esos productos mediante el SMT y proporcionen a la Secretara de la OMM y a Mto-France los metadatos correspondientes, incluidos los encabezamientos de los boletines, de conformidad con el SIO. Tom nota de que Kenya haba estado mejorando su capacidad de proporcionar servicios meteorolgicos y oceanogrficos a los navegantes en el mar y haba sido reconocido como servicio de preparacin para la metrea VIII (S). Asimismo, tom nota de que Kenya estaba planeando implantar un servicio NAVTEX en dicha rea. 8.3.6 La Comisin tom nota de que los estados complejos del mar constituyen una amenaza importante relacionada con la meteorologa marina en zonas costeras. Para describir estas situaciones se requieren predicciones de los parmetros de las olas ocenicas, as como la terminologa asociada que se debe utilizar en los boletines meteorolgicos y marinos para su difusin a travs de los servicios SafetyNET y NAVTEX hacia buques pertenecientes o no a SOLAS. Por consiguiente pidi al ETMSS que, en colaboracin con el ETWS, desarrolle propuestas para la inclusin de informacin sobre estados complejos del mar en los boletines meteorolgicos y marinos en consulta con los Miembros y los Estados Miembros que proporcionan esa informacin y, por consiguiente, para la modificacin del anexo VI al Reglamento Tcnico de la OMM (Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos OMM-N 558). Servicios relacionados con el hielo marino 8.3.7 La Comisin reconoci que la creciente actividad de la comunidad martima (comercial, militar y cientfica) en las regiones rtica y antrtica precisa servicios de seguridad martima en esas regiones, compuestas por aguas repletas de hielos. Por lo tanto pidi al Equipo de expertos sobre hielos marinos que colabore con el ETMSS, bajo la direccin general del PORS del consejo Ejecutivo, en la implantacin de este tipo de servicios en las metreas del rtico y del Antrtico, y proponga especificaciones sobre hielos marinos para que la informacin de seguridad martima se difunda mediante los servicios SafetyNET y NAVTEX y que se incluyan en el anexo IV al Reglamento Tcnico de la OMM (Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos OMM-N 558). 8.3.8 La Comisin expres su agradecimiento a los Miembros y los Estados Miembros y a la Agencia Espacial Europea con su proyecto PolarView de EarthWatch GMES por su contribucin y participacin en el sitio web sobre logstica ante los hielos ( HYPERLINK "http://ipy-ice-portal.com/" http://ipy-ice-portal.com/), que se desarroll con motivo del Ao polar internacional 2007/2008. La Comisin inst a los Miembros y los Estados Miembros a que proporcionen a la Secretara de la OMM los metadatos correspondientes con el fin de garantizar que ese portal cumple con el SIO y contribuye a la vigilancia de la criosfera global (VCG). 8.3.9 La Comisin reconoci la importancia de los cursillos de analistas sobre hielos en la coordinacin de los servicios de hielos marinos, en particular, al evaluar las diferencias entre las prcticas actuales de los anlisis sobre hielos y la cartografa en los servicios nacionales sobre hielos y en la estimacin de las predicciones de las cartas de hielos para cumplir tanto las necesidades operacionales como climticas. En ese contexto, la Comisin pidi al ETSI que siga copatrocinando y coorganizando cursillos en el futuro con el fin de mejorar la capacidad de los Miembros y los Estados Miembros implicados y facilitar servicios armonizados sobre los hielos marinos, as como comprender sus variaciones histricas. Reconociendo la importancia del material orientativo tcnico sobre hielos marinos al garantizar la prestacin de servicios de alta calidad, precisos, coherentes y oportunos sobre hielos marinos, la Comisin tambin pidi al ETSI que siga examinando las publicaciones correspondientes a formatos y normas para la informacin sobre hielos marinos. 8.3.10 Tomando nota de que los datos de hielos marinos in situ y los obtenidos desde el espacio son fundamentales tanto para las aplicaciones operacionales como para las climticas, la Comisin pidi al ETSI que siga examinando las necesidades de observaciones y de servicios relativos a los hielos marinos. 8.3.11 La Comisin hizo alusin a la creciente demanda por parte de la comunidad de usuarios de productos integrados de informacin sobre el hielo marino y, en esa perspectiva, respald los nuevos avances del modelo numrico de los hielos marinos-ocano-atmsfera que estaba siendo adoptado por algunos Miembros y los Estados Miembros. Pidi al ETSI que cooperara estrechamente con el Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin oceanogrfica operacional para seguir desarrollando esos modelos numricos y tcnicas de prediccin y asimilacin de datos de hielos marinos. 8.3.12 La Comisin tom nota de que el Banco mundial de datos digitales sobre los hielos marinos mantiene datos de los hielos cartografiados cada siete o diez das empezando en marzo de 1950 para el rtico y en enero de 1973 en el Antrtico, hasta prcticamente la actualidad en ambas regiones. Desde los aos 1970, las cartas de hielos del Banco podran servir para evaluar directamente los productos SSM/I (a partir de un uso adecuado de todas las fuentes disponibles de informacin sobre hielos y los conocimientos de los expertos) o podran constituir una fuente nica de las condiciones de los hielos y del clima para el perodo anterior a 1978. Con el fin de ampliar el conocimiento de la climatologa de los hielos en colaboracin con el ETMC y mejorar el GDSIDB, la Comisin anim a los Miembros y los Estados Miembros a que presenten datos de hielos marinos al GDSIDB y pidi al ETSI que analice y les facilite orientacin sobre el funcionamiento de la base de datos. 8.3.13 La Comisin tom nota del satisfactorio desarrollo, de acuerdo con las normas y especificaciones de la OMI, la OHI y la Comisin Electrnica Internacional (CEI) para objetos de informacin marina (MIO), de la especificacin de producto para la informacin sobre hielos marinos en los sistemas de cartas nuticas electrnicas (ENC) y la preparacin de un catlogo de objetos de hielo que se integr en el registro de MIO de la OHI en mayo de 2008 (vase  HYPERLINK "http://195.217.61.120/iho_registry/" http://195.217.61.120/iho_registry/). Teniendo en cuenta que ese catlogo constituir una herramienta esencial que permita a los Miembros y los Estados Miembros desarrollar productos especficamente para cartas nuticas electrnicas y permitir la implantacin de software para que los fabricantes de esos sistemas decodifiquen y presenten informacin sobre hielos utilizando la norma de intercambio de datos de cartas S-57 (en el futuro S-100), la Comisin inst a los Miembros y los Estados Miembros a que utilicen lo ms posible estas herramientas esenciales. Marco Mundial para los Servicios Climticos 8.3.14 La Comisin tom nota de que la Tercera Conferencia Mundial sobre el Clima (Ginebra, agosto-septiembre de 2009), destinada a iniciar un Marco Mundial para los Servicios Climticos con el fin de impulsar la adaptacin climtica que pretende reducir la brecha entre los proveedores y los usuarios de informacin climtica (vase  HYPERLINK "http://www.wmo.int/wcc3" http://www.wmo.int/wcc3). El Marco Mundial pretende integrar observaciones, investigaciones, evaluaciones y predicciones climticas con el fin de generar la informacin y los servicios necesarios para determinar la variabilidad y el cambio climticos y poder tomar decisiones socio-econmicas. Al reconocer la gran importancia del Marco Mundial para la OMM y para la COI y para sus Miembros y Estados Miembros, as como el cometido potencial de la CMOMM en los servicios climticos, la Comisin pidi al Comit de gestin que siguiera observando las actividades posteriores a la Tercera Conferencia Mundial sobre el Clima con miras a determinar la contribucin de la CMOMM al Marco Mundial para los Servicios Climticos e incluirlo en su programa de trabajo, si fuera necesario. 8.4 Actividades prioritarias futuras para el rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin (punto 8.4) La Comisin aprob las actividades prioritarias para el prximo perodo entre reuniones de los siguientes equipos de expertos, sin asignar un orden particular: i) Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional: Elaborar una Gua para los sistemas de prediccin ocenica operacional (vase la Recomendacin 5 (CMOMM-III)); Definir las necesidades en materia de observacin ocenica operacional; Elaborar parmetros de rendimiento operativo para vigilar los pronsticos ocenicos operacionales; Realizar una encuesta sobre las necesidades de los usuarios en materia de servicios ocenicos; Mejorar la capacidad en la transferencia de tecnologa y el acceso a los productos y servicios existentes; Considerar los aspectos relativos a la transicin de los servicios de datos del Experimento mundial de asimilacin de datos ocenicos (GODAE) para su explotacin; Facilitar la aplicacin de los sistemas de gestin de la calidad para la prediccin ocenica numrica entre los Miembros con objeto de facilitar apoyo a las emergencias relativas a accidentes marinos. ii) Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad: Aplicar las recomendaciones del primer Simposio sobre mareas de tempestad; Apoyar el proyecto piloto de la UNESCO sobre la prediccin de los peligros costeros; Apoyar el proyecto de demostracin de la CMOMM y de la CHi para la prediccin de inundaciones costeras; Facilitar la elaboracin de planes de vigilancia de mareas de tempestad para las regiones expuestas a los ciclones tropicales (vase la Recomendacin 6 (CMOMM-III)); Apoyar el Proyecto de demostracin de las predicciones de fenmenos meteorolgicos extremos de la OMM en lo que se refiere a las cuestiones relativas a las olas y las mareas de tempestad; Participar en dos proyectos piloto del Grupo de cooperacin sobre boyas a la deriva sobre mediciones de olas desde boyas; Ampliacin del Proyecto de intercambio de verificaciones de pronsticos de las olas en coordinacin con el proyecto GlobWave de la Agencia Espacial Europea (ESA); Elaborar y actualizar documentos de orientacin; Fomentar las actividades de creacin de capacidad. iii) Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima: Mejorar la interaccin entre los servicios de difusin del Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Martimos (SMSSM) y los coordinadores meteorolgicos y oceanogrficos de zona (AMOC) del Sistema de apoyo a la respuesta de emergencia en caso de contaminacin marina (MPERSS); Mantener bajo examen la ejecucin en el rtico del Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Martimos y del Sistema de apoyo a la respuesta de emergencia en caso de contaminacin marina y seguir apoyando los servicios de difusin y a los coordinadores meteorolgicos y oceanogrficos de zona, para alcanzar los objetivos previstos en 2011 para el Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Martimos (SMSSM); En asociacin con el Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad y el Equipo de expertos sobre hielos marinos, formular directrices y recomendaciones para actualizar las publicaciones OMM-N 471 y OMM-N 558, en particular en lo que se refiere a datos sobre el estado de la mar y sobre hielo marino para la Informacin de Seguridad Martima; Seguir elaborando, en colaboracin con el Equipo de expertos sobre hielos marinos y siguiendo las directrices de la Organizacin Martima Internacional (OMI) y de la Organizacin Hidrogrfica Internacional (OHI), el Catlogo sobre clases y atributos de objetos de meteorologa ocenica con el fin de determinar las normas para las cartas nuticas electrnicas y la navegacin electrnica; Facilitar la aplicacin por los Miembros de sistemas de gestin de la calidad para la prestacin de servicios meteorolgicos marinos (MMS) (vase Recomendacin 7 (CMOMM-III) y el punto 11 del orden del da). iv) Equipo de expertos sobre hielos marinos: Actualizar las normas sobre hielos marinos; Seguir elaborando y distribuyendo documentacin tcnica para las cartas nuticas electrnicas y los servicios de informacin sobre hielos marinos; Elaborar una climatologa sobre hielos marinos basada en mapas de hielo y en el mantenimiento del Banco mundial de datos numricos sobre los hielos marinos (GDSIDB); Contribuir a la creacin e implantacin de sistemas de prediccin numrica; Mejorar la eficiencia y seguridad de la navegacin en aguas plagadas de hielos mediante la armonizacin de productos sobre hielos marinos. 9. ENSEANZA Y FORMACIN PROFESIONAL, TRANSFERENCIA DE TECNOLOGA Y APOYO A LA EJECUCIN (punto 9 del orden del da) 9.1 Enseanza y formacin profesional especializadas (punto 9.1) 9.1.1 La Comisin observ que durante el perodo transcurrido entre reuniones, las actividades relacionadas con la educacin y la formacin profesional especializadas en materia de meteorologa, oceanografa fsica y gestin de datos se llevaron a cabo como parte de la labor de los programas de trabajo de sus reas de programa, y acord continuar con este modo de proceder y confiarle a uno de los miembros de su Comit de gestin la supervisin de dichas actividades, as como establecer un estrecho enlace con las actividades educativas y de formacin pertinentes como el Programa de Enseanza y Formacin Profesional de la OMM, la Seccin de Creacin de Capacidad de la COI y los proyectos Ocean Teacher y ODIN del Intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos (IODE). 9.1.2 La Comisin convino en que, en general, las actividades que se haban llevado a cabo en este mbito haban resultado particularmente satisfactorias, sobre todo en lo relativo a los cursillos y los seminarios de formacin profesional, que se consideraban muy valiosos para estimular y ayudar a seguir potenciando los sistemas de observacin meteorolgicos marinos y oceanogrficos as como para fomentar la capacidad de los Miembros y Estados Miembros, y, en especial, de los pases menos adelantados (PMA) y de los pequeos Estados insulares en desarrollo (PEID), para acceder a los productos existentes y prestar servicios de prediccin y avisos marinos. 9.1.3 La Comisin reconoci que era esencial que todos los Miembros y Estados Miembros martimos pudieran contribuir a la labor de la CMOMM as como beneficiarse de la misma. Este criterio se aplicaba igualmente al funcionamiento de los sistemas de observacin de los ocanos, la recepcin y la gestin de los datos marinos y la creacin y provisin de productos y servicios. Por lo tanto, la Comisin adopt una declaracin de principios relativa a la creacin de capacidad de la CMOMM al objeto de ilustrar mejor las necesidades y describir los mecanismos de ejecucin y las actividades que deber emprender la CMOMM, tales como la formacin profesional, la transferencia de tecnologa, y el desarrollo de proyectos, que figuran como anexo I al presente informe. La Comisin pidi que estos principios fueran transmitidos a los Consejos Ejecutivos de la OMM y de la COI de la UNESCO solicitando su asistencia para la ejecucin, y que fueran examinados por el Comit de gestin. 9.1.4 La Comisin acord que el conjunto de seminarios y cursillos internacionales y regionales llevados a cabo haban logrado satisfactoriamente su cometido, y que la nueva orientacin, es decir, planificar e impartir cursos sobre temas ms especficos, corresponda acertadamente a las necesidades nacionales y regionales. En ese contexto, la Comisin elogi a todos los Miembros y Estados Miembros que haban sido anfitriones de seminarios, cursillos y actividades de formacin profesional durante el perodo entre reuniones. En concreto, la Comisin expres su agradecimiento a la COI de la UNESCO y a su Oficina de Proyecto para el programa IODE por albergar y respaldar varias actividades de formacin en sus excelentes instalaciones de Ostende, Blgica, y manifest el deseo de que esta alianza productiva entre la CMOMM y el IODE de la COI de la UNESCO se ampliara en el futuro. La Comisin indic que, para el prximo perodo entre reuniones, ya se haban planificado, en el marco de la labor de cada rea de programa, algunos cursillos y actividades de formacin profesional conexas acerca de temas como la prediccin de olas y mareas, los servicios de seguridad martima con una atencin especial a los Sistemas de Gestin de la Calidad, los agentes meteorolgicos de puerto, la ejecucin de programas relativos a las boyas y los buques, el Sistema Mundial de Observacin del Nivel del Mar (GLOSS) y el establecimiento en diferentes regiones de nodos nacionales del Portal de Datos Oceanogrficos de la COI de la UNESCO y el IODE. Asimismo, y en colaboracin con las secciones y oficinas pertinentes de la OMM y de la COI de la UNESCO, la Comisin propuso que se considerara la posibilidad de realizar cursillos sobre servicios marinos relacionados con los servicios meteorolgicos pblicos y los aspectos relativos a la reduccin de riesgo de desastres, prestando atencin sobre todo a las regiones que preocupaban especialmente, como las zonas bajas vulnerables frente a las inundaciones costeras. Hizo hincapi en la necesidad de que, en el futuro, las actividades de formacin se centraran en particular en la formacin de instructores a fin de sacar el mximo provecho de estas actividades. La Comisin acord que haba que tratar de desarrollar herramientas de formacin adicionales que permitiesen comunicar eficazmente a los usuarios los productos y servicios coordinados a travs del rea de Programa de Servicios, y que deban redoblarse los esfuerzos para aumentar la participacin de los organismos espaciales en la creacin de capacidad de la CMOMM y asegurarse de que los recursos fueran compartidos de forma efectiva. La Comisin tambin tom nota de la necesidad de fomentar el desarrollo de cursos de oceanografa operativa en las universidades y de colaborar estrechamente con el nuevo Grupo de expertos del Consejo Ejecutivo sobre observaciones, investigaciones y servicios polares en la formacin relacionada con las regiones polares; y alent a los Miembros y los Estados Miembros a que siguieran compartiendo con otros sus centros y cursos de formacin en meteorologa marina y oceanografa. La Comisin record que los cursillos para analistas de hielos, organizados por el Equipo de expertos sobre hielos marinos junto con el Grupo de trabajo internacional de cartografa de hielos y entidades locales, haban sido de gran valor para los servicios nacionales sobre hielos, y acord que deba drseles continuidad durante el prximo perodo entre reuniones. 9.1.5 La Comisin se mostr sumamente agradecida por las becas que concedi la OMM para realizar estudios relacionados especficamente con la meteorologa marina y la oceanografa fsica. Asimismo, manifest el deseo de que continuaran otorgndose becas a candidatos de esas disciplinas y, por lo tanto, solicit a los Miembros y Estados Miembros que indicaran al Programa de Enseanza y Formacin Profesional de la OMM las instituciones que impartan cursos recomendados para posibles beneficiarios de becas de la Organizacin. La Comisin acogi con igual satisfaccin las actividades de formacin realizadas por varios pases  entre ellos, Blgica, China, Espaa, Estados Unidos, la Federacin de Rusia, Kenya y la Repblica de Corea en apoyo directo de la CMOMM y en el marco de diversos programas de creacin de capacidad de la OMM y la COI de la UNESCO. 9.1.6 La Comisin observ complacida que tanto la COI de la UNESCO como la OMM facilitaban acceso a una amplia gama de material didctico de formacin profesional, a travs de OceanTeacher (HYPERLINK "http://www.oceanteacher.org"http://www.oceanteacher.org), sitio creado por el IODE de la COI de la UNESCO, Bilko (http://www.bilko.org), sitio de la UNESCO para el anlisis de imgenes mediante teledeteccin y Met e-learning ( HYPERLINK "http://www.met-elearning.org" http://www.met-elearning.org), sitio administrado por el Programa de Enseanza y Formacin Profesional de la OMM. La Comisin recomend coordinar estrechamente esta labor a fin de evitar la duplicacin. Asimismo, record que uno de los principales autores de material didctico de alta calidad para la formacin a distancia en diferentes idiomas era el Programa de Cooperacin para la Enseanza y la Formacin en Meteorologa Operativa (COMET, HYPERLINK "http://www.meted.ucar.edu/"http://www.meted.ucar.edu/), que los mdulos del COMET abarcaban muchos temas de inters para la meteorologa marina y la oceanografa, que versaban sobre los procesos atmosfricos y ocenicos, as como sobre la teledeteccin de elementos oceanogrficos y marinos, y que se haban empezado a traducir al espaol algunos mdulos del COMET. La Comisin solicit al Comit de gestin que estudiara la posibilidad de establecer una alianza ms amplia con el COMET. Asimismo, tom nota de otros centros virtuales de formacin y herramientas de aprendizaje asistido por ordenador, como EUMeTrain ( HYPERLINK "http://www.eumetcal.org/" http://www.eumetcal.org/) de la Eumetcal. La Comisin acord que esas herramientas de aprendizaje asistido por ordenador podan utilizarse como mecanismo de seleccin de candidatos a los cursos, as como para ayudar a los asistentes en la preparacin de los cursos, y pidi a las secretaras que tomasen las medidas necesarias al respecto. 9.1.7 La Comisin tambin reconoci la importancia y el valor de los cursos de formacin sobre oceanografa por satlite impartidos por diversos organismos espaciales. A este respecto, sera oportuno y merecera la pena tratar de coordinar y compartir aun ms los esfuerzos y las responsabilidades entre la CMOMM y los organismos espaciales a fin de aumentar la capacidad de formacin y enseanza. 9.1.8 La Comisin inst al encargado de las actividades de creacin de capacidad a que trabajara junto con los coordinadores de las reas de programa y las Secretaras para revisar la estrategia de creacin de capacidad de la CMOMM, que se basaba en la labor existente en ese mbito tanto en al OMM como en la COI de UNESCO, a fin de realizar una serie de actividades de creacin de capacidad centradas en la CMOMM. 9.2 Transferencia de tecnologa y apoyo a la ejecucin (punto 9.2) 9.2.1 La Comisin record que el Programa de Cooperacin Voluntaria (PCV) de la OMM se haba establecido fundamentalmente para facilitar la ejecucin de la VMM y que ahora el programa poda tambin utilizarse para mejorar los sistemas y servicios de observacin, prediccin y avisos. Por lo tanto, la Comisin inst a los Miembros y Estados Miembros martimos a que consideraran las posibilidades de presentar solicitudes pertinentes al PCV, de conformidad con los procedimientos establecidos, como un mecanismo para mejorar sus sistemas de observacin marina en apoyo a la VMM, a los sistemas y servicios de prediccin y avisos de meteorologa marina y oceanografa, al SMOC y al SMOO. La Comisin expres su agradecimiento a aquellos Miembros y Estados Miembros que ya se haban comprometido a respaldar las actividades de creacin de capacidad mediante contribuciones, varios programas de la COI, y/o fondos, al PCV de la OMM, tales como Australia, Brasil, China, Espaa, Estados Unidos, la Federacin de Rusia, Finlandia, Francia, Japn y Portugal. La Comisin se mostr especialmente agradecida a la Federacin de Rusia por la puesta en funcionamiento de tres Universidades Flotantes respectivamente en el mar Bltico, el mar Caspio y el Atlntico Norte, donde se imparta formacin durante investigaciones marinas realizadas desde buques; por la puesta en funcionamiento de laboratorios de investigacin internacionales, conjuntamente con Alemania y Noruega, que proporcionaban educacin superior especializada, y por la conferencia internacional sobre educacin y concienciacin para configurar el futuro de los ocanos y las costas, organizada para celebrar el 50 aniversario de la COI de la UNESCO y prevista para abril de 2010 en San Petersburgo (Federacin de Rusia). Asimismo, alent a los Miembros y los Estados Miembros a que participaran activamente en esa conferencia. Tambin agradeci particularmente a Espaa por el proyecto de MarineMet en frica occidental, centrado en la mejora de los servicios meteorolgicos marinos y ocenicos; y a Estados Unidos por su labor de formacin relacionada con los instrumentos y las observaciones por medio del Centro Nacional de Datos de Boyas (NDBC) de la Administracin Nacional del Ocano y de la Atmsfera (NOAA), as como la preparacin de un proceso de documentacin para contribuir al desarrollo de una estrategia de comunicacin e intercambio de datos en un sistema de alerta temprana de extremo a extremo, que se estaba llevando a cabo con la contribucin y el apoyo de la Asociaciones Regionales III y IV y del Programa de la OMM de reduccin de riesgos de desastre y el Sistema de informacin de la OMM. 9.2.2 La Comisin reconoci la importancia de las contribuciones efectuadas por las asociaciones regionales de la OMM y de las alianzas regionales del SMOO a muchas esferas de su labor, como los servicios marinos, el apoyo a la ejecucin, y la enseanza y la formacin profesional. As pues, la Comisin solicit a los copresidentes de la CMOMM y del Comit de gestin que establecieran un mecanismo para intensificar la interaccin con las asociaciones regionales de la OMM y con las alianzas regionales del SMOO. 9.2.3 Teniendo en cuenta el xito del Proyecto de demostracin de predicciones de fenmenos meteorolgicos extremos (SWFDP) y de la Red de Datos de Informacin Oceanogrficos (ODIN) que estableci el IODE de la COI de la UNESCO, la Comisin recomend que las diferentes reas de programa utilizaran estos conceptos al elaborar sus proyectos regionales. 10. SISTEMAS INTEGRADOS DE LA OMM (punto 10 del orden del da) 10.1 Sistema de informacin de la OMM (punto 10.1) 10.1.1 La Comisin record que la ejecucin del Sistema de informacin de la OMM (SIO) deba basarse en sistemas de informacin actuales de la Organizacin en el marco de un proceso expedito y evolutivo y que el Plan de ejecucin de ese Sistema constaba de dos partes que se desarrollaban en paralelo: a) Parte A: consolidacin permanente y mejoras del Sistema Mundial de Telecomunicacin (SMT) con relacin a los datos con plazos urgentes y los datos indispensables para las operaciones, que incluira su ampliacin para atender a las necesidades operacionales de los programas de la OMM y no slo de la Vigilancia Meteorolgica Mundial (incluida una mejor gestin de los servicios); b) Parte B: ampliacin de los servicios de informacin gracias a servicios flexibles de bsqueda, consulta y recuperacin de datos para los usuarios autorizados, as como a servicios flexibles de entrega puntual, que se efectuara sobre todo por Internet. 10.1.2 La Comisin expres su reconocimiento al rea de Programa de Gestin de Datos por el papel primordial y satisfactorio que desempeaba en garantizar que el SIO tomase en consideracin las necesidades de la CMOMM. Tom nota de que por conducto de esa rea de Programa , la CMOMM haba colaborado intensamente en el desarrollo del SIO y haba impulsado la aplicacin de algunas de las nuevas funcionalidades del SIO por medio entre otros, del proyecto de gestin de datos de extremo a extremo (E2EDM), que particip en el proyecto SIMDAT, o del Portal de Datos Oceanogrficos del programa IODE (Intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos) de la COI de la UNESCO, que demuestra la interoperabilidad del SIO como un componente esencial del Sistema mundial integrado de sistemas de observacin de la OMM (WIGOS). Agradeci al Grupo de coordinacin de gestin de datos por su participacin en la labor del Grupo de coordinacin intercomisiones sobre el Sistema de informacin de la OMM y alent la representacin permanente de expertos de la CMOMM en los foros intercomisiones y transectoriales de gestin de la informacin. Esto ha abarcado la participacin con el IODE y la OMM en la elaboracin de estrategias de gestin de datos y de intercambio de informacin y, especialmente, en la adopcin y revisin del perfil bsico de la OMM respecto de la norma sobre metadatos ISO 19115 y en la transicin de claves determinadas por tablas (CDT). Destac que la labor conjunta en materia de normas no slo debera reducir el costo de la transmisin de datos sino que, a largo plazo, disminuira el costo de ejecucin y de las correspondencias entre los sistemas de representacin de datos y el mantenimiento de las normas relativas a la representacin de datos y claves. La Comisin solicit en especial a su Grupo de coordinacin de gestin de datos que, conjuntamente con las otras comisiones tcnicas (incluida la Comisin de Sistemas Bsicos (CSB) en calidad de comisin principal), colaborara en la preparacin de una poltica de sistema de representacin de datos del SIO. 10.1.3 La Comisin respald la adopcin de la norma ISO 23950 relativa a la bsqueda de informacin como facilitacin efectiva de la interoperabilidad entre sistemas que permiten la bsqueda de informacin entre los sistemas de los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI as como de las conexiones con muchas otras comunidades. Convino en que la aplicacin de esta norma de bsqueda, combinada con el uso de la norma ISO 19115, permitira a los Miembros y a los Estados Miembros detectar rpidamente las ventajas de la normalizacin, al poner las colecciones de datos a disposicin de una comunidad ms amplia y aumentar su notoriedad. Convino adems en que la experiencia adquirida en la bsqueda de informacin permitira refinar an ms los metadatos y que, con el tiempo, esta refinacin aumentara el valor de los datos. 10.1.4 La Comisin tom conocimiento de que el SIO haba pasado del desarrollo a la ejecucin y agradeci a los Miembros y a los Estados Miembros, tales como Croacia, Italia, Alemania, la Federacin de Rusia, Reino Unido y Estados Unidos, por ocuparse sin tardanza de que sus centros oceanogrficos y/o marinos que posean conjuntos de datos marinos fueran designados como Centros de produccin o de recopilacin de datos del SIO (puede consultarse la lista completa de eso centros en http://www.wmo.int/pages/prog/www/WIS/centres/index.html). Adems, como parte de su contribucin a la CMOMM, la Federacin de Rusia estaba brindando apoyo al Portal de Datos Oceanogrficos del IODE para facilitar la interoperabilidad de dicho Portal con el SIO. Alent a otros Miembros y Estados Miembros a contemplar la posibilidad de adoptar, con carcter prioritario, las normas de interoperabilidad del SIO, a fin de beneficiarse de algunas de sus ventajas. Tom nota de que estas ventajas aumentaran significativamente a medida que los catlogos de bsqueda, consulta y recuperacin disponibles en los Centros Mundiales del Sistema de Informacin pudiesen consultarse en lnea en uno o dos aos. Asimismo, exhort a los Miembros y a los Estados Miembros a que participasen en la red del Portal de Datos Oceanogrficos del IODE, segn procediera. 10.1.5 La Comisin reconoci la importancia de apoyar a los Miembros y a los Estados Miembros en la aplicacin de las normas adoptadas en el marco del SIO y el papel del Grupo de coordinacin de gestin de datos en atender a las obligaciones de la CMOMM en el proceso de designacin de los centros del SIO, tal como lo aprobara el Decimoquinto Congreso Meteorolgico Mundial en 2007. Por lo tanto, solicit al Grupo de coordinacin que brindara a los Miembros y a los Estados Miembros el apoyo necesario durante el proceso de designacin en el marco de las actividades previstas en el rea de Programa de Gestin de Datos. Tom nota adems del papel que desempeaba el SIO en asistir a los Miembros y a los Estados Miembros para que pudieran beneficiarse de otras de las principales iniciativas de la OMM, tales como el WIGOS, y de iniciativas externas como la Red mundial de sistemas de observacin de la Tierra (GEOSS). 10.1.6 La Comisin acogi con beneplcito la propuesta de memorando de acuerdo entre la OMM y el Consorcio Geoespacial Abierto (OGC), al reconocer la necesidad cada vez mayor de normalizacin fuera de las organizaciones tradicionales y los beneficios que se podan esperar de dicha iniciativa. Se indic que el OGC era un organismo mundial, sin nimo de lucro, responsable de establecer normas consensuadas que se haba hecho cargo de la elaboracin de numerosas normas de interoperabilidad entre sistemas TI. Se previ que este memorando de acuerdo examinase las cuestiones relacionadas con meteorologa, oceanografa, climatologa e hidrologa. 10.1.7 La Comisin tom nota de que, a pesar de que muchos datos oceanogrficos estaban disponibles en el Sistema Mundial de Telecomunicaciones (SMT), algunos usuarios tenan dificultades para acceder a este ltimo. Se enter con agrado de que el SIO se iba a encargar de poner la informacin a disposicin de los usuarios ms all del SMT. Se esperaba que con la aplicacin del SIO cualquier usuario con acceso a Internet pudiese encontrar informacin y aprender cmo acceder a ella. La Comisin alent a los productores de datos oceanogrficos marinos a generar y publicar metadatos para su informacin utilizando el SIO, y as aprovechar esta oportunidad. 10.1.8 En relacin al riesgo de transmitir a travs del SIO los mismos datos facilitados ms de una vez por diferentes fuentes, la Comisin tom nota de que dueos o productores de los datos estaban a cargo de generar los metadatos o de designar a los responsables de esa operacin, siendo sta una forma de evitar los problemas relacionados con la duplicacin de datos. 10.2 Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM (punto 10.2) 10.2.1 La Comisin tom nota con reconocimiento del dinamismo de la CMOMM para observar y seguir la orientacin proporcionada por el Decimoquinto Congreso de la OMM respecto de iniciar un proyecto piloto para la integracin de observaciones meteorolgicas marinas in situ y espaciales y otras observaciones ocenicas apropiadas en el Sistema Mundial de Observacin (SMO) de la OMM. La Comisin observ que ese proyecto piloto contribua a la implantacin del WIGOS y propuso que esa iniciativa recibiera el nombre de Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM. 10.2.2 Recordando que las observaciones meteorolgicas marinas y ocenicas se realizaron en el marco del Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO), la Comisin solicit que el Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM y sus planes de aplicacin indicaran claramente que completaban, y no duplicaban, el plan de aplicacin del SMOO. La Comisin hizo un llamamiento a los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI para que asignaran recursos adicionales a fin de maximizar la normalizacin de los componentes de observacin del SMOO a travs del Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM y su legado. 10.2.3 En el mismo contexto, la Comisin acord que, con el fin de evitar posibles duplicaciones y dar el mejor uso posible a los recursos disponibles, deba poder accederse a la informacin y los datos meteorolgicos marinos y oceanogrficos a travs del Sistema de informacin de la OMM (SIO) y/o del Portal de Datos Oceanogrficos del programa de Intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos (IODE) de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO. Por lo tanto, recomend enrgicamente poner en marcha la interoperabilidad total del Portal con el SIO. Al tiempo que observ que varios organismos que recopilaban conjuntos de datos ocenicos ya haban expresado inters en desarrollar la interoperabilidad con el Portal de Datos Oceanogrficos y/o con el SIO, la Comisin reconoci que an quedaba mucho trabajo por hacer para conseguir la interoperabilidad entre las comunidades de la OMM y de la COI de la UNESCO tanto en materia de bsqueda de datos (metadatos) como de datos (formatos compatibles) y alent enrgicamente a que se reforzara an ms la colaboracin y coordinacin de la CMOMM con el IODE de la COI de la UNESCO y la Comisin de Sistemas Bsicos (CSB) de la OMM en esta materia (vanse los puntos 7 y 10.1 del orden del da). 10.2.4 La Comisin record que la responsabilidad respecto de los componentes de los sistemas de observacin y las normas conexas as como de las polticas sobre el intercambio de datos de todas las organizaciones asociadas, en particular la COI de la UNESCO, seran respetadas y quedaban garantizadas como parte del marco del Sistema mundial integrado de sistemas de observacin de la OMM (WIGOS). Adems, la Comisin tom nota de que el Sistema de informacin de la OMM (SIO) y el Portal de Datos Oceanogrficos del programa de Intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos (IODE) habran de estar interoperativos con la Red mundial de sistemas de observacin de la Tierra (GEOSS) y considerarse contribuciones a esta ltima. 10.2.5 La Comisin seal las dificultades a las que hacan frente los pases en desarrollo y los pases menos adelantados en la aplicacin del WIGOS y subray la necesidad de llevar a cabo actividades pertinentes de creacin de capacidad. A este respecto, la Comisin acogi con beneplcito el desarrollo continuo de redes de datos e informacin oceanogrficos en general y la creacin de capacidad en relacin con el Portal de Datos Oceanogrficos en particular. Asimismo, la Comisin acogi favorablemente la elaboracin de mdulos de formacin en el marco de la actividad OceanTeacher del Portal e invit a la OMM a preparar mdulos similares en el contexto del SIO para que formaran parte de OceanTeacher o se utilizaran en dicha actividad. La Comisin inst a la COI de la UNESCO y a la OMM a colaborar para asegurarse de que se impartiese la formacin necesaria e insisti en que todos los Miembros o Estados Miembros deberan poder compartir datos o acceder a ellos a travs del SIO y/o del Portal de Datos Oceanogrficos del IODE. 10.2.6 Reconociendo la creciente necesidad de normalizacin y los beneficios que de ella podan esperarse, la Comisin tom nota con reconocimiento del Catlogo sobre mejores prcticas y normas elaborado y publicado por la CMOMM y el IODE de la COI de la UNESCO (vase el punto 11.2 del orden del da y la pgina web http://bestpractice.iode.org). La Comisin hizo hincapi en que el Catlogo facilitara la actualizacin, cuando fuese necesaria, del contenido de los documentos que figuraban en ese documento y podra contribuir a otras publicaciones pertinentes de la OMM y de la COI de la UNESCO, con inclusin de la Gua de Instrumentos y Mtodos de Observacin Meteorolgicos (OMM-N 8), en el marco del proyecto. Por lo tanto, la Comisin alent enrgicamente a que se reforzara an ms la colaboracin y coordinacin de la CMOMM en esta materia con el IODE de la COI de la UNESCO, la Comisin de Instrumentos y Mtodos de Observacin (CIMO) de la OMM y la Asociacin de fabricantes de equipo hidrometeorolgico (HMEI). 10.2.7 La Comisin estuvo de acuerdo en que el Proyecto piloto sobre normas relativas a los datos oceanogrficos ofreca un marco para que el Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM continuara elaborando normas de gestin de calidad apropiadas y ampliamente aceptadas a fin de abordar cuestiones tales como mejores prcticas en materia de instrumentos, procedimientos de control de calidad en tiempo real y en modo diferido (automticos y/o manuales), recopilacin de datos y formatos para el intercambio, y productos que utilizan datos de observacin (vase el punto 11.2 del orden del da). En consecuencia, solicit a los Miembros y los Estados Miembros que contribuyeran activamente al Proyecto piloto. En el marco del punto 6.2 del orden del da se debati, con detenimiento, la normalizacin de prcticas para instrumentos, el establecimiento de Centros Regionales de Instrumentos Marinos (CRIM), la recopilacin de metadatos de instrumentos/plataformas, la cooperacin con los fabricantes y la actualizacin de los reglamentos tcnicos respectivos de la OMM y de la COI de la UNESCO en el marco del WIGOS. 10.2.8 La Comisin acord que, durante las reuniones sobre el WIGOS y de los comits de trabajo del SIO, deban destacarse las necesidades meteorolgicas marinas y oceanogrficas con el objeto de hacer uso de los mecanismos y la infraestructura del WIGOS y del SIO. A este respecto, decidi que, durante el perodo entre reuniones, un miembro del Comit de gestin deba asumir la responsabilidad de garantizar la interaccin entre las actividades del WIGOS y del SIO en el contexto meteorolgico y oceanogrfico. 10.2.9 La Comisin expres su preocupacin respecto de los recursos necesarios y el plazo disponible para examinar el concepto del WIGOS. A este respecto, la Comisin solicit al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO que asignaran presupuestos adecuados a fin de i) lograr los objetivos del Proyecto y ii) apoyar la creacin de capacidad en los pases en desarrollo. La Comisin inst a los Miembros y los Estados Miembros a que apoyaran el Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM aportando contribuciones extrapresupuestarias al fondo fiduciario del WIGOS y a la COI de la UNESCO para seguir desarrollando y mejorando el Portal de Datos Oceanogrficos del IODE y la correspondiente creacin de capacidad as como adscribiendo expertos a la Oficina de planificacin y a la Oficina del proyecto para el IODE de la COI de la UNESCO a fin de acelerar la elaboracin y aplicacin del Proyecto. 11. GESTIN DE LA CALIDAD (punto 11 del orden del da) 11.0.1 La Comisin record con satisfaccin que la CMOMM haba participado durante muchos aos en: 1) la coordinacin, normalizacin y reglamentacin mundial de la prestacin de servicios meteorolgicos marinos; y 2) la evaluacin y el establecimiento de prcticas recomendadas y normas para los instrumentos, las observaciones y la gestin de datos. La Comisin reconoci que las cuestiones de gestin de la calidad relacionadas con los instrumentos, las observaciones y la gestin de datos eran abordadas en el marco de los puntos del orden del da correspondientes. No obstante, resolvi que los aspectos de la gestin de la calidad relacionados con el suministro de datos, productos y servicios de meteorologa ocenica deban considerarse desde un planteamiento integral, y recomend que el Comit de gestin de la CMOMM elaborase un marco para abordar estas cuestiones en el contexto general de la elaboracin de normas y prcticas recomendadas en materia de adquisicin de datos y suministro de servicios y productos de meteorologa marina. 11.1 Sistemas de gestin de la calidad para los servicios y Marco de gestin de la calidad de la OMM (punto 11.1) 11.1.1 La Comisin reconoci que la adopcin de principios, enfoques y prcticas relativos a la gestin de la calidad facilitaba la gestin y el funcionamiento eficaz y eficiente de un servicio y que la puesta en prctica de sistemas de gestin de la calidad probablemente ayudara a los Miembros y los Estados Miembros a adoptar buenas prcticas de gestin y a aumentar la confianza en la calidad de sus datos, productos y servicios. Si bien alent a los Miembros y los Estados Miembros a aplicar, cuando fuera factible, un sistema de gestin de la calidad ajustndose, en la medida de lo posible, a las normas de gestin de la calidad de la ISO, la Comisin reconoci la necesidad de impartir formacin en el campo del desarrollo y el funcionamiento de los sistemas de gestin de la calidad. Reconoci, asimismo, que los Miembros y los Estados Miembros deban ajustarse a diversas polticas nacionales y regionales y que la aplicacin de los sistemas de gestin de la calidad obedeca a las necesidades de cada cliente y pas en particular. En este contexto, destac que varios Miembros y los Estados Miembros haban sido sometidos a procesos de certificacin de la ISO y les inst a compartir la documentacin con el fin de fijar las mejores prcticas tcnicas, para as favorecer el desarrollo del marco y de los sistemas de gestin de la calidad, con miras a facilitar y ampliar la aplicacin de estos sistemas. 11.1.2 La Comisin resolvi que la Recomendacin 7 (CMOMM-III) sobre el establecimiento de un servicio mundial de informacin y avisos meteorolgicos y oceanogrficos de la OMI y la OMM que se haba adoptado defina las necesidades de los usuarios/clientes con respecto a la prestacin de servicios de meteorologa ocenica para la navegacin internacional (uno de los ocho principios de la gestin de la calidad), y supona un primer paso hacia el establecimiento de normas/reglas sobre los servicios de meteorologa ocenica, de conformidad con las normas de gestin de la calidad de la ISO. Con el fin de reflejar su opinin al respecto, la Comisin adopt la Recomendacin 8 (CMOMM-III) Aplicacin de sistemas de gestin de la calidad para el suministro de datos, productos y servicios meteorolgicos y oceanogrficos por los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI de la UNESCO. 11.1.3 La Comisin decidi que los principios y modelos de la gestin de la calidad deban incorporarse en los documentos normativos sobre servicios de meteorologa ocenica lo antes posible, en particular en la publicacin OMM-N558 (Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos), e hizo hincapi en que ello brindara una buena oportunidad para actualizar el contenido de esos documentos cuando fuera necesario. 11.1.4 La Comisin manifest su deseo de que se informase a los Miembros de forma peridica sobre los avances logrados en las relaciones con la ISO y sobre la elaboracin de las mejores prcticas tcnicas comunes. La Comisin inst tambin a sus Miembros a que participasen conjuntamente con las entidades nacionales homlogas de la ISO en la creacin de normas pertinentes para los Miembros y los Estados Miembros. 11.1.5 La Comisin tom nota con satisfaccin de que la Oficina de Meteorologa de Australia ya haba puesto en marcha una iniciativa de gestin de la calidad, y haba obtenido as la certificacin del cumplimiento de la norma de gestin de la calidad AZ/NZS ISO 9001:2008 para la prestacin de servicios meteorolgicos a la aviacin. En septiembre de 2009, la Oficina haba comenzado a ampliar el alcance de su sistema de gestin de la calidad y, entre otras cosas, tena previsto incluir el suministro de servicios meteorolgicos marinos. Se trataba de una iniciativa independiente cuyo alcance abarcara no slo los servicios marinos sino tambin los servicios oceanogrficos y relativos a la marea (National Tidal Facility). Se consideraba que ello brindara una oportunidad para realizar un estudio piloto con miras a la introduccin de la gestin de la calidad en el entorno de los servicios oceanogrficos y meteorolgicos marinos. Se seal que Australia tratara de obtener la certificacin por un tercero del cumplimiento de la norma de gestin de la calidad AZ/NZS ISO 9001:2008 para los tres componentes abarcados. La Comisin reconoci que esto supona un avance significativo, y pidi que se mantuviera debidamente informados sobre los progresos realizados al Comit de gestin y el Grupo de coordinacin de servicios, con el fin de utilizar los resultados a modo experimental para asistir a otros pases en la aplicacin de sus sistemas de gestin de la calidad de los servicios de meteorologa ocenica. 11.1.6 La Comisin acord designar a uno de los miembros de su Comit de gestin para que se encargase de las publicaciones y las actividades del Marco de gestin de la calidad (MGC). Por consiguiente, adopt el siguiente mandato para el encargado de las actividades relativas al Marco de gestin de la calidad: Mandato del encargado de las actividades relativas al Marco de gestin de la calidad - examinar, segn proceda, los documentos de la CMOMM en los que se aborden cuestiones relativas a la calidad, a fin de velar por que la terminologa utilizada en estos documentos se ajuste a las definiciones de los trminos relativos a la calidad que figuran en las normas ISO correspondientes; - representar a la Comisin y participar activamente en la labor del Equipo especial intercomisiones sobre el MGC; - actualizar anualmente, en coordinacin con las reas de programa, la lista de documentos de orientacin de la CMOMM vlidos para su uso por los Miembros y los Estados Miembros; - notificar y asesorar a la Comisin sobre actividades que se han de llevar a cabo en apoyo del MGC de la OMM, como parte integrante de las actividades de la Comisin. 11.2 Mejores prcticas y normas (punto 11.2) 11.2.1 La Comisin tom nota con satisfaccin de la preparacin y publicacin en el sitio web  HYPERLINK "http://bestpractice.iode.org/" http://bestpractice.iode.org/ de un Catlogo sobre mejores prcticas y normas bajo los auspicios de la CMOMM y el IODE de la COI de la UNESCO. Hizo hincapi en que con ello se identificaran las deficiencias, la duplicacin, las discrepancias y las posibles referencias cruzadas. En este marco, la Comisin recomend que el Comit de gestin de la CMOMM estableciera una poltica para el examen sistemtico de estas publicaciones antes de que se recomendase su adopcin como instrumentos de base para el sistema de gestin de la calidad. 11.2.2 La Comisin reconoci que, si bien haba mecanismos para ayudar a coordinar el intercambio de datos ocenicos, el grado de acuerdo alcanzado en una amplia gama de cuestiones no era suficiente para lograr el fcil intercambio e interoperabilidad de los datos recopilados. Por lo tanto, la Comisin expres su reconocimiento por los esfuerzos desplegados por la CMOMM y el IODE de la COI de la UNESCO para establecer un proceso de adopcin de las normas relativas a la gestin y el intercambio de datos ocenicos, que figuraba en  HYPERLINK "http://www.oceandatastandards.org" http://www.oceandatastandards.org. La Comisin pidi al Equipo de expertos sobre prcticas de gestin de datos de la CMOMM y del IODE que identificase las normas de aplicacin general para la comunidad meteorolgica marina y oceanogrfica a fin de incorporarlas en los reglamentos tcnicos de la OMM y la COI de la UNESCO y/o presentarlas a las pertinentes instituciones internacionales de normalizacin, como la ISO, teniendo en cuenta el procedimiento a seguir por todas las comisiones tcnicas para las propuestas de normas tcnicas comunes ISO/OMM (vanse los puntos 6.2, 7.3 y 10.2 del orden del da). Asimismo, pidi a los Miembros y los Estados Miembros que participasen en el proceso de normas del IODE y de la CMOMM segn fuera necesario. 12. EXAMEN DE LAS DISPOSICIONES DEL REGLAMENTO TCNICO DE INTERS PARA LA COMISIN, CON INCLUSIN DE LAS GUAS Y OTRAS PUBLICACIONES TCNICAS (punto 12 del orden del da) Reglamento Tcnico de la OMM 12.1 La Comisin record que, en el punto 7.2 del orden del da, se haba acordado modificar 1) el formato de la cinta internacional de meteorologa martima (IMMT) con el fin de aclarar el procedimiento de cifrado para los elementos 40 (fuente de observacin) y 41 (plataforma de observacin), y para incluir un espacio para el nmero OMI al final de cada informe; y 2) el formato de las Normas Mnimas de Control de la calidad (MQCS) para aumentar a 40 metros la altura mxima (en metros) de mercanca en cubierta sobre la lnea de carga mxima de verano (elemento 90) para as permitir la construccin de una nueva generacin de buques de carga de mayores dimensiones. Por lo tanto, la Comisin adopt la Recomendacin 9 (CMOMM-III) - Modificaciones del formato de la cinta internacional de meteorologa martima y de las normas mnimas de control de la calidad. 12.2 Asimismo, la Comisin record que, en el punto 8.3 del orden del da, se haba acordado adoptar varias enmiendas al sistema de radioemisiones marinas de la OMM dentro del marco del SMSSM, que figura en el volumenI, parteI del Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos, OMM-No 558 y AnexoVI al Reglamento Tcnico de la OMM. Por lo tanto, la Comisin adopt la Recomendacin 10 (CMOMM-III) - Enmiendas al Sistema de la OMM de radioemisiones marinas en el marco del Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Martimos. No se consider necesario aportar modificaciones a otras partes del Reglamento Tcnico de la OMM. 12.3 La Comisin reconoci el valor del Reglamento Tcnico de la OMM, en particular del Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 558), a la hora de garantizar a los usuarios martimos una prestacin oportuna de servicios de gran calidad y de facilitar apoyo en la materia a los Servicios Meteorolgicos Nacionales. Al mismo tiempo, reconociendo los progresos y avances de nuevos servicios meteorolgicos marinos, incluyendo la expansin del Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Martimos (SMSSM) a las aguas del rtico y otros requisitos para los servicios de seguridad martima que ha presentado la Organizacin Martima Internacional (OMI) y que tambin afectan a la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 471), la Comisin recomend que esas dos publicaciones se mantuviesen lo ms actualizadas posible y, por lo tanto, acord un procedimiento acelerado para aprobar las enmiendas aportadas a ambas publicaciones, adopt la Recomendacin 11 ( CMOMM-III) - Enmiendas al Reglamento Tcnico de la OMM, incluidos el Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 558) y la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 471). Teniendo en cuenta que esas publicaciones han sido exhaustivamente revisadas durante el ltimo decenio, la Comisin recomend que, en cuanto antes, se publiquen nuevas ediciones y se cuelguen en Internet. 12.4 La Comisin reconoci que entre los servicios que solicitaban los usuarios figuraban cada vez ms variables y productos oceanogrficos, y que los institutos y organismos oceanogrficos estaban trabajando cada vez ms en la preparacin y difusin de estos servicios. En tales circunstancias, recomend que la COI de la UNESCO estudiara la elaboracin de un conjunto equivalente de reglamentaciones tcnicas de la COI en relacin con la prestacin de servicios oceanogrficos. Pidi al Grupo de coordinacin del rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin que examinara la cuestin, con miras a preparar algunas disposiciones tcnicas provisionales para someterlas a la consideracin del Comit de Direccin de la CMOMM durante la cuarta reunin de la Comisin y, finalmente, a los rganos rectores de la COI de la UNESCO. Guas de la OMM y de la COI de la UNESCO y otras publicaciones tcnicas 12.5 La Comisin record que en el punto 6.1 del orden del da se acord modificar las partes pertinentes de la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 471) que estuviesen relacionadas con el Sistema de buques de observacin voluntaria de la OMM y los resmenes de climatologa marina. En consecuencia adopt la Recomendacin 12 (CMOMM-III) Enmiendas al Programa de Resmenes de Climatologa Marina y al Sistema de buques de observacin voluntaria de la OMM. Asimismo, record que en el punto 8.2 del orden del da se acord aportar enmiendas a las partes relevantes de la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 471) que tuviesen relacin con el apoyo en caso de emergencias relativas a accidentes marinos, incluyendo la descripcin de los datos de entrada necesarios para que la meteorologa ocenica pueda vigilar y responder a la contaminacin martima, as como los servicios meteorolgicos de apoyo a las tareas de bsqueda y rescate en el mar. Por consiguiente adopt la Recomendacin 13 (CMOMM-III) Enmiendas al apoyo en caso de emergencias relativas a accidentes marinos. 12.6 La Comisin tom nota con satisfaccin de la reciente publicacin de los Servicios de informacin sobre hielos marinos a escala mundial (OMM-N 574) y de que durante el periodo entre reuniones se ha estado preparando la versin inglesa de la primera edicin de JCOMM Guide to Storm Surge Forecasting (Gua de la CMOMM sobre prediccin de mareas de tempestad) que se publicar y distribuir en breve. Tomando nota de la creciente demanda de predicciones de mareas de tempestad, la Comisin alent a los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI de la UNESCO a utilizar al mximo esta publicacin. Adems, la Comisin record que en el punto 8.1 del orden del da se acord la necesidad de preparar una Gua sobre sistemas operativos de prediccin as como un proyecto de ndice de materias para esta Gua (vase la Recomendacin 5 (CMOMM-III)). 12.7 Recordando la propuesta del Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM de revisar las publicaciones tcnicas de la OMM y de la COI de la UNESCO en lo que se refiere a mejores prcticas en materia de instrumentos y mtodos de observacin, la Comisin pidi al Grupo de coordinacin de observaciones y a los grupos de expertos en observaciones que presenten propuestas para actualizar las partes pertinentes de las siguientes publicaciones, para que la CMOMM las examine: a) la Gua de instrumentos y mtodos de observacin meteorolgicos (OMM-N 8); b) la Gua del Sistema Mundial de Observacin (OMM-N 488); c) el Manual del Sistema Mundial de Observacin (OMM-N 544); d) la Gua para instrumentos de meteorologa marina y prcticas de observacin (COI de la UNESCO M&G N 4); e) el Manual para procedimientos de control de la calidad para la validacin de datos oceanogrficos (COI de la UNESCO M&G N 26). 12.8 La Comisin respald las propuestas del Equipo de observaciones realizadas desde buques para modificar la publicacin OMM-N 47, incluyendo las necesidades de metadatos, tal y como se seala en el informe final de la quinta reunin de este Equipo (disponible en  HYPERLINK "http://www.jcomm.info/sot5" http://www.jcomm.info/sot5), e inst al Consejo Ejecutivo de la OMM a estudiarlas en su 62 reunin (Ginebra, junio de 2010). Teniendo en cuenta que la gestin de la publicacin OMM-N 47, su actualizacin y sus plazos son un tema preocupante, la Comisin pidi al Equipo de observaciones realizadas desde buques que consultase con la CSB sobre la forma en que se podran administrar en el futuro los metadatos recopilados por los buques y, en principio, aprob que: 1) se incluyese la parte normativa de la publicacin OMM-N 47 en el futuro Manual sobre el SIO o el WIGOS; y 2) que los metadatos se gestionen desde un centro operativo parte del SIO. 12.9 La Comisin record que la publicacin del documento OMM-N 9 (Informes meteorolgicos), Volumen D (Informacin para la navegacin) es un componente esencial de la documentacin sobre los servicios mundiales destinados a la navegacin martima, y representa una importante fuente de referencia sobre los planes de radiodifusin meteorolgica para la navegacin y otras actividades marinas, las estaciones radiocosteras que aceptan informes meteorolgicos de buques e informes oceanogrficos, los servicios de meteorologa especializada, etc. Reconociendo que esta publicacin es la principal fuente de metadatos para los Miembros de la OMM en lo referente a servicios proporcionados por otros pases en distintas partes del mundo, la Comisin expres su preocupacin con respecto a la frecuencia y regularidad de sus actualizaciones. En consecuencia se pide a los Miembros de la OMM que coordinen con las correspondientes autoridades de sus respectivos pases la forma de facilitar con regularidad a la Secretara de la OMM las actualizaciones para el Volumen D. 12.10 La Comisin pidi a los equipos y grupos de expertos de la CMOMM que revisasen con regularidad los contenidos de todas las publicaciones de la OMM y de la COI de la UNESCO relacionadas con el mbito marino, y que recomienden actualizaciones cuando sea necesario. 13. RelaciN con otros programas y rganos (punto 13 del orden del da) 13.1 Programas y rganos de la OMM y de la COI de la UNESCO (punto 13.1) Programas y rganos de la OMM Programa espacial de la OMM 13.1.1 La Comisin observ que el Congreso de la OMM, en su Decimoquinta reunin, (Ginebra, mayo de 2007) examin los progresos y los resultados de las reuniones consultivas sobre polticas de alto nivel en materia de satlites y subray que la comunidad de usuarios de la OMM y las agencias espaciales deberan estar representados al ms alto nivel en las reuniones. Las reuniones consultivas deberan continuar brindando asesoramiento y orientacin sobre cuestiones relativas a las polticas y deberan mantener una supervisin de alto nivel del Programa espacial de la OMM (SAT). La Comisin seal que en el Decimoquinto Congreso se convino en que la Comisin de Sistemas Bsicos (CSB) debera seguir desempeando su papel de liderazgo, previa consulta en todos los casos con las dems comisiones tcnicas, en lo que se refera al Programa espacial de la OMM, y a ese respecto respald la designacin del Dr. J.-L. Fellous y del Dr. Craig Donlon para desempearse como expertos tcnicos del Equipo de expertos sobre el uso de los satlites y de sus productos al objeto de que representaran las necesidades y los requisitos de la comunidad de CMOMM. 13.1.2 La Comisin tom nota con reconocimiento de que la OMM, mediante su Programa espacial, haba actuado como catalizador para mejorar considerablemente la utilizacin de datos y productos satelitales. El Laboratorio Virtual para la enseanza y formacin profesional en materia de meteorologa por satlite ya haba influido significativamente en ello a travs de sus Centros de Excelencia. Asimismo, la Comisin alent a los Miembros y Estados Miembros a que utilizaran en la mayor medida posible las herramientas disponibles, principalmente en las actividades de creacin de capacidad relativas a la prediccin marina. Programa de la OMM de reduccin de riesgos de desastre 13.1.3 La Comisin acogi con agrado los resultados de la encuesta de la OMM por pases para la reduccin de los riesgos de desastre (http://www.wmo.int/pages/prog/drr/ natRegCap_en.html), segn la cual la marea de tempestad figuraba entre los diez riesgos principales que eran motivo de preocupacin para los Miembros. Si bien observ que algunos SMHN archivaban datos sobre los riesgos, la Comisin reconoci que era necesario elaborar material de orientacin tcnico sobre los mtodos normalizados para supervisar, archivar, analizar y representar en mapas estos riesgos. Por consiguiente, la Comisin solicit que los equipos de expertos de la CMOMM pertinentes, principalmente, el Equipo de expertos sobre climatologa marina y el Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad, elaboraran dicho material de orientacin con carcter prioritario. 13.1.4 La Comisin tom nota de que el Programa de la OMM de reduccin de riesgos de desastre haba tratado de establecer una alianza de cooperacin con todos los programas tcnicos de la OMM pertinentes con el fin de llevar a cabo sus proyectos. La Comisin reconoci el papel clave y la responsabilidad de la CMOMM en lo que se refera a brindar asistencia para poner en ejecucin el componente marino de dichos proyectos. Por lo tanto, la Comisin solicit al Comit de gestin que mantuviera bajo supervisin las actividades relacionadas con la reduccin de riesgos de desastre y convino en que el coordinador del rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin debera desempearse como el ponente de la CMOMM sobre las cuestiones relativas a la reduccin de riesgos de desastre. Sistema Mundial de Proceso de Datos y de Prediccin y su Proyecto de demostracin de las predicciones de fenmenos meteorolgicos extremos 13.1.5 La Comisin reconoci que el marco del Proyecto de demostracin de las predicciones de fenmenos meteorolgicos extremos presentaba un planteamiento sistemtico para crear capacidad y para transferir conocimientos tericos y prcticos a los SMHN, especialmente a los de los pases en desarrollo. La Comisin se complaci en observar que, en el marco de dicho Proyecto en el sur de frica, el Centro Meteorolgico Regional Especializado (CMRE) de Pretoria (Sudfrica) tena previsto ampliar su funcin de orientacin regional para incluir las predicciones marinas, y que el Proyecto de demostracin de las predicciones de fenmenos meteorolgicos extremos, que se haba iniciado recientemente en relacin con las islas del sur del Pacfico (Asociacin Regional V de la OMM), inclua un componente sobre las olas que ocasionaban daos, tanto en forma de informacin orientativa del CMRE de Wellington (Nueva Zelandia) como a travs de un sitio web concreto en el que estaban disponibles los productos de prediccin sobre el estado del mar obtenidos del Centro europeo de prediccin meteorolgica a medio plazo (CEPMMP), la Oficina Meteorolgica del Reino Unido y, muy probablemente, los Centros Nacionales de Prediccin del Medio Ambiente (NCEP) de la Administracin Nacional del Ocano y de la Atmsfera (NOAA), el Servicio Meteorolgico de Japn y de la Polinesia Francesa (Mto-France). La Comisin expres su agradecimiento a los Miembros y Estados Miembros interesados por su contribucin a estos proyectos. La Comisin solicit al Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad que, en estrecha colaboracin con los grupos y equipos pertinentes de las comisiones tcnicas de la OMM, ayudara a poner en ejecucin el componente marino de estos proyectos regionales y que utilizara el concepto del Proyecto de demostracin de las predicciones de fenmenos meteorolgicos extremos para fomentar el desarrollo y la utilizacin de productos y servicios de prediccin marina en las regiones expuestas a peligros marinos (por ejemplo, el oeste de frica, el Caribe, la Baha de Bengala, etc.). La Comisin solicit a los Miembros y los Estados Miembros interesados que consideraran la posibilidad de ofrecer apoyo a estas iniciativas regionales y de participar en las mismas. 13.1.6 Habida cuenta de la amplia disponibilidad de modelos de condiciones martimas y sistemas de prediccin operacionales en la red existente de Centros Meteorolgicos Regionales Especializados (CMRE) del Sistema Mundial de Proceso de Datos y de Prediccin (SMPDP), la Comisin solicit a los copresidentes de la CMOMM y del Comit de gestin, en colaboracin con el SMPDP/CSB, que volvieran a considerar el papel que posiblemente podra desempear un centro regional especializado en el proceso de prediccin en cascada para los servicios de prediccin marina y que especificaran los criterios que deberan seguirse para designar un CMRE especializado en meteorologa marina que se incluira en el SMPDP. La Comisin alent a los Miembros a que enviaran sus propuestas a la Secretara de la OMM para someterlas a su consideracin. Otros programas y comisiones tcnicas de la OMM 13.1.7 La Comisin observ que haba examinado su relacin con otros programas y comisiones tcnicas de la OMM, como el Programa de Ciclones Tropicales (PCT), la Comisin de Sistemas Bsicos (CSB), la Comisin de Instrumentos y Mtodos de Observacin (CIMO), y la Comisin de Climatologa (CCI), con arreglo a los puntos del orden del da correspondientes. En particular, tom nota con agradecimiento de que la CMOMM haba establecido recientemente acuerdos de colaboracin con la Comisin de Hidrologa (CHi) y la Comisin de Ciencias Atmosfricas (CCA) destinados a mejorar la capacidad operativa para emitir predicciones y avisos de inundaciones costeras y para la modelizacin de ecosistemas costeros, y a abordar cuestiones sobre la prediccin ocenica relacionadas con las predicciones meteorolgicas y climticas, respectivamente. Habida cuenta de la similitud existente entre las necesidades de los usuarios de la navegacin area y martima, y entre los servicios prestados, la Comisin destac que era preciso colaborar estrechamente con la Comisin de Meteorologa Aeronutica sobre los Sistemas de gestin de la calidad. La Comisin hizo especial hincapi en la necesidad de mejorar la colaboracin con la CHi a fin de atender la nueva necesidad de intercambio de datos hidrolgicos y oceanogrficos en oceanografa costera. La Comisin respald la interaccin que se haba establecido entre la CMOMM y todas las comisiones tcnicas, y, en particular, la Comisin de Meteorologa Agrcola (CMAg) sobre cuestiones pesqueras, y solicit a los copresidentes y al Comit de gestin que facilitaran y consolidaran estas relaciones. 13.1.8 La Comisin tom nota de la iniciativa de la OMM sobre el establecimiento de centros regionales sobre el clima (CRC) que ayudaban a los Miembros de la OMM de una determinada regin a ofrecer mejores servicios y productos climticos, incluidas las predicciones regionales a largo plazo, y que contribuan a reforzar su capacidad para satisfacer las necesidades de informacin climtica a escala nacional. A este respecto, la Comisin pidi al Comit de gestin de la CMOMM que estudiara la posibilidad de poner en marcha los servicios meteorolgicos marinos y ocenicos por medio de estos CRC. Programas y rganos de la COI de la UNESCO Programa de Gestin Integrada de la Zonas Costeras 13.1.9 La Comisin observ con inters que una estrategia fundamental del Programa de Gestin de las Zonas Costeras (ICAM) haba consistido en establecer mtodos basados en principios cientficos (como en el caso de las directrices espaciales marinas, los indicadores costeros), que se podan aplicar y adaptar tcnicamente en diferentes contextos geogrficos y socioeconmicos. Como resultado, en los ltimos cinco aos, el ICAM haba venido fomentando el desarrollo de proyectos regionales, que estaban empleando y probando las herramientas y directrices establecidas a escala mundial. La colaboracin con el Intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos (IODE) de la COI de la UNESCO se afianz principalmente a travs de este enfoque regional (vase http://ioc3.unesco.org/icam/). La Comisin record que la CMOMM haba venido interactuando con el ICAM a travs del Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad, que contribuy a la elaboracin de la publicacin de la COI de la UNESCO Hazard Awareness and Risk Mitigation in Integrated Coastal Area Management (ICAM) (Sensibilizacin a los peligros y atenuacin de los riesgos en la gestin integrada de las zonas costeras (ICAM)) (Manuales y Guas de la COI de la UNESCO, No 50; ICAM Dossier No 5) (vase http://www.ioc-unesco.org/ioc-25). La Comisin opin que esta interaccin y colaboracin eran muy valiosas, y convino en que continuaran realizndose. Asimismo, solicit al Comit de gestin que explorara, junto con el ICAM, otras posibles esferas de colaboracin, teniendo en cuenta las actividades de equipos y los proyectos piloto de la CMOMM pertinentes. La Comisin expres su agradecimiento a varios Miembros y Estados Miembros, en particular Marruecos y la Repblica de Corea, que ofrecan su constante apoyo y compromiso para las actividades relacionadas con los fenmenos peligrosos costeros y la colaboracin entre la CMOMM y el ICAM. Sistemas de aviso de tsunamis 13.1.10 La Comisin tom nota con inters y reconocimiento de que, desde la celebracin de la segunda reunin de la CMOMM, se haban alcanzado progresos considerables en el estable-cimiento de sistemas de aviso de tsunamis en todo el mundo. Los cuatro sistemas regionales de aviso de tsunamis coordinados por sus respectivos grupos intergubernamentales de coordinacin y por la COI de la UNESCO estaban empezando a concentrarse en mejorar al mximo su funcionamiento. Actualmente haba una mayor coherencia entre los Estados Miembros participantes, sobre todo en lo que se refera a los componentes de deteccin y verificacin. En cuanto a la elaboracin, formulacin y difusin de advertencias, alertas, alarmas y de avisos de carcter nacional, se estaban adoptando procedimientos comunes y se estaban estableciendo indicadores relativos a la ejecucin. El Servicio provisional de advertencia del ocano ndico, que era un servicio prestado por el Centro de alerta de tsunamis en el Pacfico (PTWC) de la NOAA en Hawai y el Servicio Meteorolgico de Japn (JMA) en Tokio, sera remplazado en los prximos 12 a 18 meses por un Servicio regional de alerta de tsunamis (RTWP) apoyado, al menos al principio, por la India, Australia e Indonesia. Otros pases tambin haban expresado su inters en acoger RTWP en el futuro. En los casos en que se dispona de datos batimtricos y de topografa costera lo suficientemente exactos para lograr la modelizacin de inundaciones, se estaban generando, introduciendo cada vez ms y normalizando mapas sobre riesgos y peligros. Las directrices para evaluar los riesgos de tsunamis fueron adoptadas por el Grupo Intergubernamental de Coordinacin del Sistema de aviso de tsunamis en el ocano ndico (ICG/IOTWS en sus siglas en ingls) y estaban siendo adoptadas por otros grupos intergubernamentales de coordinacin de otras regiones. Muchos Estados Miembros estaban aplicando normas internacionales sobre la sealizacin relativa a los tsunamis (ISO 20712-1 (Banderas de seguridad y seales de seguridad en el agua) e ISO 20712-3 (Orientacin para el diseo)). Con arreglo a lo estipulado en el prrafo 13 de la Resolucin 62-91 de la Asamblea General de las Naciones Unidas, los Estados Miembros de la COI de la UNESCO haban designado contactos nacionales sobre tsunamis (TNC) y coordinadores para los avisos de tsunamis (TWFP) con el objeto de mejorar la comunicacin oficial entre los organismos rectores, los Estados Miembros y las entidades operacionales. La informacin esencial de los TWFP para asegurar que los centros nacionales de avisos de tsunami (NTWCs) recibieran las advertencias de tsunami de los centros regionales se estaba sometiendo a prueba mediante ejercicios regionales. Por otro lado, el Sistema Mundial de Observacin del Mar (GLOSS), el Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos (GCBD) y los grupos de trabajo pertinentes de los grupos intergubernamentales de coordinacin estaban colaborando para coordinar la vigilancia del nivel del mar en la costa y en las profundidades ocenicas. La Comisin manifest el deseo de que se informara peridicamente a sus miembros acerca de los progresos alcanzados en la relacin con el sistema de aviso de tsunamis (TWS) y el establecimiento de las mejores prcticas tcnicas comunes. 13.1.11 La Comisin reconoci que haba podido contribuir de manera positiva a desarrollar el sistema de aviso de tsunamis en varias esferas, como en el caso de las observaciones del nivel del mar (a travs del GLOSS y el GCBD, en colaboracin con la Asociacin internacional sobre tsunmetros), la difusin de datos de observacin y datos afines e informacin en el Sistema Mundial de Telecomunicacin (SMT), y los aspectos de la difusin de avisos de tsunamis destinados a los usuarios marinos, en colaboracin con la Organizacin Martima Internacional (OMI). La Comisin tom nota de que la COI de la UNESCO haba asignado a su Grupo de Trabajo sobre sistemas de alerta contra tsunamis y otros peligros relacionados con el nivel del mar y atenuacin de sus efectos (TOWS-WG) la labor de examinar las cuestiones de gobernanza y organizacin de los Grupos de Coordinacin Intergubernamental de todo el sistema de aviso de tsunamis, al objeto de garantizar que se empleen procedimientos operativos comunes, explorar los efectos de sinergia e integrar, en particular, las actividades preliminares, es decir, la deteccin y la verificacin, en los sistemas de observacin ocenica existentes (vase el apartado siguiente). La Comisin solicit al Comit de gestin que, en la medida de lo posible, colaborara en con el TOWS-WG con el objeto de garantizar que la CMOMM pudiera continuar contribuyendo por todos los medios posibles a esta labor y a la mejora del sistema de aviso de tsunamis como parte de un sistema coordinado y completo de avisos sobre peligros marinos. Asimismo, pidi al Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima que siguiera trabajando con la Organizacin Hidrogrfica Internacional y con los grupos intergubernamentales de coordinacin con miras a desarrollar mejores prcticas para la preparacin y difusin de Informacin de Seguridad Martima relacionada con los tsunami dirigida a los navegantes en los puertos y las zonas costeras. Grupo de trabajo de la COI de la UNESCO sobre sistemas de alerta contra tsunamis y otros peligros relacionados con el nivel del mar y la atenuacin de sus efectos 13.1.12 La Comisin tom nota con inters de que el Grupo de Trabajo sobre sistemas de alerta contra tsunamis y otros peligros relacionados con el nivel del mar y atenuacin de sus efectos (TOWS-WG) fue establecido por la Asamblea de la COI de la UNESCO en su vigsima cuarta reunin (Pars, junio de 2007) como continuacin de la labor del Grupo de trabajo sobre el Sistema mundial de alerta contra tsunamis y alerta temprana contra otros peligros relacionados con los ocanos y la atenuacin de sus efectos (GOHWMS). El mandato del TOWS-WG se centraba en las cuestiones relativas al nivel de mar y la inundacin costera, y asignaba al grupo la tarea de adoptar un enfoque sistemtico en lo que ataa a todos los aspectos de los sistemas de alertas relacionados con la inundacin costera, concentrndose primordialmente en armonizar la labor y los procedimientos de los cuatro Grupos de Coordinacin Intergubernamental relativos al sistema de aviso de tsunamis. Con este fin, los resultados clave de la segunda reunin del TOWS-WG incluan, entre otros: la propuesta para establecer tres equipos especiales entre los Grupos de Coordinacin Intergubernamental dedicados respectivamente a las cuestiones relativas al nivel del mar, la preparacin, y las operaciones de alerta de huracanes, con miras a facilitar la coordinacin de las actividades, la especificacin de las necesidades y las normas comunes, y la oportunidad de compartir las mejores prcticas; la incorporacin de las necesidades en materia de recopilacin e intercambio de datos sobre el nivel del mar en tiempo real para fines de aviso de tsunamis en los programas de trabajo del GLOSS y del GCBD, as como la posible modificacin del mandato del GLOSS para reflejar las necesidades operacionales de los centros de aviso de tsunamis; la investigacin con la Organizacin del Tratado de prohibicin completa de los ensayos nucleares (CTBTO) y otras redes ssmicas sobre las posibilidades de mejorar el intercambio y la normalizacin de los datos ssmicos en tiempo real y la coordinacin de programas de formacin profesional para la vigilancia ssmica mundial para fines de aviso de tsunamis; la elaboracin de un documento con definiciones y terminologa sobre los peligros, los desastres, la vulnerabilidad y los riesgos, basndose en documentos existentes preparados por organismos tales como la Estrategia Internacional para la Reduccin de Desastres (EIRD) de las Naciones Unidas para su uso por parte de la Secretara de la COI de la UNESCO, sus rganos subsidiarios, y sus programas; la evaluacin de la Poltica de intercambio de datos oceanogrficos de la COI de la UNESCO (Resolucin XXII-6 de la COI de la UNESCO) que se aplicaba a los sistemas de aviso de tsunamis y la supervisin de su cumplimiento para garantizar que se compartieran de manera abierta, libre y sin restricciones los datos de observacin aplicables a los tsunamis que fueran necesarios para la deteccin, el anlisis y la difusin de alertas de los peligros relacionados con los ocanos a las comunidades costeras de manera oportuna y efectiva. La Comisin solicit a sus copresidentes y a las Secretaras que informaran peridicamente a sus miembros sobre las actividades y progresos alcanzados por el TOWS-WG en cuanto al desarrollo de un enfoque sistemtico de todos los aspectos de los sistemas de aviso relacionados con la inundacin costera. 13.1.13 La Comisin observ asimismo que la CMOMM estaba representada oficialmente en el TOWS-WG mediante los copresidentes, y haba contribuido a la realizacin de las dos primeras reuniones y al seguimiento de las mismas. Dada la importancia del papel que desempeaba el TOWS-WG en lo referente a la coordinacin y armonizacin de los procedimientos relativos a los sistemas de alerta marinos relacionados con los peligros ocasionados por el nivel del mar, y sus propias actividades significativas en los sistemas de aviso de mareas de tempestad as como en lo concerniente a las observaciones sobre el nivel del mar, la Comisin convino en que debera continuar participando activamente en ese grupo de trabajo, a travs de los copresidentes y los presidentes de los rganos subsidiarios pertinentes, segn procediera, y contribuir a todos los aspectos importantes de su trabajo. Otros programas y rganos de la COI de UNESCO 13.1.14 La Comisin record que haba abordado el tema de su colaboracin con el IODE de la COI de la UNESCO conforme a los puntos del orden del da correspondientes. Inst al rea de Programa de Gestin de Datos a que mantuviera e intensificara dicha colaboracin. Programas y rganos copatrocinados de la OMM y la COI de la UNESCO Sistema Mundial de Observacin del Clima 13.1.15 Habida cuenta de que en la carta firmada por los Jefes ejecutivos de los cuatro patrocinadores del Sistema Mundial de Observacin del Clima (SMOC) y del Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO) se solicitaba encarecidamente que se designaran coordinadores y se establecieran comits del SMOC por pases, la Comisin recomend que se tomaran las disposiciones adecuadas para tal fin, en particular, fomentando la participacin de los servicios ocenicos nacionales existentes en los comits nacionales del SMOC y a colaborar con sus homlogos de otras entidades, como por ejemplo, los Sistemas Meteorolgicos e Hidrolgicos Nacionales, para atender mejor a las necesidades de observacin climtica. 13.1.16 Teniendo en cuenta que, de acuerdo con lo indicado en el reciente Informe sobre la situacin de la ejecucin del Sistema Mundial de Observacin del Clima en apoyo al Convenio Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climtico (CMNUCC) para el perodo 2004-2008, se progres lentamente en lo que se refera a la aplicacin de aproximadamente un 14 por ciento de las medidas necesarias para mejorar los sistemas de observacin ocenica, la Comisin solicit al rea de Programa de Observaciones que tomara las disposiciones pertinentes para facilitar la puesta en prctica de dichas medidas. Asimismo, pidi encarecidamente que se continuara prestando atencin a aquellas medidas que se haban aplicado entre moderada y adecuadamente. 13.1.17 La Comisin alent a la Secretara del SMOO y a la comunidad oceanogrfica a que colaborara estrechamente con el Comit Directivo y la Secretara del SMOC para garantizar que se aplicara efectivamente el mdulo relativo a la alta mar del SMOO. 13.1.18 La Comisin recomend a las Secretaras del SMOC y del SMOO que continuaran buscando oportunidades para realizar actividades conjuntas en las esferas en las que se pudieran mejorar los intereses mutuos y coincidentes (por ejemplo, la Tercera Conferencia Mundial sobre el Clima y la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas de 2009 produjeron resultados que son de gran inters tanto para el SMOC como para el SMOO). Reconociendo que la decimoquinta Conferencia de las Partes (Convencin Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climtico) (COP-15) constitua un acontecimiento muy importante para divulgar estos resultados, la Comisin recomend que el SMOC y el SMOO organizaran conjuntamente una actividad paralela en el lugar donde se celebrara dicha Conferencia. La Comisin convino en que la realizacin de las actividades de creacin de capacidad en los pases en desarrollo poda ofrecer otra oportunidad para trabajar conjuntamente. La Comisin reconoci que los registros climticos a largo plazo constituan una base fundamental para la adaptacin e hizo hincapi en la suma importancia de prestar un apoyo adecuado a las redes existentes del Sistema Mundial de Observacin del Clima a fin de que pudieran hacer un uso eficaz tanto de las observaciones basadas en la investigacin como de las observaciones operativas en la vigilancia del clima. 13.1.19 La Comisin convino en que se debera reforzar la Accin 16 del Plan de ejecucin para 2004 (SMOC-92), y, especficamente, en que se completase y mantuviese el sistema de observaciones ocenicas inicial, se designase y brindase apoyo a los encargados nacionales de la ejecucin, y se forjasen alianzas efectivas entre investigadores y sectores operativos de de la oceanografa para respaldar dicha ejecucin. 13.1.20 La Comisin tom nota con reconocimiento del compromiso permanente de los agencias espaciales para responder a las necesidades de la vigilancia del clima formuladas por el SMOC en materia de conjuntos de datos y productos satelitales continuados y completos. LaComisin observ los progresos alcanzados en la ejecucin del Sistema Mundial de Intercalibracin Espacial que contribua a la integracin de los sistemas satelitales y a la coherencia de los registros de datos satelitales, requeridas para vigilar el clima, y el establecimiento del Procesamiento coordinado y continuado de datos satelitales medioambientales para la vigilancia del clima (SCOPE-CM, anteriormente conocido como R/SSC-CM en sus siglas en ingls). La Comisin inst a los Miembros y Estados Miembros dotados de agencias espaciales a que apoyaran los esfuerzos que se estaban realizando en ese mbito. La Comisin acogi con beneplcito el anuncio de que la Iniciativa de la Agencia Espacial Europea sobre el cambio climtico se ocupara de diversas variables climticas esenciales del SMOC. 13.1.21 En vista de la necesidad de un sistema mundial de observacin de los ocanos que funcionase de manera continua para brindar apoyo, entre otras cosas, a los modelos climticos acoplados ocano-atmsfera y a la prediccin ocenica operacional, as como de la duracin limitada de las plataformas individuales, las boyas de acopio de datos, los flotadores, y los sistemas instalados en buques, inclusive los montados en el fondo de los mismos, la Comisin inst a los Miembros y Estados Miembros a que establecieran un sistema de centros o servicios ocenicos nacionales dedicados a ejecutar y mantener los sistemas de observacin ocenica y a mejorar la cooperacin y la coordinacin a travs de la CMOMM. 13.1.22 La Comisin expres su agradecimiento al Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y al Consejo Internacional para la Ciencia (CIUC), copatrocinadores junto a la OMM y la COI de la UNESCO, del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climtico (IPCC), del Programa Mundial de Investigaciones Climticas (PMIC) y del SMOC, por su apoyo, por haber aportado informacin, productos cientficos y otras contribuciones valiosas a las extensas negociaciones llevadas a cabo en el marco del CMNUCC. La Comisin reafirm que la CMOMM mantendra su plena contribucin conforme a los principios de la estrategia de las Naciones Unidas sobre el clima, apoyara el proceso de negociacin de la CMNUCC y ayudara a ejecutar el Programa de trabajo de Nairobi sobre las repercusiones del cambio climtico y la vulnerabilidad y la adaptacin al mismo as como otras actividades asignadas por el Congreso y las Asambleas de la COI de la UNESCO. Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos 13.1.23 La Comisin record que la CMOMM era la principal responsable de ejecutar el mdulo relativo al clima y la alta mar del SMOO y que las cuestiones relativas a las necesidades y al proceso de ejecucin del mismo se haban examinado exhaustivamente en los puntos 5 y 6 del orden del da, respectivamente. La Comisin tom nota con inters de que la Secretara del SMOO haba elaborado un proyecto de informe sobre la situacin de la ejecucin de dicho mdulo, en apoyo a las actividades del Grupo de expertos sobre observaciones ocenicas para el estudio del clima (OOPC), como parte integral de un informe del SMOC sobre la situacin de la ejecucin del sistema mundial de observacin del clima en apoyo al CMNUCC (Documento No 173 del SMOO y Documento No 129 del SMOC). Las Secretaras del SMOC y el SMOO haban participado en una actividad paralela y en una exposicin durante las reuniones de los rganos Subsidiarios del CMNUCC celebradas en Bonn, en junio de 2009, centradas en los progresos alcanzados en la ejecucin de los sistemas mundiales de observacin del clima en apoyo al CMNUCC. En las conclusiones del CMNUCC se reconoci que era necesario disponer de observaciones del clima sistemticas y se destac que se precisaba un mayor compromiso de las Partes en los mecanismos del SMOC. 13.1.24 La Comisin destac que, en la novena reunin del Comit Intergubernamental para el SMOO (I-SMOO IX, junio de 2009), sus miembros concordaron con la evaluacin del copresidente la CMOMM sobre la funcin de la Comisin como un mecanismo de ejecucin del SMOO y como el componente marino in situ del Sistema Mundial de Observacin de la OMM, que estableca un vnculo entre la meteorologa y la oceanografa para fines de oceanografa operativa. El I-SMOO agradeci la labor de la CMOMM para atender las cuestiones prioritarias que estipulaban los Objetivos de Alto Nivel de la COI de la UNESCO y los resultados previstos de la OMM, mediante las actividades y las nuevas iniciativas emprendidas en cada rea de Programa (Observaciones, Gestin de Datos, y Servicios). El l-SMOO tambin observ que deberan reforzarse los temas de carcter nacional y regional mediante una participacin ms directa de las Alianzas Regionales del SMOO en las actividades de la CMOMM. Dentro de ese contexto, la Comisin se mostr de acuerdo con la recomendacin formulada por el I-SMOO a cada Alianza Regional del SMOO de designar un ponente de la CMOMM para garantizar que cada regin aplicara los principios de la poltica de la COI de la UNESCO y las normas y directrices de la CMOMM en lo que se refera a la observacin de las variables ocenicas esenciales y la difusin de datos. 13.1.25 La Comisin fue informada de las deliberaciones que tuvieron lugar durante la duodcima reunin del Comit directivo cientfico del SMOO (GSSC XII, febrero de 2009), en las que se abordaron cuestiones relativas a la futura funcin del Experimento mundial de asimilacin de datos ocenicos GODAE OceanView (GOV) en el marco del SMOO. Un grupo de trabajo del Comit directivo cientfico del SMOO evalu las repercusiones que podra tener la participacin del GODAE OceanView en dicho Comit y concluy que era necesario colaborar estrechamente con el Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin oceanogrfica operacional de la CMOMM. En vista de que el ese Equipo de expertos y el GOV de la CMOMM eran complementarios, la Comisin convino en estudiar la posibilidad de establecer un enlace con el GOV en la nueva estructura de la CMOMM, manteniendo al mismo tiempo la autonoma propia del GOV para permitirle realizar sus actividades de investigacin y desarrollo, conforme determinaran sus miembros. En relacin con las predicciones ocenicas operativas, la Comisin tom nota con reconocimiento de que Australia, en el marco general del SMOO del ocano ndico y el SMOO del sureste de Asia, estaba desarrollando un proyecto de demostracin cooperativo para el noreste del ocano ndico sobre el valor que sus modelos mundiales para la prediccin ocenica podan tener para la prediccin ocenica regional y costera en esta zona. Se haba previsto celebrar un cursillo de planificacin en marzo de 2010 en Perth (Australia). Programa Mundial de Investigaciones Climticas 13.1.26 La Comisin felicit al Programa Mundial de Investigaciones Climticas (PMIC) por sus numerosos logros importantes en el mbito de la investigacin sobre el cambio y la predecibilidad del clima y, especialmente, reconoci las principales contribuciones aportadas por los cientficos afiliados al PMIC al Cuarto Informe de Evaluacin del IPCC. 13.1.27 La Comisin reconoci que el PMIC en su conjunto y muchos de sus proyectos efectuaban una importante labor de investigacin cientfica de gran inters para la Comisin, en especial a travs de su Proyecto sobre variabilidad y predecibilidad del clima (CLIVAR) que, dentro del Programa, proporcionaba la base para entender la funcin que desempean los ocanos en el clima, ayudaba a fomentar, planificar y coordinar la ejecucin de los sistemas de observacin, permita que se volvieran a analizar los datos ocenicos existentes, y elaboraba mdulos ocenicos de modelos del clima mundial. 13.1.28 La Comisin expres su satisfaccin por la creacin de un Grupo especial mixto PMIC/COI de la UNESCO sobre el cambio y la variabilidad del nivel del mar, que llevara a cabo actividades de investigacin fundamentales sobre las variaciones del nivel del mar, incluida la distribucin geogrfica de las mismas y se ocupara de ofrecer resultados prcticos tangibles en lo que se refera a las predicciones y los pronsticos de los cambios en el nivel del mar. 13.1.29 La Comisin tom nota con reconocimiento de que el Equipo de expertos mixto CCI/CLIVAR/CMOMM sobre deteccin e ndices del cambio climtico haba elaborado la publicacin Guidelines on Analysis of extremes in a changing climate in support of informed decisions for adaptation (Directrices sobre el anlisis de los fenmenos extremos en un clima cambiante para ayudar a adoptar decisiones fundamentadas sobre la adaptacin al mismo) y respald los planes trazados por dicho Equipo de expertos con el objetivo de centrar ms la atencin en las necesidades del mundo en desarrollo en lo referente a la informacin sobre el clima para apoyar las actividades de adaptacin. 13.1.30 La Comisin concluy que las actividades de los programas mundiales de investigacin ejemplificadas por los logros del PMIC, eran fundamentales para desarrollar la capacidad destinada a observar la Tierra y sus ocanos y a predecir su estado futuro en diferentes escalas. Por lo tanto, para fomentar el desarrollo de la meteorologa marina y oceanografa operativas, se precisaba establecer una interrelacin efectiva de la CMOMM con el PMIC y el SMOC. La Comisin expres su profundo agradecimiento por el compromiso permanente del PMIC en la labor de creacin de un sistema de observacin cientfica de la Tierra y sus esfuerzos constantes por mejorar al mximo los planes y la estructura futura al objeto de mantenerse a la vanguardia de la investigacin sobre el clima y contribuir de manera clave al desarrollo del futuro Marco mundial para los servicios climticos. La Comisin subray que era necesario cooperar ms estrechamente con el PMIC en todas las esferas de las ciencias del clima de inters para la CMOMM. As pues, recomend a su Comit de gestin que organizara consultas con el PMIC sobre los temas y modalidades que abarcara dicha cooperacin, con especial atencin a las actividades que contribuan a aplicar los principales resultados de la Tercera Conferencia Mundial sobre el Clima y la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas 2009. Ao polar internacional 13.1.31 La Comisin tom nota con satisfaccin de los notables progresos alcanzados durante el perodo del Ao polar internacional (API) y elogi al Comit Mixto CIUC/OMM relativo al API, sus Subcomits, la Oficina del Programa Internacional del API y a los ms de 50.000 participantes en proyectos del API en ms de 60 pases por su encomiable labor. La Comisin se complaci en advertir que, durante el perodo del API, los investigadores haban observado nuevos fenmenos apasionantes, logrado importantes descubrimientos cientficos, desarrollado nuevos mtodos e instrumentos, afianzado los vnculos interdisciplinarios e internacionales en materia de ciencia polar y, sobre todo, adquirido nuevos conocimientos sobre el papel que desempean las regiones polares en el sistema general de la Tierra. El resumen de los adelantos cientficos y las observaciones preliminares del API figuraba en la Declaracin del Comit Mixto Estado de la Investigacin Polar, que fue presentada pblicamente a los Jefes Ejecutivos de la OMM y del Consejo Internacional para la Ciencia (CIUC) el 25 de febrero de 2009 en la sede de la OMM. El Consejo reconoci que el xito del API haba alentado a muchos pases a prolongar la ejecucin de sus proyectos ms all del perodo oficial del API y que se haba previsto una clausura oficial del API en la Conferencia Cientfica del API (Oslo, junio de 2010). 13.1.32 La Comisin destac la importancia de la funcin que la CMOMM poda desempear en el mantenimiento de los sistemas de observacin establecidos en relacin con el API. Con el fin de garantizar que el legado de los sistemas de observacin marina contribuyera al desarrollo del Sistema mundial integrado de sistemas de observacin de la OMM (WIGOS), que conducira al refuerzo y la integracin de los sistemas de observacin mundiales, tales como el SMOO, y a la creacin de una nueva Vigilancia de la Criosfera Global, la Comisin acord: fomentar el concepto de las Redes sostenibles de observacin del rtico (SAON) (componentes meteorolgicos marinos y oceanogrficos) entre los miembros interesados de la CMOMM al objeto de movilizar contribuciones al desarrollo fundamental del SAON; forjar una alianza entre la CMOMM, por una parte, y las partes interesadas en el SAON y el Sistema de observacin del ocano Austral, por otra, para establecer observaciones oceanogrficas en las regiones polares como parte del SMOO; crear una sinergia entre el desarrollo del SAON, el Sistema de observacin del ocano Austral y la Vigilancia de la Criosfera Global, por una parte, y el SMOO, en lo que respecta a su componente sobre los hielos marinos, por otra. La Comisin solicit al Comit de gestin que asumiera el liderazgo en el cumplimiento de estas medidas. 13.1.33 Habida cuenta de que la idea de establecer un Decenio Polar Internacional haba recibido una acogida positiva en varios foros internacionales, como por ejemplo la Reunin ministerial del Consejo rtico, y que, en su 61 reunin, (Ginebra, junio de 2009), el Consejo Ejecutivo de la OMM haba solicitado a su Grupo de expertos sobre observaciones, investigaciones y servicios polares que examinara las modalidades y los planes para el Decenio, centrndose en las necesidades para ese perodo as como en cuestiones a largo plazo, la Comisin recomend que el rea de Programa de Observaciones contribuyera a llevar a cabo dichas actividades, segn procediera. La Comisin inst a los Miembros y Estados Miembros a que participaran activamente en la preparacin del Decenio polar internacional. 13.1.34 Reconociendo que uno de los desafos que estaba planteando el proceso del API era el intercambio de datos y la conservacin de los mismos, la Comisin inst a sus miembros a que velaran por el intercambio libre y sin restricciones de los datos oceanogrficos del API. Asimismo, solicit al rea de Programa de Gestin de datos que prestara ayuda al Grupo de expertos sobre observaciones, investigaciones y servicios polares para facilitar la adquisicin, el intercambio y el archivo de datos de observacin de las regiones polares, de conformidad con los requisitos del WIGOS y del SIO en relacin con los instrumentos y el intercambio de datos, al objeto de respaldar la prestacin de servicios necesarios para la seguridad de las operaciones marinas en las regiones polares. 13.2 Organizaciones y rganos (punto 13.2) Organismos del sistema de las Naciones Unidas 13.2.1 Tomando nota de que ONU-Ocanos haba estado funcionando como un mecanismo flexible para examinar las actividades en curso conjuntas o coincidentes y apoyar las deliberaciones conexas del proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los ocanos y el derecho del mar, la Comisin convino en que los avances en esa esfera seran tiles para la coordinacin de las actividades relativas a los ocanos y a las zonas costeras en el sistema de las Naciones Unidas y en que constituan un medio de gran valor potencial para exponer cuestiones marinas pertinentes para la CMOMM, tales como la vigilancia continua y la prediccin ocenicas, a un pblico amplio e influyente interesado en cuestiones relativas a los ocanos. Dado que la seguridad martima era decisiva para su labor, la Comisin reiter la importancia de colaborar con la OMI (vase tambin el punto 8 del orden del da). 13.2.2 Al mismo tiempo, la Comisin reconoci que diversas convenciones y convenios de las Naciones Unidas y varias actividades coordinadas seguan siendo igual de importantes, o incluso ms, para las actividades de la CMOMM. Entre ellos caba citar el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar (SOLAS), la Convencin Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climtico (CMNUCC), el Convenio sobre la Diversidad Biolgica (CDB) y el proceso ordinario de presentacin de informes y evaluacin del estado del medio marino a escala mundial. Pidi, pues, al Comit de gestin y a la Secretara que siguieran examinando los progresos y las actividades relacionados con estas convenciones y convenios y tomaran las medidas oportunas. 13.2.3 Se inform a la Comisin de que en noviembre de 1999 los organismos de las Naciones Unidas encargados del desarrollo sostenible de los ocanos y del progreso de la ciencia ocenica empezaron a preparar el Atlas de los Ocanos de las Naciones Unidas, iniciativa de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinacin (JJE). Para su elaboracin el Atlas cont con el apoyo de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentacin (FAO), el Organismo Internacional de Energa Atmica (OIEA), la Organizacin Martima Internacional (OMI), el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) y la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), y con financiacin y otro tipo de ayuda que facilitaron numerosas instituciones nacionales e internacionales. La Comisin tom nota de que actualmente el portal en Internet (http:www.oceansatlas.org/) proporcionaba a las instancias normativas informacin pertinente para el desarrollo sostenible de los ocanos y a la industria martima y a otros interesados informacin pertinente sobre cuestiones ocenicas y, al mismo tiempo, pona de relieve la labor de los diversos organismos de las Naciones Unidas que se ocupaban de cuestiones ocenicas. Organizaciones y programas que no forman parte del sistema de las Naciones Unidas 13.2.4 La Comisin reconoci que, adems de las actividades realizadas conjuntamente con otros organismos no pertenecientes al sistema de las Naciones Unidas, la OMM y la COI de la UNESCO haban colaborado ampliamente en cuestiones marinas con organizaciones y programas internacionales no pertenecientes al sistema, tanto gubernamentales como no gubernamentales, tales como el CIUC (Consejo Internacional de Uniones Cientficas), el IOI (Instituto Ocenico Internacional), la OHI (Organizacin Hidrogrfica Internacional), el CIEM (Consejo Internacional para la Exploracin del Mar), la PICES (Organizacin del Pacfico Norte para las Ciencias del Mar), la POGO (Asociacin para la Observacin de los Ocanos Mundiales), la EMSA (Agencia Europea de Seguridad Martima), etc. La Comisin convino en el gran valor que esta colaboracin representa para la OMM y la COI, e inst a que continuara y a que siguiera desarrollndose en el futuro. 13.2.5 La Comisin tom nota de la necesidad de establecer una estrecha relacin entre las reas de programa y los organismos de ayuda a fin de aprovechar las oportunidades para perfeccionar los sistemas de observacin en los pases en desarrollo, especialmente en las zonas costeras, con objeto de mejorar los servicios para la reduccin de los riesgos de desastre y la adaptacin al cambio climtico. Asimismo, pidi a los copresidentes y a los coordinadores de reas de programa que estrecharan la comunicacin con organizaciones e instituciones como la Agencia Europea de Medio Ambiente (AEMA) con el fin de mejorar las capacidades en el mbito de las observaciones y los servicios. Grupo de observacin de la Tierra 13.2.6 La Comisin estuvo de acuerdo en que para la CMOMM era importante que la OMM y la COI participaran en la labor del Grupo de observacin de la Tierra (GEO), especialmente en lo que se refera a la coordinacin y la aplicacin de sistemas operacionales de observacin ocenica in situ y basados en el espacio. Tomando nota de que algunas de las cuestiones clave para las que el GEO deba prepararse antes de la prxima Cumbre ministerial, en 2010, eran los principios de comparticin de datos; los acuerdos sobre interoperabilidad; y el buen gobierno y la financiacin sostenida a medida que el GEO pasaba de la fase de desarrollo a la fase operativa de un sistema de sistemas, la Comisin hizo hincapi en que, en su calidad de mecanismo de ejecucin de los componentes oceanogrficos y meteorolgicos marinos de la observacin de la Tierra, deba desempear un papel fundamental en la ejecucin de las observaciones marinas en el marco de la Red mundial de sistemas de observacin de la Tierra (GEOSS) y seguir desarrollando la interoperabilidad entre la comunidad meteorolgica y oceanogrfica. Reconociendo la importante interaccin que ya estaba teniendo lugar, en virtud de la cual la OMM y la COI seguan facilitando una respuesta coordinada al GEO a travs de los sistemas mundiales de observacin (SMOO, SMOC y SMOT) copatrocinados por organismos de las Naciones Unidas, la Comisin convino en que deban realizarse esfuerzos continuos para mantener y mejorar la comunicacin con el GEO, por medio de la OMM y de la COI, y pidi al Comit de gestin que continuara supervisando sus actividades relacionadas con el mar en el GEO. Asimismo, alent a los Miembros de la OMM y a los Estados Miembros de la COI a que desempearan una funcin activa en el proceso del GEO a escala nacional, por conducto de las delegaciones nacionales ante el GEO, para velar por que el componente oceanogrfico y meteorolgico marino se ejecutara de manera amplia a escala mundial, regional y nacional. Comit sobre satlites de observacin de la Tierra 13.2.7 La Comisin convino en que los sistemas satelitales para la observacin ocenica eran esenciales para la meteorologa marina y la vigilancia y la prediccin oceanogrficas. Por ello, celebr las iniciativas de la CMOMM encaminadas a garantizar la continuidad de esos sistemas y alent a los Miembros y a los Estados Miembros a que utilizaran esos datos meteorolgicos y oceanogrficos obtenidos desde el espacio siempre que les fuera posible y, en particular, para las predicciones operativas. Convino en que deban realizarse esfuerzos continuos para mantener y mejorar la comunicacin con el Comit sobre satlites de observacin de la Tierra (CEOS), por medio de la Oficina del Programa espacial de la OMM y de la Oficina de proyectos del Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO) de la COI, que estaban representadas en el Grupo de coordinacin de los satlites meteorolgicos (GCSM) y en el CEOS. Dado que la Comisin haba intensificado sus esfuerzos para poner de relieve los beneficios y las necesidades de los usuarios internacionales en materia de misiones satelitales continuas, pidi al Comit de gestin que continuara supervisando las actividades de la OMM y de la COI relacionadas con los sistemas satelitales para la observacin ocenica y acord designar a uno de los miembros de ese Comit para que se encargara de esas actividades. Industria y comercio 13.2.8 Recordando que la OMM y la COI haban colaborado durante muchos aos con organizaciones que representaban a empresas y actividades industriales y comerciales vinculadas a cuestiones marinas, la Comisin convino en la importancia de tratar de mejorar sus relaciones con el sector privado. Tomando nota de que ambas organizaciones haban estado estudiando mecanismos para seguir desarrollando la cooperacin con el sector privado, y en particular con los proveedores de servicios de ese sector, la Comisin pidi a su Comit de gestin que elaborara un enfoque para contribuir a las actividades de la OMM y de la COI encaminadas a aumentar esa cooperacin. Tomando nota en particular de que el Consejo Ejecutivo de la OMM, en su 61 reunin (junio de 2009), haba recomendado un mecanismo para las comisiones tcnicas interesadas y para las asociaciones regionales destinado a establecer directrices sobre los modelos de mejores prcticas de asociacin con el fin de intensificar la cooperacin con el sector privado, la Comisin pidi al Comit de gestin que ayudara al Grupo abierto de rea de programa (GAAP) de la CSB sobre los servicios meteorolgicos para el pblico a recopilar informacin sobre la experiencia de los Miembros y los Estados Miembros que se reunan regularmente con proveedores de productos meteorolgicos y oceanogrficos del sector privado y, a partir de ah, elaborar un proyecto de directrices generales sobre las opciones relacionadas con cuestiones como su mandato, la frecuencia de los encuentros, la contratacin de facilitadores independientes y otras cuestiones similares, para su uso por todos los Miembros y los Estados Miembros. Por ltimo, la Comisin apoy la decisin del Comit de gestin de sumarse al Comit directivo cientfico del SMOO para coordinar con la industria y el sector privado la promocin de unas observaciones ocenicas sostenidas a escala mundial. 14. PROGRAMA Y PLANIFICACIN DE LA CMOMM (punto 14 del orden del da) 14.1 Planificacin estratgica de la OMM y de la COI de la UNESCO y estrategia de la CMOMM; seguimiento y evaluacin de las actividades de la CMOMM (punto14.1) Planificacin estratgica 14.1.1 La Comisin record que el actual mandato de la Comisin fue aprobado en 1999 por el Decimotercer Congreso de la OMM y la vigsima reunin de la Asamblea de la COI de la UNESCO, junto con el establecimiento de la CMOMM. Conforme al punto 4 del orden del da, la Comisin observ que, atendiendo a la recomendacin de los Miembros y del Consejo Ejecutivo de la OMM, la reunin de los Presidentes de las Comisiones Tcnicas celebrada en 2009 acord que era necesario modificar los mandatos de las comisiones tcnicas al objeto de vincularlos con el enfoque de la gestin basada en los resultados y con los objetivos y las orientaciones estratgicas generales de la Organizacin. Reconociendo que, conforme a lo expresado por los rganos rectores de la OMM y de la COI de la UNESCO, era sumamente necesario que la CMOMM adaptara su funcionamiento y sus resultados al proceso relativo a los resultados previstos de la OMM y las actividades de la COI de la UNESCO para la Estrategia a Plazo Medio, la Comisin examin y propuso una versin modificada de su mandato. En dicha versin se establecan funciones que eran comunes a todas las Comisiones Tcnicas de la OMM y tambin de inters para los principales rganos subsidiarios a la COI de la UNESCO y funciones que correspondan especficamente a la CMOMM. La Comisin adopt la Recomendacin 14 (CMOMM-III) Mandato de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina. 14.1.2 La Comisin record que, en su segunda reunin (CMOMM-II, Halifax septiembre de 2005), haba examinado y adoptado un documento sobre el Plan Estratgico de la CMOMM, cuya versin 1 se public posteriormente en  HYPERLINK "http://www.jcomm.info" http://www.jcomm.info. La Comisin reconoci que esta estrategia tendra carcter dinmico, y debera guardar una estrecha relacin con los objetivos institucionales generales y las estrategias de la Organizacin y con los resultados previstos tanto por la OMM como por la COI de la UNESCO, y establecerse de conformidad con los mismos. Habida cuenta de que, tras la segunda reunin de la CMOMM, la OMM haba adoptado un Plan Estratgico para el perodo 2008-2011 y que, igualmente, la COI de la UNESCO haba adoptado una Estrategia a Plazo Medio para el perodo 2008-2014, la Comisin acord que era necesario modificar y actualizar dicho documento con el fin de abordar sobre todo los resultados previstos de la OMM y las actividades de la COI de la UNESCO, de conformidad con sus respectivos planes estratgicos. La Comisin examin, modific y adopt el Resumen Ejecutivo relativo al Plan Estratgico de la CMOMM para 2010-2013, que figura en el anexo II al presente informe. De esta manera, reconoci que la estrategia de la CMOMM continuara siendo dinmica, y solicit a los copresidentes y al Comit de gestin que finalizaran el documento relativo a dicha estrategia basndose en las decisiones adoptadas durante la reunin y lo revisaran y modificaran segn fuera necesario durante el perodo entre reuniones venidero, a la luz de las modificaciones aportadas a las estrategias generales de la OMM y de la COI de la UNESCO. La Comisin solicit a los Secretarios que publicaran electrnicamente el documento sobre el Plan Estratgico de laCMOMM son sus modificaciones y lo pusieran a disposicin de los usuarios el sitio web de la CMOMM. Necesidades de recursos 14.1.3 La Comisin tom nota de que tropezaba con dificultades para financiar las necesidades presentes y emergentes con los recursos de que dispona. Por ello, solicit a los copresidentes de la Comisin, con la asistencia del Comit de gestin, que buscaran financiacin externa para la ejecucin de las actividades de inters comn en colaboracin con las Secretaras y los posibles donantes e interesados. Examen de la CMOMM 14.1.4 La Comisin record que la estrategia de la CMOMM, respaldada por la CMOMM en su segunda reunin (Halifax, septiembre de 2005), abarcaba, entre otras cosas, la necesidad de efectuar un examen peridico de la Comisin. La Comisin record adems que en la segunda reunin de la CMOMM se pidi especficamente que este examen se llevase a cabo durante el perodo entre reuniones. Tom conocimiento de que los Consejos Ejecutivos de la OMM y la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO (junio de 2008) haban respaldado el examen de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) propuesto, que consider oportuno en esta etapa del perodo de vida de la Comisin Tcnica Mixta e hizo hincapi en que: i) los rganos rectores de las dos organizaciones copatrocinadoras de la CMOMM deberan realizar y estar a cargo del proceso de revisin, y no la propia CMOMM; ii) la revisin debera reflejar la opinin de los Miembros de la OMM y de los Estados Miembros de la COI de la UNESCO; y iii) la realizacin de dicha revisin exigira un apoyo extrapresupuestario. La Comisin seal que el Dr. James Baker haba realizado un amplio estudio sobre la cooperacin y las interacciones entre la COI de la UNESCO y la OMM en materia de ejecucin del Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO), incluida la CMOMM, (vase http://www.jcomm.info/GOOS), y que en junio de 2009 se haba facilitado a los Miembros y los Estados Miembros para sus observaciones y aportaciones. 14.1.5 La Comisin subray la necesidad de que se llevara a cabo un examen completo de todas sus reas de programa, teniendo en cuenta las conclusiones del estudio del Dr. Baker y otros documentos de examen pertinentes. Recomend encarecidamente a los rganos rectores de la OMM y de la COI que tomaran las medidas oportunas para ese fin y adopt, en consecuencia, la Recomendacin 15 (CMOMM-III) Alcance del examen externo de extremo a extremo de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina. 14.2 Programa de trabajo y plan de funcionamiento futuros (punto 14.2) 14.2.1 La Comisin reconoci que haba considerado todos los elementos de su programa de trabajo para el perodo 2010-2013, sobre la base de las prioridades indicadas por el Consejo Ejecutivo de la OMM en su 61 reunin y por la Asamblea de la COI de la UNESCO en su 25 reunin (junio de 2009) (vase el punto 4 del orden del da), cuando debati los diversos puntos del orden del da anteriores. Solicit a ambas Secretaras que despus de la reunin compilasen el programa de trabajo de manera que estuviera convenientemente estructurado y que lo incluyesen como anexo III al presente informe. El trabajo se haba estructurado en torno a las tres reas de programa (vase el punto 14.4 del orden del da), se haba integrado en los rganos subsidiarios de la Comisin y se haba priorizado en la medida de lo posible. 14.2.2 La Comisin tom nota con agrado de que el Comit de gestin haba elaborado un proyecto de plan de funcionamiento de la CMOMM, incluida la ejecucin prevista de los programas, para el perodo 2010-2013, teniendo en cuenta los procesos de planificacin estratgica de la OMM y de la COI de la UNESCO y sus respectivos resultados previstos y medidas. La Comisin solicit al Comit de gestin que revisase el plan de funcionamiento de la CMOMM con objeto de que se pudiera tener en cuenta el programa de trabajo adoptado para el perodo 2010-2013. 14.3 Examen de las resoluciones y recomendaciones anteriores de la Comisin y de las resoluciones pertinentes de los rganos rectores de la OMM y de la COI de la UNESCO (punto 14.3) 14.3.1 De conformidad con lo dispuesto en la Regla 190 del Reglamento General de la OMM, la Comisin examin aquellas resoluciones y recomendaciones adoptadas por la CMOMM (con inclusin de la Comisin de Meteorologa Marina (CMM) y el Comit Mixto COI-OMM sobre el Sistema Global Integrado de Servicios Ocenicos (SGISO)) antes de la tercera reunin de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) que todava estaban en vigor. Tom nota de que ya se haban tomado las medidas correspondientes a la mayora de las recomendaciones anteriores o que su contenido esencial ya se haba incluido en los manuales y guas pertinentes de la OMM y de la COI de la UNESCO. Por lo tanto, la Comisin adopt la Resolucin 5 (CMOMM-III) Examen de las resoluciones y las recomendaciones anteriores de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina. 14.3.2 La Comisin examin adems las resoluciones de los rganos rectores de la OMM y la COI de la UNESCO en el mbito de las actividades de la CMOMM y adopt la Recomendacin 16 (CMOMM-III) Examen de las resoluciones pertinentes de los rganos rectores de la OMM y de la COI de la UNESCO. 14.4 Creacin de grupos y equipos de expertos y designacin de ponentes (punto 14.4) 14.4.1 La Comisin debati sobre la forma ms eficaz de organizar su estructura de trabajo, sin por ello aumentar el costo, teniendo en cuenta: i) las prioridades y las necesidades establecidas por los rganos rectores de la OMM y la COI de la UNESCO; ii) la necesidad de una coordinacin ms estrecha y fortalecida entre sus reas de programa; iii) la creciente necesidad de cumplir con el aumento de las responsabilidades de la Comisin y atender a nuevas tareas; iv) la necesidad de recursos con relacin al nmero de expertos que participan en la labor de la Comisin; y v) el presupuesto asignado para apoyar la labor de la Comisin en el marco de la OMM y la COI de la UNESCO. Tras reconocer que todava existen varios posibles enfoques en la estructura general de la CMOMM para abordar sus objetivos y prioridades de trabajo, la Comisin decidi mantener, sin embargo, las tres reas de programa: las observaciones, la gestin de datos, y los sistemas y servicios de prediccin. Convino adems en que debera adoptarse un enfoque orientado a los proyectos para abordar, cuando sea posible, las actividades concretas, definidas y con plazos fijos, en particular, en las reas de programa de gestin de datos y de sistemas y servicios de prediccin. Al hacerlo, la Comisin no abord los equipos que se haban establecido por un perodo de tiempo relativamente corto con el propsito de llevar a cabo actividades y proyectos multisectoriales concretos, y que estarn a cargo del Comit de gestin. Adems, la Comisin encomend especficamente al Comit de gestin, entre otras obligaciones, la labor de examinar siempre la estructura de la CMOMM y de adaptarla en el caso de que los fundamentos y la necesidad de aplicar todo cambio o cambios concretos en la estructura as lo exijan. 14.4.2 La Comisin hizo hincapi en que el xito de la nueva estructura depender en gran medida del papel reforzado del Comit de gestin de la CMOMM en evaluar, orientar y coordinar la labor de las reas de programa al realizar los ajustes necesarios en el perodo entre reuniones y asesorar a los copresidentes sobre las cuestiones pertinentes. Por lo tanto, la Comisin decidi restablecer el Comit de gestin de la CMOMM mediante la adopcin de la Resolucin 1 (CMOMM-III) Comit de gestin de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina. 14.4.3 La Comisin decidi aplicar una nueva estructura de trabajo y restablecer las tres reas de programa y sus correspondientes grupos de expertos integrantes y equipos de expertos mediante la adopcin de la Resolucin 2 (CMOMM-III) rea de Programa de Observaciones, la Resolucin3 (CMOMM-III) - rea de Programa de Gestin de Datos y la Resolucin 4 (CMOMMIII) - rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin. La Comisin reconoci la importancia fundamental que reviste la labor de los expertos para la consecucin del programa de trabajo de la CMOMM en el marco de la estructura propuesto. Por lo tanto, solicit a los Miembros y los Estados Miembros que en la medida de lo posible garanticen que, en el marco de su programa de trabajo nacional habitual, se conceda suficiente tiempo a sus expertos designados para que finalicen las tareas asignadas en apoyo de la Comisin y destinen recursos para llevar a cabo las actividades conexas. 14.4.4 La Comisin reconoci la necesidad de mejorar la coordinacin entre las distintas reas de programa as como la integracin de stas, en respuesta a las necesidades multisectoriales. Asimismo, solicit que el Comit de gestin lo considere un asunto prioritario durante el prximo perodo entre reuniones. La Comisin recomend que, en el marco de las reas de programa, los grupos de coordinacin exploren mejores y ms frecuentes mecanismos para la comunicacin y la coordinacin, incluidos los mtodos alternativos de comunicacin tales como las teleconferencias y las videoconferencias. Recomend adems que se asigne a un miembro del Comit de gestin para que se haga cargo especficamente de las actividades multisectoriales en el marco de las reas de programa, quien luego se encargar de detectar y comunicar las medidas pertinentes entre las reas de programa y al Comit de gestin. 14.5 Fecha y lugar de celebracin de la cuarta reunin (punto 14.5) La Comisin recibi con agrado la oferta provisional de la Repblica de Corea para acoger su cuarta reunin en el ao 2012. Pidi a los copresidentes que consultasen con el Secretario General de la OMM, el Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO y el Gobierno de la Repblica de Corea a fin de que se confirmase la oferta y se determinasen la fecha y el lugar exactos de celebracin de la reunin, de conformidad con lo dispuesto en la Regla 187 del Reglamento General de la OMM. 15. CONFERENCIAS CIENTFICAS: BENEFICIOS SOCIOECONMICOS DE LA INFORMACIN Y LOS SERVICIOS METEOROLGICOS Y OCEANOGRFICOS (punto 15 del orden del da) 15.1 En virtud de la decisin del Comit de gestin de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM), adoptada en su sptima reunin (Melbourne, diciembre de 2008), se organizaron conferencias cientficas durante la reunin como parte de la seccin tcnica principal del orden del da sobre el tema de los beneficios socioeconmicos de la informacin y los servicios meteorolgicos y oceanogrficos. Debido a que una parte importante de la poblacin vive en zona costera y depende de los recursos costeros y el medio marino, esas personas estn permanentemente expuestas a riesgos y son vulnerables a eventos meteorolgicos y oceanogrficos extremos. Por lo tanto, las conferencias tenan por objeto informar a los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) sobre los efectos mundiales y regionales del suministro de informacin y servicios meteorolgicos y oceanogrficos en el medio marino, incluidas las zonas costeras, y en las actividades socioeconmicas. Las conferencias guardaban relacin directa con la funcin de la CMOMM en calidad de rgano tcnico intergubernamental para la coordinacin y reglamentacin de la meteorologa marina y la oceanografa operativa, y apoyaban dicha funcin. 15.2 La Comisin convino en que todas las conferencias eran muy informativas y expres su agradecimiento al profesor John Zillman, a la Dra. Malika Bel Hassen-Abid, al Dr. Geoffrey Holland y al Sr. Hassan Bouksim por el tiempo y el esfuerzo dedicados a la preparacin de las mismas. La Comisin decidi que las Secretaras deban compilar los textos completos de las conferencias y publicarlos como un solo informe en la serie de Informes Tcnicos de la CMOMM. La Comisin agradeci de manera especial la celebracin de las conferencias tcnicas que se dictaron en cada reunin de la Comisin y pidi al Comit de gestin que preparara una serie similar de conferencias para su cuarta reunin. 16. ELECCIN DE AUTORIDADES (punto 16 del orden del da) 16.1 La Comisin eligi al Dr. P. Dexter (Australia) como copresidente del sector de meteorologa y al Dr. A. Frolov (Federacin de Rusia) como copresidente del sector de oceanografa. La Comisin reconoci que los copresidentes asumiran sus responsabilidades respectivas de coordinacin e interaccin con la OMM y la COI de la UNESCO. Adems, la Comisin recomend a los copresidentes que llegaran a un acuerdo que les permitiera compartir, en la medida de lo posible, la responsabilidad de supervisar los distintos componentes de la labor tcnica de la CMOMM. 16.2 Tras la eleccin, la Comisin aprovech la oportunidad para dejar constancia de su profunda y sincera gratitud al copresidente reelegido, Dr. P. Dexter (Australia) y al copresidente saliente, Dr.J.-L.Fellous (Francia), por su destacada labor de orientacin de la Comisin durante el ltimo perodo entre reuniones. 17. CLAUSURA DE LA REUNIN (punto 17 del orden del da) Tras el intercambio de cortesas, la tercera reunin de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina clausur sus labores el mircoles 11 de noviembre de 2009 a las 11.55 horas. RESOLUCIONES ADOPTADAS POR LA REUNIN Resolucin 1 (CMOMM-III) COMIT DE GESTIN DE LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Tomando nota de: 1) la Resolucin 1 (CMOMM-II) - Comit de gestin de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina, 2) la Resolucin 6 (EC-LVIII) de la OMM - Informe de la segunda reunin de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina, 3) la Resolucin EC-XXXIX.2 de la COI de la UNESCO - Segunda reunin de la Comisin Tcnica Mixta COI-OMM sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (JCOMM-II), 4) la Resolucin 19 de la OMM (Cg-XV) - Programa de Meteorologa Marina y Oceanografa, 5) el informe de los copresidentes de la Comisin en su tercera reunin, Considerando: 1) la necesidad de la Comisin de promover, coordinar e integrar los programas y las actividades sobre oceanografa y meteorologa marina, 2) las aportaciones de la Comisin a la Vigilancia Meteorolgica Mundial (VMM), el Programa Mundial sobre el Clima (PMC), el Programa Mundial de Investigaciones Climticas (PMIC), el Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO), el Sistema Mundial de Observacin del Clima (SMOC), el Intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos (IODE), el Programa de la OMM de reduccin de riesgos de desastre y otros programas principales de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) y de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), 3) la necesidad de coordinar la labor de la Comisin con otras organizaciones internacionales pertinentes y sus rganos subsidiarios, as como con organizaciones no gubernamentales pertinentes y el sector privado, 4) la necesidad de que la labor de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) est en consonancia con el Plan Estratgico de la OMM, la Estrategia a Plazo Medio de la COI de la UNESCO y sus respectivos resultados previstos, y de que contribuya directamente a ellos, 5) la necesidad de una coordinacin general constante del programa de trabajo de la Comisin y de asesoramiento sobre las cuestiones que le remitan los rganos rectores de la OMM y de la COI de la UNESCO, Decide: 1) restablecer el Comit de gestin con el siguiente mandato: a) revisar y priorizar la planificacin a corto y largo plazo del programa de trabajo de la CMOMM y brindar asesoramiento sobre su aplicacin; b) adoptar todas las medidas necesarias para garantizar que la estrategia, el programa de trabajo y el plan de funcionamiento de la CMOMM estn en consonancia con el Plan Estratgico de la OMM, la Estrategia a Plazo Medio de la COI de la UNESCO y sus respectivos resultados previstos y planes de funcionamiento, y que contribuyen directamente a ellos; c) evaluar los recursos necesarios para ejecutar el programa de trabajo, as como enfoques para establecer la existencia de esos recursos y movilizarlos; d) coordinar e integrar la labor de la CMOMM, segn la aplican los distintos grupos subsidiarios, los equipos de expertos y los ponentes; e) coordinar y supervisar, segn proceda, las actividades de creacin de capacidad y de gestin de la calidad que se llevan a cabo en el marco de las tres reas de programa; f) garantizar que las necesidades de la CMOMM de datos satelitales y de otros datos ocenicos obtenidos por teledeteccin son debidamente documentadas y comunicadas a los mecanismos adecuados de la OMM y de la COI de la UNESCO y a los operadores de sistemas satelitales, segn corresponda; g) coordinar e integrar la labor de la CMOMM, segn convenga, con la de otras comisiones tcnicas de la OMM, los principales rganos subsidiarios de la COI de la UNESCO y otros programas de la OMM y de la COI de la UNESCO y, en particular, iniciar, coordinar y supervisar los proyectos y las actividades conjuntas con estos rganos y programas; h) revisar la estructura interna y los mtodos de trabajo de la Comisin, incluida su relacin con otros rganos, tanto internos como externos a la OMM y a la COI de la UNESCO y, a la luz de las lecciones aprendidas y los recursos disponibles, elaborar propuestas de modificaciones, segn proceda; i) evaluar la aplicacin de las actividades y los proyectos sometidos a la CMOMM que llevarn a cabo la VMM, el PMC, el PMIC, el SMOO, el SMOC, el IODE, el Programa de la OMM de reduccin de riesgos de desastre y otros programas; 2) que los copresidentes tendrn la responsabilidad conjunta de llevar a cabo las tareas que competen a los presidentes de las comisiones tcnicas de la OMM y a los comits tcnicos de la COI de la UNESCO en virtud de lo dispuesto en sus respectivos reglamentos. Estas abarcarn o se ampliarn de forma que incluyan lo siguiente: a) orientar y coordinar, en forma conjunta, las actividades de la Comisin y sus grupos en el perodo entre reuniones; b) dirigir y aprobar, en forma conjunta y con la asistencia de las Secretaras respectivas, las medidas adoptadas en el perodo entre reuniones, entre ellas la creacin y la disolucin de grupos de expertos, equipos especiales y ponentes ad hoc, en espera de la aprobacin de la Comisin en reunin; c) realizar tareas concretas prescritas por las decisiones adoptadas por los rganos rectores de la OMM y de la COI de la UNESCO as como por los reglamentos de cada Organizacin; d) informar a los rganos rectores de la OMM y de la COI de la UNESCO, en sus perodos ordinarios de reuniones, sobre las actividades de la Comisin, segn sea necesario; e) garantizar que las actividades, recomendaciones y resoluciones de la Comisin estn en consonancia con las disposiciones del Convenio de la OMM, los Estatutos de la COI de la UNESCO, las decisiones de los rganos rectores de la OMM y de la COI de la UNESCO y los reglamentos de ambas organizaciones; f) actuar de enlace con los presidentes de las asociaciones regionales y los presidentes de las alianzas regionales del SMOO a fin de garantizar que se toman en consideracin las necesidades regionales a la hora de elaborar el programa de trabajo de la CMOMM; 3) que el Comit de gestin estar integrado por: a) los dos copresidentes de la Comisin; b) los coordinadores de las reas de programa; c) el encargado de las actividades relativas al Marco de gestin de la calidad (que ser designado por los copresidentes en consulta con el Comit de gestin); d) Hassan Bouksim (Marruecos) en calidad de encargado de las actividades de creacin de capacidad; e) el encargado de las actividades sobre necesidades de datos satelitales (que ser designado por los copresidentes en consulta con el Comit de gestin); f) representantes de nivel superior del SMOO, el SMOC y el IODE de la COI de la UNESCO, a quienes se podr invitar a que participen en las reuniones del Comit de gestin a fin de garantizar la plena coordinacin de los programas y las actividades; Se podr invitar a los representantes de las comisiones tcnicas de la OMM, en especial de la Comisin de Sistemas Bsicos, las asociaciones regionales, las alianzas regionales del SMOO y otros rganos, segn corresponda; 4) que los copresidentes podrn invitar a otros expertos, en consulta con el Secretario General de la OMM y el Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO, a que participen en las reuniones del Comit, segn corresponda. Resolucin 2 (CMOMM-III) REA DE PROGRAMA DE OBSERVACIONES LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) la Resolucin 3 (CMOMM-II) rea de Programa de Observaciones, 2) la Resolucin 4 (EC-LII) de la OMM y la Resolucin EC-XXXIII.8 de la COI de la UNESCO Panel de Cooperacin sobre Boyas de Acopio de Datos, 3) la Resolucin EC-XXXIII.9 de la COI de la UNESCO Sistema Mundial de Observacin del Nivel del Mar, 4) el Informe final abreviado con resoluciones del Decimocuarto Congreso Meteorolgico Mundial (OMM-N 960), prrafo 3.4.4.13 (Argo) del resumen general, 5) la Resolucin XX-6 de la Asamblea de la COI de la UNESCO - El Proyecto Argo, 6) la Declaracin de la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas 2009, Venecia (Italia), septiembre de 2009, 7) el informe del presidente del Grupo de coordinacin de observaciones a la Comisin en su tercera reunin, Teniendo en cuenta adems: 1) la necesidad de mantener, mejorar, coordinar e integrar un sistema de observacin de los ocanos integral e in situ, en respuesta a las necesidades establecidas de datos marinos en apoyo de la Vigilancia Meteorolgica Mundial (VMM), el Programa Mundial sobre el Clima (PMC), el Programa Mundial de Investigaciones Climticas (PMIC), el Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO), el Sistema Mundial de Observacin del Clima (SMOC) y otros servicios martimos, 2) la necesidad de efectuar un seguimiento de los nuevos adelantos en materia de tecnologas de observacin marina y brindar asesoramiento sobre su incorporacin en las redes de observacin operacionales, segn proceda, 3) la necesidad de coordinar la elaboracin y aplicacin de prcticas e instrumentos de observacin marina normalizados y de alta calidad, 4) la necesidad de evaluar constantemente los nuevos sistemas y procedimientos de telecomunicaciones marinas, y de proporcionar asesoramiento al respecto, 5) la necesidad de orientar a los Miembros de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) y los Estados Miembros de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO sobre los aspectos tcnicos de los sistemas de observacin marina, 6) la necesidad de establecer la existencia de recursos y servicios logsticos y de coordinar la asignacin de esos recursos y servicios para la distribucin y el mantenimiento de plataformas e instrumentos de observacin marina, 7) la necesidad de vigilar continuamente el rendimiento y la calidad de los sistemas de observacin marina y asistir en la aplicacin de medidas correctivas, segn proceda, 8) la necesidad de coordinar con los rganos competentes de la Comisin de Sistemas Bsicos, la Comisin de Instrumentos y Mtodos de Observacin, el SMOO y el SMOC sobre los instrumentos marinos, las redes de observacin y las necesidades de datos marinos, Decide: 1) restablecer el rea de Programa de Observaciones de la CMOMM con los siguientes componentes: a) un Grupo de coordinacin de observaciones; b) un equipo de observaciones de boyas de acopio de datos (Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos); c) un equipo de observaciones del nivel del mar (Grupo de expertos del GLOSS); d) un equipo de observaciones realizadas desde buques dedicado a seguir desarrollando la coordinacin y las sinergias entre los grupos de expertos en buques existentes, a saber el Grupo de expertos de ejecucin del programa de buques ocasionales del SGISO (SOOPIP) y el Grupo de expertos sobre buques de observacin voluntaria; 2) mantener una colaboracin y coordinacin estrechas con el equipo directivo de Argo, el Proyecto interdisciplinario para la creacin de un Sistema continuo de observacin euleriana del ocano (OceanSITES) y el Proyecto Internacional de Coordinacin sobre el Carbono Ocenico; 3) que el mandato del Grupo de coordinacin de observaciones, del Equipo de observaciones realizadas desde buques, del Equipo de observaciones de boyas de acopio de datos y del Equipo de observaciones del nivel del mar ser el que figura en el anexo a la presente Resolucin; 4) que la composicin general del Grupo de coordinacin de observaciones, del Equipo de observaciones realizadas desde buques, del Equipo de observaciones de boyas de acopio de datos y del Equipo de observaciones del nivel del mar ser, asimismo, la que figura en el anexo a la presente Resolucin; 5) designar, de conformidad con la Regla 32 del Reglamento General de la OMM y la Regla 25 del Reglamento de la COI de la UNESCO, a: a) Candyce Clark (Estados Unidos) como presidenta del Grupo de coordinacin de observaciones y coordinadora del rea de Programa de Observaciones; b) David Meldrum (Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte) como vicepresidente del Grupo de coordinacin de observaciones, asignndole actividades concretas relacionadas con los sistemas de observacin de las regiones polares y de enlace con el Grupo de expertos del Consejo Ejecutivo sobre observaciones, investigaciones y servicios polares; c) Graeme Ball (Australia) como presidente del Equipo de observaciones realizadas desde buques; d) Gustavo Goni (Estados Unidos) como presidente del Grupo de expertos de ejecucin del programa de buques ocasionales del SGISO; e) Julie Fletcher (Nueva Zelandia) como presidenta del Grupo de expertos sobre buques de observacin voluntaria; f) David Halpern (Estados Unidos) como encargado de las actividades sobre necesidades de datos satelitales; y g) Vitaly Sychev (Federacin de Rusia) como encargado de las actividades de creacin de capacidad; Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO que inviten a las organizaciones y los rganos pertinentes a que participen en la labor de esta rea de programa, segn corresponda. Anexo a la Resolucin 2 (CMOMM-III) MANDATO Y COMPOSICIN GENERAL DEL GRUPO DE COORDINACIN Y DE LOS EQUIPOS DEL REA DE PROGRAMA DE OBSERVACIONES Grupo de coordinacin de observaciones Mandato El Grupo de coordinacin de observaciones: examinar con regularidad la eficacia, la coordinacin y el funcionamiento del programa de trabajo sobre observaciones, incluida la medicin de los resultados respecto de las necesidades cientficas, la entrega de datos sin procesar, las telecomunicaciones martimas, las normas de medicin, la logstica y los recursos, y proporcionar asesoramiento al respecto; proporcionar asesoramiento a la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) y a los equipos de observaciones sobre las posibles soluciones para satisfacer las necesidades recientemente detectadas, en consulta con los grupos cientficos pertinentes, la Comisin de Sistemas Bsicos (CSB) y la Comisin de Instrumentos y Mtodos de Observacin (CIMO), segn proceda; coordinar con los rganos pertinentes a fin de garantizar la aportacin de la CMOMM al desarrollo del Sistema mundial integrado de sistemas de observacin de la OMM (WIGOS); examinar las necesidades de datos in situ y recomendar cambios, segn convenga, teniendo en cuenta los constantes avances en las observaciones obtenidas por satlite y sus capacidades; coordinar el desarrollo de las prcticas y los instrumentos de observacin normalizados y de alta calidad, y elaborar recomendaciones para la CMOMM; con la anuencia de los copresidentes de la CMOMM, establecer y crear equipos de expertos, equipos especiales, proyectos piloto y designar ponentes, segn corresponda, para llevar a cabo la labor del rea de Programa de Observaciones; examinar las ventajas relativas y la utilizacin de nuevos y mejores adelantos y tcnicas de observacin con relacin a: i) las correspondientes necesidades de variables en el marco del Sistema Mundial de Observacin del Clima, el Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos, el proceso de examen continuo de las necesidades de la CSB y el Sistema Mundial de Observacin; y ii) los recursos disponibles; actuar de enlace con la CSB y har aportaciones a las actividades de esa Comisin en lo que respecta a la base de datos de necesidades consolidadas y a los satlites operativos; actuar de enlace con la CIMO y har aportaciones a las actividades de esa Comisin en lo que respecta a los instrumentos y mtodos de observacin; definir las necesidades de creacin de capacidad relativas al rea de programa; definir las necesidades de teledeteccin por satlite en las esferas meteorolgica y oceanogrfica relativas al rea de programa. Composicin general En la seleccin de los integrantes se velar por incluir expertos en diversos campos especializados y por mantener una representacin geogrfica adecuada. La composicin ser la siguiente: Coordinador del rea de Programa de Observaciones (presidente del Grupo de coordinacin de observaciones) Vicepresidente del Grupo de coordinacin de observaciones Presidente del Equipo de observaciones realizadas desde buques Presidente del Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos Presidente del Grupo de expertos del Sistema Mundial de Observacin del Nivel del Mar Representante del equipo directivo de Argo Representante del Proyecto Internacional de Coordinacin sobre el Carbono Ocenico Representante del Proyecto interdisciplinario para la creacin de un Sistema continuo de observacin euleriana del ocano (OceanSITES) Coordinador del rea de Programa de Gestin de Datos Coordinador del rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin Encargado de las actividades de creacin de capacidad Encargado de las actividades sobre necesidades de datos satelitales El Centro de apoyo a las plataformas de observacin in situ de la CMOMM participar en la labor y en las reuniones del Grupo de coordinacin. Equipo de observaciones realizadas desde buques Mandato El Equipo de observaciones realizadas desde buques: responder a las necesidades de datos de observaciones realizadas desde buques que transmitan los correspondientes programas y/o sistemas internacionales existentes en apoyo de los servicios martimos, y coordinar las actividades para el establecimiento y mantenimiento de redes que satisfagan dichas necesidades; realizar con regularidad evaluaciones del grado de satisfaccin de esas necesidades; elaborar mtodos a fin de controlar y mejorar continuamente la calidad de los datos; examinar las instalaciones de telecomunicacin martima y los procedimientos para la recopilacin de datos de observaciones, as como la tecnologa y las tcnicas para el procesamiento y la transmisin de datos, y propondr medidas para realizar mejoras y perfeccionar la aplicacin, segn sea necesario; coordinar, a nivel mundial, las operaciones de los agentes meteorolgicos de puerto y de acogida de buques, propondr medidas para mejorar las normas relativas a los agentes meteorolgicos de puerto y sus operaciones, y contribuir a su capacitacin, as como a la de los observadores, segn proceda; examinar, mantendr y actualizar el material de orientacin tcnica relativo a las observaciones realizadas desde buques y a los agentes meteorolgicos de puerto; actuar de enlace y coordinar con otras reas de programa de la CMOMM y grupos de expertos, segn corresponda, as como con otras partes interesadas; h) participar en las actividades de planificacin de los experimentos de sistemas de observacin adecuados y los principales programas internacionales de investigacin como grupo especialista en materia de observaciones realizadas a bordo de buques, con inclusin de los buques de observacin voluntaria, los buques de observacin ocasional, los buques del Programa Aerolgico Automatizado a Bordo de Buques y los buques de investigacin; i) buscar nuevas oportunidades para la utilizacin de distintos tipos de dispositivos de medicin de conformidad con lo recomendado por los grupos de expertos pertinentes, y les dar amplia difusin; j) establecer nuevos proyectos piloto, segn convenga, y/o llevar a cabo actividades operacionales, y crear nuevos grupos de expertos especializados, segn proceda; k) realizar otras actividades de conformidad con lo acordado por los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI de la UNESCO participantes a fin de ejecutar y poner en funcionamiento el programa del Equipo de observaciones realizadas desde buques, as como de promoverlo y extenderlo a escala internacional. Mandato de los Grupos de expertos integrantes Grupo de expertos de ejecucin del programa de buques ocasionales del SGISO El Grupo de expertos de ejecucin del programa de buques ocasionales del SGISO (SOOPIP) coordina la instalacin y distribucin de los instrumentos de buques de observacin ocasional que viajan en transectos fijos y, en particular, la aplicacin de instrumentos regionales para toda la cuenca que miden parmetros fsicos, qumicos y biolgicos, tales como los batitermgrafos no recuperables, los termosalingrafos y los registradores continuos de plancton, entre otros. Su mandato consiste en: examinar y, segn proceda, coordinar la aplicacin de instrumentos especializados a bordo de buques y las prcticas de observacin destinadas a medir, entre otras cosas, la temperatura y la salinidad, y formular recomendaciones al respecto; coordinar el intercambio de datos tcnicos sobre los equipos y fungibles oceanogrficos pertinentes, el desarrollo, la funcionalidad, la fiabilidad y la precisin, y examinar los adelantos en materia de tecnologa de la instrumentacin y las prcticas recomendadas; garantizar la distribucin de los recursos de programa disponibles a los buques para, de la manera ms eficaz posible, atender a las necesidades de las redes de muestreo recomendadas; asegurar la transmisin de datos en tiempo real de los buques participantes; velar por la distribucin oportuna de datos en modo diferido (en el transcurso de las 24 horas posteriores a las observaciones) a los centros de procesamiento de datos; mantener, por conducto del presidente del Equipo de observaciones realizadas desde buques, los inventarios, los informes y los anlisis de control, los indicadores de desempeo y las instalaciones para el intercambio de informacin adecuados; proporcionar orientacin al coordinador sobre las tareas de apoyo al programa de buques ocasionales (SOOP); elaborar un informe anual sobre la situacin de las operaciones del SOOP, los datos disponibles y la calidad de los datos; servir de plataforma para otros programas de observaciones, segn proceda; mantener una estrecha comunicacin con la comunidad cientfica; apoyar la creacin de un equipo cientfico del SOOP que se rena peridicamente para tratar sobre los resultados y las investigaciones en curso en las que se emplean observaciones realizadas con batitermgrafos no recuperables. Grupo de expertos del Programa Aerolgico Automatizado a Bordo de Buques El Grupo de expertos del Programa Aerolgico Automatizado a Bordo de Buques (ASAP) cesa de existir y todas sus actividades pendientes y futuras que se hayan propuesto estarn a cargo del Equipo especial para el ASAP que depende del Equipo de observaciones realizadas desde buques, creado en la cuarta reunin del Equipo de observaciones. Las decisiones sobre la gestin del fondo fiduciario del ASAP se transfieren al Equipo de observaciones realizadas desde buques. Grupo de expertos sobre buques de observacin voluntaria El Grupo de expertos sobre buques de observacin voluntaria: examinar, recomendar y coordinar la aplicacin de nuevos y mejores instrumentos meteorolgicos especializados a bordo de buques, emplazamientos y prcticas de observacin as como programas informticos conexos; respaldar la creacin y el mantenimiento de nuevos proyectos piloto; supervisar la transicin de buques de la categora correspondiente al Proyecto de estudio del clima mediante buques de observacin voluntaria (VOSClim) a VOSClim Class en el marco del Sistema de buques de observacin voluntaria de la OMM (VOS), y alentar la reclasificacin de otros buques merecedores de la categora VOSClim Class; crear y llevar a cabo actividades que aumenten la contratacin de buques, entre otras, la produccin de folletos publicitarios y vdeos de capacitacin; elaborar un informe anual sobre la situacin de las operaciones de buques de observacin voluntaria, la disponibilidad y la calidad de los datos. Composicin general Presidente del Equipo de observaciones realizadas desde buques, designado por la Comisin Presidentes respectivos del SOOPIP y del Grupo de expertos sobre buques de observacin voluntaria, designados por la Comisin Tendr una composicin abierta, que incluir a los operadores de buques de observacin voluntaria y del Programa de buques ocasionales; representantes de los centros de vigilancia, los centros y los rganos de gestin de datos; representantes de la Organizacin Internacional de Telecomunicaciones Mviles por Satlites y de otros sistemas de comunicaciones por satlite; representantes de los fabricantes; representantes de los rganos asesores cientficos y de los usuarios, segn proceda. El Centro de apoyo a las plataformas de observacin in situ de la CMOMM participar en la labor y en las reuniones del Equipo de observaciones realizadas desde buques. 3. Equipo de observaciones de boyas de acopio de datos Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos Mandato Consistir en los mandatos actuales respectivos del Grupo de cooperacin sobre boyas a la deriva (GCBD), del Equipo de Ejecucin de la Red de Boyas Fijas en Mares Tropicales (TIP) y de grupos de accin. Composicin general Tendr una composicin abierta, que incluir a los actuales miembros del GCBD, grupos de accin y elTIP. El Centro de apoyo a las plataformas de observacin in situ de la CMOMM participar en la labor y en las reuniones del Equipo. 4. Equipo de observaciones del nivel del mar Grupo de expertos del GLOSS Mandato Mandato actual conforme a lo establecido por el Consejo Ejecutivo de la COI de la UNESCO. Composicin general Grupo de expertos del GLOSS y Subgrupo cientfico del GLOSS actuales. Resolucin 3 (CMOMM-III) REA DE PROGRAMA DE GESTIN DE DATOS LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) la Resolucin 4 (CMOMM-II) - rea de Programa de Gestin de Datos, 2) el informe del presidente del rea de Programa de Gestin de Datos a la Comisin en su tercera reunin, 3) el informe de la 20 reunin del Comit de la COI sobre Intercambio Internacional de Datos e Informacin Oceanogrficos, Teniendo en cuenta adems: 1) la necesidad de implantar, mantener y poner a disposicin de los usuarios un sistema de datos ocenicos y atmosfricos plenamente integrados, 2) la necesidad de una entrega puntual de datos integrados y metadatos conexos, 3) la necesidad de elaborar y mantener procedimientos de control, evaluacin y seguimiento, 4) la necesidad de prcticas comunes, entre otras las relativas al control de la calidad, los metadatos, los anlisis, las normas sobre el intercambio y flujo de datos, los formatos y los procedimientos, 5) la necesidad de detectar y, segn corresponda, recuperar, digitalizar y archivar datos histricos, 6) la necesidad de una colaboracin y coordinacin estrechas con otros programas y rganos, tanto de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) y la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) como de otras instituciones, en especial con la Comisin de Sistemas Bsicos (CSB), la Comisin de Climatologa (CCI) y el Intercambio Internacional de Datos e Informacin Oceanogrficos (IODE) de la COI de la UNESCO, 7) la capacidad y experiencia de programas, sistemas y centros de gestin de datos existentes, tanto de la OMM y la COI de la UNESCO como de otras instituciones, 8) la necesidad de crear y/o reforzar la capacidad de gestin de datos a escala nacional, en particular en los pases en desarrollo, 9) la efectiva colaboracin en curso entre la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) y el IODE de la COI de la UNESCO, Acuerda que, en la medida de lo posible, la labor del rea de Programa de Gestin de Datos se ejecute mediante proyectos concretos, claramente definidos y con plazos fijos; Decide: 1) restablecer el rea de Programa de Gestin de Datos de la CMOMM con los siguientes componentes: un Grupo de coordinacin de gestin de datos; un Equipo de expertos sobre prcticas de gestin de datos, copatrocinado por el Comit de la COI sobre IODE; un Equipo de expertos sobre climatologa marina; 2) que el mandato del Grupo de coordinacin de gestin de datos y de los equipos de expertos ser el que figura en el anexo a la presente Resolucin; 3) que la composicin general del Grupo de coordinacin de gestin de datos y de los equipos de expertos ser tambin la que figura en el anexo a la presente Resolucin; 4) designar, de conformidad con lo dispuesto en la Regla 32 del Reglamento General de la OMM y la Regla 25 del Reglamento de la COI de la UNESCO, los expertos que se mencionan a continuacin para que se desempeen como miembros del Grupo de coordinacin de gestin de datos: Athanasia Iona (Grecia) como presidenta del Grupo de coordinacin de gestin de datos y coordinadora del rea de Programa de Gestin de Datos; tras consultar con el presidente del Comit de la COI sobre IODE, Nikolay Mikhaylov (Federacin de Rusia) como presidente del Equipo de expertos sobre prcticas de gestin de datos; Scott Woodruff (Estados Unidos) como presidente del Equipo de expertos sobre climatologa marina; William Burnett (Estados Unidos) como encargado de las actividades sobre claves y normas en materia de instrumentos; Joseph Mukuria Kimani (Kenya); 5) designar, de conformidad con lo dispuesto en la Regla 32 del Reglamento General de la OMM y la Regla 25 del Reglamento de la COI de la UNESCO, a los siguientes expertos para que se desempeen en calidad de miembros del Equipo de expertos sobre climatologa marina: Derrick Snowden (Estados Unidos) Gudrun Rosenhagen (Alemania) Elizabeth Kent (Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte) Mizuho Hoshimoto (Japn) Svetlana Somova (Federacin de Rusia) Wing-Tak Wong (Hong Kong, China) 6) designar, de conformidad con lo dispuesto en la Regla 32 del Reglamento General de la OMM y la Regla 25 del Reglamento de la COI de la UNESCO y en consulta con el Comit de la COI sobre IODE, a los siguientes expertos para que se desempeen en calidad de miembros del Equipo de expertos sobre prcticas de gestin de datos: Designaciones de IODE de la COI de la UNESCO: Sr. Mathieu Ouellet (Canad) Prof. Yutaka Michida (Japn) Dr. Sergey Belov (Federacin de Rusia) Sr. Don Collins (Estados Unidos) Designaciones de la CMOMM: Anyuan Xiong (China) Jixiang Chen (China) Nicola Scott (Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte) Paul Ngala Oloo (Kenya) Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO que inviten a la CSB, la CCI, el IODE de la COI de la UNESCO, los directores de los correspondientes centros del Sistema Mundial de Datos y otras organizaciones y rganos pertinentes a que participen en la labor de esta rea de programa, segn proceda. Anexo a la Resolucin 3 (CMOMM-III) MANDATO Y COMPOSICIN GENERAL DEL GRUPO DE COORDINACIN Y DE LOS EQUIPOS DEL REA DE PROGRAMA DE GESTIN DE DATOS Grupo de coordinacin de gestin de datos Mandato El Grupo de coordinacin de gestin de datos, en estrecha colaboracin con los rganos subsidiarios y los correspondientes expertos del Intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos (IODE) y de la Comisin de Sistemas Bsicos (CSB): mantendr un plan de gestin de datos para la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) que permita considerar, evaluar y definir las prioridades y las actividades para el rea de Programa de Gestin de Datos; con la anuencia de los copresidentes de la CMOMM y los copresidentes del IODE, establecer y crear equipos de expertos, equipos especiales, proyectos piloto y designar ponentes, segn corresponda, para llevar a cabo la labor del rea de Programa de Gestin de Datos; garantizar la colaboracin, la coordinacin y el enlace adecuados con el IODE as como con la CSB y otros rganos y actividades pertinentes externos a la OMM y a la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO); examinar con regularidad, evaluar y coordinar la adopcin de nuevas tecnologas de la informacin pertinentes; establecer y mantendr relaciones de cooperacin con los programas cientficos y los asistir en sus actividades de gestin de datos, segn corresponda; proporcionar asesoramiento y comentarios a los usuarios sobre las funciones del rea de Programa de Gestin de Datos por conducto de la correspondiente rea de programa de la CMOMM y a travs del IODE en forma directa; determinar las necesidades de creacin de capacidad relativas al rea de programa y, segn proceda, coordinar las actividades destinadas a satisfacer esas necesidades; definir las necesidades de teledeteccin por satlite con relacin al rea de programa. Composicin general En la seleccin de los integrantes se velar por incluir expertos en diversos campos especializados y por mantener una representacin geogrfica adecuada. La composicin ser la siguiente: un coordinador del rea de Programa de Gestin de Datos (presidente del Grupo de coordinacin de gestin de datos); el presidente del Equipo de expertos sobre prcticas de gestin de datos; el presidente del Equipo de expertos sobre climatologa marina; los copresidentes del IODE; un mximo de cuatro expertos adicionales con experiencia en las esferas de claves, normas sobre datos, sistemas de comunicacin y tecnologa de la informacin, y en creacin de capacidad. Se podr invitar a ms expertos, segn proceda, con la anuencia de los copresidentes de la Comisin y, en general, sin consecuencias en materia de recursos para la CMOMM. Equipo de expertos sobre prcticas de gestin de datos El Equipo de expertos sobre prcticas de gestin de datos de la CMOMM y el IODE, en estrecha colaboracin con las reas de programa de la CMOMM, los rganos subsidiarios de la CSB, los funcionarios del IODE y los expertos pertinentes: gestionar el proceso de adopcin y documentacin de las normas y mejores prcticas que se emplearn en la gestin de datos del IODE y de la CMOMM mediante el Proyecto piloto sobre normas relativas a los datos oceanogrficos; examinar y evaluar la eficacia de las prcticas de gestin de datos de extremo a extremo, incluidas las del Sistema de Informacin de la OMM (SIO), el Sistema mundial integrado de sistemas de observacin de la OMM (WIGOS) y el Portal de Datos Oceanogrficos del IODE de la COI de la UNESCO; con la anuencia de los copresidentes de la CMOMM, el presidente del Grupo de coordinacin de gestin de datos de la CMOMM y los funcionarios del IODE de la COI de la UNESCO, establecer los equipos especiales y los proyectos piloto, segn convenga, a fin de llevar a cabo la labor del Equipo de expertos sobre prcticas de gestin de datos; dirigir y coordinar las actividades de los equipos especiales y los proyectos piloto que se mencionan en el apartadoc); proporcionar asesoramiento al IODE de la COI de la UNESCO, al Grupo de coordinacin de gestin de datos y a otros grupos de la CMOMM, segn sea necesario; actuar de enlace y colaborar con otros grupos, segn proceda, a fin de garantizar el acceso a los conocimientos tcnicos requeridos y una coordinacin adecuada, y de evitar la duplicacin de esfuerzos. Composicin En la seleccin de los integrantes se velar por incluir expertos en diversos campos especializados y por mantener una representacin geogrfica adecuada. La composicin ser la siguiente: un mximo de cinco expertos, incluido el presidente, seleccionados por la CMOMM entre los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI de la UNESCO, con una representacin geogrfica adecuada; un mximo de cuatro expertos con la experiencia pertinente en funcin de los planes de trabajo actuales de los equipos especiales y proyectos piloto establecidos por el Equipo de expertos sobre prcticas de gestin de datos, seleccionados por el IODE de la COI de la UNESCO; representantes de las reas de programa de la CMOMM, del Comit de la COI sobre IODE y de otros rganos de expertos, a quienes se podr invitar segn proceda, con la anuencia de los copresidentes de la CMOMM y sin consecuencias en materia de recursos para la Comisin; un copresidente del Comit de la COI sobre IODE. Equipo de expertos sobre climatologa marina El Equipo de expertos sobre climatologa marina, en estrecha colaboracin con los rganos subsidiarios y los expertos pertinentes del IODE de la COI de la UNESCO, el Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO), el Sistema Mundial de Observacin del Clima (SMOC), la Comisin de Climatologa y la CSB: determinar los procedimientos y principios para la elaboracin y gestin de conjuntos de datos climatolgicos mundiales y regionales empleados en oceanografa y meteorologa marina; examinar y evaluar los elementos de los datos climatolgicos de la Comisin, incluido el funcionamiento del Programa de Resmenes de Climatologa Marina y los Centros Mundiales de Concentracin de Datos, y el desarrollo de productos oceanogrficos y meteorolgicos marinos necesarios; examinar las necesidades del SMOO y el SMOC en materia de conjuntos de datos climatolgicos, tomando en consideracin las necesidades de calidad e integracin; elaborar procedimientos y normas para la recopilacin de datos y la creacin de conjuntos de datos climatolgicos, incluido el establecimiento de instalaciones y centros especficos; colaborar y actuar de enlace con otros grupos, segn sea necesario, a fin de garantizar el acceso a conocimientos tcnicos y asegurar una coordinacin adecuada; examinar con regularidad y actualizar, segn convenga, las publicaciones tcnicas pertinentes en el mbito de la climatologa oceanogrfica y de meteorologa marina. Composicin En la seleccin de los integrantes se velar por incluir expertos en diversos campos especializados y por mantener una representacin geogrfica adecuada. La composicin ser la siguiente: un mximo de ocho expertos, incluido el presidente, seleccionados entre los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI de la UNESCO, representativos de la gama de responsabilidades del Equipo de expertos. Se espera que, por lo general, el Equipo de expertos sobre climatologa marina se financie con sus propios fondos; otros representantes seleccionados entre los miembros encargados del Programa de Resmenes de Climatologa Marina y los Centros Mundiales de Concentracin de Datos, del Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad del rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin, del Equipo de expertos sobre hielos marinos y de los proyectos y rganos subsidiarios pertinentes del IODE de la COI de la UNESCO, segn corresponda, en consulta con los copresidentes de la CMOMM; otros representantes de las reas de programa de la CMOMM y de otros rganos de expertos, a quienes se podr invitar segn corresponda, con la anuencia de los copresidentes y sin consecuencias en materia de recursos para la Comisin. Resolucin 4 (CMOMM-III) REA DE PROGRAMA DE SERVICIOS Y SISTEMAS DE PREDICCIN LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Tomando nota de: 1) la Resolucin 2 (CMOMM-II) rea de programa de servicios, 2) el informe de los copresidentes de la Comisin en su tercera reunin, 3) el informe del presidente del rea de programa de servicios a la Comisin en su tercera reunin, Considerando: las necesidades constantes y crecientes de servicios y de informacin oceanogrficos y de meteorologa marina de los usuarios martimos, la necesidad de garantizar que los servicios prestados a los usuarios satisfacen esas necesidades, en particular en lo referente a plazos y calidad, la necesidad de examinar con regularidad y atender a las necesidades de los Miembros de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) y los Estados Miembros de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) en materia de orientacin sobre la ejecucin de sus deberes y obligaciones en relacin con los servicios martimos, en particular los que se mencionan en el Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 558), la necesidad de vigilar de cerca las operaciones del Sistema de la OMM de radioemisiones marinas para el Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Martimos (SMSSM), as como el Sistema de apoyo a la respuesta de emergencia en caso de contaminacin marina (MPERSS), a fin de aportar modificaciones a los sistemas, segn proceda, y asistir a los Miembros y los Estados Miembros, segn corresponda, la necesidad de orientar y coordinar los avances en la elaboracin y la difusin de productos y servicios ocenicos, la necesidad de una estrecha coordinacin con otros programas de la OMM y de la COI de la UNESCO (la Vigilancia Meteorolgica Mundial, el Programa Mundial sobre el Clima, el Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos, el Sistema Mundial de Observacin del Clima y el Programa de la OMM de reduccin de riesgos de desastre, entre otros), as como con otras organizaciones tales como la Organizacin Martima Internacional (OMI), la Organizacin Hidrogrfica Internacional (OHI), la Organizacin Internacional de Telecomunicaciones Mviles por Satlites (IMSO) y la Cmara Naviera Internacional (CNI), para la prestacin de servicios e informacin martimos, Acuerda que, en la medida de lo posible, la labor del rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin debera ejecutarse mediante proyectos concretos, claramente definidos y con plazos fijos; Decide: que se implante el rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) con los siguientes componentes: un Grupo de coordinacin de sistemas y servicios de prediccin; un Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima; un Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad; un Equipo de expertos sobre hielos marinos; un Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional; que el mandato del Grupo de coordinacin de sistemas y servicios de prediccin y de los equipos de expertos ser el que figura en el anexo a la presente Resolucin; que la composicin general del Grupo de coordinacin de los sistemas y servicios de prediccin y de los equipos de expertos tambin ser la que figura en el anexo a la presente Resolucin; designar, en virtud de lo dispuesto en la Regla 32 del Reglamento General de la OMM y la Regla 25 del Reglamento de la COI de la UNESCO, a: Ming Ji (Estados Unidos) como presidente del Grupo de coordinacin de sistemas y servicios de prediccin y coordinador del rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin; Ali Juma Mafimbo (Kenya) como vicepresidente del Grupo de coordinacin de servicios y sistemas de prediccin; Henri Savina (Francia) como presidente del Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima; Val Swail (Canad) como presidente del Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad; Vasily Smolyanitky (Federacin de Rusia) como presidente del Equipo de expertos sobre hielos marinos; f) Gary Brassington (Australia) como presidente del Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional; g) Moon-Sik Suk (Repblica de Corea) como encargado de las actividades de creacin de capacidad; designar, de conformidad con la Regla 32 del Reglamento General de la OMM y la Regla 25 del Reglamento de la COI de la UNESCO, a los siguientes expertos para que se desempeen como miembros principales del Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima: Alasdair Hainsworth (Australia) Mohamed Aitlaamel (Marruecos) Nicholas Ashton (Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte) Oyvind Breivik (Noruega) Timothy Rulon (Estados Unidos) Valery Martyshchenko (Federacin de Rusia) Zenghai Zhang (China) designar, de conformidad con la Regla 32 del Reglamento General de la OMM y la Regla 25 del Reglamento de la COI de la UNESCO, a los siguientes expertos para que se desempeen como miembros principales del Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad: Hendrik Tolman (Estados Unidos) Kevin Horsburgh (Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte) Mikhail Entel (Australia) Mara Paula Etala (Argentina) Richard Gorman (Nueva Zelandia) Sung-Hyup You (Repblica de Corea) Thomas Bruns (Alemania) designar, de conformidad con la Regla 32 del Reglamento General de la OMM y la Regla 25 del Reglamento de la COI de la UNESCO, a los siguientes expertos para que se desempeen como miembros principales del Equipo de expertos sobre hielos marinos: Ari Seina (Finlandia) Baohui Li (China) Beatriz Enriqueta Lorenzo (Argentina) Jonathan Shanklin (Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte) Jurgen Holfort (Alemania) Marie-France Gauthier (Canad) Nick Hughes (Noruega) designar, de conformidad con la Regla 32 del Reglamento General de la OMM y la Regla 25 del Reglamento de la COI de la UNESCO, a los siguientes expertos para que se desempeen como miembros principales del Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional: Adrian Hines (Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte) Eric Dombrowsky (Francia) Frank Lee Bub (Estados Unidos) Jang-Won Seo (Repblica de Corea) Pierre Daniel (Francia) Shiro Ishizaki (Japn) Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO que inviten a la OMI, la OHI, la CNI, la Federacin Internacional de Asociaciones de Patrones de Buques (IFSMA), la IMSO, la Organizacin de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentacin (FAO) y otras organizaciones y rganos pertinentes a que participen en la labor de esta rea de programa, segn sea necesario. Anexo a la Resolucin 4 (CMOMM-III) MANDATO Y COMPOSICIN GENERAL DEL GRUPO DE COORDINACIN Y DE LOS EQUIPOS DEL REA DE PROGRAMA DE SERVICIOS Y SISTEMAS DE PREDICCIN Grupo de coordinacin de servicios y sistemas de prediccin Mandato El Grupo de coordinacin de servicios y sistemas de prediccin, en estrecha colaboracin con la Comisin de Sistemas Bsicos (CSB), el Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO), el Sistema Mundial de Observacin del Clima (SMOC), la reduccin de riesgos de desastre y otros rganos subsidiarios y expertos pertinentes: examinar con regularidad y garantizar la eficacia, la coordinacin y el funcionamiento del programa de trabajo sobre servicios, incluida la observancia de los plazos, las normas, la calidad y la pertinencia, a fin de satisfacer las necesidades establecidas de los usuarios; proporcionar asesoramiento sobre las actividades del rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin que deban modificarse, ejecutarse o discontinuarse sobre la base de la recopilacin de informacin sobre necesidades que determinen los grupos de servicios especializados y otras reas de programa de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM); elaborar y perfeccionar interfaces para grupos de usuarios representativos a fin de evaluar las ventajas y las deficiencias de las actividades actuales del rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin; establecer y crear equipos de expertos, equipos especiales y proyectos de demostracin, y designar ponentes, segn corresponda y con la anuencia de los copresidentes de la CMOMM, para realizar la labor del rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin; garantizar una coordinacin y cooperacin eficaces con los grupos y los rganos en el mbito de la prestacin de servicios, incluidas otras reas de programa de la Comisin; evaluar y recomendar herramientas y sistemas de creacin de capacidad, de conformidad con las necesidades detectadas; determinar y actualizar las necesidades de medicin in situ y satelitales para el rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin y vigilar su aplicacin. Composicin general En la seleccin de los integrantes se velar por incluir expertos en diversos campos especializados y por mantener una representacin geogrfica adecuada. La composicin ser la siguiente: Coordinador del rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin (presidente) Vicepresidente del Grupo de coordinacin de sistemas y servicios de prediccin Presidentes de los equipos de expertos (4) Ponentes regionales sobre Servicios meteorolgicos marinos y oceanogrficos Encargado de las actividades de creacin de capacidad Presidentes de los equipos especiales en funcin del perodo de vigencia de los equipos Se podr invitar a otros expertos, segn sea necesario, representativos de la gama de actividades del rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin, que se financien con sus propios fondos y, por lo general, sin consecuencias en materia de recursos para la Comisin. Se podr invitar a representantes de las reas de programa de la CMOMM y de otros rganos especializados, segn corresponda, con la anuencia de los copresidentes de la Comisin y, por lo general, sin consecuencias en materia de recursos para la CMOMM. Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima Mandato El Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima, en estrecha colaboracin con organizaciones internacionales y otros organismos que representan los intereses de los usuarios, tales como la Organizacin Martima Internacional (OMI), la Organizacin Hidrogrfica Internacional (OHI), la Cmara Naviera Internacional (CNI), la Organizacin Internacional de Telecomunicaciones Mviles por Satlites (IMSO) y otras organizaciones y rganos interesados en la seguridad martima, la bsqueda y el salvamento en el mar y las cuestiones relativas a la contaminacin martima, incluido el Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Martimos (SMSSM): a) en apoyo de la seguridad y eficacia martimas y las operaciones de bsqueda y salvamento en el mar: i) vigilar y examinar las operaciones de los sistemas de radioemisiones marinas, entre ellos, las del SMSSM y otros buques que no estn contemplados en el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar (SOLAS); ii) controlar y examinar normas tcnicas y de calidad de los servicios aplicables a la informacin relativa a la seguridad martima meteorolgica y oceanogrfica, en particular para el SMSSM, y asistir y apoyar a los Miembros de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) y los Estados Miembros de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), segn sea necesario; iii) propondr medidas, segn convenga, para satisfacer las necesidades en materia de coordinacin internacional de los servicios meteorolgicos y de comunicacin conexos; iv) preparar asesoramiento tcnico y material de orientacin sobre los servicios meteorolgicos marinos y examinar con regularidad el Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 558), la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 471) as como los Informes meteorolgicos (Volumen D Informacin para la navegacin martima) (OMM-N 9), y brindar asistencia y apoyo a los Miembros y los Estados Miembros, segn sea necesario; b) en apoyo del Sistema de apoyo a la respuesta de emergencia en caso de contaminacin marina (MPERSS): i) vigilar la aplicacin y las operaciones del MPERSS, y estudiar y, segn convenga, sugerir mejoras del contenido del plan del sistema general (en consonancia con el Convenio internacional para prevenir la contaminacin por los buques y otros convenios internacionales); ii) facilitar la coordinacin y la cooperacin entre los coordinadores meteorolgicos y oceanogrficos de zona del MPERSS, en particular con miras a garantizar operaciones completas y continuas en todas las zonas, as como el intercambio de orientaciones, informaciones, datos y productos pertinentes entre dichos coordinadores, segn corresponda y sea necesario; c) controlar las necesidades velando por la obtencin de informacin de las comunidades de usuarios a travs de vas adecuadas y organizadas y la aplicacin de dicha informacin a fin de mejorar la pertinencia, la eficacia y la calidad de los servicios; d) actuar de enlace con el Equipo de expertos sobre hielos marinos, el Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad y el Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional sobre todos los aspectos relativos a los hielos marinos, los estados del mar, las mareas de tempestad y la circulacin ocenica pertinentes al funcionamiento y perfeccionamiento de los servicios de seguridad martima y de apoyo en caso de emergencias relativas a accidentes marinos; e) garantizar la coordinacin y la cooperacin eficaces con las organizaciones, los rganos y los Miembros y los Estados Miembros interesados en cuestiones relativas a la seguridad martima y a las necesidades de apoyo en caso de emergencias relativas a accidentes marinos; f) asistir a los Miembros y los Estados Miembros en el suministro de servicios y en la elaboracin de mtodos normalizados de garanta de calidad para la prestacin de Informacin de Seguridad Martima, en particular para el SMSSM, mediante actividades de creacin de capacidad; g) elaborar, de conformidad con las normas actuales (por ejemplo, de la OHI), especificaciones grficas y numricas de productos para parmetros martimos, vientos dominantes, el estado del mar, las corrientes y los hielos marinos en sistemas de cartas nuticas electrnicas; h) proporcionar asesoramiento al Grupo de coordinacin de servicios y sistemas de prediccin y otros grupos de la CMOMM, segn sea necesario, sobre cuestiones relativas a los servicios de seguridad martima y al apoyo en caso de emergencias relativas a accidentes marinos; i) continuar actuando de enlace con los grupos y equipos pertinentes de organizaciones, tales como la OMI, la OHI, la CNI, la IMSO y la Agencia Europea de Seguridad Martima, a fin de coordinar y mejorar los servicios de seguridad martima, la bsqueda y el salvamento en el mar y el apoyo en caso de emergencias relativas a accidentes marinos. Como regla general, se aplicar este mandato mediante proyectos concretos, definidos y con plazos fijos. Composicin general El Equipo estar integrado por un mximo de ocho miembros principales, incluido el presidente, y se velar por incluir diversos tipos de expertos en materia de prestacin de servicios de seguridad y eficacia martimas, operaciones de bsqueda y salvamento en el mar y respuesta en caso de contaminacin marina. Se podr invitar a otros expertos, segn convenga, representativos de una gama de actividades relativas a la aplicacin de servicios de eficacia y seguridad martima, operaciones de bsqueda y salvamento en el mar y respuesta en caso de contaminacin marina, as como a representantes de organizaciones internacionales y otros organismos que representen los intereses de los usuarios, tales como la OMI, la OHI, la CNI, la IMSO, y otros grupos de usuarios, que se financien con sus propios fondos y, por lo general, sin consecuencias en materia de recursos para la CMOMM. Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad Mandato El Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad: a) proporcionar asesoramiento a los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI de la UNESCO sobre el desarrollo de la capacidad de prediccin operativa en tiempo real en relacin con las olas de viento y las mareas de tempestad como parte de los sistemas de avisos martimos multirriesgos, a fin de reforzar sus capacidades para elaborar productos de prediccin operativa ms precisos, coherentes y oportunos; b) elaborar asesoramiento tcnico y material de orientacin sobre modelos de olas de viento y mareas de tempestad y sobre prediccin y prestacin de servicios como parte de los sistemas de avisos martimos multirriesgos, incluidos los modelos de inundacin costera, la prediccin y la evaluacin de riesgos, y brindar asistencia y apoyo a los Miembros y los Estados Miembros segn sea necesario; c) asesorar a los Miembros y los Estados Miembros sobre el desarrollo de la capacidad para prestar servicios de avisos martimos multirriesgos, haciendo especial hincapi en los pases menos adelantados y los pequeos Estados insulares en desarrollo, mediante actividades de creacin de capacidad; d) asesorar a los Miembros y los Estados Miembros sobre el desarrollo de la climatologa y los ndices de olas de viento y mareas de tempestad como una medida de evaluacin de riesgos de los peligros marinos costeros; e) garantizar la coordinacin y la cooperacin eficaces con otros rganos pertinentes de la OMM y del SMOO, en particular en lo que respecta a las necesidades de servicios, productos y datos sobre olas de viento y mareas de tempestad, y a su aplicacin. Como regla general, se aplicar este mandato mediante proyectos concretos, definidos y con plazos fijos. Composicin general El Equipo estar integrado por un mximo de ocho miembros principales, cuatro para cada una de las esferas de actividad de olas de viento y mareas de tempestad, incluido el presidente, y se velar por incluir diversos tipos de expertos en ambas esferas. Se podr invitar a otros expertos, segn convenga, representativos de una gama de actividades relativa a las olas de viento, las mareas de tempestad y los peligros marinos costeros, incluidas las inundaciones costeras, que se financien con sus propios fondos y, por lo general, sin consecuencias en materia de recursos para la Comisin. Equipo de expertos sobre hielos marinos Mandato El Equipo de expertos sobre hielos marinos: coordinar y aconsejar a los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI de la UNESCO sobre los productos y servicios que necesitan las comunidades de usuarios en las zonas de hielos marinos, para brindar apoyo a la navegacin, a las actividades costeras y en alta mar y al control de la capa de hielo marino; asesorar al Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima respecto de todos los aspectos de los efectos de los hielos marinos pertinentes a la seguridad martima, la respuesta en caso de contaminacin marina y los servicios de bsqueda y salvamento en el mar; mantendr vnculos con el Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional en lo que respecta a modelos de hielos marinos y tcnicas de prediccin pertinentes; mantendr vnculos con los proyectos y programas que se ocupan del papel que desempean los hielos marinos en el sistema climtico mundial, en particular con el Programa Mundial de Investigaciones Climticas y la Vigilancia de la Criosfera Global de la OMM; preparar asesoramiento tcnico y material de orientacin, organizar el intercambio de programas informticos, formacin especializada y otras actividades pertinentes de creacin de capacidad en relacin con las observaciones, los anlisis y los servicios en la esfera de los hielos marinos, y asistir a los Miembros y los Estados Miembros, segn corresponda; examinar con regularidad y proporcionar orientacin, segn proceda, sobre las operaciones del Banco mundial de datos numricos sobre los hielos marinos, en colaboracin con el Equipo de expertos sobre climatologa marina; mantendr y elaborar formatos, nomenclaturas y procedimientos para los datos sobre hielos marinos y el intercambio de informacin, as como normas de cartografa, claves y terminologa adecuadas; mantendr vnculos con organizaciones internacionales y programas pertinentes, en particular con la Reunin sobre Hielos Marinos en el Bltico (BSIM), el Proyecto relativo al clima y a la criosfera (CLIC), el Servicio europeo de hielos, el Grupo de trabajo internacional de cartografa de hielos, el Servicio de hielos de Amrica de Norte (NAIS), los Procesos de hielo marino, ecosistemas y clima de la Antrtida (ASPECT), el SMOC y la OHI. Como regla general, se aplicar este mandato mediante proyectos concretos, definidos y con plazos fijos. Composicin general El Equipo estar integrado por un mximo de ocho miembros, incluido el presidente, representativos de una gama de actividades relativas a los hielos marinos y las regiones cubiertas de hielo en el marco de la CMOMM, y se velar por mantener una representacin geogrfica adecuada. Se espera que, en general, el Equipo de expertos sobre hielos marinos se financie con sus propios fondos y que los representantes de este Equipo se desempeen tambin como miembros plenos del Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima y el Equipo de expertos sobre climatologa marina. Asimismo, se invitar a representantes de los rganos sobre hielos marinos regionales e internacionales, en particular de la BSIM, el Servicio europeo de hielos, el Grupo de trabajo internacional de cartografa de los hielos y el NAIS, a que participen a sus expensas. Se podr invitar a otros expertos, segn convenga, representativos de una gama de actividades relativa a los hielos marinos, que se financien con sus propios fondos y, en general, sin consecuencias en materia de recursos para la CMOMM. 5. Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional Mandato El Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional: gestionar y mantendr las guas y los documentos sobre el mbito de aplicacin y las necesidades, de conformidad con los sistemas de gestin de la calidad pertinentes, para los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI de la UNESCO que prestan servicios de prediccin ocenica; orientar e iniciar las medidas a escala internacional que mejoren la eficacia, la exactitud y la calidad de servicio del sistema de prediccin ocenica operacional; proporcionar asesoramiento sobre cuestiones relativas a los sistemas de prediccin ocenica operacional y comunicar a otros grupos internacionales las necesidades (por ejemplo, en materia de investigacin, observaciones y gestin de datos) de los sistemas de prediccin ocenica operacional explotados por los Miembros y los Estados Miembros; gestionar y promover la adopcin de una norma internacional de apoyo de la interoperabilidad y el formateo comn de productos y servicios de prediccin ocenica; promover y facilitar el apoyo, el desarrollo y la adopcin de servicios para toda la comunidad, en particular en esferas de actividad de especial inters (por ejemplo, el apoyo en caso de emergencias relativas a accidentes marinos, los servicios de seguridad martima, los hielos marinos, las olas de viento y las mareas de tempestad). Como regla general, se aplicar este mandato mediante proyectos concretos, definidos y con plazos fijos. Composicin general En la seleccin de los integrantes se velar por incluir expertos en diversos campos especializados y por mantener una representacin geogrfica adecuada. El Equipo estar integrado por un mximo de ocho miembros, incluido el presidente, representativos de la gama de actividades relativa a los sistemas de prediccin ocenica. Se podr invitar a otros expertos, segn corresponda, representativos de la gama de actividades relativa a los sistemas de prediccin ocenica, que se financien con sus propios fondos y, en general, sin consecuencias en materia de recursos para la CMOMM. Resolucin 5 (CMOMM-III) Examen de las resoluciones y LAS recomendaciones anteriores de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Tomando nota de las medidas adoptadas respecto de las resoluciones y las recomendaciones adoptadas por la Comisin antes de su tercera reunin, Decide: 1) mantener en vigor: la Recomendacin 2 (JWC-IGOSS-V), las Recomendaciones 1 y 12 (CMM-XI), las Recomendaciones 4 y 6 (CMM-XII), las Recomendaciones 1, 2, 3, 4, 5 y 12 (CMOMM-I), y las Recomendaciones 3, 5, 12, 13 y 14 (CMOMM-II); 2) no mantener en vigor otras resoluciones y recomendaciones adoptadas con anterioridad a su tercera reunin (2009). Anexo a la Resolucin 5 (CMOMM-III) RECOMENDACIONES DE LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA QUE SE ADOPTARON ANTES DE SU TERCERA REUNIN Y QUE SE MANTIENEN EN VIGOR Recomendacin 2 (JWC-IGOSS-V) DISTRIBUCIN EN TIEMPO REAL Y CONSERVACIN EN ARCHIVOS DE LOS DATOS OCEANOGRFICOS EL COMIT MIXTO DE TRABAJO COI/OMM SOBRE EL SGISO, Tomando nota: i) de que el SGISO necesita datos oceanogrficos en tiempo real procedentes de boyas a la deriva para prestar apoyo a los usuarios operativos y a los investigadores, ii) de la importancia de las series cronolgicas prolongadas de datos oceanogrficos para los estudios climatolgicos, iii) de la Recomendacin 2 (DBCP-111) - Distribucin en tiempo real y conservacin en archivos de los datos oceanogrficos procedentes de boyas a la deriva, Considerando: i) que numerosos oceangrafos efectan mediciones de la superficie y subsuperficiales de parmetros oceanogrficos de gran valor para el SGISO, 2) que en la actualidad la mayor parte de esas mediciones no estn disponibles en tiempo real en el SMT, Recomienda: i) que los oceangrafos y otras personas involucradas en el acopio de datos oceanogrficos de la superficie y subsuperficiales no escatimen esfuerzos para facilitar la difusin de estos datos en tiempo real en el SMT; 2) que, en la medida de los posible, los datos oceanogrficos se pongan a disposicin del RNODC con miras a su conservacin permanente a escala mundial, Pide a las Secretaras, al Coordinador de Operaciones del SGISO, al Presidente del JWC y a los Estados Miembros que, en cooperacin con el Panel de Cooperacin sobre Boyas a la Deriva, seale esta recomendacin a la atencin de los interesados. Recomendacin 1 (CMM-XI) PROGRAMA PARA EL CONTROL DE LOS SERVICIOS METEOROLGICOS MARINOS LA COMISIN DE METEOROLOGA MARINA, Tomando nota: 1) de la Recomendacin 1 (CMM-VIII) - Programa para el control de los servicios meteorolgicos marinos; 2) del prrafo 5.7 y Anexo II del informe final abreviado de la CMM-IX, resumen general; 3) del informe y de las recomendaciones a la CMM-XI por el Subgrupo de expertos sobre avisos y predicciones sobre el control de los servicios meteorolgicos marinos; Considerando: 1) la constante importancia que los navegantes conceden a la prestacin de servicios meteorolgicos marinos adecuados y de elevada calidad; 2) la necesidad de un control continuo regular de los servicios meteorolgicos marinos para mantener las normas ms elevadas posibles; 3) la importancia de mantener informacin actualizada acerca de las necesidades de los usuarios marinos en materia de informacin y servicios meteorolgicos y oceanogrficos; Reconociendo que muchos Miembros ya llevan a cabo actividades para el control de los servicios meteorolgicos marinos; Recomienda: 1) que se ejecute un programa de control sistemtico a largo plazo de los servicios meteorolgicos marinos; 2) que el programa se base en el formato resumido del cuestionario y de las respuestas que figuran en el anexo a esta recomendacin; 3) que ese control se efecte por los Miembros cada cuatro aos de manera regular y que sea coordinado por la Secretara de la OMM; 4) que cada cuatro aos, despus de efectuarse ese control, la Secretara de la OMM prepare un anlisis completo de los resultados del mismo y que lo transmita a los Miembros para que tomen las medidas ulteriores necesarias; 5) que se prepare un breve resumen de los resultados de este control para cada reunin de la CMM, as como para las reuniones del Grupo consultivo de trabajo y del Grupo de trabajo sobre servicios meteorolgicos marinos; Invita a los Miembros a que examinen cuidadosamente los resultados de este control, incluidas las crticas y sugerencias detalladas formuladas por los usuarios, y que tomen las medidas adecuadas para corregir las deficiencias sealadas en los servicios meteorolgicos marinos dentro de sus respectivas esferas de competencia, incluso mediante la distribucin de resultados a predictores marinos y a los PMO; Pide: 1) al Grupo consultivo de trabajo y el Grupo de trabajo sobre servicios meteorolgicos marinos que sigan de cerca la ejecucin y los resultados de este programa de control, y que propongan modificaciones, segn proceda; 2) que el Secretario General tome las medidas necesarias para que la Secretara preste apoyo al programa de control, tal como se indica bajo el epgrafe Recomienda ms arriba. Nota: Esta recomendacin sustituye a la Recomendacin 1 (CMM-VIII) que deja de estar en vigor. ______________ Anexo a la Recomendacin 1 (CMM-XI) CUESTIONARIO PARA EL PROGRAMA DE CONTROL DE LOS SERVICIOS METEOROLGICOS MARINOS A. A los capitanes, oficiales de puente y radiotelegrafistas de los VOS A fin de controlar la eficacia de los boletines meteorolgicos y para la navegacin elaborados y transmitidos por los Servicios Meteorolgicos, la Organizacin Meteorolgica Mundial le agradecera que completase el siguiente cuestionario. El objetivo de este programa es la mejora de la asistencia meteorolgica a la navegacin. Nombre del buque (seal de llamada) Pas de matriculacin Nombre del capitn Zona (o zonas) operativas Viaje de ........................ a Posicin del buque al completar el cuestionario Fecha y hora Srvase completar el siguiente cuestionario poniendo una seal bajo el encabezamiento adecuado e incluyendo comentarios, segn proceda. BuenaMedianaEscasaServ. Met.  ERC Emitido por .. 1. Avisos de tormentas y temporala) Claridad de la informacin _________________________b) Precisin de la informacin _______________c) Puntualidad _______________2. Boletines meteorolgicos a) Claridad de la informacin _________________________b) Precisin de la informacin _______________c) Puntualidad _______________d) Terminologa utilizada _______________3. Transmisiones por radiofacsmil a) Observancia de los horarios _________________________b) Precisin de la informacin _______________c) Inteligibilidad _______________d) Simbologa _______________e) Calidad de la recepcin _______________4. Estaciones de radio costeras (ERC)/ Estaciones terrestres costeras (ETC)  a) Establecimiento de contacto con la estacin receptora ____________________ b) Retrasos en la transmisin de mensajes OBS ___SHora .)______No c) Rechazo por parte de las ERC/ETC de mensajes OBS  S(ERC/ETC.)______S d) Uso de grupos de 5 o 10 cifras ____5______105. Otros problemas conexos (si existen) Fecha y hora  Posicin del buque  Radiofrecuencia 6. Mejoras sugeridas Use hojas adicionales si es necesario Complete un cuestionario para cada caso Despus de completado srvase enviarlo al Servicio Meteorolgico a la siguiente direccin:  Firma del capitn B. Un resumen de las respuestas al cuestionario dirigido a los buques de observacin voluntaria (VOS) recibidas por (Servicio Meteorolgico) Nmero de buques que han respondidoPorcentaje total de respuestas BuenaMedianaEscasaBuenaMedianaEscasa 1. Avisos de tormentas y temporala) Claridad de la informacin ______________________________b) Precisin de la informacin ______________________________c) Puntualidad ______________________________2. Boletines meteorolgicosa) Claridad de la informacin ______________________________b) Precisin de la informacin ______________________________c) Puntualidad ______________________________d) Terminologa utilizada ______________________________3. Transmisiones por radiofacsmila) Observancia de los horarios ______________________________b) Precisin de la informacin ______________________________c) Inteligibilidad ______________________________d) Simbologa ______________________________e) Calidad de la recepcin ______________________________4. Estaciones de radio costeras ERC)/Estaciones terrestres costeras (ETC)a) Establecimiento de contacto con la estacin receptora ______________________________b) Retrasos en la transmisin de mensajes OBS ______________________________c) Rechazo por parte de las ERC/ETC de mensajes OBS ______________________________d) Uso de grupos de cinco o diez cifras ______________________________5. Otros problemas conexos  6. Mejoras sugeridas   Recomendacin 12 (CMM-XI) UTILIZACIN DE LA ESCALA EQUIVALENTE A LA ESCALA BEAUFORT DE FUERZA DEL VIENTO LA COMISIN DE METEOROLOGA MARINA, Tomando nota: 1) del Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM N 558), ApndiceI.3 de la Parte I del Volumen I - Escala Beaufort de fuerza del viento); 2) del informe final de la sexta reunin del Subgrupo de la CMM sobre climatologa marina; Tomando nota adems de la diversa documentacin cientfica publicada en los ltimos aos que estudia las consecuencias de la utilizacin de las diversas escalas equivalentes a la escala Beaufort para determinar la fuerza del viento en la superficie del mar para los estudios cientficos de los cambios climticos y del clima marino; Recordando los extensos debates sobre el tema que se celebraron en las reuniones anteriores de la Comisin; Considerando las posibles dificultades que pueden plantear para los estudios del clima mundial las diversas prcticas de observacin en vigor para la medida de la fuerza del viento a partir de los buques, as como la dificultad de utilizar las diversas escalas equivalentes a la escala Beaufort para derivar la fuerza del viento; Considerando no obstante que: 1) es necesario que haya una continuidad y una coherencia en los archivos de datos del viento en la superficie del mar y que deben evitarse complicaciones para los observadores marinos; 2) la escala equivalente a la escala Beaufort es lo suficientemente precisa para fines operativos de observacin; 3) an no existe un acuerdo internacional sobre una escala equivalente a la escala Beaufort que podra ser aplicada para los estudios cientficos; Conviene que la escala equivalente a la escala Beaufort actualmente en vigor y que figura en el Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos debera seguir utilizndose para fines operativos y de archivo de datos; Recomienda: 1) los Miembros normalicen las prcticas de observacin a bordo de buques para la medida de los vientos en la superficie del mar, de conformidad con las directrices que figuran en el Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos y en la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos; 2) los que llevan a cabo la investigacin del clima tomen en consideracin las dificultades y las diferencias que se han observado en la utilizacin de la escala equivalente a la escala Beaufort de la OMM y de otras escalas cientficas equivalentes a la escala Beaufort, as como otros factores relativos al medio ambiente de las naves cuando utilicen los datos archivados de medida del viento a partir de buques en los estudios del clima marino y de los cambios climticos; Pide: 1) al Secretario General que seale esta recomendacin a la atencin de todos los interesados; 2) que el Subgrupo sobre climatologa marina contine examinando la cuestin de la aplicacin y del perfeccionamiento de las escalas equivalentes Beaufort para los estudios del clima, que comunique cualquier nuevo acontecimiento importante a la Comisin y a los Miembros, y que examine tambin la posibilidad de elaborar una escala ampliada equivalente a la escala Beaufort para que se la aplique en la presentacin de predicciones marinas. Recomendacin 4 (CMMXII) PROGRAMA DE VERIFICACIN DEL PRONSTICO DE LAS OLAS LA COMISIN DE METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) la Recomendacin 4 (CMM-XI) - Programa de la OMM sobre olas para 1993-1997; 2) el informe presentado a la duodcima reunin de la CMM por el presidente del Subgrupo sobre modelizacin y pronstico de las olas; Reconociendo que los sistemas de verificacin formal para modelos operativos numricos de prediccin meteorolgica han conducido directamente a mejoras generales y especficas en estos modelos; Tomando nota con inters del programa oficioso de verificacin de los pronsticos de las olas de viento adoptado por varios centros que utilizan modelos operativos globales o de cuenca; Considerando: 1) las mejoras potenciales que cabr esperar de los modelos operativos de olas de viento gracias a un enfoque ms generalizado y formal de la verificacin de los pronsticos de modelos de olas; 2) que para optimizar la eficacia de un programa de verificacin, en la medida de lo posible, deben participar todos los Servicios Meteorolgicos Nacionales que explotan modelos operativos globales o de cuenca; Recomienda: 1) que se desarrolle an ms y aplique formalmente el programa de verificacin de la prediccin del modelo de olas de viento que se describe en el anexo a la presente recomendacin; 2) que se inste a participar a todos los Miembros que explotan modelos de pronstico de olas globales o de cuenca; Pide al Subgrupo sobre modelizacin y pronstico de las olas: 1) que ultime los detalles del programa para someterlo a la posible consideracin y adopcin, a ttulo experimental, de los Miembros interesados; 2) que examine la ejecucin y la utilizacin del programa experimental y d cuenta de sus avances a la decimotercera reunin de la CMM; Pide al Secretario General que preste asistencia a los Miembros en la ejecucin del programa, segn corresponda, sin rebasar los recursos presupuestarios disponibles. ______________ Anexo a la recomendacin 4 (CMM-XII) PROGRAMA DE VERIFICACIN DEL PRONSTICO DE LAS OLAS 1. Programa para el intercambio de datos estadsticos de verificacin para modelos de olas con fines operativos Se dispone de observaciones fiables sobre olas, procedentes de tan slo 40 a 50 boyas fondeadas, y existen observaciones para apenas unos cuantos parmetros. Se ha utilizado un subconjunto de boyas fondeadas disponibles, seleccionado entre las boyas de aguas profundas, lejos de la costa, garantizando as la representacin adecuada de todas las regiones posibles. Se extraen valores de los modelos a intervalos de seis horas tanto a t + 00 (anlisis) como para perodos de pronstico de t + 24, 48, 72, 96 y 120 horas (si existe). Mensualmente, se transmiten los ficheros de datos a servidores annimos ftp en la OMRU, donde se elabora un fichero con las observaciones y los valores de los modelos de todos los centros. Estos ficheros se insertan en el servidor annimo ftp de la OMRU para que los participantes los puedan recuperar. Las tablas de estadsticas basadas en estos datos se calculan en el CEPMMP, y los ficheros de resumen se transmiten al servidor ftp de la OMRU para su recuperacin por los participantes. De este modo, se comparte el volumen de trabajo que representa administrar las actividades de intercambio. Todos los ficheros de datos, estadsticas y cualquier fichero postscript para el mes en curso estn disponibles gratuitamente a travs del servidor annimo ftp de la OMRU. Las actividades de intercambio han aumentado y permiten ahora comparar datos procedentes de cinco centros participantes, de 36 boyas fondeadas y para seis perodos de pronstico distintos. Los resultados preliminares demostraron los efectos a t + 00 de la asimilacin de los datos del altmetro ERS-1: los modelos que asimilaban datos del ERS-1 tenan un sesgo de altura de la ola de unos -0,2 m, y registraban un rpido aumento de la altura de la ola del modelo durante las primeras 24 horas del pronstico, en comparacin con los dems centros que no recurran a la asimilacin. Adems, pronto se hizo patente la ventaja inmediata de haber empezado a utilizar datos ERS-2 a comienzos de 1996. Se elimin el sesgo a t + 00 de unos -0,2 m y se redujo el excedente de la altura de la ola. Al comparar las observaciones instantneas y las observaciones registradas cada seis horas en promedio, el intercambio de datos revel algunos problemas existentes en los informes sobre olas de las boyas de la OMRU ubicadas al oeste de Irlanda. Se comunic este hecho a los encargados del mantenimiento de los instrumentos, y el problema fue resuelto con un programa, del que ya se dispone, para reemplazar las unidades de comunicacin. El examen de las series cronolgicas de las alturas de las olas del modelo y las observadas, en particular en noviembre de 1995, demostr la incapacidad sistemtica del modelo WAM en el CEPMMP para alcanzar las mayores alturas de las olas observadas durante tempestades extremas en el Atlntico occidental. El modelo WAM utilizado en FNMOC se cea ms a las observaciones. Esto indica que los resultados del modelo WAM quiz dependan de detalles de la aplicacin del modelo (retcula del modelo y resolucin espectral), y de los datos utilizados sobre el viento. 2. Otras ventajas de la adopcin de una verificacin internacional de modelos de olas Numerosos Servicios Meteorolgicos Nacionales que participan en el pronstico de olas pueden sacar provecho de esta actividad, del mismo modo en que muchos pases se benefician del intercambio de resultados de verificacin de la prediccin meteorolgica aceptados a nivel internacional. Hasta la fecha, la validacin de los modelos se ha efectuado mediante el estudio de casos especiales, en lugar de utilizar los resultados de modelos de prediccin disponibles regularmente. El acceso generalizado a la informacin sobre los resultados de los modelos de olas quizs incite tambin a los centros meteorolgicos o hidrogrficos, que actualmente no pasan al SMT sus observaciones realizadas con boyas, a considerar la posibilidad de hacerlo, permitiendo as la verificacin de los modelos de olas de inters local para estos centros. Varios centros utilizan ya el modelo WAM de la tercera generacin, y la OMRU espera aplicar prximamente una versin de dicho modelo. No obstante, las actividades de intercambio de informacin han revelado discrepancias entre las distintas aplicaciones operativas del WAM, en funcin de los datos de viento que utiliza, de la definicin reticular y la resolucin espectral y si se incorporan o no los datos de altmetro. Aun cuando la mayora de modelos de olas se basan en el WAM, un intercambio de verificaciones adoptado formalmente redundar en beneficio de los sistemas de pronstico de modelos de olas. Una mejor evaluacin de la calidad de los datos del viento de superficie de los modelos de PNT puede suponer mejoras en la modelizacin de la capa marina lmite. Al mejorar la modelizacin de los flujos de calor, humedad y movimiento en la superficie, se podra realizar una mejor prediccin PNT de los vientos de superficie. Una mejor modelizacin global de las olas conducir tambin a una mejor modelizacin regional de las olas, gracias una mayor especificacin del forzamiento en los lmites y el mar de fondo incidente, as como una formulacin mejorada del modelo. Los pequeos centros meteorolgicos regionales, que no puedan utilizar un modelo global de olas, podran servirse de un modelo regional para transmitir pronsticos locales sobre el estado del mar. Sera til que pudieran acceder a la informacin sobre la verificacin de modelos globales de olas. Recomendacin 6 (CMM-XII) BOYAS DE ACOPIO DE DATOS PARA APOYAR LAS OPERACIONES Y LAS INVESTIGACIONES METEOROLGICAS Y OCEANOGRFICAS LA COMISIN DE METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) la Resolucin 9 (EC-XLV) - Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos; 2) la Recomendacin 6 (CMM-XI) - Boyas a la deriva para apoyar las operaciones e investigaciones meteorolgicas y oceanogrficas; 3) el Cuarto Plan a Largo Plazo de la OMM, Parte II, Volumen 1 (Programa de la VMM) y el Volumen 4 (Programa de Aplicaciones de la Meteorologa); 4) el informe final del Grupo de expertos sobre desarrollo del sistema de observacin ocenica: An Ocean Observing System for climate; 5) los informes anuales del GCBD de 1995 y 1996; 6) el Documento Tcnico N 4 del GCBD (1995):WOCE Surface Velocity Programme Barometer Drifter Construction Manual; Tomando nota con agradecimiento de los esfuerzos desplegados por el GCBD, junto con el SMOC y programas mundiales de investigacin, para ampliar en cooperacin el despliegue de boyas en todo el mundo mediante la creacin de nuevos grupos de Superficie como los del Atlntico sur y el ocano ndico; Reconociendo sin embargo: 1) que no todas las boyas a la deriva estn dotadas de sensores para medir la presin atmosfrica y/o la temperatura de la superficie del mar; 2) que una gran parte de los despliegues de boyas a la deriva que se estn realizando actualmente o estn previstas para los prximos aos se sufragan con cargo a programas de investigacin y que, por consiguiente, pueden cesar al terminar los correspondientes programas de investigacin; Considerando: 1) que las boyas a la deriva representan un medio muy rentable de obtener datos meteorolgicos y oceanogrficos de superficie sobre zonas ocenicas distantes; 2) las necesidades declaradas en cuanto a datos de boyas operativas para apoyar la VMM, los servicios meteorolgicos marinos y los estudios del clima global; Considerando adems que el xito del GCBD depende fundamentalmente de las actividades y la coordinacin de su coordinador tcnico, y que las crecientes dificultades que tenan los Miembros para mantener las contribuciones financieras voluntarias ponan en peligro el mantenimiento del puesto; Recomienda: 1) que se inste a organismos, instituciones y organizaciones que se ocupan de la adquisicin e instalacin de boyas a la deriva a que equipen esas boyas, al menos, con sensores para medir la presin atmosfrica, la temperatura en la superficie del mar y la temperatura del aire a fin de aumentar su utilidad potencial para una gran variedad de programas de la OMM, en particular utilizando el derivador SVP-B poco costoso, siempre que sea posible; 2) que se inste tambin a la comunidad internacional de investigacin a que siga aportando los datos procedentes de boyas a la deriva para su distribucin en tiempo real por el SMT y para su archivo posterior; 3) que los Miembros y el GCBD prosigan sus esfuerzos para asegurar la financiacin de los despliegues de boyas a la deriva, a largo plazo, una vez terminados los correspondientes programas de investigacin; 4) que todos los Miembros adicionales posibles contribuyan al Fondo Fiduciario del GCBD, para reducir la carga que pesa sobre los actuales contribuyentes y asegurar el mantenimiento del puesto esencial de coordinador tcnico, en beneficio de todos los Miembros de la OMM; 5) que el GCBD y el Consejo Ejecutivo estudien la posibilidad de encontrar nuevos medios innovadores de financiacin y de mantener el puesto de coordinador tcnico; Pide al Secretario General y al Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos que sealen esta recomendacin a la atencin de los Miembros y de otros interesados y a que ayuden, siempre que sea posible, a aplicar la recomendacin. Recomendacin 1 (CMOMM-I) FORMATO PARA LOS METADATOS DEL SISTEMA DE ADQUISICIN DE DATOS OCENICOS (SADO) LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) el prrafo 7.3.9 del resumen general del Informe final abreviado con resoluciones y recomendaciones de la duodcima reunin de la CMM (OMM-N 860); 2) los prrafos 6.1.1 a 6.1.3 y el Anexo VIII del Informe final de la octava reunin del Subgrupo sobre climatologa marina de la CMM (Asheville, abril de 2000); 3) los prrafos 95 al 99 del Informe abreviado de la decimosexta reunin del GCBD (Victoria, octubre de 2000); Considerando: 1) que una base de metadatos extensa y completa de las plataformas SADO permitira una interpretacin completa y precisa de los datos de observaciones del SADO que forman parte de los archivos climatolgicos; 2) que los datos de observaciones del SADO, y los metadatos afines, son de importancia para los estudios del clima mundial, as como para muchas aplicaciones que guardan relacin con el clima marino; Recomienda que el formato que figura en el anexo a esta recomendacin se emplee como el formato global para la recopilacin, el intercambio y el archivo de todo tipo de metadatos del SADO, incluidos en particular, los de las boyas fondeadas y a la deriva y de las plataformas fijas; Invita: 1) a uno o ms Miembros/Estados Miembros a que accedan a albergar la base de metadatos del SADO; 2) a los Miembros/Estados Miembros que emplean el SADO que tomen las medidas necesarias para la recopilacin de metadatos de esas plataformas en el formato acordado, para su posterior envo a los centros de archivo de metadatos de las plataformas del SADO; Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI que, con la ayuda de los vicepresidentes de la CMOMM y el presidente del GCBD, realicen consultas con los Miembros/Estados Miembros encaminadas a establecer centros para el archivo de metadatos y que tambin brinden ayuda a los Miembros/Estados Miembros en la medida necesaria para el envo de los metadatos a esos centros. ______________ Anexo a la Recomendacin 1 (CMOMM-I) OCEAN DATA ACQUISITION SYSTEM (ODAS) INGEST FORMAT (Disponible slo en ingles) The two basic metadata record types (header and data) are listed. Within the data record type, there are different subsidiary record types defined for the different sensor types that are presently defined (the data record list could be expanded in the future). The descriptions of the fields that make up each record type are listed in the table. 1. Header record (HR is the identifier for the meta-data header record) HR; ts; WMOn; stn; Ain; ind; oed; cnty; ragy; Idum; DA; Lat; Lon; WC; lngth; brth; diam; hult;huln; mtyp; cmsy; Stt; foo; dfmt; wdpth; plt; DI; WebA; footnote # 1; footnote # 2; footnote # 3;footnote # 4; footnote # 5 2. Data records (DR is the identifier for the sensor information record, thus designated data record) the first six elements will link the data record to the header record. A data record will only exist when there is an actual sensor on the platform and it can be repeated for every sensor of a given type. Sno in the eighth element represents the sequence number of sensors located on the platform, e.g. if two anemometer sensors were on the platform there would be two data records for anemometers indicated in elements 7 and 8 as AN 1and AN 2. The ind field is a critical part in linking records in the case where a platform was moved or totally re-equipped or redesigned. This will allow the correct data records to be linked to the proper header record especially in cases where the same identifier was reissued at a later date. AN metadata record: Anemometer sensor (AN in 7th element). DR; ts; WMOn; stn; AIn; ind; AN; Sno; anmI; aMS; anmL; anDB; anDC; hwl; ouAN; sfWD; sfWS; apWD; apWS; amWS; cmpT; apWG; amWG; amScd; amID; amSD; footnote # 1 AT metadata record: Air temperature sensor (AT in 7th element). DR; ts; WMOn; stn; AIn; ind; AT; Sno; ats; atsMS; atsL; atsDB; atsC; atswl; ouAT; sfAT; apAT; atScd; atID; atSD; footnote # 1; footnote # 2 WT metadata record: Water temperature sensor (WT in 7th element). DR; ts; WMOn; stn; AIn; ind; WT; Sno; wts; wtsMS; wtsL; wtsDB; wtsC; dws; ouWT; sfWT; apWT; wtScd; wtID; wtSD; footnote # 1 SA metadata record: Salinity sensor (SA in 7th element). DR; ts; WMOn; stn; AIn; ind; SA; Sno; Sstp, Ssm; SsL; SsDB; SsC; dss; ouSs; sfSs; apSs; mSs; SsScd; SsID; SsSD; footnote # 1 BP metadata record: Barometric pressure (BP in 7th element). DR; ts; WMOn; stn; AIn; ind; BP; Sno; bps; bpsMS; bpsL; bpsDB; bpsC; bpswl; ouBP; sfBP; apBP; bpScd; bpsID; bpsSD RH metadata record: Relative humidity (wetbulb/dew point) sensor (RH in 7th element). DR; ts; WMOn; stn; AIn; ind; RH; Sno; hs; hsMS; hsL; hsDB; hsC; hswl; ouHS; sfHS; apHS; hsScd; hsID; hsSD PG metadata record: Precipitation gauge (PG in 7th element). DR; ts; WMOn; stn; AIn; ind; PG; Sno; pg; pgMS; pgL; pgDB; pgC; pgwl; pupg; sfPG; apPG; pgScd; pgID; pgSD RD metadata record: Radiation sensor (RD in7th element). DR; ts; WMOn; stn; AIn; ind; RD; Sno; srs; rMS; rsL; rsDB; rsC; srwl; ours; sfSR; apSR; srScd; rsID; rsSD CR metadata record: Ocean current sensor (CR in 7th element). DR; ts; WMOn; stn; AIn; ind; CR; Sno; OC; Tsmoc; dmOC; ouOC; sfOC; apOC; ocScd; ocID; ocSD WS metadata record: Wave spectra (WS in 7th element). DR; ts; WMOn; stn; AIn; ind; WS; Sno; wasp; Digf; Nblks; Npts; spAT; sfWAS, apWAS HV metadata record: Horizontal visibility (HV in 7th element). DR; ts; WMOn; stn; AIn; ind; HV; Sno; hvm; hvit;hvl; hvDB; hvC; hvwl; hvou; hvsf; hvap; hvScd; hvID; hvSD Table ODAS metadatabase contents Record type and sequence numberField abbreviationInput codesDescription of fieldsHEADER RECORD (HR)HR1ts MB DB ID FP IS AL CM PF OTType of station Moored buoy Drifting buoy Ice drifter Fixed platform (oil rig, etc.) Island station Automatic light station Coastal marine automated station Profiling floats (e.g. ARGO a global array of profiling floats) Other (specify in footnote # 1 Header record)2WMOnWMO number 5-digit identifier3stnUnique call sign if available; otherwise, station name (C-MAN, platforms, etc.)4AInAdditional identifier number; define in footnote # 2 (e.g. ARGOS = up to 7 digits, GOES no., others)5indPeriod of validity/beginning of historical record (initiation date year, month, day, e.g. 19950321) date of mooring, launching, or platform instrumentation (date the platform began collecting weather observations under its current ID and location). If the platform is moved or assigned a new ID then a new period of validity should be initiated.6oedOperational end date of platform operations (year, month, day, e.g. 20000127). This item is associated with the entry above which shows the beginning date and this item the ending date when a platform closed operations. If for example a moored buoy was placed in the Great Lakes each spring and with drawn each winter the beginning date would not change unless the identifier, ownership, or location changed at some point. When one of these change, a new beginning date should be entered ind above and an operational end date entered in this field.7cntysee listCountry of ownershipInternational Organization for Standardization (ISO) country code (Alpha-2; two character alpha code)8ragyResponsible agency/organization within a country responsible for the platforms operations, launch, and metadata [e.g. in the United States it could be the National Ocean Service (NOS) NOAA, National Data Buoy Center (NDBC) NOAA, Woods Hole Institute, etc.] List the full name of the organization or agency responsible. There should be a link between the responsible agency/organization and the Web address listed in item 114.9ldmuLast date metadata updated (year, month, day, e.g. 20000527 representing 27 May 2000)10DA 1 2 3 4 5Degree of automation Fully automated Always supplemented with manual input Occasionally supplemented with manual input Fully manual (no automation) Unknown11LatLatitude degrees, up to three decimal places if available (e.g. 50.985N/S)12LonLongitude degrees, up to three decimal places if available (e.g. 124.976E/W)13WCWatch circle nearest whole metre (e.g. 346.5 = 347 m). The maximum distance a moored buoy can be located from its central position related to the length and type of mooring. Outside the watch circle and the moored buoy is likely adrift.14LngthLength the length of the platform (if rectangular or boat shape hull). See code diam below if the platform is a discus. Metres to tenths (e.g. 26.9 m)15BrthBreath the breath (width) of the platform (if rectangular or boat shaped hull). Metres to tenths (e.g. 12.6 m)16DiamDiameter platform dimension for discus type hulls. Diameter in metres to tenths (e.g. 6.0 m)17Hult DS BS RS SP OD NM TR CN OR DR OTHull type Discus (cylinders) Boat shaped hull Rectangular shape Spars ODAS 30 series NOMAD Torus Conic Omnidirectional wave-rider Directional wave-rider Other (specify in footnote # 3 Header record)18HulnHull or platform numberenter as assigned (a combination of numeric and alpha characters if required)19Mtyp AC ST FC PC HS TS WS PA NL OTMooring type mooring type if a moored buoy or drouge type if drifting buoy All chain (shallow depths generally up to 90 m) Semitaut (intermediated depths generally 60 to 600 m generally nylon cable) Float inverse catenary (deep ocean generally 600 to 6000 m generally nylon with glass floats) Poly-nylon inverse catenary (deep ocean generally 1200 to 6000 m) Drouge type Holeysock drogue Tristar Window shade Parachute Non-Lagrangian sea anchor Use for either mooring or drouge as needed Other (specify in footnote # 4 Header record)20CmsyGO AR GA RF OTSatellite data-collection system system used to transmit the observations GOES DCP ARGOS PTT GOES primary ARGOS backup RF Other (specify in footnote # 5 Header record)21SttSatellite transmission time times lot assigned for observation transmission. Hours and minutes UTC (e.g. 1230) or for example, on the hour, on the half-hour, two orbits per day, etc.22FooFrequency of observations hours and minutes (e.g. every hour = 1.0, every 6 hours = 6.0, or every half hour 0.5, etc., I = irregular)23dfmtData format data format (Manual on Codes (WMO-No.306)) the observations was transmitted or digitized (i.e. observational form). BUOY FM 18-X TESAC FM 64-IX WAVEOB FM 65-IX BUFR FM 94-XI Other WMO codes added as needed Note: Use actual WMO code designator as the abbreviation (e.g. FM 18-X)24wdpthWater depth (nearest whole metre)25pltPayload type (e.g. DACT, VEEP, GSBP, ZENO, ODAS33, etc.) Details should be provided regarding each type of payload (payload description)26DI AV NADigital image a photograph or schematic of the platform and equipment Available in digital file Not available27WebAWeb address (URL) where additional information can be obtainedANEMOMETER (AN)DR1anm P TC FC S WT OTAnemometer instrument type Propeller type Three cup Four cup Sonic WOTAN (wind observation through ambient noise) Other (define in footnote)2aMSAnemometer model (manufacturer/series no.)3anmL FM AM CM RY LY OTAnemometer location Foremast Aftmast Centremast (mainmast) Right yardarm Left yardarm Other (define in footnote)4anDBAnemometer distance from the bow or front of platform (metres to tenths)5anDCAnemometer distance from centre line or from centre of discus (metres to tenths)6hwlAnemometer height above water line (metres to tenths). Value can be negative for WOTAN7ouANAnemometer operational range and units of measurement (e.g. 0 to 60 m s1; 000 to 360)8sfWDSampling frequency (Hz) wind direction (e.g. 1.28 Hz)9sfWSSampling frequency (Hz) wind speed (e.g. 1.28 Hz)10apWDAveraging period (minutes to tenths) wind direction (e.g. 8.0 minutes)11apWSAveraging period (minutes to tenths) wind speed (e.g. 8.0 minutes)12amWS S VAveraging method wind speed Scalar Vector13cmpTCompass type/model no. anemometer14apWGAveraging period (seconds) wind gust (e.g. 5 seconds)15amWG S VAveraging method wind gust Scalar Vector16amScdCalibration date anemometer sensor no. Date sensor was last calibrated (year, month, day, e.g. 20000723)17amIDAnemometer sensor installation date (year, month, day, e.g.19950228). If the direction sensor and speed sensor are separate instruments then use footnote # 1 in the anemometer data record to enter the dates for speed sensor and this position for direction sensor.18amSDAnemometer out of service dates (beginning and ending dates; year, month, day, e.g. 1996012319960212). If known these dates should be entered any time either the direction, speed, or both is unavailable due to equipment outage (non-reporting or invalid reports).AIR TEMPERATURE (AT)DR1ats ER M MS A AS OTAir temperature sensor instrument type Electrical resistance thermometer Mercury-in-glass thermometer Screen shelter mercury thermometer Alcohol-in-glass thermometer Screen shelter alcohol thermometer Other (specify in footnote # 1 in the air temperature data record)2atsMSAir temperature sensor model (manufacturer/series no.)3atsL FM AM CM RY LY OTAir temperature sensor location Foremast Aftmast Centremast (mainmast) Right yardarm Left yardarm Other (specify in footnote # 2 in the air temperature data record)4atsDBAir temperature sensor distance (metre to tenths) from bow or front of platform Note: Leave this field blank if platform is a discus5atsCAir temperature sensor distance (metres to tenths) from centre line or centre of discus6atswlAir temperature sensor height (metres to tenths) above water line7ouATAir temperature sensor operational range and units of measurement (e.g. 40C to + 5 0C)8sfATSampling frequency (Hz) air temperature sensor (e.g. 1.28 Hz)9apATAveraging period (minutes to tenths) air temperature sensor (e.g. 8.0 minutes)10atScdCalibration date air temperature sensor no. Date sensor was last calibrated (year, month, day, e.g. 20000723)11atIDAir temperature sensor installation date (year, month, day, e.g. 19950228)12atSDAir temperature sensor out of service dates (beginning and ending dates; year, month, day, e.g. 1996012319960212). If known these dates should be entered any time the air temperature is unavailable due to equipment outage (non-reporting or invalid reports).WATER TEMPERATURE (WT)DR1wts HC HT RT ER TT BU CTD STD RM XC NS AL XBT OTWater temperature sensor instrument type Hull contact sensor Through hull sensor Radiation thermometer Electrical resistance thermometer Trailing thermistor Bucket thermometer CTD (conductivity-temperature-depth) STD (salinity-temperature-depth) Refractometer XCTD (expendable CTD probe) Nansen cast ALACE (autonomous Lagrangian circulation explorer) Expendable bathythermograph Other (specify in footnote # 1 in the water temperature data record)2wtsMSWater (sea) temperature sensor model (manufacturer/series no.)3wtsLWater temperature sensor location (e.g. port bow, bottom of discus, etc.)4wtsDBWater temperature sensor distance (metres to tenths) from the bow or front of platform NOTE: Left blank for discus hulls and subsurface temperatures5wtsCWater temperature sensor distance (metres to tenths) from centre line or centre of discus6dwsDepth of water temperature sensor; tenths of metres (e.g. 10.3 m) below the water line7ouWTOperational range and units of measurement water temperature sensor (e.g. range 4C to + 40C)8sfWTSample frequency (Hz) water temperature sensor (e.g. 1.28 Hz)9apWTAveraging period (minutes to tenths) water temperature sensor (e.g. 8.0 minutes)10wtScdCalibration date water temperature sensor no. Date sensor was last calibrated (year, month, day, e.g. 20000723)11wtIDWater temperature sensor installation date (year, month, day, e.g. 19950228)12wtSDWater temperature sensor out of service dates (beginning and ending dates; year, month, day, e.g. 1996012319960212). If known these dates should be entered any time the water temperature is unavailable due to equipment outage (non-reporting or invalid reports).SALINITY (SA)DR1Sstp CTD STD RM XC NS AL OTSalinity sensor type CTD (conductivity-temperature-depth) STD (salinity-temperature-depth) Refractometer XCTD (expendable CTD probe) Nansen cast ALACE (autonomous Lagrangian circulation explorer) Other (specify in footnote # 1 in the salinity data record)2SsmSalinity sensor (model/manufacturer/series no.)3SsLSalinity sensor no. location Note: To be used only for those sensors attached to a platform)4SsDBSalinity sensor no. distance from bow or front of platform Note: To be used only when sensor is attached to a platform (same as location above)5SsCSalinity sensor no. distance from centre line or centre of discus6dssDepth of salinity sensor no. metres to tenths (e.g. 10.7 m) of salinity sensor below the water line (surface of the water)7ouSsSalinity sensor operational range and units of measurement (e.g. 25 to 45 parts per thousand. Salinity is calculated based on the measurement of chlorinity)8sfSsSample frequency available only for automated digital sensors9apSsAveraging period available only for automated digital sensors10mSsMethod used to compute the salinity (e.g. chlorinity, electrical conductivity, refractive index, etc.)11SsScdCalibration date salinity sensor no. Date the sensor was last calibrated (year, month, day, e.g. 20000207)12SsIDSalinity sensor installation date (year, month, day, e.g. 19950228)13SsSDSalinity sensor out of service dates (beginning and ending dates; year, month, day, e.g. 1996012319960212). If known these dates should be entered any time the salinity is unavailable due to equipment outage (non-reporting or in valid reports).BAROMETRIC PRESSURE (BP)DR1bpsBarometric pressure sensor instrument type2bpsMSBarometric pressures sensor model (manufacturer/series no.)3bpsLBarometric pressure sensor location (e.g. centremast)4bpsDBBarometric pressure sensor distance (metres to tenths) from the bow or front of platform Note: Leave this field blank if platform is a discus5bpsCBarometric pressure sensor distance (metres to tenths) from centre line or centre of discus6bpswlBarometric pressure sensor height (metres to tenths) above water line7ouBPBarometric pressure sensor operational range and units of measurement (e.g. 9001100hPa)8sfBPSampling frequency (Hz) barometric pressure sensor (e.g. 1.28 Hz)9apBPAveraging period (minutes to tenths) barometric pressure sensor (e.g. 8.0 minutes)10bpScdCalibration date barometric pressure sensor no. Latest date of calibration (year, month, day, e.g. 20000207)11bpsIDBarometric pressure sensor installation date (year, month, day, e.g. 19950228)12bpsSDBarometric pressure sensor out of service dates (beginning and ending dates; year, month, day, e.g. 1996012319960212). If known these dates should be entered any time the barometric pressure is unavailable due to equipment outage (non-reporting or invalid reports).RELATIVE HUMIDITY (RH)DR1hsRelative humidity (wet bulb/dew point) sensor instrument type2hsMSRelative humidity (wet bulb/dew point) sensor model (manufacturer/series no.)3hsLRelative humidity (wet bulb/dew point) sensor location (left yardarm mast)4hsDBRelative humidity sensor distance (metres to tenths) from the bow or front of platform note: Leave this field blank if platform is a discus5hsCRelative humidity sensor distance (metres to tenths) from centre line or centre of discus6hswlRelative humidity sensor (metres to tenths) above water line7ouhsRelative humidity (wet bulb/dew point) sensor operational range and units of measurement (e.g. range 0100 per cent)8sfhsSampling frequency (Hz) relative humidity (wet bulb/dew point) sensor (e.g. 1 Hz)9aphsAveraging period (minutes) relative humidity (wet bulb/dew point) sensor (e.g. 1 min.)10hsScdCalibration date relative humidity (wet bulb/dew point) sensor no. Latest date the sensor was calibrated (year, month, day, e.g. 20000207)11hsIDRelative humidity (wet bulb/dew point) sensor installation date (year, month, day, e.g. 19950228)12hsSDRelative humidity (wet bulb/dew point) sensor out of service dates (beginning and ending dates; year, month, day, e.g. 1996012319960212). If known, these dates should be entered any time the relative humidity (wet bulb/dew point) is unavailable due to equipment outage non-reporting or invalid reports).PRECIPITATION (PG)DR1pgPrecipitation gauge instrument type (e.g. weighing bucket, tipping bucket, etc.)2pgMSPrecipitation gauge model (manufacturer/series no.)3pgLPrecipitation gauge location4pgDBPrecipitation gauge distance (metres to tenths) from the bow or front of platform5pgCPrecipitation gauge distance (metres to tenths) from centre line or off centre of a discus6pgwlPrecipitation gauge height (metres to tenths) above water line7oupgPrecipitation gauge operational range and units of measurement (e.g. 0 to 25 cm per hour)8sfPGSampling frequency precipitation gauge (e.g. continuous)9apPGAveraging period precipitation gauge (e.g. 6 hours; then reset)10pgScdCalibration date precipitation gauge no. Latest date sensor/gauge was calibrated (year, month, day, e.g. 20000207)11pgIDPrecipitation gauge installation date (year, month, day, e.g. 19950228)12pgSDPrecipitation gauge out of service dates (beginning and ending dates; year, month, day, e.g. 1996012319960212). If known, these dates should be entered any time he precipitation measurement is unavailable due to equipment outage (non-reporting or invalid reports).RADIATION (RD)DR1srsSolar radiation sensor instrument type2rMSRadiation sensor model (manufacturer/series no.)3rsLRadiation sensor location (e.g. foremast)4rsDBSolar radiation sensor distance (metres to tenths) from the bow or front of platform note: Leave this field blank if platform is a discus5rsCRadiation sensor distance (metres to tenths) from centre line or centre of discus6srwlSolar radiation sensor height (metres to tenths) above water line7oursRadiation sensor operational range and units of measurement (e.g. 0.07 1.65 cal cm2 min1)8sfSRSampling frequency (Hz) solar radiation sensor (e.g. 1 Hz)9apSRAveraging period (minutes to tenths) solar radiation sensor (e.g. 8.0 minutes)10srScdCalibration date solar radiation sensor no. Latest date the sensor was calibrated (year, month, day, e.g. 20000207)11rsIDRadiation sensor installation date (year, month, day, e.g. 19950228)12rsSDRadiation sensor out of service dates (beginning and ending dates: year, month, day, e.g. 1996012319960212). If known, these dates should be entered any time the radiation measurement is unavailable due to equipment outage (non-reporting or invalid reports).OCEAN CURRENTS (CR)DR1OC C M EOcean current speed reported Calculated Measured Estimated2TSmocType sensor measuring ocean currents (type/model/manufacturer)3dmOCDepth of measurement (in metres, e.g. 10 m) of the ocean current4ouOCOcean currents operational range and units of measurement (range, e.g. 10 ms1 to +10 ms1)5sfOCSampling frequency (Hz) ocean currents (e.g. 0.667 Hz)6apOCAveraging period (minutes to tenths) ocean currents (e.g. 20.0 minutes)7ocScdCalibration date ocean current sensor (year, month, day, e.g. 20000208)8ocIDOcean current sensor installation date (year, month, day, e.g. 19950228)9ocSDOcean current sensor out of service dates (beginning and ending dates; year, month, day, e.g. 1996012319960212). If known, these dates should be entered any time the ocean current measurement is unavailable due to equipment outage (non-reporting or invalid reports).WAVE SPECTRA (WS)DR1waspWave spectra type of surface elevation sensor (from which wave spectra is derived)2DigfDigital filter used wave spectra3NblksNumber of blocks used for averaging wave spectra4NptsNumber of points in each block wave spectra5spATSpectral analysis technique (e.g. FFT, MEM, etc.)6sfWASSampling frequency wave spectra (e.g. 2.56 Hz)7apWASAveraging period length of record for averaging period wave spectra (e.g. 20 minutes)HORIZONTAL VISIBILITY (HV)DR1hvm MAN ATMHorizontal visibility Manual Automated2hvitInstrument type (automated sensor) model/manufacturer/series no.3hvlLocation horizontal visibility sensor no.4hvDBHorizontal visibility sensor distance (metres to tenths) from the bow or front of platform Note: Leave this field blank if platform is a discus5hvCHorizontal visibility sensor distance metres to tenths) from centre line or centre of discus6hvwlHorizontal visibility sensor height (metres to tenths) above water line7hvouHorizontal visibility sensor operational range and units of measurement (e.g. 0000 to 9999 m or <0.1 km 10 km)8hvsfSampling frequency horizontal visibility sensor no.9hvapAveraging period horizontal visibility sensor no.10hvScdCalibration date horizontal visibility sensor no. Latest date sensor was calibrated (year, month, day. e.g. 20000208)11hvIDHorizontal visibility sensor installation date (year, month, day, e.g.19950228)12hvSDHorizontal visibility sensor out of service dates (beginning and ending dates; year, month, day, e.g. 1996012319960212). If known, these dates should be entered any time the visibility measurement is unavailable due to equipment outage (non-reporting or invalid reports). Recomendacin 2 (CMOMM-I) RECURSOS PARA LAS OBSERVACIONES DESDE BUQUES LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Tomando nota: 1) del informe del Presidente del SOOPIP a la CMOMM y del informe final de la tercera reunin del SOOPIP, celebrada en La Jolla, en marzo de 2000; 2) del informe del presidente del Grupo de expertos del ASAP a la CMOMM y del informe final de la duodcima reunin del Grupo de expertos del ASAP, que tuvo lugar en Reading en septiembre de 2000; 3) del informe final de la primera reunin del Subgrupo sobre el VOS, celebrada en Atenas en marzo de 1998; 4) de las necesidades expresadas por la VMM, el SMOO/SMOC y CLIVAR en cuanto a los datos trmicos de la capa superior del ocano y las conclusiones del Estudio de la red mundial de observaciones trmicas de la capa superior del ocano; Considerando: 1) que los programas de observaciones desde buques se han visto afectados por la disminucin de recursos, el aumento de los costos de los instrumentos y de los productos fungibles (por ejemplo, los XBT y las radiosondas); 2) que esta situacin podra afectar de manera negativa los productos y servicios suministrados por la CMOMM, el SMOO y CLIVAR en apoyo a la meteorologa y oceanografa operativas, la investigacin cientfica marina y los estudios del clima global; 3) que los sistemas de observacin ocenica in situ, complementan los sistemas basados en el espacio y que tambin proveen datos de campo de los cuales dependen los sistemas basados en el espacio; 4) que hay muchas zonas ocenicas para las que se cuenta con muy pocos datos, en las que los sistemas de observacin desde buques pueden aportar una contribucin nica; 5) que la red de agentes meteorolgicos de puerto representa un vnculo esencial con las compaas navieras y las tripulaciones de los buques para las operaciones de VOS, SOOP y ASAP, y que es vital para el mantenimiento de la cantidad y calidad de las observaciones; 6) la importancia que se da a los flujos de datos, integrados y de alta calidad, procedentes de las observaciones desde buques; 7) que el cargo de Coordinador del SOOP es esencial para la aplicacin y las operaciones de este programa; 8) que el plan VOS y el ASAP podran beneficiarse en gran medida de un apoyo internacional anlogo para intensificar la coordinacin; Recomienda firmemente que los Miembros y los Estados Miembros reconozcan la continuada importancia de las obligaciones a largo plazo por lo que respecta a los programas de observaciones realizadas desde buques y en particular: 1) den preferencia a una red de observaciones realizadas desde buques en la que se reconozcan los beneficios de un enfoque unificado para las aplicaciones meteorolgicas, oceanogrficas y climticas, y la importancia realzada que se da a la integracin de las anteriores redes separadas y los flujos de datos de mejor calidad y mayor puntualidad; 2) aborden la necesidad cada vez mayor de despliegue de plataformas de observacin autnomas y material fungible, as como de sistemas automatizados de a bordo para observacin meteorolgica y transmisin de datos; 3) aumenten los recursos asignados al suministro de material fungible para las observaciones de buques en apoyo de los planes internacionales de ejecucin; 4) desplieguen esfuerzos concertados para mantener a los niveles actuales, o a niveles mayores, la participacin de buques en el programa de observaciones realizadas desde buques; 5) velen por el mantenimiento y ampliacin de la red de agentes meteorolgicos de puerto; 6) aumenten los recursos asignados a las actividades del JCOMMOPS; Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI que con la asistencia de los copresidentes de la CMOMM y los presidentes de los grupos de expertos del VOS, el ASAP y el SOOP, realicen consultas con los Miembros y los Estados Miembros con vistas a aumentar los recursos asignados a los programas de observacin desde buques. Recomendacin 3 (CMOMM-I) INTERNATIONAL SEAKEEPERS SOCIETY LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) los informes presentados a la primera reunin de la CMOMM por los presidentes del Grupo de trabajo sobre sistemas de observacin marina y del Grupo de expertos sobre aplicaciones del SOOP; 2) la exposicin hecha en la primera reunin de la CMOMM sobre la labor de la International SeaKeepers Society; 3) el informe de la primera reunin de planificacin de la transicin a la CMOMM (San Petersburgo, julio de 1999), informe N 1 de la reunin de la CMOMM; Reconociendo: 1) que desde hace varios aos se vienen realizando amplias evaluaciones cientficas y apreciaciones de calidad del mdulo de la SeaKeepers; 2) que los datos de observacin del mdulo de la SeaKeepers instalado en cierto nmero de buques se distribuyen ya en tiempo real por el SMT; Considerando: 1) que hay buques de la SeaKeepers dispersos por el mundo entero, que con frecuencia navegan por zonas ocenicas en que escasean los datos, lejos de las rutas de navegacin comercial; 2) que si se pusieran a disposicin de los usuarios, gratuita y libremente en tiempo real y en modo diferido, las observaciones meteorolgicas y oceanogrficas procedentes de buques de la SeaKeepers por intermedio del SMT y otros canales de comunicacin, tendran considerable valor para la VMM, el SMOC, el SMOO, y otros programas principales de la OMM y de la COI; Recomienda: 1) que los buques provistos del mdulo de la SeaKeepers (miembros de la International SeaKeepers Society) cuyos datos oceanogrficos, meteorolgicos y fsicos se pongan gratuitamente a disposicin de todos los usuarios, tanto en tiempo real como en modo diferido, en apoyo de los programas principales de la OMM y de la COI, se reconozcan oficialmente como componente del programa integrado de observaciones desde buques; 2) que la International SeaKeepers Society participe activamente en los trabajos de Equipo de observaciones realizadas desde buques; 3) que el Equipo de observaciones realizadas desde buques incluya los datos procedentes de los buques SeaKeepers en su control y evaluacin globales de la calidad, integralidad, puntualidad y valor de las observaciones meteorolgicas y oceanogrficas procedentes de plataformas de buques, para asegurarse de que los datos de SeaKeepers son conformes a los requisitos de los programas de la CMOMM; Pide: 1) al SMOO que, por conducto de su Grupo de expertos de observaciones ocenicas costeras, examine y evale la calidad y el valor de los datos oceanogrficos no fsicos reunidos mediante el mdulo de la SeaKeepers y, cuando proceda, formule recomendaciones sobre su inclusin como parte de un sistema operativo integrado de vigilancia de los ocanos; 2) al Secretario General de OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI que sometan la labor de la International SeaKeepers Society a la atencin de los Miembros/Estados Miembros y faciliten adems la aplicacin de la presente recomendacin. Recomendacin 4 (CMOMM-I) ACTOS DE VANDALISMO PERPETRADOS EN LAS BOYAS DE ACOPIO DE DATOS OCENICOS LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Tomando nota: 1) del prrafo 9.2.4 del Informe final GCBD-XVI (Victoria, octubre 2000); 2) del "Hidrograma"* fechado el 5 de agosto de 2000, emitido por la Organizacin Hidrogrfica Internacional (OHI) para llamar la atencin de la comunidad martima sobre el problema de los actos de vandalismo, tanto deliberados como accidentales, que han afectado a las boyas; 3) del texto del "Hidrograma" disponible en la pgina Web del GCBD en la direccin http://dbcp.nos.noaa.gov/dbcp/vandalism.html; Considerando: 1) que los actos de vandalismo que han daado seriamente las boyas provocan perjuicios muy serios para las redes de observacin ocenica de las cuales estas boyas son un importante componente; 2) que el arrastre, o los daos accidentales provocados a las boyas por buques pesqueros o marinos representa tambin un problema serio en algunas zonas; 3) la necesidad de alertar a marinos y pescadores sobre la importancia de los programas de recopilacin de datos para la seguridad martima, las operaciones martimas, la investigacin y la prediccin del clima y otras aplicaciones marinas; Recomienda a los Miembros y Estados Miembros: 1) que se comuniquen con sus respectivos servicios hidrogrficos para recalcar la importancia del mensaje contenido en el "Hidrograma", y para garantizar que ste se publique tan a menudo como sea posible; 2) si es posible, concebir nuevos diseos que hagan inmunes a los sistemas de boyas contra los peligros; 3) construir un sistema de alerta que pueda indicar si una boya de recopilacin de datos ha sido daada intencionalmente; 4) promulgar legislacin en las jurisdicciones nacionales que permitan limitar los actos de vandalismo dentro de sus aguas territoriales y las Zonas Econmicas Exclusivas; Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI que brinden la asistencia necesaria a los Miembros y a los Estados Miembros para la aplicacin de esta recomendacin. ________ * Hidrograma: un mensaje para poner al tanto a los marineros de importante y significativa informacin sobre seguridad que normalmente no est contenida en la Noticia semanal para marineros. Recomendacin 5 (CMOMM -I) EL SISTEMA MUNDIAL DE OBSERVACIN DEL NIVEL DEL MAR (GLOSS) LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) los considerables logros del GLOSS en el establecimiento de un sistema mundial para vigilar la variabilidad y los cambios del nivel del mar; 2) que ms de dos tercios de las estaciones de la red bsica del GLOSS, definida segn el Plan de Ejecucin del GLOSS de 1997, estn funcionando, y que ese nmero se ha mantenido bsicamente estable durante los ltimos aos; Considerando: 1) la importancia de las mediciones del nivel del mar a largo plazo para numerosos programas de la OMM relacionados con el cambio climtico, la hidrologa, las mareas de tempestad y los ciclones tropicales; 2) la importancia de las mediciones del nivel del mar para oceanografa operativa, meteorologa marina, ingeniera de costas y aplicaciones de defensa y para la ms amplia implantacin del SMOO; 3) la posibilidad de compartir estaciones y utilizar las plataformas de transmisin de datos de maregrafos para el suministro de otros tipos de datos; Recomienda a los Miembros y Estados Miembros, as como a otros organismos nacionales: 1) mantener y reforzar su apoyo al GLOSS: a) a nivel nacional mediante el mantenimiento de los maregrafos designados por el GLOSS; y b) a nivel internacional, dando apoyo al Fondo Fiduciario de la COI o prestando asistencia bilateral o multilateral a las actividades del GLOSS como, por ejemplo, colaborando para mantener y modernizar los maregrafos del GLOSS de acuerdo con el Plan de Ejecucin del GLOSS; 2) suministrar sin demora datos sobre el nivel del mar in situ procedentes de las estaciones GLOSS a los centros internacionales de datos, de acuerdo con lo dispuesto en el Plan de Ejecucin; 3) considerar la posibilidad de compartir la plataforma de observacin local y regional para la adquisicin de datos de otros parmetros importantes en los puntos del GLOSS, especialmente hacindose cargo de las actualizaciones necesarias para la adquisicin de datos en tiempo real; Recomienda tambin difundir en mayor medida entre las comunidades de la OMM y la COI los productos de los centros de nivel del mar relacionados con el GLOSS (como el Servicio Permanente para el Nivel Medio del Mar del Reino Unido o el Centro de Nivel del Mar de Hawai, en los Estados Unidos) a travs de los servicios de informacin de la OMM existentes, para promover un mayor conocimiento y una mejor comprensin de este importante campo; Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI que brinden asistencia a los Miembros o Estados Miembros cuando sea oportuno, teniendo en cuenta los recursos presupuestarios disponibles, para la aplicacin de esta recomendacin. Recomendacin 12 (CMOMM -I) DISPOSICIONES DE TRABAJO ENTRE LA OMM Y LA ORGANIZACIN INTERNACIONAL DE TELECOMUNICACIONES MVILES POR SATLITE (IMSO) LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) de la Resolucin 19 (Cg-XI) - Concentracin y difusin de informacin meteorolgica marina e informacin oceanogrfica mediante la utilizacin del sistema INMARSAT; 2) de la Recomendacin 8 (CMM-XI) Concentracin de informacin meteorolgica y oceanogrfica mediante la utilizacin del sistema INMARSAT; 3) de la Convencin de la Organizacin Internacional de Telecomunicaciones Mviles por Satlite, tal como ha sido enmendada; Considerando: 1) que el sistema INMARSAT es en la actualidad el mecanismo fundamental para concentrar informes meteorolgicos y oceanogrficos procedentes de buques en la mar, y que representa un instrumento de gran importancia para difundir informacin meteorolgica y oceanogrfica a los usuarios martimos en el marco del SMSSM; 2) que la IMSO es la organizacin intergubernamental encargada de la necesaria supervisin para la prestacin de servicios satelitales para el SMSMM; Reconociendo que la OMM necesitar seguir interactuando estrechamente en el futuro con la IMSO en numerosas cuestiones relativas a la utilizacin del sistema INMARSAT para la difusin de informacin meteorolgica y oceanogrfica indispensable para la seguridad de vidas y bienes en el mar; Recomienda que la OMM establezca disposiciones de trabajo oficiales con la IMSO con objeto de facilitar esta interaccin; Pide al Secretario General de la OMM que, en consulta con el Secretario General de la IMSO, prepare un proyecto apropiado de disposiciones de trabajo para someter al examen del Consejo Ejecutivo de la OMM y de la Asamblea de la IMSO. Recomendacin 3 (CMOMM-II) MATERIAL FUNGIBLE PARA LAS OBSERVACIONES DESDE BUQUES LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) la Recomendacin 2 (CMOMM-I) - Recursos para las observaciones desde buques; 2) el informe final de la tercera reunin del Equipo de observaciones realizadas desde buques, informe N 35 de la reunin de la CMOMM; 3) el informe del coordinador del rea de Programa de Observaciones presentado a la segunda reunin de la CMOMM; Reconociendo: 1) que muchos de los componentes del sistema operativo de observacin ocenica in situ coordinado por la CMOMM no satisface actualmente los requisitos, incluida en particular la red de XBT coordinada por el Equipo de observaciones realizadas desde buques; 2) que, en la actualidad, slo un reducido nmero de Miembros contribuyen al mantenimiento del sistema de observacin; 3) que el costo de la adquisicin y el suministro de material fungible (como los XBT) representa un obstculo importante a una mayor participacin de pases martimos en el sistema; Considerando: 1) que se podra mejorar la ejecucin del sistema de observacin mediante el establecimiento de un simple mecanismo para alentar a otros pases a que contribuyan al sistema y completar la red mundial de XBT y otras redes; 2) que se podra lograr un ahorro considerable mediante la compra y el suministro de material fungible en grandes cantidades para las observaciones realizadas desde buques, incluidos en particular los XBT; 3) que el suministro de material fungible desde un fondo comn contribuira extraordinariamente a que los pases martimos dispuestos a contribuir a la ejecucin y al mantenimiento del sistema de observacin, lo hagan respaldando los programas e intereses nacionales, regionales y mundiales; Recomienda: 1) que se elabore un programa para la compra y suministro de material fungible en grandes cantidades para las observaciones realizadas desde buques, y se establezca un fondo fiduciario a tal efecto; 2) que los Miembros que estn en condiciones de hacerlo, contribuyan a ese fondo fiduciario para respaldar la ejecucin plena y el mantenimiento del sistema de observacin ocenico coordinado por la CMOMM, y una mayor participacin de los pases martimos en esa labor; 3) que, al mismo tiempo, los Miembros siguen adquiriendo y suministrando material fungible para las observaciones realizadas desde buques mediante la aplicacin de sus procedimientos nacionales vigentes; Pide: 1) al coordinador del rea de Programa de Observaciones que, en consulta con el presidente del Equipo de observaciones realizadas desde buques, los Copresidentes de la CMOMM, la Secretara de la CMOMM y los Miembros pertinentes, elabore un plan para la compra y el suministro de material fungible en grandes cantidades para las observaciones realizadas desde buques, a fin de someterlo a la consideracin y aprobacin del Comit de gestin; 2) al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI que presten su apoyo a la ejecucin del presente plan mediante la creacin de un fondo fiduciario especial con ese fin. Recomendacin 5 (CMOMM-II) OFICINA DEL PROYECTO DE LA COI PARA EL PROGRAMA IODE LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) el informe final de la cuarta reunin del Comit de Direccin, Informe N 34 de la reunin de la CMOMM, prrafos 4.3.6 y 4.4.4; 2) el informe final de la decimoctava reunin del Comit de la COI para el IODE, prrafos 3.2 y 4.1; 3) la inauguracin oficial de la Oficina del Proyecto de la COI para el programa IODE, que tuvo lugar el 25 de abril de 2005 en Ostende (Blgica); 4) la exitosa organizacin de la primera actividad de formacin mixta CMOMM/IODE/ SMOO celebrada en la Oficina del Proyecto en septiembre de 2005 (Curso de formacin sobre modelizacin digital 2005); Considerando las excelentes instalaciones proporcionadas por la Oficina del Proyecto de la COI para el programa IODE para poder respaldar una serie de actividades relativas a la gestin de datos de la COI, la OMM y otras organizaciones, segn proceda; Recomienda: 1) que se haga uso de la Oficina del Proyecto de la COI para el programa IODE para las actividades conjuntas relacionadas con la gestin de datos de la COI/IODE, la CMOMM, la OMM y otras organizaciones pertinentes, por lo que se refiere a proyectos de inters mutuo; 2) la organizacin, con ms frecuencia, d actividades de formacin conjuntas CMOMM/IODE/SMOO por medio de la Oficina del Proyecto; Pide a los Miembros que promuevan la Oficina del Proyecto y que respalden a expertos pertinentes a corto o largo plazo en apoyo de las actividades de la Oficina. Recomendacin 12 (CMOMM-II) APOYO DE LA CMOMM A LOS SISTEMAS DE ALERTA CONTRA MLTIPLES RIESGOS MARINOS, INCLUIDOS LOS TSUNAMIS LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Manifestando su ms sincero pesar a las personas que se vieron afectadas por el tsunami que asol los pases costeros del ocano ndico el 26 de diciembre de 2004, y por otros desastres naturales acaecidos el ao pasado; Tomando nota con agradecimiento de las medidas adoptadas por la COI y la OMM y por sus Miembros en respuesta al tsunami, en particular, el establecimiento de un Grupo de Intergubernamental Coordinacin para el Sistema de alerta contra los tsunamis y mitigacin de sus efectos en el ocano ndico, y las medidas de la OMM para modernizar su SMT, en la medida necesaria, a fin de facilitar el intercambio puntual y fiable de informacin y alertas relativas a los tsunamis, como contribucin esencial al Sistema de alerta contra los tsunamis y mitigacin de sus efectos en el Ocano ndico; Reconociendo: 1) que la rpida puesta en marcha de sistemas fiables y globales de preparacin y alerta contra los tsunamis y mitigacin de sus efectos es una prioridad inmediata y urgente para todas las cuencas ocenicas vulnerables a esos fenmenos; 2) que otros riesgos marinos, como las tormentas de tempestad y las olas de viento extremas, especficamente asociadas a ciclones tropicales, constituyen amenazas importantes y frecuentes que pueden causar grandes daos y prdidas de vidas humanas; 3) que para resultar viables y eficaces a largo plazo, los sistemas de alerta de tsunamis deberan concebirse y operarse en el marco de una estrategia ms amplia de alerta temprana multirriesgo; 4) que se han creado varios sistemas de alerta que funcionan en el marco de la OMM (p. ej. los ciclones tropicales) y la COI (ITSU); Considerando: 1) las competencias tcnicas, instalaciones e infraestructuras que ya existen en las distintas reas de Programa de la CMOMM o coordinadas por ellas, en particular las reas de Programa de Servicios y de Observaciones; 2) la posibilidad de seguir desarrollando y reforzando esos recursos para apoyar la ejecucin y el mantenimiento a largo plazo de los sistemas de avisos de riesgos marinos mltiples, incluidos los tsunamis; Pide a los Copresidentes de la CMOMM, en consulta con los Coordinadores de rea de Programa y las Comisiones Tcnicas de la OMM y rganos subsidiarios competentes de la COI, las alianzas y Asociaciones Regionales, y las redes regionales del IODE, segn proceda, que elaboren y pongan en marcha un plan de accin para contribuir a la implantacin y el mantenimiento de los sistemas de alerta contra mltiples riesgos marinos para todas las cuencas ocenicas, y en particular, de las medidas enumeradas en el prrafo 11.5.17 del informe resumido de la segunda reunin de la CMOMM; Recomienda: 1) que se inste a los Miembros, al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI a que presten el apoyo necesario a la CMOMM en materia de instalaciones, financiacin y conocimientos tcnicos, para facilitar la ejecucin de su plan de accin relativo a los sistemas multirriesgo de alerta marina; 2) que la labor realizada por la CMOMM en relacin con los sistemas de alerta contra mltiples riesgos marinos se integre a los programas de accin de ms amplio alcance ejecutados por la COI y la OMM; 3) que los sistemas de alerta temprana de riesgos ocenicos se incorporen a un planteamiento multirriesgos mediante mecanismos intercomisiones e interorganismos de colaboracin; 4) que el Sistema Mundial de Telecomunicaciones (SMT) de la OMM sea reconocido como el mecanismo mundial de telecomunicacin esencial para el intercambio de observaciones, informacin y avisos sobre mltiples riesgos, incluidas las alertas de tsunamis y la informacin correspondiente; 5) que la Comisin contribuya de manera prioritaria al desarrollo de un sistema mundial de alerta de tsunamis en el marco de un enfoque multirriesgo, en colaboracin con todas las partes interesadas, incluidas las correspondientes Comisiones Tcnicas y programas de la OMM, los rganos subsidiarios de la COI, otros organismos de las Naciones Unidas y otras organizaciones intergubernamentales. Recomendacin 13 (CMOMM-II) SISTEMA MUNDIAL DE SISTEMAS DE OBSERVACIN DE LA TIERRA LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Recordando el Plan de ejecucin de la CMDS (Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible), en particular el prrafo 132; Teniendo en cuenta: 1) la Resolucin 9 (EC-LVI) Sistema Mundial de Sistemas de Observacin de la Tierra; 2) la Resolucin EC-XXXVII.2 de la COI Cumbre de Observacin de la Tierra; 3) la Declaracin de la primera Cumbre de Observacin de la Tierra, celebrada en Washington, D.C. (Estados Unidos) el 31 de julio de 2003; 4) el Comunicado de la segunda Cumbre de Observacin de la Tierra, celebrada en Tokio (Japn) el 25 de abril de 2004; 5) la resolucin de la tercera Cumbre de Observacin de la Tierra, celebrada en Bruselas (Blgica) el 16 de febrero de 2005; 6) el Plan de ejecucin decenal del Sistema Mundial de Sistemas de Observacin de la Tierra (GEOSS), aprobado por la tercera Cumbre de Observacin de la Tierra; 7) el Plan de ejecucin del Sistema Mundial de Observacin del Clima en apoyo de la CMCC (SMOC N 92); Considerando: 1) la importancia de los programas, la experiencia y los conocimientos tcnicos de la OMM y la COI para el GEOSS, as como las funciones y las responsabilidades de otras organizaciones intergubernamentales; 2) la oportunidad excepcional brindada por el desarrollo del Plan de ejecucin decenal del GEOSS de determinar y garantizar, a un alto nivel poltico, las principales fuentes de la observacin operativa y continua de la Tierra y, a escala nacional e internacional, las fuentes de los sistemas de observacin de los ocanos, las zonas costeras y los peligros naturales y los provocados por las actividades humanas; 3) las importantes contribuciones realizadas por la COI y la OMM al proceso general de creacin del GEOSS y de desarrollo de su Plan de ejecucin decenal; 4) que se reconoce a la CMOMM en el Plan de ejecucin decenal del GEOSS y en su Plan de trabajo como mecanismo para ejecutar un sistema de observacin de los ocanos in situ, en relacin con el apoyo a la aplicacin de las medidas que se exigen en el Plan de ejecucin del SMOC; 5) que el SMOC N 92 define a la CMOMM como el agente de la aplicacin o como un agente que contribuye a la aplicacin de medidas relativas a las observaciones de los ocanos; Recomienda que: 1) se inste a los Miembros a que aprueben los objetivos del GEOSS, se conviertan en miembros del GEO y respalden su Plan de ejecucin decenal en el mayor grado posible; 2) los Miembros/Estados Miembros participen en la planificacin y la ejecucin del GEOSS en los mbitos nacional e internacional; 3) los Miembros velen por que cada mecanismo de coordinacin nacional del GEO/GEOSS est plenamente informado de las actividades existentes y previstas de la CMOMM y que est en consonancia con ellas; Invita al Grupo de observacin de la Tierra (GEO) a que: 1) reconozca a la CMOMM como el mecanismo de ejecucin fundamental de los componentes oceanogrficos y meteorolgicos marinos de la observacin de la Tierra, proporcionando una coordinacin general e intergubernamental de las actividades de ejecucin, as como textos reglamentarios y de orientacin sobre la oceanografa y la meteorologa marina operativas; 2) vele por que la ejecucin del GEOSS se base en el intercambio libre y sin restricciones de datos de observacin con un retraso y un costo mnimos, y que est en consonancia con la legislacin y las polticas nacionales y los instrumentos internacionales pertinentes, en particular con las polticas de intercambio de datos de la OMM y la COI; 3) vele por que el GEOSS constituya un conjunto razonable de mediciones de la Tierra in situ y mediciones de teledeteccin terrestre en superficie o mediante satlite (ocanos y atmsfera); 4) siga desarrollando protocolos de datos y normas de intercambio comunes, basados en prcticas ptimas, para potenciar al mximo la facilidad del intercambio de informacin; 5) siga estableciendo sinergias con los sistemas de observacin nacionales e internacionales existentes y previstos, en particular aqullos bajo la direccin de la OMM y la COI, entre los que figuran la CMOMM; Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI que: 1) con ayuda de los Copresidentes de la CMOMM, mantengan al GEO plenamente informado de las actividades de la CMOMM relacionadas con la oceanografa y la meteorologa marina operativas, y de su capacidad de coordinar eficazmente la red mundial de observacin de los ocanos; 2) velen por que el GEO aproveche al mximo la posible contribucin de la CMOMM para realizar el Plan de ejecucin decenal del GEOSS. Recomendacin 14 (CMOMM-II) EXAMEN DE LAS RESOLUCIONES DE LOS RGANOS RECTORES DE LA OMM Y DE LA COI SOBRE LA BASE DE ANTERIORES RECOMENDACIONES DE LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA (INCLUIDA LA COMISIN DE METEOROLOGA MARINA DE LA OMM Y DEL COMIT MIXTO COI/OMM SOBRE EL SGISO) LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Tomando nota con satisfaccin de las medidas adoptadas por los rganos rectores de la OMM y de la COI con respecto a las anteriores recomendaciones de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (incluida la Comisin de Meteorologa Marina de la OMM y el Comit Mixto COI/OMM sobre el SGISO), as como otras cuestiones relacionadas con la labor de estos dos rganos; Considerando que, desde que se adoptaron, muchas de esas recomendaciones son ahora superfluas; Recomienda: 1) que la Resolucin 7 (EC-LIV) y la Resolucin EC XXXV.4 de la COI dejen de considerarse necesarias; 2) que las Resoluciones 15 (EC-XXI), 12 (EC-XXV) y 3 (EC XLVIII) de la OMM se mantengan en vigor. RECOMENDACIONES ADOPTADAS POR LA REUNIN Recomendacin 1 (CMOMM-III) ESTABLECIMIENTO DE CENTROS REGIONALES DE INSTRUMENTOS MARINOS DE LA OMM Y DE LA COI LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) que el mandato de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM), en particular en lo relativo: i) al desarrollo de redes de observacin; ii) a la provisin de creacin de capacidad a los Estados Miembros, y iii) a la asistencia en la documentacin y la gestin de los datos en sistemas internacionales, 2) la Resolucin 30 de la OMM (Cg-XV) Hacia una mejor integracin de los sistemas de observacin de la OMM, 3) el informe final de la primera y segunda reuniones del Grupo de trabajo del Consejo Ejecutivo sobre el Sistema mundial integrado de sistemas de observacin de la OMM y el Sistema de informacin de la OMM, 4) el Informe final de la reunin de planificacin ad hoc sobre el Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM (JCOMM/MR-N 57), 5) el Informe final de la reunin del Grupo director conjunto del Portal de Datos Oceanogrficos del IODE y del Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM (JCOMM/MR-N 59), 6) el Informe final de la vigsima cuarta reunin del Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos (JCOMM/MR-N 61), 7) el informe final de la primera reunin del Subgrupo sobre el WIGOS del Grupo de trabajo del Consejo Ejecutivo sobre el Sistema mundial integrado de sistemas de observacin de la OMM y el Sistema de informacin de la OMM, 8) el Informe final de la sptima reunin del Comit de gestin de la CMOMM (JCOMM/MR-N62), 9) el Informe final de la quinta reunin del Equipo de observaciones desde buques de la CMOMM (JCOMM/MR-N 63), Teniendo en cuenta adems: 1) el marco conceptual de funcionamiento del Sistema mundial integrado de sistemas de observacin de la OMM (WIGOS) adoptado por el Consejo Ejecutivo de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) en su 61 reunin, 2) el Plan de desarrollo y ejecucin del WIGOS adoptado por el Consejo Ejecutivo de la OMM en su 61 reunin, 3) el plan del Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM, 4) el plan global de ejecucin del Portal de Datos Oceanogrficos del Intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos (IODE) de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y del Proyecto piloto para el WIGOS de la CMOMM, 5) la propuesta de Estados Unidos de poner en marcha un Centro Regional de Instrumentos Marinos (CRIM) a modo de prueba en el National Data Buoy Centre de la Administracin Nacional del Ocano y de la Atmsfera (NOAA), Habiendo considerado: 1) la necesidad de los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI de la UNESCO de obtener mediciones meteorolgicas marinas y oceanogrficas de alta calidad de todos los ocanos del mundo para satisfacer las necesidades de los programas de la OMM y de la COI de la UNESCO y de programas copatrocinados, 2) la necesidad, en el mbito regional, de instalaciones para la calibracin y el mantenimiento de instrumentos marinos y para el control del rendimiento de los instrumentos con el fin de lograr la adhesin de las observaciones de los ocanos y de sus metadatos asociados a normas de alto nivel para los instrumentos y mtodos de observacin, 3) la necesidad de documentar los mtodos de medicin para comprender los errores generados por cada tipo de instrumento y para elaborar mtodos que permitan corregir esos errores a fin de producir y utilizar conjuntos de datos coherentes, 4) que los CRIM facilitaran la satisfaccin de esas necesidades, 5) el papel que los CRIM podran desempear en relacin con la comparacin y evaluacin de instrumentos, as como en la formacin de expertos en instrumentos meteorolgicos marinos y oceanogrficos, Reconociendo: 1) la experiencia acumulada por la Comisin de Instrumentos y Mtodos de Observacin (CIMO) de la OMM en lo que respecta al establecimiento y la explotacin de Centros Regionales de Instrumentos (CRI) y Centros radiomtricos mundiales y regionales, 2) la necesidad de una estrecha colaboracin con la CIMO para crear una red de CRIM a fin de tener en cuenta la experiencia en el establecimiento y la explotacin de los CRI y de evitar la duplicacin potencial de actividades entre los CRIM y los CRI, 3) la experiencia de los Miembros y los Estados Miembros en lo que respecta a las mejores prcticas en materia de instrumentos meteorolgicos marinos y oceanogrficos, as como a las instalaciones especializadas que operan, 4) las excelentes instalaciones y la larga experiencia del National Data Buoy Centre en relacin con la calibracin, evaluacin y distribucin de instrumentos, Recomienda: 1) que se establezca una red de CRIM y un mecanismo para la designacin formal de los CRIM por la OMM y la COI de la UNESCO en la que: la gobernanza para definir las funciones y la adopcin de los CRIM sea propuesta por la CMOMM y aprobada por los respectivos Consejos Ejecutivos de la OMM y de la COI de la UNESCO; los CRIM candidatos tengan que presentar una declaracin de conformidad y una lista de las capacidades del Centro propuesto, comunicar el conjunto de conocimientos tcnicos que se ofrecen en relacin con los instrumentos, comprometerse formalmente a albergar de forma voluntaria el Centro y demostrar su capacidad a la CMOMM; tras la aceptacin por la CMOMM, se invite a los respectivos Consejos Ejecutivos de la OMM y de la COI de la UNESCO a que acepten y aprueben los nuevos CRIM; los mandatos de los CRIM formen parte de la Gua de Instrumentos y Mtodos de Observacin Meteorolgicos (OMM-N 8); 2) que los mandatos de los CRIM, incluidas sus capacidades y correspondientes funciones, sean los que figuran en el anexo a la presente Recomendacin; 3) que el National Data Buoy Centre de Estados Unidos asuma las funciones de un CRIM a ttulo de prueba y presente sus resultados a la CMOMM con el objetivo de convertirse finalmente un CRIM siguiendo el mecanismo establecido anteriormente; Invita: 1) a que los Miembros y los Estados Miembros consideren el aprovechamiento de los recursos de los CRIM que ofrece el National Data Buoy Centre a modo de prueba, segn proceda; 2) a que los Miembros y los Estados Miembros propongan nuevos CRIM cuando lo consideren oportuno; Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO que faciliten la aplicacin de la presente Recomendacin y, cuando sea preciso, asistan a los Miembros y los Estados Miembros implicados en la explotacin de CRIM proporcionndoles un asesoramiento tcnico adecuado. Anexo a la Recomendacin 1 (CMOMM-III) MANDATO PARA LOS CENTROS REGIONALES DE INSTRUMENTOS MARINOS DE LA OMM Y DE LA COI Los Centros Regionales de Instrumentos Marinos (CRIM) de la OMM y de la COI tendrn las capacidades siguientes para llevar acabo sus correspondientes funciones: Capacidades: un CRIM debe disponer de las instalaciones y los equipos de laboratorio pertinentes, o poder acceder a ellos, a fin de realizar las funciones necesarias para la calibracin de instrumentos meteorolgicos y de instrumentos oceanogrficos conexos utilizados para satisfacer las necesidades comunes de los programas relativos al mar y de los programas copatrocinados de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) y de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO); un CRIM debe mantener un conjunto de instrumentos meteorolgicos y oceanogrficos tipo o sus referencias y establecer la trazabilidad de sus propias normas de medicin y de sus instrumentos de medicin con respecto al Sistema Internacional de Unidades (SI); un CRIM debe disponer de personal de gestin y tcnico cualificado y con la experiencia necesaria para cumplir sus funciones; un CRIM debe elaborar sus propios procedimientos tcnicos para la calibracin de instrumentos meteorolgicos y oceanogrficos conexos utilizando sus propios equipos de calibracin; un CRIM debe elaborar sus propios procedimientos de garanta de calidad; un CRIM debe organizar comparaciones entre laboratorios de los instrumentos y mtodos de calibracin normalizados o participar en ellas; un CRIM debe utilizar los recursos y las capacidades de su regin de inters de conformidad con los intereses de la regin, cuando proceda; un CRIM debe aplicar, siempre que sea posible, las normas internacionales correspondientes a los laboratorios de calibracin, tales como la ISO/IEC 17025; una autoridad reconocida debe evaluar al CRIM, por lo menos cada cinco aos, para comprobar sus capacidades y desempeo. Funciones correspondientes: un CRIM debe ayudar a los Miembros de la OMM y a los Estados Miembros de la COI de la UNESCO de su regin en la calibracin de sus patrones meteorolgicos nacionales y de los instrumentos oceanogrficos de control asociados, de conformidad con las capacidades del CRIM; un CRIM debe organizar comparaciones de instrumentos regionales y/o en el marco de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM), o participar en ellas, siguiendo las recomendaciones pertinentes de la CMOMM; un CRIM debe aportar contribuciones positivas a los Miembros y los Estados Miembros en lo que se refiere a la calidad de las mediciones; un CRIM debe responder a las consultas de los Miembros y los Estados Miembros sobre las prestaciones y el mantenimiento de los instrumentos y la disponibilidad de material de orientacin correspondiente; un CRIM debe participar o colaborar activamente en la organizacin de cursillos regionales sobre instrumentos y mediciones meteorolgicos y oceanogrficos asociados; un CRIM debe cooperar con otros CRIM en la normalizacin de mediciones y de sensores meteorolgicos y oceanogrficos conexos; un CRIM debe informar peridicamente a los Miembros y los Estados Miembros y, una vez al ao, comunicar al Comit de gestin de la CMOMM los servicios ofrecidos a los Miembros y los Estados Miembros y las actividades realizadas. La CMOMM, a su vez, mantendr informados a los respectivos Consejos Ejecutivos de la OMM y de la COI de la UNESCO sobre la situacin y las actividades de los CRIM, y propondr cambios cuando sea preciso. Recomendacin 2 (CMOMM-III) NUEVO MANDATO AMPLIADO para un Centro de Apoyo al Programa de OBSERVACIONES in situ de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) su mandato y, especialmente, los aspectos relativos al desarrollo de redes de observacin, 2) la Recomendacin 4 (CMOMM-II) Nuevo mandato para el JCOMMOPS, 3) el Informe final de la quinta (JCOMM/MR-No 45), la sexta (JCOMM/MR-No 55) y la sptima (JCOMM/MR-No 62) reuniones del Comit de gestin de la CMOMM, 4) el Informe final de la vigsima segunda (JCOMM/MR-No 42), la vigsima tercera (JCOMM/MR-No 54) y la vigsima cuarta (JCOMM/MR-No 61) reuniones del Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos, 5) el Informe final de la cuarta reunin del Equipo de observaciones realizadas desde buques de la CMOMM (JCOMM/MR-No 52), 6) el Informe final de la segunda reunin del Grupo de coordinacin del rea de Programa de Observaciones de la CMOMM (JCOMM/MR-No 53), Teniendo en cuenta adems la decisin del Secretario Ejecutivo de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y del Secretario General de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) con respecto al organismo escogido para albergar el Centro de apoyo al Programa de Observaciones, Considerando: 1) la necesidad de que la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) participe activamente en un proceso en el que los elementos del sistema de observacin meteorolgica marina y oceanogrfica efectan una transicin hacia a un sistema totalmente integrado, 2) la necesidad de integrar a escala internacional varias actividades relativas al funcionamiento y la ejecucin de los sistemas de observacin marina in situ, 3) el xito del establecimiento y de la labor del Centro de apoyo a las plataformas de observacin in situ de la CMOMM (JCOMMOPS), basado en los recursos proporcionados por los Miembros de la OMM y Estados Miembros de la COI de la UNESCO mediante el Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos (GCBD), el Equipo de observaciones realizadas desde buques y la Red de estaciones para la oceanografa geostrfica en tiempo real (ARGO), 4) el posible valor de ampliar las actividades del JCOMMOPS de modo que incluyan la prestacin de servicios de apoyo a la coordinacin del Proyecto interdisciplinario para la creacin de un Sistema continuo de observacin euleriana del ocano (OceanSITES), el Proyecto Internacional de Coordinacin sobre el Carbono Ocenico (IOCCP) y el Sistema Mundial de Observacin del Nivel del Mar (GLOSS), 5) la recomendacin del Comit de gestin de estudiar la posibilidad de perfeccionar los vnculos con los servicios de informacin satelital, Recomienda: 1) que el JCOMMOPS ample sus actividades posibilitando: i) la prestacin de apoyo al GCBD, ARGO, el Equipo de observaciones realizadas desde buques, el IOCCP, el GLOSS, y la coordinacin de OceanSITES; y ii) la divulgacin de informacin sobre necesidades de datos satelitales y el suministro de servicios de informacin satelital en su sitio web; 2) que el mandato del JCOMMOPS ampliado sea el que figura en el anexo a la presente Recomendacin; que el JCOMMOPS se establezca en Toulouse (Francia), bajo la supervisin de las Secretaras respectivas de la OMM y de la COI de la UNESCO; que el Grupo de coordinacin de observaciones, los grupos de expertos pertinentes y los programas asociados proporcionen al JCOMMOPS su plan de trabajo; que el JCOMMOPS extienda sus actividades nicamente a medida que vaya consiguiendo nuevos fondos para ello o cuando se pueda demostrar que no se vern afectadas las condiciones de apoyo existentes, con el fin de proteger los intereses de los Miembros y Estados Miembros que actualmente estn financiando actividades especficas del JCOMMOPS; Invita a Francia a que considere intensificar el apoyo al JCOMMOPS a travs de mecanismos nacionales; Alienta a los Miembros y a los Estados Miembros a que, en la medida de lo posible, consignen los recursos necesarios para prestar apoyo al JCOMMOPS. __________ Nota: La presente Recomendacin sustituye a la Recomendacin 4 (CMOMM-II), que deja de estar en vigor. Anexo a la Recomendacin 2 (CMOMM-III) MANDATO AMPLIADO para un Centro de Apoyo al Programa de OBSERVACIONES in situ de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina Conforme a la orientacin general del Grupo de coordinacin de observaciones de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) y de acuerdo con las directrices del Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos, el Equipo de observaciones realizadas desde buques, el equipo directivo de ARGO, el Equipo cientfico OceanSITES, el Grupo de expertos del Sistema Mundial de Observacin del Nivel del Mar (GLOSS), el Proyecto Internacional de Coordinacin sobre el Carbono Ocenico (IOOCP) y el Equipo de expertos sobre el uso de los satlites y de sus productos de la Comisin de Sistemas Bsicos (CSB), bajo la supervisin de las Secretaras respectivas de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) y de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y en cumplimiento del plan de trabajo proporcionado por el Grupo de coordinacin de observaciones, los grupos de expertos pertinentes y los programas asociados, el Centro de apoyo a las plataformas de observacin in situ de la CMOMM (JCOMMOPS) fomentar un marco integrado para el establecimiento y desarrollo ulterior de redes de observacin ocenica. En concreto, el JCOMMOPS: actuar como centro de coordinacin para la ejecucin y coordinacin de los programas de observacin al esclarecer y ayudar a resolver las dificultades tcnicas que surjan entre los operadores de las plataformas, los centros de datos, los fabricantes y los proveedores de servicios de telecomunicaciones de datos por satlite; ayudar a demostrar el valor cientfico de los programas de observacin mundial de los ocanos en apoyo a los programas de la OMM y de la COI de la UNESCO as como a los programas copatrocinados mediante la recopilacin de material y la asistencia brindada a los equipos cientficos de observacin de los ocanos, segn proceda; mantendr la informacin sobre las necesidades pertinentes en materia de observacin en apoyo al Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO), al Sistema Mundial de Observacin del Clima (SMOC) y a la Vigilancia Meteorolgica Mundial (VMM) que proporcionen los grupos de expertos cientficos internacionales competentes, los expertos de la CMOMM que participen en el Equipo de expertos sobre el uso de los satlites y de sus productos de la CSB y dems grupos y equipos de expertos de la CMOMM; recopilar y distribuir regularmente informacin sobre: i) el funcionamiento de las redes de sistemas de observacin con respecto a las necesidades, en cooperacin con el Centro de Control del Sistema de Observacin; ii) el instrumental y los sistemas de telecomunicacin; y iii) el estado funcional y la calidad de los datos de las distintas plataformas de observacin; actuar como coordinador para la normalizacin de instrumentos y gestin de datos mediante la recopilacin y distribucin de informacin acerca de las prcticas imperantes y ms adecuadas de todos los elementos del sistema de observacin y mediante la representacin de los intereses del sistema de observacin en el proceso de normalizacin internacional; facilitar el intercambio libre y sin restricciones de datos y metadatos en tiempo real, mediante la prestacin de asistencia tcnica adecuada a los operadores de las plataformas y mediante su servicio como centro de recopilacin y distribucin de determinados metadatos relativos a las plataformas y los instrumentos y como fuente de informacin sobre otros servicios de distribucin de datos y metadatos; facilitar el flujo de datos y metadatos a los centros de archivo; proporcionar un acceso a la informacin sobre los planes relativos a la distribucin de plataformas de observacin y las posibilidades de prestar servicios, as como a la informacin necesaria para establecer contacto con los operadores, para aprovechar al mximo las posibilidades de distribucin y la utilizacin compartida de recursos; promover la cooperacin entre las comunidades, los programas de observacin y los Miembros y Estados Miembros para crear sinergias entre ellos y para fomentar los sistemas de observacin. Recomendacin 3 (CMOMM-III) Suministro de metadatos del sistema de adquisicin de datos ocenicos y de la temperatura del agua LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Tomando nota de: 1) la Recomendacin 1 (CMOMM-I) Formato para los metadatos del sistema de adquisicin de datos ocenicos (SADO), que la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM), durante su segunda reunin, decidi mantener en vigor, 2) el Informe final abreviado con resoluciones y recomendaciones de la segunda reunin de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (OMM-N995), prrafos 4.1.3 d), 6.1.9, 7.1.3 y 7.5.6 del resumen general, 3) el Informe final de la segunda reunin del Equipo de expertos sobre climatologa marina de la CMOMM (JCOMM/MR-N50), 4) el Informe final de la tercera reunin del Grupo de coordinacin de gestin de datos de la CMOMM (JCOMM/MR-N56), Teniendo en cuenta: 1) la importancia de los metadatos en diversas esferas, en particular las aplicaciones e investigaciones climticas (por ejemplo, la correccin de errores sistemticos) y las aplicaciones operativas, que permiten, entre otras cosas, realizar una interpretacin correcta de los datos, asegurar la trazabilidad con respecto a las normas, mejorar la coherencia de los registros de datos y facilitar las actividades de control de calidad, 2) que China ha completado el desarrollo de un Servicio de metadatos del Sistema de adquisicin de datos ocenicos (ODAS) para la recopilacin, conservacin y divulgacin de metadatos de las plataformas del ODAS, 3) la puesta en marcha durante el ltimo perodo entre reuniones de un proyecto piloto para gestionar los metadatos relativos a los instrumentos utilizados para las observaciones de la temperatura del agua (Meta-T), 4) que Estados Unidos y China han colaborado en la produccin de un sistema inicial para recopilar, conservar y difundir metadatos relativos a los instrumentos utilizados para las observaciones de la temperatura del agua en el marco del proyecto piloto Meta-T, y 5) que estos dos sistemas de metadatos requieren la participacin activa de todos los Miembros de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) y los Estados Miembros de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) que utilizan esas plataformas y equipo para suministrar metadatos actualizados peridicamente, Recomienda: 1) que los Miembros y los Estados Miembros registren metadatos apropiados sobre las plataformas que utilizan y suministren peridicamente esos metadatos al Servicio de metadatos del ODAS; 2) que los Miembros y los Estados Miembros suministren peridicamente a China y a Estados Unidos metadatos apropiados sobre los instrumentos que utilizan para la observacin de la temperatura del agua; 3) que China y Estados Unidos amplen los servicios del proyecto Meta-T a fin de incluir la gestin de metadatos relacionados con variables ocenicas distintas de la temperatura del agua; 4) que el Centro de apoyo a las plataformas de observacin in situ de la CMOMM mantenga un contacto peridico con los operadores de las plataformas con miras a que los metadatos sean transmitidos al Servicio de metadatos del ODAS, en particular las plataformas operativas y las antiguas; Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO que brinden ayuda a los Miembros y los Estados Miembros en la medida necesaria para la transmisin de metadatos a China y a Estados Unidos. Recomendacin 4 (CMOMM-III) ELABORACIN DE NORMAS DE GESTIN DE DATOS LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Tomando nota de: 1) el Informe final abreviado con resoluciones y recomendaciones de la segunda reunin de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (OMM-N995), prrafos 4.1.3 d), 6.1.26 c), 6.5, 7.1.14, 7.6.1 y 14.2.2 del resumen general y la Recomendacin 5 (CMOMM-II) - Oficina del proyecto de la COI para el programa IODE, que guarda relacin con el uso de la Oficina de Proyectos de la COI para el IODE, 2) las propuestas formuladas por la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) en su segunda reunin para que el rea de Programa de Gestin de Datos y el Intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos (IODE) de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) reconsiderasen la iniciativa de 2002 sobre tecnologa de la informacin ocenica, 3) el informe del Grupo directivo del proyecto piloto de tecnologa de la informacin ocenica de 2002, 4) el informe del Foro sobre normas de gestin e intercambio de datos oceanogrficos del IODE y de la CMOMM (Informe del cursillo N206 de la COI de la UNESCO), y 5) el informe de la 20 reunin del Comit de la COI sobre intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos (IODE-XX), Teniendo en cuenta: 1) que la normalizacin de los procedimientos de gestin de datos es un primer paso importante para alcanzar la interoperabilidad, 2) que los buenos resultados del Sistema mundial integrado de sistemas de observacin de la OMM (WIGOS) y el Portal de Datos Oceanogrficos del IODE de la COI de la UNESCO, entre otras iniciativas, dependen de la normalizacin de las prcticas, 3) que se necesita un proceso para moderar y orientar la elaboracin y la recomendacin de normas y mejores prcticas, 4) que en la primera reunin del Foro sobre normas de gestin e intercambio de datos oceanogrficos del IODE y la CMOMM se propuso un proceso para gestionar la elaboracin de normas y mejores prcticas recomendadas, y 5) que en el nuevo mandato del Equipo de expertos sobre prcticas de gestin de datos se establecer el proceso propuesto en el Foro sobre normas, Recomienda: 1) a los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI de la UNESCO que presenten sus propuestas al Proyecto piloto sobre normas relativas a los datos oceanogrficos del IODE y la CMOMM para su adopcin generalizada por la comunidad; 2) a los Miembros y los Estados Miembros que apliquen las normas recomendadas en organismos de sus pases lo antes posible; Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO que brinden su asistencia a los Miembros y a los Estados Miembros en la aplicacin de la presente Recomendacin. Recomendacin 5 (CMOMM-III) GUA DE LOS SISTEMAS DE PREDICCIN OCENICA OPERACIONAL LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) el Informe final abreviado con resoluciones y recomendaciones de la segunda reunin de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (OMM-N995), prrafos 5.2.5 a 5.2.7 del resumen general, y la Recomendacin 2 (CMOMM-II) - Elaboracin de productos y servicios oceanogrficos operativos en el marco de la CMOMM, 2) el Informe final de la sexta reunin del Comit de gestin de la CMOMM (JCOMM/MR-N55), 3) el Informe final de la tercera reunin del Grupo de Coordinacin del rea de Programa sobre Servicios de la CMOMM (JCOMM /MR-N 44), Recordando con agradecimiento que el Experimento mundial de asimilacin de datos ocenicos (GODAE) ha resultado decisivo para estimular, coordinar y mejorar el desarrollo de los modelos de prediccin ocenica operacional, as como del sistema de observacin ocenica y de las tcnicas de asimilacin de datos ocenicos esenciales para el funcionamiento eficaz de estos modelos, Considerando: 1) que los sistemas de prediccin ocenica estn actualmente en funcionamiento en algunos de los centros adelantados, proporcionando anlisis y predicciones de las condiciones ocenicas en escalas de tiempo de horas a interestacionales, y que es probable que otros varios centros implanten sistemas operacionales similares en los prximos aos, 2) que los sistemas de prediccin ocenica operacional estn suministrando productos de gran valor en una amplia gama de mbitos beneficiosos para la sociedad, en particular la seguridad martima, la gestin del medio marino, la industria y el comercio martimos, la prediccin meteorolgica y climtica y la defensa nacional, 3) que se ha creado el Equipo de expertos sobre sistemas de prediccin ocenica operacional, como continuacin del GODAE para documentar y orientar la futura evolucin de los sistemas de prediccin ocenica operacional y normalizar la entrega de los productos a los usuarios, 4) que existe la necesidad de recopilar, publicar y mantener la documentacin sobre los sistemas de prediccin ocenica que estn actualmente en funcionamiento, para facilitar el acceso eficaz de todos los Miembros de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM), los Estados Miembros de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y las comunidades de usuarios a las predicciones y los anlisis ocenicos facilitados por los centros avanzados, 5) que esta documentacin debera incluir funciones tanto en tiempo real como en diferido de los sistemas, Recomienda: 1) que se elabore una gua de los sistemas de prediccin ocenica operacional de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM); 2) que el contenido de esa gua incluya los elementos descritos en el anexo a la presente Recomendacin; Pide al Equipo de expertos sobre sistemas de prediccin ocenica operacional que coordine e imparta asesoramiento y orientacin tcnicos en la preparacin de la gua; Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO: 1) que dispongan lo necesario para que se prepare la gua en consulta con los copresidentes de la CMOMM, los presidentes respectivos de la Comisin de Sistemas Bsicos y de la Comisin de Ciencias Atmosfricas, los presidentes del Equipo cientfico del programa GODAE OceanView y otros rganos y organizaciones segn proceda; 2) que publique la gua en la serie de manuales y guas de la OMM y de la COI de la UNESCO. Anexo a la Recomendacin 5 (CMOMM-III) GUA DE LOS SISTEMAS DE PREDICCIN OCENICA OPERACIONAL NDICE I. Organizacin de los sistemas de prediccin ocenica operacional Objeto y alcance Organizacin Lista general de sistemas Obligaciones de los operadores de sistemas para incluir en la gua Accesibilidad de los productos Suministro y actualizacin de la informacin Adhesin a las normas II. Prediccin a. Productos normalizados Tiempo real Modo diferido b. Informacin relativa a la calidad c. Productos opcionales adicionales III. Gestin de datos Formatos de los datos Intercambio de datos Archivo y disponibilidad de los datos IV. Apndices Descripciones de los sistemas Glosario de trminos normalizados Recomendacin 6 (CMOMM-III) PLAN INTEGRADO DE VIGILANCIA DE MAREAS DE TEMPESTAD LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) el Informe final abreviado con resoluciones y recomendaciones de la segunda reunin de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI para la oceanografa y meteorologa marina (OMM-N 995), prrafos 3.4 a) y c, 5.1.33, 8.1.3, 11.5.11 y 11.5.15 del resumen general, 2) el Informe final de la segunda reunin del Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad de la CMOMM (JCOMM/MR-N 49), 3) el informe final y las recomendaciones del Simposio cientfico y tcnico sobre mareas de tempestad de la CMOMM (JCOMM /TR-N 44), 4) la peticin del Consejo Ejecutivo de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM), durante su 60 reunin (Ginebra, junio de 2008), respaldada por la 41 reunin del Consejo Ejecutivo de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) (Pars, junio de 2008), de poner en prctica las recomendaciones del Simposio, 5) la peticin del Consejo Ejecutivo de la OMM, durante su 60 reunin (Ginebra, junio de 2008), al Secretario General de la OMM, en consulta con la COI de la UNESCO, de: a) facilitar el desarrollo de planes de vigilancia de las mareas de tempestad en las regiones expuestas a ciclones tropicales, y de que las asociaciones regionales interesadas incorporen esos planes a las advertencias de ciclones tropicales y a los planes de funcionamiento regionales y/o manuales del Programa de Ciclones Tropicales, b) promover la participacin de las agencias espaciales en los planes de vigilancia de las mareas de tempestad, c) otorgar alta prioridad a estas actividades, Considerando: 1) que las mareas de tempestad, tanto tropicales como extratropicales, representan un gran riesgo en el mar y causan normalmente prdidas de vidas humanas y de bienes materiales en muchas partes del mundo, 2) que las predicciones y los avisos precisos y oportunos contribuiran en gran medida a reducir la amenaza para la vida y los bienes que representan las mareas de tempestad, 3) que la preparacin y difusin de esas predicciones y avisos es responsabilidad de los Servicios Meteorolgicos Nacionales y/o de los organismos oceanogrficos de muchos pases, 4) que muchos de esos Servicios y organismos se beneficiaran sustancialmente de la mejora de modelos de mareas de tempestad, de la informacin sobre prediccin hidrolgica y de mayores recursos de datos, en particular de las observaciones espaciales o in situ para la preparacin de las predicciones y los avisos de mareas de tempestad e inundaciones a ellas asociadas, 5) que se han iniciado recientemente actividades conexas que abordan diversos componentes del Plan integrado de vigilancia de mareas de tempestad que incluye: a) un proyecto de demostracin de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) y de la Comisin de Hidrologa para la prediccin de inundaciones costeras destinado a crear una mayor capacidad de elaboracin de predicciones operativas y avisos y a prestar servicios en la reduccin de riesgos costeros, incluso para las inundaciones costeras, b) un proyecto de la UNESCO orientado a mejorar las capacidades de los sistemas de prediccin de riesgos costeros y portales de datos para el desarrollo cientfico de mejores capacidades de modelizacin de mareas de tempestad, c) un proyecto sobre mareas de tempestad de la Agencia Espacial Europea destinado a mejorar los sistemas de prediccin de mareas de tempestad y aplicaciones conexas mediante la utilizacin innovadora de observaciones por satlite de los ocanos, la Tierra y la atmsfera, Acuerda que la CMOMM otorgue alta prioridad a la creacin de un proyecto o proyectos de demostracin para generar planes de vigilancia de mareas de tempestad mundiales y regionales en un marco multirriesgo en colaboracin con las partes interesadas correspondientes, en particular con las comisiones tcnicas y los programas de la OMM pertinentes, los rganos subsidiarios de la COI de la UNESCO, otros organismos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales, y que tanto la OMM como la COI de la UNESCO participen en los planes de vigilancia de mareas de tempestad y en las actividades conexas por medio de un plan de trabajo abierto y mutuamente convenido; Pide al Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad que imparta asesoramiento y orientacin tcnicos en la preparacin de esos proyectos de demostracin, en estrecha colaboracin con las asociaciones regionales de la OMM; Recomienda a los Miembros de la OMM y a los Estados Miembros de la COI de la UNESCO que apoyen la creacin y ejecucin de los proyectos de demostracin aportando contribuciones extrapresupuestarias al fondo fiduciario de la CMOMM y expertos para que trabajen en las Secretaras respectivas de la OMM y de la COI de la UNESCO con el fin de impulsar el establecimiento y la ejecucin de esos proyectos; Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO que proporcionen los recursos presupuestarios necesarios para cumplir los objetivos de los proyectos de demostracin. Recomendacin 7 (CMOMM-III) ESTABLECIMIENTO DE UN SERVICIO MUNDIAL DE INFORMACIN Y AVISOS METEOROLGICOS Y OCEANOGRFICOS DE LA OMI Y LA OMM LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar (SOLAS) de 1974 y en particular su captulo V (Seguridad de la navegacin), regla nmero 5 (Servicios y alertas meteorolgicos) tras las enmiendas de 2003, 2) las enmiendas realizadas en 1988 al SOLAS en relacin con el Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Martimos, 3) la Recomendacin 3 (CMM-XI) Nuevo sistema de difusiones de informacin meteorolgica a la navegacin en el marco del SMSSM (OMM), 4) la Recomendacin 2 (CMM-XII) Enmiendas al sistema de radiodifusiones marinas del SMSSM de la OMM, 5) el Anexo VI al Reglamento Tcnico de la OMM - Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 558), Recordando la peticin del Consejo Ejecutivo de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) durante su 61a reunin (Ginebra, junio de 2009) al Secretario General de la OMM para que estableciera y elaborara, en colaboracin con la Organizacin Martima Internacional (OMI), el mandato del Servicio mundial de informacin y avisos meteorolgicos y oceanogrficos de la OMI y la OMM, a fin de complementar los servicios mundiales de radioavisos nuticos de la OMI y la Organizacin Hidrogrfica Internacional (OHI) (Resolucin A.706(17) de la OMI) para que fuese examinado por el Consejo Ejecutivo en su 62 reunin, Reconociendo, 1) la importancia de las predicciones y los avisos meteorolgicos para la seguridad de la vida humana y los bienes en el mar, 2) las obligaciones de los pases signatarios del SOLAS de proporcionar servicios meteorolgicos para la navegacin, segn se especifica en el Convenio, incluidas sus enmiendas de 1988, 3) que el Sistema de la OMM de radioemisiones marinas existente en el marco del Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Martimos (SMSSM) forma parte ntegra del Servicio mundial de informacin y avisos meteorolgicos y oceanogrficos de la OMI y la OMM, 4) que el Sistema de la OMM de radioemisiones marinas en el marco del SMSSM ha de revisarse y actualizarse constantemente para responder lo mejor posible a las necesidades de los usuarios y a los compromisos asumidos internacionalmente en virtud del SOLAS, 5) que el Sistema de la OMM de radioemisiones marinas en el marco del SMSSM tambin ha de armonizarse totalmente con el Servicio mundial de radioavisos nuticos de la OMI y la OHI para el SMSSM, y responder a las necesidades de servicios de seguridad martima expresados por la OMI, 6) la necesidad de un mecanismo de coordinacin en cada metrea, Recomienda: 1) que se adopte el documento de orientacin para el Servicio mundial de informacin y avisos meteorolgicos y oceanogrficos de la OMI y la OMM, con inclusin del mandato de un coordinador de metrea, como se indica en el anexo a la presente Recomendacin; 2) que se enmiende consecuentemente el volumen I, parte I del Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos; Expresa su agradecimiento: 1) a aquellos miembros de la OMM que han asumido responsabilidades en relacin con el Sistema de la OMM de radioemisiones marinas en el marco del SMSSM; 2) en particular a Mto-France por gestionar y albergar el sitio web weather.gmdss; Insta a los Miembros de la OMM que asumen responsabilidades en la preparacin y difusin de predicciones y avisos del Sistema de la OMM de radioemisiones marinas en el marco del SMSSM a que: 1) sigan cumpliendo plenamente sus responsabilidades, de conformidad con las especificaciones del Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos; 2) mantengan a la Secretara de la OMM totalmente informada de las novedades y variaciones que se produzcan en el funcionamiento del Sistema, incluidos cualesquiera cambios en los programas de transmisin; 3) mantengan un contacto asiduo con los usuarios respecto de las necesidades de estos ltimos de servicios de predicciones y avisos meteorolgicos en el marco del SMSSM y la respuesta a esas necesidades; 4) acten como coordinadores de metrea en sus mbitos de responsabilidad; Pide al Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima que examine con regularidad la ejecucin del Servicio mundial de informacin y avisos meteorolgicos y oceanogrficos de la OMI y la OMM y la respuesta a los usuarios de ese Servicio, y que elabore propuestas de enmiendas cuando sea preciso; Pide al Secretario General de la OMM: 1) que proporcione el asesoramiento tcnico apropiado a los Miembros de la OMM interesados en la aplicacin del Servicio mundial de informacin y avisos meteorolgicos y oceanogrficos de la OMI y la OMM; 2) seale esta Recomendacin a la atencin de la OMI y la OHI as como a otras organizaciones y rganos interesados, y siga manteniendo una estrecha relacin con ellos en la explotacin y el ulterior desarrollo del Servicio. Anexo a la Recomendacin 7 (CMOMM-III) SERVICIO MUNDIAL DE INFORMACIN Y AVISOS METEOROLGICOS Y OCEANOGRFICOS DE LA OMI Y LA OMM DOCUMENTO ORIENTATIVO INTRODUCCIN 1.1 El Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar (SOLAS), de1974, captulo V (Seguridad de la navegacin), regla 5 (servicios meteorolgicos), en su versin modificada establece: 2 En particular, los Gobiernos Contratantes se obligan a ejecutar, en colaboracin, las siguientes medidas en relacin con estos servicios meteorolgicos: .10 Esforzarse por conseguir un procedimiento uniforme en cuanto a los servicios meteorolgicos internacionales ya sealados, y, en la medida de lo posible, en cumplimiento del reglamento tcnico y las recomendaciones de la Organizacin Meteorolgica Mundial, a la cual los Gobiernos Contratantes pueden remitir, a fines de estudio y asesoramiento, cualquier cuestin de orden meteorolgico que surja en la aplicacin del presente Convenio. 1.2 La Resolucin A.705(17) de la Organizacin Martima Internacional (OMI) sobre la promulgacin de la informacin de seguridad martima, adoptada por OMI/MSC-85 (2008), determinaba la organizacin, normas y mtodos que deberan utilizarse para la promulgacin y recepcin de informacin sobre seguridad martima y, en particular, los avisos meteorolgicos y para la navegacin, las predicciones meteorolgicas y otros mensajes urgentes sobre seguridad comunicados a los buques, como se documenta en el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar (SOLAS). El Consejo Ejecutivo de la OMM, en su 61a reunin de junio de 2009, pidi a la OMM que estableciera y desarrollara, en colaboracin con la OMI, el mandato para un Servicio mundial de informacin y avisos meteorolgicos y oceanogrficos de la OMI y la OMM, a fin de complementar el Servicio mundial de radioavisos nuticos (Resolucin A.706(17)) existente de la OMI y de la Organizacin Hidrogrfica Internacional (OHI). En ese contexto, este documento pretende facilitar directrices especficas para la promulgacin de servicios de informacin, prediccin y avisos meteorolgicos coordinados internacionalmente, lo que no se aplica nicamente a los servicios nacionales. 1.3 El marco reglamentario para la prestacin de servicios meteorolgicos marinos en el nuevo Sistema de la OMM de radioemisiones marinas del Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Martimos (SMSSM) se elabor a partir de la Recomendacin 3 (CMM-XI) en 1993, y el Consejo Ejecutivo de la OMM lo respald en su 44 reunin. Este nuevo Sistema refleja la evolucin desde la creacin en noviembre de 1988 del SMSSM, adoptado por la Conferencia de gobiernos contratantes del Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar en 1974, que entr en vigor el 1 de febrero de 1992. El Sistema de la OMM de radioemisiones marinas del SMSSM forma parte integrante de Servicio mundial de informacin y avisos meteorolgicos y oceanogrficos de la OMI y la OMM. 1.4 Las futuras enmiendas al presente documento orientativo sern consideradas formalmente y aprobadas tanto por la OMM como por la OMI. Las enmiendas propuestas sern evaluadas por el Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM), que incluye un representante de oficio de la Secretara de la OMI, antes de cualquier consideracin extensiva por la OMM y la OMI. 2. DEFINICIONES 2.1 Para fines de informacin meteorolgica, aplican las definiciones siguientes: 2.1.1 Zona costera y cercana de la costa aplica a las zonas para los cuales los Miembros de la OMM editan boletines meteorolgicos y marinos, siguiendo los procedimientos que figuran en el Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 558). 2.1.2 HF NBDP significa impresin directa de banda estrecha de alta frecuencia, que utiliza radiotelegrafas como se define en la Recomendacin UIT-R M.688. 2.1.3 Servicio Internacional NAVTEX significa la difusin coordinada y la recepcin automtica de informacin sobre seguridad martima mediante impresin directa de banda estrecha en 518 kHz utilizando la lengua inglesa. 2.1.4 Servicio Internacional SafetyNET significa la difusin coordinada y la recepcin automtica de informacin sobre seguridad martima a travs del sistema mejorado de llamadas a grupos de Inmarsat en lengua inglesa, conforme a las prescripciones del Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974, enmendado. 2.1.5 Informacin de Seguridad Martima (ISM) significa avisos meteorolgicos y para los navegantes, predicciones meteorolgicas y dems difusiones de mensajes urgentes a los buques relacionados con la seguridad. 2.1.6 Metrea es una zona geogrfica martima establecida con el fin de coordinar la difusin de informacin meteorolgica marina. El trmino metrea seguido de un nmero romano se puede utilizar para identificar una determinada zona martima. La delimitacin de estas zonas no est relacionada ni debe prejuzgar la delimitacin de ninguna frontera entre Estados. 2.1.7 Coordinador de metrea significa la autoridad encargada de coordinar las difusiones de informacin de seguridad martima realizadas por uno o ms servicios meteorolgicos nacionales que actan como servicios de preparacin o de emisin dentro de la metrea. 2.1.8 Servicio nacional NAVTEX significa difusin y recepcin automtica de seguridad martima mediante telegrafa de impresin directa de banda estrecha utilizando frecuencias diferentes de 518 kHz y el idioma que decida la administracin interesada. 2.1.9 Servicio nacional SafetyNET significa la difusin y recepcin automatizada de informacin de seguridad martima por conducto mejorado del sistema de llamadas a grupos de Inmarsat utilizando los idiomas que haya decidido la administracin interesada. 2.1.10 Navrea significa una zona geogrfica martima establecida con el fin de coordinar la difusin de avisos a los navegantes. El trmino Navrea seguido de un nmero romano se puede utilizar para identificar una determinada zona martima. La delimitacin de estas zonas no est relacionada ni debe prejuzgar la delimitacin de ninguna frontera entre Estados. 2.1.11 Coordinador de NAVTEX significa la autoridad encargada de operar y gestionar una o ms estaciones NAVTEX que difunden informacin de seguridad martima como parte del Servicio internacional NAVTEX. 2.1.12 Subzona significa una subdivisin de una metrea en la que algunos pases han establecido un sistema coordinado para la promulgacin de informacin meteorolgica. La delimitacin de estas zonas no est relacionada ni debe prejuzgar la delimitacin de ninguna frontera entre Estados. 2.1.13 En los procedimientos operativos coordinacin significa que la asignacin de horarios para la difusin de datos est centralizada, el formato y criterios de las transmisiones de datos cumplen lo descrito en el Manual de Iinformacin de Seguridad Martima de la OMI, la OHI y la OMM y que todos los servicios estn gestionados como se establece en la Resolucin A.705(17) de la OMI, en su versin enmendada. DIFUSIN DE LA INFORMACIN METEOROLGICA 3.1 Las directrices para el tratamiento y el formateo de informacin meteorolgica figura en el Manual de Iinformacin de Seguridad Martima de la OMI, la OHI y la OMM aprobado por la OMI a tenor de MSC1./Circ.1310, en el Manual de la OMI sobre NAVTEX, el Manual Internacional SafetyNET y el Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 558), y se resume como sigue: 3.2 Mtodos 3.2.1 Se utilizan dos mtodos principales para difundir informacin meteorolgica como parte de la informacin de seguridad martima, de conformidad con las disposiciones del Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, de 1974, en su forma modificada en los mbitos cubiertos por estos mtodos, de la forma siguiente: 3.2.1.1 NAVTEX: difusiones hacia zonas costeras y cercanas a la costa, y 3.2.1.2 SafetyNET: difusiones que cubren todas las aguas del mundo salvo las de la zona martima A4, como se define en el prrafo 4 del anexo 3 de la Resolucin A.801(19) de la OMI, en su forma modificada. 3.2.2 Se debe proporcionar informacin para zonas martimas nicas y definidas con precisin, cada una servida solo por el ms adecuado de los sistemas anteriores. Aunque existir alguna duplicacin para permitir a un barco cambiar de un sistema a otro, la mayora de los mensajes slo se difundirn por un sistema. 3.2.3 Las emisiones NAVTEX se deben realizar de conformidad con las normas y los procedimientos establecidos en el Manual de la OMI sobre NAVTEX. 3.2.4 Las emisiones SafetyNET se deben realizar de conformidad con las normas y los procedimientos establecidos en el Manual Internacional SafetyNET. 3.2.5 Se puede utilizar HF NBDP para promulgar informacin de seguridad martima en zonas fuera de la cobertura de Inmarsat (regla IV/7.1.5 de SOLAS). 3.2.6 Adems, las Administraciones pueden tambin facilitar informacin de seguridad martima mediante otros medios. 3.3 Planificacin 3.3.1 Mtodos automatizados (NAVTEX/SafetyNET). 3.3.1.1 Los avisos meteorolgicos se deben emitir lo antes posible o segn impongan la naturaleza y circunstancias del evento. Normalmente, la emisin inicial se debera realizar como sigue: 3.3.1.1.1 Para NAVTEX, en la siguiente emisin planificada a menos que las circunstancias indiquen el uso de procedimientos para avisos vitales o importantes; y 3.3.1.1.2 Para SafetyNET, en los treinta minutos siguientes a la recepcin de la informacin original o durante la siguiente emisin planificada. 3.3.1.2 Los avisos meteorolgicos se deben repetir en emisiones programadas de conformidad con las directrices promulgadas en el Manual de la OMI sobre NAVTEX y en el Manual Internacional SafeyNET segn proceda. 3.3.1.3 Se necesitan por lo menos dos horas de emisin diarias programadas para facilitar la promulgacin adecuada de informacin meteorolgica. 3.3.2 Cambios en la planificacin 3.3.2.1 Las horas de emisin para NAVTEX se definen mediante el carcter B1 de la estacin, asignado al Grupo de coordinacin de NAVTEX de la OMI. 3.3.2.2 Los horarios de las emisiones programadas en el marco del Servicio Internacional SafetyNET se coordinan a travs del Grupo de coordinacin de SafetyNET de la OMI. 3.3.2.3 La informacin sobre los horarios de emisiones y el contenido de los boletines figuran en los Informes meteorolgicos, volumen D - Informacin para la navegacin martima (OMM-N9). 3.4 Idioma 3.4.1 Toda la informacin meteorolgica se debe difundir solo en ingls en los servicios SafetyNET y NAVTEX internacionales. 3.4.2 Adems de las emisiones necesarias en ingls se puede emitir informacin meteorolgica en un idioma nacional utilizando los servicios nacionales SafetyNET y NAVTEX y/o mediante otros medios. INFORMACIN METEOROLGICA 4.1 Generalidades 4.1.1 Los servicios meteorolgicos marinos se proporcionan para satisfacer las necesidades de informacin sobre las condiciones y los fenmenos medioambientales del mar, establecidas por las prcticas nacionales y los convenios internacionales en relacin con las operaciones martimas. 4.1.2 Los servicios meteorolgicos marinos estn diseados para la seguridad de las operaciones martimas y para promover, siempre que sea posible, la eficacia y la economa de las actividades martimas. 4.1.3 Existen tres tipos de informacin meteorolgica marina: las predicciones y los avisos para alta mar, las predicciones y los avisos para zonas costeras y prximas a la costa y los servicios para puertos y zonas portuarias. Las directrices y la coordinacin de la informacin meteorolgica marina implican solo dos de ellos: 4.1.3.1 Servicios para alta mar, que incluirn: a) avisos de tempestades y tormentas; b) boletines meteorolgicos y martimos, que incluyen, en el orden mostrado: Parte I - Avisos de tempestad; Parte II - Sinopsis de las principales caractersticas del mapa meteorolgico de superficie y, en la medida de lo posible, caractersticas significativas de las correspondientes condiciones de la superficie del mar; Parte III - Predicciones. 4.1.3.2 Servicios para zonas costeras y prximas a la costa, que incluyen avisos, sinopsis y predicciones. 4.1.4 Las directrices operativas para el tratamiento y formateo de informacin meteorolgica figura en detalle en el Anexo VI del Reglamento Tcnico de la OMM (Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos - OMM-N 558). Se resumen los siguientes prrafos 4.2 y 4.3. 4.2 Los servicios meteorolgicos para alta mar comprendern: 4.2.1 Avisos 4.2.1.1 Se difundirn avisos de temporal, de temporal duro, de violentos vientos huracanados y de ciclones tropicales (en el Pacfico Occidental, ciclones en el ocano ndico y ciclones de naturaleza similar en otras regiones). Los avisos incluyen: a) tipo de aviso; b) fecha y hora de referencia en UTC; c) tipo de perturbacin en trminos de latitud y longitud o referida a puntos de referencia bien conocidos; d) extensin de la zona afectada; e) velocidad o fuerza del viento y direccin del mismo en las zonas afectadas. 4.2.1.2 Los avisos sobre otras condiciones rigurosas tales como mala visibilidad, estados rigurosos de la mar (riesgo de mar de fondo y olas anormales), formacin de hielo, estado de los hielos, etc., se emitirn tambin, segn proceda. Asimismo, cuando fuese posible, se podran incluir fenmenos tales como las olas rompientes, las mares cruzadas o las olas anormales/gigantescas. 4.2.1.3 Se indicar expresamente en la Parte I de cada boletn meteorolgico o marino cuando no haya avisos de ventarrn, temporal o ciclones tropicales para difundir. 4.2.2 Sinopsis 4.2.2.1 Las sinopsis se difundirn como parte de la informacin meteorolgica habitual, en la Parte II de los boletines meteorolgicos o marinos, y debe tener el contenido y el orden siguientes: a) fecha y hora de referencia en UTC; b) sinopsis de las principales caractersticas del mapa meteorolgico de superficie; c) direccin y velocidad de desplazamiento de los sistemas de presin significativos y de las perturbaciones tropicales; d) estado de los hielos, cuando proceda (breve descripcin del hielo marino: posicin del lindero de los hielos, concentracin total, etapas de la evolucin del hielo, etc.). 4.2.3 Predicciones 4.2.3.1 En las predicciones correspondientes a la Parte III de los boletines meteorolgicos y marinos se incluir la siguiente informacin en el orden que se indica: a) perodo de validez de la prediccin; b) nombre o designacin de la zona o zonas objeto de la prediccin dentro de la principal zona de ISM; c) una descripcin de los elementos siguientes: velocidad o fuerza y direccin del viento; estado del mar; visibilidad cuando se prev que sea inferior a 5 millas nuticas; acumulacin de hielo, cuando proceda; estado de los hielos, cuando proceda. 4.2.3.2 En las predicciones se deben incluir los cambios significativos previsibles durante el perodo de la prediccin, los meteoros importantes como precipitaciones congelantes, nieve o lluvia, as como, cuando se pueda, una perspectiva de la evolucin de esos factores y variables durante un perodo de 24 a 72 horas. Adems, cuando sea posible, se podrn tambin incluir fenmenos tales como mareas rompientes, mar de fondo u olas aisladas y anormales. 4.3 Los servicios para las zonas costeras y cercanas a la costa constarn de: 4.3.1 Avisos 4.3.1.1 Cuando estn incluidos, los avisos se situarn al principio del boletn. 4.3.1.2 Se deben dar avisos para: a) ciclones tropicales (huracanes en el Atlntico Norte y en el Pacfico Nororiental, tifones en el Pacfico Occidental, ciclones en el ocano ndico y ciclones de naturaleza semejante en otras regiones); b) temporal (fuerza 8 9 de la escala de Beaufort) y temporal duro (fuerza 10 ms de la escala de Beaufort); c) acumulacin de hielo; d) estado de los hielos. 4.3.2 Sinopsis y predicciones 4.3.2.1 Las sinopsis y predicciones tendrn el contenido siguiente: a) una sinopsis de las principales caractersticas del mapa meteorolgico de superficie; b) perodo de validez de la prediccin; c) nombre o designacin de la zona o zonas objeto de la prediccin; una descripcin de: i) velocidad o fuerza del viento y direccin del mismo; ii) visibilidad cuando se prev que sea inferior a 5 millas nuticas; iii) acumulacin de hielo, cuando proceda; iv) estado de los hielos, cuando proceda (breve descripcin del hielo marino: posicin del lindero de los hielos, concentracin total, etapas de la evolucin del hielo, etc.); v) mar de viento y mar de fondo. SERVICIOS DE EMISIN Y DE PREPARACIN 5.1 Servicio de emisin 5.1.1 Un servicio de emisin es un Servicio Meteorolgico Nacional que ha aceptado la responsabilidad de difundir predicciones y avisos meteorolgicos para la navegacin a travs de los servicios SafetyNET y NAVTEX de Inmarsat en la zona designada cuya responsabilidad ha aceptado el Servicio a tenor de las disposiciones del SMSMM en materia de difusin. Las predicciones y los avisos para estas difusiones pueden haber sido preparados nicamente por el servicio de emisin o por otro servicio de preparacin, o bien por una combinacin de ambos, sobre la base de negociaciones entre los servicios interesados o de otra manera, segn proceda. El servicio de emisin est encargado de elaborar un boletn completo a partir de la informacin recibida de los correspondientes servicios de preparacin, y de difundirlo de conformidad con las directrices incluidas en el Manual Internacional de SafetyNET y el Manual de la OMI NAVTEX. El servicio de emisin tambin est encargado de controlar las transmisiones de informacin SafetyNET en su zona de responsabilidad. Notas: 1) Para algunas metreas puede haber un solo servicio de preparacin, que ser el mismo Servicio Meteorolgico Nacional que el servicio de emisin (por ejemplo, el Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte para la zona I, Argentina para la zona VI y Australia para la zona X). 2) Los servicios interesados podrn negociar el establecimiento de un formato apropiado para precisar la procedencia de la informacin sobre prediccin y aviso contenida en el boletn de difusin. 3) En situaciones en que no se disponga para determinada metrea de informacin, datos o advertencias apropiadas de otros servicios de preparacin asignados, incumbir al servicio de emisin en esa zona asegurarse de que se mantiene la cobertura de difusin completa en la misma. 5.2 Servicio de preparacin 5.2.1 Un servicio de preparacin es un servicio meteorolgico nacional que ha aceptado la responsabilidad de preparar predicciones y avisos para partes de una zona designada (metrea) o para toda ella, en el sistema de la OMM de difusin de predicciones y avisos meteorolgicos para la navegacin en el marco del SMSMM, y de transferir esa informacin al correspondiente servicio de emisin para su difusin. 6. COORDINADOR DE METREA 6.1 Recursos del coordinador de metrea 6.1.1 El coordinador de metrea debe disponer de: 6.1.1.1 La experiencia y las fuentes de informacin de un servicio de emisin bien establecido; 6.1.1.2 Comunicaciones eficaces, por ejemplo, telfono, correo electrnico, fax, Internet o telex con los servicios meteorolgicos nacionales en la metrea, con otros coordinadores de metrea y con otros suministradores de datos. 6.2 Responsabilidades del coordinador de metrea 6.2.1 El coordinador de metrea debe garantizar que, dentro de su metrea, los Servicios Meteorolgicos Nacionales que actan como servicios meteorolgicos de preparacin tengan capacidad para: 6.2.1.1 Estar informados de todos los eventos meteorolgicos que podran afectar significativamente a la seguridad de la navegacin dentro de su zona de responsabilidad; 6.2.1.2 Evaluar inmediatamente toda informacin meteorolgica en el momento de su recepcin que, a la luz la experiencia, resulte importante para la navegacin en su zona de responsabilidad; 6.2.1.3 Emitir avisos meteorolgicos y la informacin conexa relevante que puede precisar una difusin ms amplia directamente a los coordinadores de las metreas adyacentes y a otros si procede, utilizando los medios ms rpidos posibles; 6.2.1.4 Garantizar que la informacin relativa a todas las zonas sometidas a avisos meteorolgicos enumeradas en el prrafo 4 que puedan no necesitar un aviso de metrea en su zona de responsabilidad se retransmite inmediatamente a los servicios meteorolgicos nacionales implicados y a los coordinadores de metrea afectados por el suceso meteorolgico; 6.2.1.5 Mantener registros de los datos originales relativos a la informacin meteorolgica y a los mensajes de aviso en su zona de responsabilidad. 6.2.2 El coordinador de metrea garantizar que dentro de su metrea los servicios meteorolgicos nacionales que actan como servicios de emisin tienen la capacidad de: 6.2.2.1 Seleccionar informacin y avisos meteorolgicos para difundirlos de conformidad con las directrices indicadas en los prrafos 4 y 5 anteriores; 6.2.2.2 Supervisar la transmisin por SafetyNET de sus boletines, difundidos por el servicio de emisin. 6.2.3 El coordinador de metrea tambin debe: 6.2.3.1 Actuar como punto central de contacto sobre asuntos relativos a la informacin y avisos meteorolgicos dentro de su metrea; 6.2.3.2 Promover y supervisar el uso de normas y prcticas internacionales establecidas en la promulgacin de informacin y avisos meteorolgicos en el mbito de su metrea; 6.2.3.3 Coordinar debates preliminares entre miembros vecinos, con el fin de establecer y operar servicios NAVTEX antes de su aplicacin normal; y 6.2.3.4 Contribuir al desarrollo de normas y prcticas internacionales asistiendo a las reuniones del Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima de la CMOMM y participando en ellas, y tambin asistir a las reuniones correspondientes de la OMI, la OHI y la OMM y participar en ellas, segn proceda y sea necesario. Recomendacin 8 (CMOMM-III) Aplicacin de sistemas de gestin de la calidad para el suministro DE datos, productos y servicios meteorolgicos y oceanogrficos POR los Miembros de la omm y LOS Estados Miembros de la coi DE LA UNESCO LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) la Resolucin 27 (Cg-XIV) de la OMM Gestin de calidad, 2) la Resolucin 8 (EC-LVI) de la OMM Equipo especial intercomisiones sobre el Marco de Referencia para la Gestin de Calidad, 3) la Resolucin 31 (Cg-XV) de la OMM Aplicacin de los sistemas de gestin de la calidad en los Servicios Meteorolgicos e Hidrolgicos Nacionales, 4) la Resolucin 32 (Cg-XV) de la OMM Marco de Gestin de la Calidad de la OMM, 5) la Resolucin 8 (EC-LXI) de la OMM Procedimientos que han de seguirse para proponer normas tcnicas comunes OMM/ ISO, Teniendo en cuenta adems: 1) las recomendaciones formuladas por el Equipo especial intercomisiones de la OMM sobre el Marco de gestin de la calidad en su segunda reunin, que se celebr en Ginebra del 15 al 17 de enero de 2007, 2) las disposiciones de trabajo entre la Organizacin Internacional de Normalizacin (ISO) y la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) oficialmente adoptadas el 16 de septiembre de 2008, 3) el proceso de normas del Intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos (IODE) y de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) que guarda relacin con la gestin y el intercambio de datos ocenicos, Reconociendo: 1) que los usuarios/clientes de datos, productos y servicios meteorolgicos y oceanogrficos insisten cada vez ms en que se establezcan sistemas de gestin de la calidad que contribuyan a generar confianza en la calidad de esos datos, productos y servicios, 2) que la adopcin de principios, enfoques y prcticas relativos a la gestin de la calidad facilita la gestin y el funcionamiento eficaces y efectivos de un servicio y que la puesta en prctica de sistemas de gestin de la calidad probablemente ayude a los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) a adoptar buenas prcticas de gestin y a aumentar la confianza en la calidad de sus datos, productos y servicios, 3) que la Organizacin Martima Internacional (OMI) y la OMM han recomendado el establecimiento de sistemas de gestin de la calidad para la prestacin de servicios meteorolgicos y oceanogrficos destinados a la navegacin martima internacional, y 4) que sera necesario someter las publicaciones de la CMOMM a un proceso mejorado de examen por pares antes de que sean reconocidas como prcticas meteorolgicas marinas y oceanogrficas recomendadas para su adopcin como instrumentos de base para el sistema de gestin de la calidad, Tomando nota con satisfaccin de que la Oficina de Meteorologa de Australia ya ha iniciado el proceso de aplicacin de un sistema de gestin de la calidad para sus servicios meteorolgicos y oceanogrficos, Tomando nota adems de que se pedir a la Comisin que revise el proyecto de texto del Volumen IV del Reglamento Tcnico de la OMM sobre los aspectos administrativos de los sistemas de gestin de la calidad, que coordinar el Equipo especial intercomisiones de la OMM sobre el Marco de gestin de la calidad, Considerando: 1) que la aplicacin de normas comunes respecto a los datos, productos y servicios meteorolgicos marinos y oceanogrficos reportar amplios beneficios a los Miembros y los Estados Miembros y a los usuarios, 2) que la aplicacin de sistemas de gestin de la calidad satisfar las necesidades de los usuarios/clientes, ofrecer buenas prcticas de gestin y, en definitiva, aumentar la confianza en la calidad de los datos, productos y servicios, 3) que la adopcin y aplicacin de los sistemas de gestin de la calidad puede ser el resultado de una iniciativa de un Miembro o Estado Miembro y/u obedecer a las necesidades de cada cliente y pas en particular, 4) que la mejora de la calidad de los productos y servicios depende tambin en gran parte de la calidad de los datos y los productos que se intercambian internacionalmente a travs de los sistemas coordinados por la OMM y la COI de la UNESCO, y 5) que la aplicacin de un sistema de gestin de la calidad eficaz requiere el total compromiso, el apoyo y la aportacin de recursos por parte de altos funcionarios de los Miembros y los Estados Miembros, Recomienda a los Miembros y a los Estados Miembros: 1) que propongan y apliquen sistemas de gestin de la calidad para datos, productos y servicios meteorolgicos y oceanogrficos, basndose en el proceso de normas del IODE y de la CMOMM, el Marco de gestin de la calidad de la OMM y los principios de la ISO o cualquier otra norma aplicable en este mbito, segn sea apropiado a las circunstancias de cada uno; 2) que participen en las actividades de la ISO a travs de los correspondientes canales nacionales y colaboren con la OMM y la COI de la UNESCO en la elaboracin de normas comunes con la ISO en el marco de los arreglos de trabajo concertados entre sta y la OMM; 3) que compartan la experiencia pertinente y cooperen entre s, segn proceda, para elaborar sistemas de gestin de la calidad, en particular prestando asistencia a los Miembros y los Estados Miembros para atender las necesidades especficas relativas a la aplicacin de sistemas de gestin de la calidad; 4) que colaboren con el Equipo especial intercomisiones de la OMM sobre el Marco de gestin de la calidad para fomentar el proceso de examen por pares como ejemplo de aplicacin eficaz del Marco de gestin de la calidad de la OMM; y 5) que presenten sus prcticas comunes de recopilacin, gestin e intercambio de datos oceanogrficos y meteorolgicos marinos por medio del proceso de normas del IODE y de la CMOMM. Recomendacin 9 (CMOMM-III) MODIFICACIONES DEL FORMATO DE LA CINTA INTERNACIONAL DE METEOROLOGA MARTIMA Y DE LAS NORMAS MNIMAS DE CONTROL DE LA CALIDAD LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) el Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos de la OMM (OMM-N 558), volumen I, apndice I.13 Presentacin de la cinta internacional de meteorologa martima (IMMT) y apndice I.15 Normas mnimas del control de calidad, 2) el Informe final de la segunda reunin del Grupo de expertos sobre climatologa marina de la CMOMM (JCOMM/MR-N 50), Considerando: 1) que la cinta internacional de meteorologa martima (IMMT) es el formato principal para el intercambio de datos de climatologa marina tanto para el Programa de Resmenes de Climatologa Marina (PRCM) como para el Proyecto de estudio del clima mediante buques de observacin voluntaria (VOSClim), 2) la importancia de las normas mnimas de control de la calidad para la calidad de los datos contenidos en los archivos de datos del PRCM, 3) la importancia para los Centros Mundiales de Concentracin de Datos de mantener al da la IMMT y las normas mnimas de control de la calidad, Reconociendo la necesidad de incluir en la IMMT informacin sobre la fuente de las observaciones (cuaderno de bitcora electrnico o impreso), as como de tener en cuenta, en las normas mnimas de control de la calidad, una mayor altura de la carga mxima en cubierta de los buques de carga modernos, Recomienda: 1) que se aprueben las enmiendas al Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 558) y a la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 471), detalladas en los anexos I y II de la presente Recomendacin, y que se incluyan en los correspondientes apndices en el Manual y la Gua; 2) que se aplique, de manera general, la nueva versin (IMMT-IV) del formato de la IMMT para todos los datos recopilados a partir del 1 de enero de 2011; 3) que tambin se aplique de manera general la nueva versin de las normas mnimas de control de la calidad (MQSC-V) para todos los datos recopilados a partir del 1 de enero de2011; Pide al Equipo de expertos sobre climatologa marina que siga examinando la aplicacin y el valor del formato y de las normas de control de la calidad revisados, contine prestando asistencia tcnica a los Miembros de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) y a los Estados Miembros de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental de la UNESCO interesados que lo necesiten, y proponga nuevas enmiendas al formato y a las normas en caso necesario; Pide al Secretario General de la OMM que proporcione el asesoramiento tcnico apropiado en la aplicacin del formato y de las normas revisados a los Miembros y a los Estados Miembros interesados que lo soliciten. Anexo 1 a la Recomendacin 9 (CMOMM-III) ENMIENDAS AL Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (omm-n 588) y a la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos (omm-n 471) Configuracin del formato de la Cinta Internacional de Meteorologa MARTIMA (IMMT) (Versin IMMT-IV) Notas: a) El texto destacado indica los cambios importantes (incluyendo las notas explicativas (entre parntesis)) con respecto a la IMMT-III. b) La representacin de los datos faltantes en cualquier campo queda en blanco. c) Muchas de las claves del formato IMMT coinciden con las letras simblicas que se definen en el Manual de Claves (OMM-N 306) para las tradicionales claves alfanumricas SHIP (FM 13-XII Ext.). Sin embargo, por ejemplo, los elementos que se aadieron para el VOSClim (introducidos para la IMMT-II) no aparecen en el documento OMM-N 306, por lo que se ha realizado un esfuerzo por seleccionar nuevas claves nicas y as evitar conflictos de significado entre los grupos de letras simblicas del documento OMM-N 306 y las claves nicamente definidas en la IMMT. N de elementoN de orden de los caracteresElementoProcedimiento de cifrado11iTIndicador del formato y de la temperatura3 temperaturas en dcimas de C 4 temperaturas en medios de C 5 temperaturas en C enteros [Nota: Las claves 1-2 se utilizaron anteriormente para referirse al formato IMMPC que est obsoleto; todas las claves actuales se refieren al formato IMMT] 22-5AAAAAo UTCCuatro cifras 36-7MMMes UTC01 12 enero a diciembre 48-9YYDa UTC01 31 510-11GGHora de observacinCompletada por horas enteras UTC a la hora ms prxima, especificaciones de la OMM 612QcCuadrante del globoTabla de cifrado 3333 de la OMM 713-15 LaLaLaLatitudDcimas de grados, especificaciones de la OMM 816-19LoLoLoLoLongitudDcimas de grados 920Indicador del mtodo de determinacin de la altura de las nubes (h) y de la visibilidad (VV) 0 h y VV estimado 1 h medido, VV estimado 2 h y VV medido 3 h estimado, VV medido 1021hAltura de las nubesTabla de cifrado 1600 de la OMM 1122-23VVVisibilidadTabla de cifrado 4377 de la OMM 1224NNubosidadEn octas, tabla de cifrado 2700 de la OMM; cuyo proceda mrquese la cifra 91325-26ddDireccin verdadera del vientoDecenas de grados, tabla de cifrado 0877 de la OMM; segn proceda, mrquense las cifras 00 991427iwIndicador de la velocidad del viento Tabla de cifrado 1855 de la OMM 1528-29ffVelocidad del vientoDecenas de unidades de nudos o metros por segundo, omitiendo las centenas; los valores que excedan de 99 nudos se indicarn en unidades de metros por segundo y, en consecuencia se cifrarn en iw; el mtodo de estimacin o de medida y las unidades utilizadas (nudos o metros por segundo) se indican en la fila14 1630snSigno de la temperatura Tabla de cifrado 3845 de la OMM 1731-33TTTTemperatura del aireEn dcimas de grados Celsius 1834stSigno de la temperatura del punto de roco0 Valor positivo o igual a cero de la temperatura medida del punto de roco 1 Valor negativo de la temperatura medida del punto de roco 2 Temperatura medida del punto de roco helado 5 Valor positivo o igual a cero de la temperatura calculada del punto de roco 6 Valor negativo de la temperatura calculada del punto de roco 7 Temperatura calculada del punto de roco helado1935-37TdTdTdTemperatura del punto de roco En dcimas de grados Celsius 2038-41PPPPPresin atmosfricaEn dcimas de hectopascal 2142-43wwTiempo presenteTablas de cifrado 4677 4680 de la OMM 2244W1Tiempo pasadoTablas de cifrado 4561 4531 de la OMM 2345W2Tiempo pasadoTablas de cifrado 4561 4531 de la OMM 2446NhCantidad de nubes ms bajasSegn las indicaciones dadas para CL, o si no hubiese nubes CL para CM, en octas; tabla de cifrado 2700 de la OMM 2547CLClase de nubes CLTabla de cifrado 0513 de la OMM 2648CMClase de nubes CMTabla de cifrado 0515 de la OMM 2749CHClase de nubes CHTabla de cifrado 0509 de la OMM 2850snSigno de la temperatura de la superficie del marTabla de cifrado 3845 de la OMM2951-53TWTWTWTemperatura de la superficie del marEn dcimas de grados Celsius 3054Indicador de la medicin de la temperatura de la superficie del mar 0 - Termmetro instalado en el balde 1 - Termmetro instalado en la toma de agua del condensador 2 - Termistor de remolque 3 - Sensor en contacto con el casco 4 - Sensor "a travs del casco" 5 - Termmetro de radiacin 6 - Termmetro instalado en un tanque vivero con circulacin de agua de mar 7 - Otros 3155Indicador de la medicin de las olas Registrador de boyas a bordo de buques 0 Mar de viento y mar de fondo estimados 1 Mar de viento y mar de fondo medidos 2 Olas mixtas medidas, mar de fondo estimado 3 Otras combinaciones de valores medidos y estimados Boyas 4 Mar de viento y mar de fondo medidos 5 Olas mixtas medidas, mar de fondo estimado 6 Otras combinaciones de valores medidos y estimados Otro sistema de medicin7 Mar de viento y mar de fondo medidos 8 Olas mixtas medidas, mar de fondo estimado 9 Otras combinaciones de valores medidos y estimados 3256-57PWPWPeriodo de las olas debidas al viento o de las olas medidasEn segundos enteros; mrquese la cifra 99, si procede, de conformidad con la Nota 3) que figura bajo la especificacin de PWPW en el Manual de Claves (OMM- N 306). 3358-59HWHWAltura de las olas debidas al viento o de las olas medidasA intervalos de medio metro; ejemplo: calma o menos de un cuarto de metro, se marcar 00; de 3,5 metros: se marcar 07; de 7 metros; se marcar 14; de 11,5 metros, se marcar 23 3460-61dW1dW1Direccin de las olas de mar de fondo predominanteEn decenas de grados, tabla de cifrado 0877 de la OMM; mrquense las cifras 00 99, segn proceda. Espacios en blanco = no se ha intentado realizar ninguna observacin de las olas. 3562-63PW1PW1Periodo de las olas de mar de fondo predominante Segundos enteros; mrquese la cifra 99, cuyo proceda (vase el elemento 32)3664-65HW1HW1Altura de las olas de mar de fondo predominante Por intervalos de medio metro (vase elemento 33) 3766IsFormacin de hielo en los buquesTabla de cifrado 1751 de la OMM 3867-68EsEsEspesor de la formacin de hielo En centmetros3969RsVelocidad de la formacin de hieloTabla de cifrado 3551 de la OMM 4070Fuente de la observacin0 Desconocida 1 Bitcora (papel) 2 Canales de telecomunicaciones nacionales 3 Publicaciones nacionales 4 Bitcora (electrnica) 5 Canales de telecomunicaciones mundiales (SMT) 6 Publicaciones Internacionales [Nota: Anteriormente (ahora se ha descontinuado ese uso): las claves 1-3 tambin se referan al Intercambio de datos nacionales y las claves 4-6 a Intercambios de datos internacionales; se ha aadido la diferenciacin entre bitcora en papel o bitcora electrnica]4171Plataforma de observacin0 Desconocida 1 Buque seleccionado 2 Buque suplementario 3 Buque auxiliar 4 Buque registrado en el proyecto VOSClim 5 Estacin fija en el mar (por ejemplo, plataforma o plataforma de perforacin) 6 Estacin costera [Nota: 7 Reservado] [Nota: 8 Reservado] 9 Otros/datos de boyas [Nota: Anteriormente (ahora se ha descontinuado ese uso): la clave 4 se refera a Estacin automtica/Boya para la obtencin de datos y las claves 7-8 se referan a Aeronave y Satlite respectivamente ] 4272-78Seal de llamada de buqueLa seal de llamada de buque se alinear a la izquierda (en blanco a la derecha) tal y como sigue: Seal de llamada de 7 caracteres: columnas 7278 Seal de llamada de 6 caracteres: columnas 7277 Seal de llamada de 5 caracteres: columnas 7276 Seal de llamada de 4 caracteres: columnas 7275 Seal de llamada de 3 caracteres: columnas 7274 4379-80Pas que ha contratado el buqueDe acuerdo con las claves alfabticas de 2 caracteres asignadas por la Organizacin Internacional de Normalizacin (ISO) 4481Uso nacional 4582Indicador de control de la calidad0 No se ha realizado control de la calidad 1 Slo se ha realizado un control manual de la calidad 2 Slo se ha realizado un control automtico de la calidad (no se han verificado las series cronolgicas) 3 Slo se ha realizado un control automtico de la calidad (incluida la verificacin de las series cronolgicas) 4 Control de la calidad manual y automtico (superficial; no se han realizado verificaciones automticas de las series cronolgicas) 5 Control de la calidad manual y automtico (superficial; se han realizado verificaciones de las series cronolgicas) 6 Control de la calidad manual y automtico (detallado, se han realizado verificaciones automticas de las series cronolgicas) [Nota: 7 y 8 Reservados] 9 Sistema nacional de control de la calidad (deber facilitarse la informacin a la OMM) 4683iXIndicador de datos meteorolgicos1 Manual  4 Automtico Si se incluyen datos meteorolgicos presentes y pasados; se utilizan las tablas de cifrado 4677 y 4561 7 AutomticoSi se incluyen datos meteorolgicos presentes y pasados; se utilizan las tablas de cifrado 4680 y 4531 4784iRIndicador para inclusin u omisin de datos de precipitacin Tabla de cifrado 1819 de la OMM4885-87RRRCantidad de precipitacin cada durante el periodo que precede a la hora de observacin indicado por tR Tabla de cifrado 3590 de la OMM 4988tRDuracin del perodo al que se refiere la cantidad de precipitacin y que termina a la hora del informe Tabla de cifrado 4019 de la OMM5089swSigno de la temperatura del bulbo hmedo del termmetro0 Valor positivo o igual a cero de la temperatura medida del bulbo hmedo del termmetro 1 Valor negativo de la temperatura medida del bulbo hmedo del termmetro 2 Temperatura medida en el bulbo hmedo del termmetro helado 5 Valor positivo o igual a cero de la temperatura calculada del bulbo hmedo del termmetro 6 Valor negativo de la temperatura calculada del bulbo hmedo del termmetro 7 Temperatura medida en el bulbo hmedo del termmetro helado 5190-92TbTbTbTemperatura del bulbo hmedo del termmetro En dcimas de grados Celsius; signo indicado por el elemento 50  52 93 a Caracterstica de la tendencia baromtrica durante las tres horas que preceden a la hora de observacin  Tabla de cifrado 0200 de la OMM5394-96pppCantidad de tendencia de presin a nivel de la estacin durante las tres horas que preceden a la hora de observacin En dcimas de hectopascal5497DsDireccin verdadera del desplazamiento resultante del buque durante las tres horas que preceden a la hora de observacin Tabla de cifrado 0700 de la OMM5598vsVelocidad media resultante del buque durante las tres horas previas a la hora de observacin Tabla de cifrado 4451 de la OMM5699-100dW2dW2Direccin de las olas secundarias de mar de fondoEn dcimas de grados, tabla de cifrado 0877 de la OMM; mrquense las cifras 00 99, segn proceda. Espacios en blanco = No se ha tratado de realizar ninguna observacin de las olas. 57101-102PW2PW2Periodo de las olas secundarias de mar de fondo Segundos enteros; mrquese la cifra 99, segn proceda (vase el elemento 32) 58103-104HW2HW2Altura de las olas secundarias de mar de fondo Valores de medio metro (vase el elemento 33) 59105ciConcentracin o disposicin de hielos marinos Tabla de cifrado 0639 de la OMM60106SiEstado de formacin del hielo Tabla de cifrado 3739 de la OMM 61107biHielo de formacin terrestre Tabla de cifrado 0439 de la OMM62108DiDireccin verdadera del borde principal del hielo Tabla de cifrado 0739 de la OMM63109ziSituacin actual de los hielos y evolucin de las condiciones durante las tres horas precedentes Tabla de cifrado 5239 de la OMM64110Versin clave FM0 anterior a FM 24-V 1 FM 24-V 2 FM 24-VI Ext. 3 FM 13-VII 4 FM 13-VIII 5 FM 13-VIII Ext. 6 FM 13-IX 7 FM 13-IX Ext. 8 FM 13-X 9 FM 13-XI A FM 13-XII Ext. [Nota: etc. para futuras configuraciones] 65111Versin de la IMMT 0 IMMT versin inmediatamente anterior al nmero de versin que se incluye 1 IMMT-I (vigente a partir de noviembre de 1994) 2 IMMT-II (vigente a partir de enero de 2003) 3 IMMT-III (vigente a partir de enero de 2006) 4 IMMT-IV (esta versin) [Nota: etc. para futuras configuraciones] 66112Q1Indicador de control de la calidad para (h)0 No se ha realizado ningn control de la calidad de este elemento 1 Se ha realizado un control de la calidad; el elemento parece ser correcto 2 Se ha realizado un control de la calidad; el elemento parecer ser incompatible con otros elementos 3 Se ha realizado un control de la calidad; el elemento parece ser dudoso 4 Se ha realizado un control de la calidad; el elemento parece ser errneo 5 El valor se ha modificado como resultado del control de la calidad 6 El indicador recibido por el Centro Mundial de Concentracin de Datos estaba etiquetado 1 (correcto) pero su MQCS estim que era ya sea incompatible, dudoso, errneo o faltante 7 El indicador recibido por el Centro Mundial de Concentracin de Datos estaba etiquetado 5 (modificado) pero su MQCS estim que era ya sea incompatible, dudoso, errneo o faltante [Nota: 8Reservado] 9 Falta el valor del elemento 67113Q2Indicador de control de la calidad para (VV)- dem - 68114Q3Indicador de control de la calidad para (nubes: elementos 12, 2427)- dem - 69115Q4Indicador de control de la calidad para (dd)- dem - 70116Q5Indicador de control de la calidad para (ff)- dem - 71117Q6Indicador de control de la calidad para (TTT) - dem - 72118Q7Indicador de control de la calidad para (TdTdTd) - dem - 73119Q8 Indicador de control de la calidad para (PPPP) - dem - 74120Q9 Indicador de control de la calidad para (tiempo: elementos 2123) - dem - 75121Q10Indicador de control de la calidad para (TWTWTW) - dem - 76122Q11Indicador de control de la calidad para (PWPW) - dem - 77123Q12Indicador de control de la calidad para (HWHW) - dem - 78124Q13Indicador de control de la calidad para (mar de fondo: elementos 3436, 5658) - dem - 79125Q14Indicador de control de la calidad para (iRRRRtR) - dem - 80126Q15Indicador de control de la calidad para (a) - dem - 81127Q16Indicador de control de la calidad para (ppp) - dem - 82128Q17Indicador de control de la calidad para (Ds) - dem - 83129Q18Indicador de control de la calidad para (vs) - dem - 84130Q19Indicador de control de la calidad para (TbTbTb) - dem - 85131Q20Indicador de control de la calidad para la posicin del buque- dem - 86132Q21Normas mnimas de control de la calidad (MQCS). Identificacin de la versin1 MQCS-I (Versin original, febrero de 1989): CMM-X 2 MQCS-II (Versin 2, marzo de 1997) CMMXII 3 MQCS-III (Versin 3, abril de 2000) SGMCVIII 4 MQCS-IV (Versin 4, junio de 2001): JCOMM-I 5 MQCS-V (Versin 5, Julio de 2004): ETMC-I 6 MQCS-VI (esta versin ha de ser aprobada) [Nota: etc. para futuras configuraciones]  Requisitos adicionales para el proyecto VOSClim:87133-135HDGRumbo del barco; la direccin a la que apunta la proa, con referencia al norte geogrfico(000-360); por ejemplo 360 = Norte 000 = Sin movimiento 090 = Este88136-138COGRuta del barco con relacin a la tierra; la direccin en que se mueve el buque con referencia a la tierra y al norte geogrfico (000-360); por ejemplo 360 = Norte 000 = Sin movimiento 090 = Este 89139-140SOGVelocidad real del barco; la velocidad con que se mueve realmente el barco con referencia a la tierra(00-99); Redondeo al nudo entero ms prximo 90141-142SLLAltura mxima en metros de mercanca en cubierta sobre la lnea de carga mxima en verano(00-99); redondeo al metro entero ms prximo 91143sLSeal de desviacin del nivel de referencia0 = positivo o cero, 1 = negativo 92144-145hhDesviacin del nivel de referencia (lnea de carga mxima de verano) a partir del nivel del mar real(00-99) es la diferencia redondeada al metro entero ms prximo entre la altura la lnea de carga mxima en verano y el nivel del mar. La diferencia se considera positiva cuyo la lnea de carga mxima de verano es superior al nivel del mar, y negativa cuyo es inferior al nivel de flotacin. 93146-148RWDDireccin relativa del viento en grados con desviacin respecto a la proaDireccin relativa del viento; por ejemplo 000 = velocidad relativa aparente del viento inexistente (condiciones de calma en cubierta). Direccin del viento comunicada para el viento relativo = 001-360 grados dextrrsum, con desviacin respecto a la proa del barco. Cuyo el viento sopla directamente sobre la proa, DVR = 360. 94149-151RWSDireccin relativa del viento en unidades indicadas por iw (nudos o m s_1) Comunicado en nudos enteros o metros enteros por segundo (por ejemplo: 010 nudos o 005 m s_1). Unidades establecidas por iw (elemento 14) [Nota: RWS es un campo de tres caracteres utilizado para grabar valores de RWS mayores que ff (si iw indica nudos), por ejemplo ff=98 nudos, RWS=101 nudos; vase tambin el elemento 15.] 95152Q22Indicador de control de la calidad para (HDG) [Nota: cifrar como el elemento 66] 96153Q23 Indicador de control de la calidad para (COG)  dem 97154Q24Indicador de control de la calidad para (SOG)  dem 98155Q25Indicador de control de la calidad para (SLL)  dem 156vaco [Nota: Anteriormente (ahora se ha descontinuado ese uso): Indicador de control de la calidad para (sL); ahora Q27 sirve de indicador para los dos: sL y hh] 99157Q27Indicador de control de la calidad para (SL y hh)  dem 100158Q28Indicador de control de la calidad para (RWD)  dem 101159Q29Indicador de control de la calidad para (RWS)  dem  Nuevos campos para la IMMT-IV:102160-163RHHumedad relativa Dcimas de porcentaje103164RHiIndicador de la humedad relativa 0 Humedad relativa en dcimas de porcentaje, medida y comunicada originalmente 1 Humedad relativa en porcentajes enteros, medida y originalmente comunicada [Nota: 2 Reservado] 3 Humedad relativa en dcimas de porcentaje, calculada 4 Humedad relativa en porcentajes enteros, calculada 104165AWSiIndicador de EMA1 Estacin meteorolgica automtica (EMA) 2 Estacin meteorolgica automtica y observacin manual y ms 105166-172IMOnoNmero OMISiete cifras (o con alineacin a la izquierda dejando en blanco la derecha) Anexo 2 a la Recomendacin 9 (CMOMM-III) Enmiendas al MANUAL DE SERVICIOS METEOROLGICOS MARINOS (OMM-N 558) Y A LA GUA DE LOS SERVICIOS METEOROLGICOS MARINOS (OMM-N 471) NORMAS MNIMAS DE CONTROL DE LA CALIDAD (MQCS) MQCS-VI (Versin 6) Notes: a) El texto destacado indica los cambios con respecto a la versin 5 (MQCS-V) b) Al final de este anexo, vanse las especificaciones para fijar los indicadores de control de la calidad Q1 a Q29 c)  = espacio (ASCII 32) ElementoErrorMedidas1iT ( 3  5, Corregir manualmente, en otro caso 32AAAA ( ao vlidoCorregir manualmente, en otro caso rechazar3MM ( 01 - 12Corregir manualmente, en otro caso rechazar4YY ( da vlido del mesCorregir manualmente, en otro caso rechazar5GG ( 00 - 23Corregir manualmente, en otro caso rechazar6Qc ( 1, 3, 5, 7Corregir manualmente y Q20 = 5, en otro caso Q20 = 4Qc = Q20 = 27LaLaLa ( 000-900Corregir manualmente y Q20 = 5, en otro caso Q20 = 4LaLaLa = Q20 = 28LoLoLoLo ( 0000-1800Corregir manualmente y Q20 = 5, en otro caso Q20 = 4LoLoLoLo = Q20 = 2LaLaLa = LoLoLoLo = ()Corregir manualmente, en otro caso rechazarVerificacin de secuencias de tiempoCambio en latitud> 0.7o/hr Corregir manualmente, en otro caso Q20 = 3Cambio en longitud > 0.7 o/hrCorregir manualmente, en otro caso Q20 = 3cuando latitud 00-39.9Cambio en longitud > 1.0 o/hrCorregir manualmente, en otro caso Q20 = 3cuando latitud 40-49.9Cambio en longitud > 1.4 o/hrCorregir manualmente, en otro caso Q20 = 3cuando latitud 50-59.9Cambio en longitud > 2.0 o/hrCorregir manualmente, en otro caso Q20 = 3cuando latitud 60-69.9Cambio en longitud > 2.7 o/hrCorregir manualmente, en otro caso Q20 = 3cuando latitud 70-79.9 9Indicador ( 0-3, Corregir manualmente, en otro caso 10h ( 0-9Corregir manualmente y Q1 = 5, en otro caso Q1 = 4h =  Q1 = 911VV ( 90-99Corregir manualmente y Q2 = 5, en otro caso Q2 = 4VV = Q2 = 912N ( 0-9, Corregir manualmente y Q3 = 5, en otro caso Q3 = 4N < NhCorregir manualmente y Q3 = 5, en otro caso Q3 = 213dd ( 00-36, 99 Corregir manualmente y Q4 = 5, en otro caso Q4 =4dd = Q4 = 9dd en comparacin con ffdd = 00, ff ( 00Corregir manualmente y Q4 or Q5 = 5 en otro caso Q4 = Q5 = 2dd ( 00, ff = 00Corregir manualmente y Q4 or Q5 = 5 en otro caso Q4 = Q5 = 214iw ( 0, 1, 3, 4Corregir manualmente, en otro caso Q5 = Q29 = 415ff > 80 nudosCorregir manualmente y Q5 = 5, en otro caso Q5 = 3ff = Q5 = 916sn ( 0, 1Corregir manualmente, en otro caso Q6 = 417TTT = Q6 = 9si -25 > TTT > 40 entoncescuando latitud < 45.0TTT < -25Q6 = 4TTT > 40Q6 = 3cuando latitud e" 45.0TTT < -25Q6 = 3TTT > 40Q6 = 4TTT en comparacin con los parmetros de humedadTTT < WB (termmetro hmedo)Corregir manualmente y Q6 = 5, en otro caso Q6=Q19= 2TTT < DP (punto de rocio)Corregir manualmente y Q6 = Q7 = 5, en otro caso Q6 = Q7 = 218st ( 0, 1, 2, 5, 6, 7Corregir manualmente, en otro caso Q7 =419DP > WBCorregir manualmente y Q7 = 5, en otro caso Q7=Q19 = 2DP > TTTCorregir manualmente y Q7 = 5, en otro caso Q7 = Q6 =2WB = DP = Q7 =Q19 = 920930 > PPPP > 1050 hPaCorregir manualmente y Q8 = 5, en otro caso Q8 = 3870 > PPPP > 1070 hPaCorregir manualmente y Q8 = 5, en otro caso Q8 = 4PPPP = Q8 = 921ww = 22-24, 26, 36-39, 48, 49, 56, 57, 66-79, 83-88Corregir manualmente y Q9 = 5, en otro caso Q9= 4 93-94 Corregir manualmente y Q9 = 5, en otro caso Q9 = 3y latitud <20oSi ix = 7:wawa = 24 - 25, 35, 47-48, 54-56, 64-68, 70-78, 85-87Corregir manualmente y Q9 = 5, en otro caso Q9= 4 y latitud <20o22, 23W1 or W2 = 7 y latitud <20oCorregir manualmente y Q9 = 5, en otro caso Q9= 4W1 < W2Corregir manualmente y Q9 = 5, en otro caso Q9 = 2W1 = W2 = ww = Q9 = 924-27N = 0, y NhCLCMCH ( 0000Corregir manualmente y Q3 = 5, en otro caso Q3 = 2N = , y NhCLCMCH (  Corregir manualmente y Q3 = 5, en otro caso Q3 = 2N = 9, y no (Nh =9 y CLCMCH ( Corregir manualmente y Q3 = 5, en otro caso Q3 = 2N=, y NhCLCMCH=Q3 = 928sn ( 0, 1Corregir manualmente, en otro caso Q10 = 429TWTWTW = Q10 = 9if -2.0 > TwTwTw > 37.0 entoncescuando latitud < 45.0TWTWTW < -2.0Controlar manualmente y Q10 = 5, en otro caso Q10 = 4TwTwTw > 37.0Controlar manualmente y Q10 = 5, en otro caso Q10 = 3cuando latitud e" 45.0TWTWTW < -2.0Controlar manualmente y Q10 = 5, en otro caso Q10 = 3TWTWTW > 37.0Controlar manualmente y Q10 = 5, en otro caso Q10 = 430Indicador ( 0-7, Corregir manualmente, en otro caso 31Indicador ( 0-9, Corregir manualmente, en otro caso  3220 < PwPw < 30Q11 = 3PWPW e" 30 y ( 99Q11 = 4PWPW = Q11 = 93335< HwHw < 50Q12 = 3HWHW e" 50Q12 = 4HWHW = Q12 = 934dw1 dw1 ( 00-36, 99 Corregir manualmente y Q13 = 5, en otro caso Q13 = 4mar de fondo1 = mar de fondo2 = Q13 = 93525 < Pw1Pw1 < 30Q13 = 3Pw1Pw1 e" 30 y ( 99Q13 = 43635 < Hw1Hw1 < 50Q13 = 3Hw1Hw1 e" 50Q13 = 437Is ( 1-5, Corregir manualmente, en otro caso  38EsEs ( 00-99, Corregir manualmente, en otro caso  39Rs ( 0-4, Corregir manualmente, en otro caso  40Fuente ( 0-6Corregir manualmente, en otro caso 41Plataforma ( 0-9Corregir manualmente, en otro caso 42Sin distintivo de llamadainsertar manualmente, entrada obligatoria43Sin distintivo de pasInsertar manualmente44Sin control de la calidad45Q ( 0-6, 9Corregir manualmente, en otro caso 46ix ( 1-7Corregir manualmente, en otro caso 47iR = 0-2 y RRR = 000, Corregir manualmente, en otro caso Q14 = 4iR = 3 y RRR (  Corregir manualmente, en otro caso Q14 = 2iR = 4 y RRR (  Corregir manualmente, en otro caso Q14 = 2iR `" 0- 4Corregir manualmente, en otro caso Q14 = 448RRR `" 001-999 y iR = 1, 2 Corregir manualmente y Q14 = 5, en otro caso Q14 = 249tR ( 0-9, Corregir manualmente y Q14 = 5, en otro caso Q14 = 450sw ( 0, 1, 2, 5, 6, 7Corregir manualmente, en otro caso Q19 = 451WB < DPCorregir manualmente y Q19 = 5, en otro caso Q19=Q7=2WB =  Q19 = 9WB > TTTCorregir manualmente y Q19= 5, en otro caso Q19=Q6=252a ( 0-8Corregir manualmente y Q15 = 5, en otro caso Q15 = 4a = 4 y ppp ( 000Corregir manualmente y Q15 or Q16 = 5, en otro caso Q15=Q16=2a =1,2,3,6,7,8 y ppp=000Corregir manualmente y Q15 or Q16 = 5, en otro caso Q15=Q16 = 2a =  Q15 = 953250 e" ppp > 150Corregir manualmente y Q16 = 5, en otro caso Q16 = 3ppp > 250Corregir manualmente y Q16 = 5 en otro caso Q16 = 4ppp = Q16 = 9 54Ds ( 0-9Corregir manualmente y Q17 = 5, en otro caso Q17 = 4Ds = Q17 = 955Vs ( 0-9Corregir manualmente y Q18 = 5, en otro caso Q18 = 4Vs =  Q18 = 956dw2dw2 ( 00-36, 99, Corregir manualmente y Q13 = 5, en otro caso Q13 = 45725 < Pw2Pw2 < 30Q13 = 3Pw2Pw2 e" 30 y (99Q13 = 45835 < Hw2Hw2 < 50Q13 = 3Hw2Hw2 e" 50Q13 = 459ci ( 0-9, Corregir manualmente, en otro caso  60Si ( 0-9, Corregir manualmente, en otro caso 61bi ( 0-9, Corregir manualmente, en otro caso 62Di ( 0-9, Corregir manualmente, en otro caso 63zi ( 0-9, Corregir manualmente, en otro caso 64versin ( 0-9, A, Corregir manualmente, en otro caso 65versin ( 0-4, Corregir manualmente, en otro caso 86Identificacin de la versin de las normas mnimas de control de la calidad (MQCS)1= MQCS-I (Versin original, febrero de 1989) CMM-X 2= MQCS-II (Versin 2, marzo de 1997) CMM-XII 3= MQCS-III (Versin 3, abril de 2000) SGMC-VIII 4= MQCS-IV (Versin 4, junio de 2001) JCOMM-I 5= MQCS-V (Versin 5, julio de 2004) ETMC-I 6 = MQCS-VI (esta versin, por aprobar)87HDG ( 000-360Corregir manualmente y Q22 = 5, en otro caso Q22 = 4HDG = Q22 = 988COG ( 000-360Corregir manualmente y Q23 = 5, en otro caso Q23 = 4COG = Q23 = 989SOG ( 00 - 99Corregir manualmente y Q24 = 5, en otro caso Q24 = 4SOG = Q24 = 9SOG > 33Corregir manualmente y Q24 = 5, en otro caso Q24 = 390SLL ( 00-99Corregir manualmente y Q25 = 5, en otro caso Q25 = 4SLL = Q25 = 9SLL > 40Corregir manualmente y Q25 = 5, en otro caso Q25 = 391sL ( 0,1Corregir manualmente y Q27 = 5, en otro caso Q27 = 492hh ( 00  99Corregir manualmente y Q27 = 5, en otro caso Q27 = 4hh = Q27 = 9hh >= 13Corregir manualmente y Q27 = 5, en otro caso Q27 = 3hh < -01Corregir manualmente y Q27 = 5, en otro caso Q27 = 493RWD ( 000 - 360, 999Corregir manualmente y Q28 = 5, en otro caso Q28 = 4RWD = Q28 = 994RWS ( 000 - 999Corregir manualmente y Q29 = 5, en otro caso Q29 = 4RWS = Q28 = 9RWS > 110 ktsCorregir manualmente y Q29 = 5, en otro caso Q29 = 3RWD en comparacin con RWSRWD = 000, RWS ( 000Corregir manualmente y Q28 or Q29 = 5, en otro caso Q28 = Q29 = 2RWD ( 000, RWS = 000Corregir manualmente y Q28 or Q29 = 5, en otro caso Q28 = Q29 = 2Especificaciones de los indicadores de control de la calidad Q1 a Q290No se ha aplicado ningn control de la calidad (CC) a este elemento1Se ha aplicado el CC; el elemento es correcto2Se ha aplicado el CC; el elemento no concuerda con otros elementos3Se ha aplicado el CC; el elemento es dudoso4Se ha aplicado el CC; el elemento es errneo5Se ha cambiado el valor como resultado del CC6La seal original se asigna al 1 (correcto) y las MQCS clasificarn el valor como incompatible, dudoso, errneo o faltante 7La seal original se asignar al 5 (corregido) y las MQCS clasificarn el valor como incompatible, dudoso, errneo o faltante8Reservado9Falta el valor del elemento Recomendacin 10 (CMOMM-III) ENMIENDAS AL SISTEMA DE LA OMM DE RADIOEMISIONES MARINAS EN EL MARCO DEL Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Martimos LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar (SOLAS) de 1974 y, en particular, la regla N 5 (Servicios y alertas meteorolgicos) del captulo V (Seguridad de la navegacin) tras las enmiendas de 2003, 2) las enmiendas hechas en 1988 al SOLAS en relacin con el Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Martimos (SMSSM), 3) la Recomendacin 3 (CMM-XI) Nuevo sistema de difusiones de informacin meteorolgica a la navegacin en el marco del SMSSM (OMM), 4) la Recomendacin 2 (CMM-XII) Enmiendas al Sistema de Radiodifusiones Marinas del SMSSM de la OMM, 5) el Informe final de la primera y la segunda reunin del Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima (JCOMM/MR-N 15 y JCOMM/MR-N 46 respectivamente), 6) el Anexo VI al Reglamento Tcnico de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) - Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 558), Reconociendo: 1) la importancia de los avisos y las predicciones meteorolgicas para la seguridad de la vida humana y de los bienes en el mar, 2) las obligaciones de los pases signatarios del SOLAS de proporcionar servicios meteorolgicos para la navegacin, segn se especifica en el Convenio, incluidas sus enmiendas de 1988, 3) que el Sistema de la OMM de radioemisiones marinas en el marco del SMSSM ha de revisarse y actualizarse constantemente, para que responda lo mejor posible a las necesidades de los usuarios y a los compromisos asumidos internacionalmente en virtud del SOLAS, 4) que el Sistema de la OMM de radioemisiones marinas en el marco del SMSSM tambin ha de ajustarse plenamente a los servicios de avisos a la navegacin del SMSSM coordinados por la Organizacin Hidrogrfica Internacional, y responder a las necesidades de servicios de seguridad martima expresados por la Organizacin Martima Internacional, Recomienda: 1) que se adopten las enmiendas al Sistema de la OMM de radioemisiones marinas en el marco del SMSSM que figuran en el anexo a la presente Recomendacin; 2) que se enmiende en consecuencia el Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos, volumenI, parte I; Insta a los Miembros de la OMM que hayan contrado responsabilidades en la preparacin y difusin de predicciones y avisos en el Sistema de la OMM de radioemisiones marinas en el marco del SMSSM a que: 1) sigan asumiendo plenamente sus responsabilidades, de conformidad con las especificaciones del Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos; 2) mantengan a la Secretara de la OMM cumplidamente informada de las novedades y variaciones que se produzcan en el funcionamiento del Sistema, incluido cualquier cambio en los programas de transmisin; 3) mantengan una estrecha comunicacin con los usuarios en lo referente a las necesidades de estos ltimos de servicios de predicciones y avisos meteorolgicos en el marco del SMSSM, y a la respuesta a esas necesidades; Pide al Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima que examine constantemente la aplicacin del Sistema de la OMM de radioemisiones marinas en el marco del SMSSM y las respuestas de los usuarios, y que elabore propuestas de modificacin, en caso necesario; Pide al Secretario General de la OMM: 1) que proporcione el asesoramiento tcnico apropiado a los Miembros de la OMM interesados en la aplicacin del Sistema de la OMM de radioemisiones marinas en el marco del SMSSM; 2) que seale la presente Recomendacin a la Organizacin Martima Internacional, la Organizacin Hidrogrfica Internacional, la Cmara Naviera Internacional, el Sistema Internacional de Satlites Martimos y otras organizaciones y rganos interesados, y que contine colaborando estrechamente con todos ellos en el funcionamiento del Sistema. Anexo a la Recomendacin 10 (CMOMM-III) ENMIENDAS AL Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N558) ENMIENDAS AL SISTEMA DE LA OMM DE RADIOEMISIONES MARINAS EN EL MARCO DEL SISTEMA MUNDIAL DE SOCORRO Y SEGURIDAD MARTIMOS Parte I-bis: Seccin 1 debe modificarse como sigue: 1. GENERALIDADES 1.1 Los servicios meteorolgicos para alta mar comprendern lo siguiente: a) suministro de boletines meteorolgicos y marinos; b) apoyo meteorolgico marino a las operaciones de bsqueda y salvamento; c) programas de resmenes de climatologa marina; d) suministro de informacin climatolgica marina especial; e) suministro de informacin meteorolgica marina y de asesoramiento tcnico. 1.2 Los servicios meteorolgicos para alta mar debern transmitir por radiofacsmil u otros medios la informacin sobre datos grficos para que los buques la reciban a bordo. Parte I-bis: Seccin 2.2.4.7 debe modificarse como sigue: 2.2.4.7 Los avisos sobre otras condiciones rigurosas tales como mala visibilidad, estados peligrosos de la mar (mar de fondo,), formacin de hielo, estado de los hielos, etc., se emitirn tambin, segn proceda. Asimismo, cuando fuese posible, se podran incluir fenmenos tales como las olas rompientes, las mares cruzadas o las olas anormales/gigantescas. Parte I-bis: Seccin 2.2.6.1 debe modificarse el punto c) como sigue: c) una descripcin de los elementos siguientes: i) velocidad o fuerza y direccin del viento; ii) estado de la mar (altura de olas extraordinaria, mar particularmente agitado) iii) velocidad cuando se prev que ser inferior a cinco millas nuticas; iv) formacin de hielo, cuando proceda; v) estado de los hielos, cuando proceda. Parte I-bis: insertar el subapartado d) en la seccin 2.2.5.1. El nuevo subapartado rezar como sigue: d) estado de los hielos, cuando proceda. Parte I-bis: insertar un nuevo prrafo 2.2.5.4 despus del prrafo 2.2.5.3. El nuevo prrafo rezar como sigue: 2.2.5.4 Deber incluirse en la sinopsis una descripcin precisa del estado de los hielos (posicin del borde del hielo, concentracin total, fases de evolucin del hielo, etc.). Parte I-bis: insertar el subapartado iv) despus del apartado c) en la seccin 2.2.6.1. El nuevo subapartado rezar como sigue: c) una descripcin de los elementos siguientes: .. iv) estado de los hielos, cuando proceda. Parte I-bis: Seccin 2.2.6.1.1 debe modificarse como sigue: 2.2.6.1.1 En las predicciones se debern incluir los cambios significativos que probablemente se producirn durante el perodo de la prediccin, de meteoros importantes como precipitaciones congelantes, nieve o lluvia, as como una perspectiva de la evolucin ms all de un periodo de 24 horas. Adems, siempre y cuando sea posible, se podra tambin incluir fenmenos como olas rompientes, mares cruzadas y olas anormales/gigantescas. Parte I-bis: insertar un nuevo prrafo 2.2.9 despus del prrafo 2.2.8.2, y volver a numerar el prrafo 2.2.9 como 2.2.10. El nuevo prrafo rezar como sigue: 2.2.9 Para informacin sobre visibilidad se ha de utilizar los trminos descriptivos siguientes: Muy mala menos de 0,5 millas nuticas (nm) Mala de 0,5 nm a 2 nm Regular de 2 nm a 5 nm (Buena)* (ms de 5 nm) *no es obligatorio Parte I-bis: Apndice I-2 BIS - crear un nuevo cuadro que fusione el Cuadro 1 y el Cuadro 2. La columna de zona ETT que presta los servicios debe incluir nicamente el satlite utilizado, por ejemplo AOR(E), IOR, etc. Parte I-bis: Apndice I-2 BIS aadir Australia como Metrea prestadora de servicios VIII(S) en el Cuadro 1, y la nota siguiente: Los avisos de cicln tropical preparados y emitidos por Perth (rea este de 90E) figuran tambin en los boletines ordinarios emitidos por Mauricio. Despus, en el Cuadro 1, modificar la nota ya existente como sigue: Los avisos de cicln tropical preparados y emitidos por La Reunin (rea oeste de 90E) figuran tambin en los boletines ordinarios emitidos por Mauricio. Recomendacin 11 (CMOMM-III) ENMIENDAS AL REGLAMENTO TCNICO DE LA OMM, INCLUIDOS EL MANUAL DE SERVICIOS METEOROLGICOS MARINOS (OMM-N 558) Y LA GUA DE LOS SERVICIOS METEOROLGICOS MARINOS (OMM-N 471) LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) la Resolucin 1 (Cg-XV) de la OMM - Reglamento Tcnico de la Organizacin Meteorolgica Mundial, 2) el Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 558), 3) la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 471), Considerando las necesidades relativas a: 1) los procedimientos acelerados de adopcin de enmiendas al Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos y a la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos, 2) los procedimientos de adopcin de enmiendas al Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos y a la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos entre las reuniones de la Comisin, 3) los procedimientos de adopcin de enmiendas al Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos y a la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos durante las reuniones de la Comisin, Recomienda que, a partir del 1 de enero de 2010, se apliquen los procedimientos de enmienda al Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos y a la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos definidos en el anexo a la presente Recomendacin; Pide al Secretario General de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) que tome medidas para incluir estos procedimientos en los captulos de introduccin del volumen I del Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos y la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos; Autoriza al Secretario General de la OMM a introducir las consiguientes enmiendas de carcter puramente editorial en los captulos introductorios del Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos y la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos. Anexo a la Recomendacin 11 (CMOMM-III) PROCEDIMIENTOS DE ENMIENDAS AL MANUAL DE SERVICIOS METEOROLGICOS MARINOS (OMM-N 558) Y A LA GUA DE LOS SERVICIOS METEOROLGICOS MARINOS (OMM-N 471) 1. Procedimientos generales de validacin y ejecucin 1.1 Las enmiendas al Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 558) y a la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 471) deben proponerse por escrito a la Secretara de la OMM. En la propuesta tienen que venir debidamente especificados propsitos, necesidades y requisitos as como los datos de contacto para las cuestiones tcnicas. 1.2 El Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima, el Equipo de expertos sobre climatologa marina o el Equipo de observaciones realizadas desde buques (en funcin de la naturaleza del cambio), con el apoyo de la Secretara de la OMM, validar los requisitos establecidos (a no ser que stos afecten al Reglamento Tcnico de la OMM) y elaborar un proyecto de recomendacin que responda adecuadamente a estas necesidades. 1.3 Los proyectos de recomendacin del Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima, del Equipo de expertos sobre climatologa marina o del Equipo de observaciones realizadas desde buques deben ser validados y respaldados por el Grupo de coordinacin del rea de programa respectivo. El Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima, el Equipo de expertos sobre climatologa marina o el Equipo de observaciones realizadas desde buques ha de establecer una fecha de entrada en vigor de las modificaciones para que los Miembros de la OMM dispongan de tiempo suficiente para aplicar las enmiendas despus de la fecha de notificacin; en caso de que el plazo propuesto sea inferior a tres meses, el Equipo de expertos tendr que especificar sus razones. 1.4 Segn el tipo de enmienda, el Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima, el Equipo de expertos sobre climatologa marina o el Equipo de observaciones realizadas desde buques puede elegir uno de los siguientes procedimientos para la aprobacin de la misma: Procedimiento acelerado (vase la seccin 2); Procedimiento de adopcin de enmiendas en perodos entre reuniones de la CMOMM (vase seccin 3); Procedimiento de adopcin de enmiendas durante las reuniones de la CMOMM (vase seccin 4). 1.5 Una vez adoptadas las enmiendas al Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 558) y a la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 471), se publicar en cuatro idiomas (espaol, francs, ingls y ruso) una versin actualizada de la parte afectada del Manual y/o de la Gua. En la fecha de notificacin mencionada en la seccin 1.3, la Secretara de la OMM informar a todos los Miembros de que ya est disponible la nueva versin actualizada de esa parte. 2. Procedimiento acelerado 2.1 El mecanismo de procedimiento acelerado se puede utilizar para adiciones o modificaciones aportadas al Sistema de la OMM de radioemisiones marinas en el marco del Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Martimos (SMSSM) o para responder a necesidades que exprese la Organizacin Martima Internacional (OMI) en materia de servicios de seguridad en el mar. 2.2 Siguiendo los procedimientos detallados en la seccin 6, los proyectos de recomendacin del Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima, del Equipo de expertos sobre climatologa marina o del Equipo de observaciones realizadas desde buques deben ser validados por el presidente del rea de programa respectiva. El llenado de entradas reservadas o sin utilizar en el actual formato IMMT y las normas mnimas de control de la calidad es considerado como un ajuste menor y lo realizar el Secretario General de la OMM consultando con los copresidentes de la CMOMM. Para otro tipo de enmiendas, se deber distribuir a los coordinadores del SMSSM la versin inglesa del proyecto de recomendacin, incluyendo la fecha de entrada en vigor de las modificaciones, para que stos faciliten sus comentarios dentro de un plazo de dos meses. Se presentar entonces el proyecto de recomendacin a los copresidentes de la CMOMM para que stos lo adopten en nombre del Consejo Ejecutivo de la OMM. 2.3 La adopcin de enmiendas aprobadas mediante procedimiento acelerado debera normalmente limitarse a una por ao. Si el presidente del Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima, del Equipo de expertos sobre climatologa marina o del Equipo de observaciones realizadas desde buques y el coordinador de las reas de programa respectivas convienen en que se da una situacin excepcional, podr iniciarse un segundo proceso de adopcin acelerado. 3. Procedimiento de adopcin de enmiendas entre reuniones de la CMOMM 3.1 En primer lugar, para la aprobacin directa de enmiendas entre reuniones de la CMOMM, el Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima, el Equipo de expertos sobre climatologa marina o el Equipo de observaciones realizadas desde buques ha de presentar su recomendacin, que incluir la fecha de entrada en vigor de las modificaciones, al presidente del rea de programa respectiva y a los copresidentes de la CMOMM. En segundo lugar, una vez se cuente con la aprobacin de los copresidentes de la CMOMM, la Secretara enviar la recomendacin, en cuatro idiomas (espaol, francs, ingls y ruso), incluyendo la fecha de entrada en vigor de las enmiendas, a todos los Miembros de la OMM para que formulen sus observaciones en un plazo de dos meses; se invita a los Miembros de la OMM a designar a un coordinador encargado de tratar cualesquiera observaciones/desacuerdos con el Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima, el Equipo de expertos sobre climatologa marina o el Equipo de observaciones realizadas desde buques. Si el Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima, el Equipo de expertos sobre climatologa marina o el Equipo de observaciones realizadas desde buques y el coordinador no llegaran a ningn acuerdo sobre una enmienda concreta propuesta por un Miembro de la OMM, el Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima, el Equipo de expertos sobre climatologa marina o el Equipo de observaciones realizadas desde buques examinar de nuevo dicha enmienda. De forma implcita, se considerar que los Miembros de la OMM que no hayan respondido en un plazo de dos meses despus del envo de las enmiendas, estn de acuerdo con stas. En tercer lugar, una vez que los Miembros de la OMM estn de acuerdo con las enmiendas, y despus de haber consultado al presidente del rea de programa respectiva y a los copresidentes de la CMOMM, la Secretara comunicar al mismo tiempo a los Miembros de la OMM y a los miembros del Consejo Ejecutivo las enmiendas aprobadas y la fecha de su entrada en vigor. Figura 1- Adopcin de enmiendas entre reuniones de la CMOMM  SHAPE \* MERGEFORMAT  4. Procedimiento de adopcin de enmiendas durante las reuniones de la CMOMM 4.1 Para la aprobacin de enmiendas durante reuniones de la CMOMM, el Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima, el Equipo de expertos sobre climatologa marina o el Equipo de observaciones realizadas desde buques ha de someter su recomendacin, incluida la fecha de entrada en vigor de las modificaciones, al rea de programa respectiva. A continuacin la recomendacin se presentar en una reunin de la CMOMM y por fin en una reunin del Comit Ejecutivo. Figura 2 Aprobacin de enmiendas durante reuniones de la CMOMM  SHAPE \* MERGEFORMAT  5. Procedimiento de correccin de entradas en el formato IMMT y normas mnimas de control de la calidad 5.1 Si se identifica una especificacin errnea de una entrada en un formato IMMT operativo y en un elemento descriptor de las normas mnimas de control de la calidad, es preferible proceder a una adicin o modificacin de un nuevo descriptor de la tabla correspondiente mediante el procedimiento acelerado o mediante el procedimiento de aprobacin de enmiendas durante el periodo entre reuniones de la CMOMM. A las notas se debern aadir una explicacin apropiada para explicar la prctica y la fecha del cambio. El llenado de entradas reservadas o sin utilizar en el actual formato IMMT y las normas mnimas de control de la calidad es considerado como un ajuste menor de acuerdo con lo mencionado anteriormente en la subseccin 2.2. 6. Procedimiento de validacin 6.1 Se deberan aportar documentos que justifiquen la necesidad o el propsito de la propuesta de enmienda. 6.2 Entre estos documentos debern figurar los resultados de las pruebas de validacin de la propuesta. Recomendacin 12 (CMOMM-III) ENMIENDAS AL PROGRAMA DE RESMENES DE CLIMATOLOGA MARINA Y AL SISTEMA DE BUQUES DE OBSERVACIN VOLUNTARIA DE LA OMM LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 471), 2) el Informe final de la quinta reunin del Equipo de observaciones realizadas desde buques (JCOMM/MR-N 63), Considerando: la necesidad de actualizar el Sistema de buques de observacin voluntaria de la OMM (VOS) en la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos, de acuerdo con la circular MSC.1/Circ.1293 de la Organizacin Martima Internacional, aprobada en diciembre de 2008, que los informes del VOS continuarn siendo una fuente esencial de datos meteorolgicos y oceanogrficos de superficie procedentes de los ocanos para responder plenamente a las necesidades de los programas de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM), con inclusin, en particular, de las aplicaciones climticas, el xito de la ejecucin del Proyecto de estudio del clima mediante buques de observacin voluntaria (VOSClim) y la propuesta del Equipo de observaciones realizadas desde buques formulada durante su quinta reunin de integrar la flota de VOSClim a un sistema ms amplio de buques de observacin voluntaria, Recomienda: que se aprueben las enmiendas a la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos que se detallan en el anexo a la presente Recomendacin y se incluyan en las partes correspondientes de la Gua; que los Miembros intensifiquen la captacin de buques de observacin voluntaria de alta calidad, proporcionando especficamente elementos adicionales necesarios para el VOSClim; Pide al Secretario General de la OMM que facilite a los Miembros de la OMM y a los Estados Miembros de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental de la UNESCO interesados el asesoramiento tcnico apropiado en la aplicacin del VOS. Anexo a la Recomendacin 12 (CMOMM-III) ENMIENDAS A LA GUA DE LOS SERVICIOS METEOROLGICOS MARINOS (OMM-N 471) ENMIENDAS AL PROGRAMA DE RESMENES DE CLIMATOLOGA MARINA Y AL SISTEMA DE BUQUES DE OBSERVACIN VOLUNTARIA DE LA OMM Capitulo 3: Seccin 3.2.1, el prrafo uno debe modificarse como sigue: La creacin de una estructura internacional de intercambio y procesamiento, descrita en esta Gua en relacin con el "Programa de Resmenes de Climatologa Marina", requera la cooperacin de todos los pases martimos que participan en el Sistema de buques de observacin voluntaria de la OMM, es decir de aquellos que han incorporado buques seleccionados, del VOSClim, suplementarios o auxiliares (vase el Captulo 6 de la presente Gua.). Se puede encontrar informacin adicional sobre el Programa de Resmenes de Climatologa Marina en el sitio web del Centro Mundial de Concentracin de Datos, ( HYPERLINK "http://www.metoffice.gov.uk/science/creating/working_together/gcc.html" http://www.metoffice.gov.uk/science/creating/working_together/gcc.html o  HYPERLINK "http://www.dwd.de/gcc" http://www.dwd.de/gcc), y se puede acceder a ms informacin sobre el Sistema de buques de observacin voluntaria en la pgina web del VOS, ( HYPERLINK "http://www.bom.gov.au/jcomm/vos/" http://www.bom.gov.au/jcomm/vos/). Capitulo 6: Seccin 6.1, los prrafos uno y dos deben modificarse como sigue: Se denomina "Sistema de buques de observacin voluntaria de la OMM" a un acuerdo internacional para alistar buques que transitan por los mares y ocanos del planeta a fin de que efecten y transmitan observaciones meteorolgicas. Este plan se gest en 1853, ao en que los delegados de 10 pases martimos se reunieron en una conferencia en Bruselas, por iniciativa de Matthew F. Maury, a la sazn director de la Oficina Hidrogrfica Naval de los Estados Unidos, con el fin de estudiar la creacin de un sistema uniforme de recopilacin de datos meteorolgicos y oceanogrficos de los ocanos que se utilizaran en beneficio de la navegacin. En el transcurso del siglo XX este sistema fue reconocido en el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar (SOLAS) y, de acuerdo con las enmiendas, seala en la disposicin 5 de su Captulo V, referida a la seguridad de la navegacin, que los gobiernos contratantes se comprometen a fomentar la recopilacin de datos meteorolgicos por los buques en el mar, y a que dichos datos se examinen, difundan e intercambien de la manera ms adecuada a los fines de ayuda a la navegacin. Los buques de observacin voluntaria efectan una contribucin muy importante al Sistema Mundial de Observacin de la Vigilancia Meteorolgica Mundial. Asimismo, aportan una contribucin considerable al Sistema Mundial de Observacin del Clima (SMOC) y al Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO) ambos de la COI, la OMM, el CIUC y el PNUMA. Las prcticas y los procedimientos convencionales y recomendados figuran en el volumen I, parte III, seccin 2.3.3, del Manual sobre el Sistema Mundial de Observacin (OMM-N 544). Pese a que se utilizan nuevas tecnologas, por ejemplo, satlites o boyas automatizadas, para reunir datos de los ocanos, los buques de observacin voluntaria siguen siendo la fuente principal de informacin meteorolgica sobre los ocanos. Captulo 6: Seccin 6.2.1, los prrafos dos y tres deben modificarse como sigue: Dado que en esta Gua se considera especialmente importante la colaboracin entre los usuarios marinos y los meteorlogos, en los prrafos siguientes se describirn nicamente las actividades de los Servicios Meteorolgicos relativas a las estaciones mviles en buques. Hay ocho tipos de estaciones a bordo de buques mviles que participan en el Sistema de buques de observacin voluntaria de la OMM: estaciones en buques seleccionados; b) estaciones automticas en buques; c) estaciones en buques del Programa VOSClim; d) estaciones automticas en buques del Programa VOSClim; e) estaciones en buques suplementarios; f) estaciones automticas en buques suplementarios; g) estaciones en buques auxiliares, y h) estaciones automticas en buques auxiliares. Los tipos de observacin que realizan habitualmente cada uno de estos tipos de estaciones figuran en el Cuadro 6.1; adems, los metadatos apropiados correspondientes a cada clase se conservarn en la publicacin OMM-N 47. Captulo 6: Seccin 6.2.2, el prrafo uno debe modificarse como sigue: Una estacin de buque mvil, equipada con suficientes instrumentos meteorolgicos certificados para realizar observaciones, transmite informes meteorolgicos con regularidad e inscribe las observaciones en un libro de registro meteorolgico. Un buque seleccionado debera disponer al menos de un barmetro, un termmetro que mida la temperatura de la superficie del mar (SST), un psicrmetro (para la temperatura del aire y la humedad), un bargrafo y, posiblemente, un anemmetro. Captulo 6: se deben eliminar las secciones 6.2.3 a 6.2.4; insertar nuevas secciones de 6.2.2 a 6.2.10 despus de la Seccin 6.2.1, y volver a numerar el prrafo actualmente marcado 6.2.5 como prrafo 6.2.10. Las nuevas secciones son las siguientes: 6.2.3 Estacin automtica en buques seleccionados Una estacin de buque mvil, equipada con un sistema de estacin meteorolgica automtica (EMA) que incluye instrumentos meteorolgicos certificados para medir, al menos, la presin del aire, el cambio de presin, la temperatura y la humedad. Sensores opcionales facilitarn mediciones de la velocidad y direccin del viento y de la temperatura del mar. La EMA puede disponer o no disponer de sistemas para introducir manualmente informacin sobre elementos visuales y transmite informes al menos cada tres horas o ms frecuentemente. La EMA debera tener una funcin para registrar los datos. 6.2.4 Estacin en buques del Programa VOSClim Una estacin de buque mvil, equipada con suficientes instrumentos meteorolgicos certificados para realizar observaciones, que transmite informes meteorolgicos oportunos y regulares e introduce las observaciones en un libro registro electrnico que se ajusta a las especificaciones de la cinta internacional de meteorologa martima (IMMT) y que tiene un historial que demuestra la alta calidad de las observaciones que ha estado facilitando. Un buque del Programa VOSClim debe disponer al menos de un barmetro, un termmetro que mida la SST, un psicrmetro (para la temperatura del aire y la humedad), un bargrafo y, posiblemente, un anemmetro. Toda la gama de metadatos debe conservarse en la publicacin OMM-N 47, incluida idealmente toda la serie de imgenes, diseos y dibujos digitales, y los datos IMMT diferidos deben presentarse al Centro Mundial de Concentracin de Datos de acuerdo con los procedimientos descritos en el captulo 3 de esta gua. Es muy conveniente inspeccionar los buques del VOSClim al menos cada seis meses. 6.2.5 Estacin automtica en buques del Programa VOSClim Una estacin de buque mvil, equipada con un sistema de estacin meteorolgica automtica (EMA) que incluye instrumentos meteorolgicos certificados para medir, al menos, la presin del aire, el cambio de presin, la temperatura y la humedad. Sensores opcionales facilitarn mediciones de la velocidad y direccin del viento y de la temperatura del mar. La EMA debera disponer de sistemas para introducir manualmente informacin sobre elementos visuales y transmite informes al menos cada tres horas o ms frecuentemente. La EMA debera tener la posibilidad de registrar datos, incluidos los grupos de datos diferidos IMMT adicionales del VOSClim. Toda la gama de metadatos debe conservarse en la publicacin OMM-N 47, incluida idealmente toda la serie de imgenes, diseos y dibujos digitales, y los datos IMMT diferidos deben presentarse al Centro Mundial de Concentracin de Datos de acuerdo con los procedimientos descritos en el captulo 3 de esta gua. Es muy conveniente inspeccionar los buques del VOSClim al menos cada seis meses. 6.2.6 Estacin en buques suplementarios Una estacin de buque mvil, equipada con un nmero limitado de instrumentos meteorolgicos certificados para realizar observaciones. Transmite informes meteorolgicos e introduce las observaciones en un libro de registro meteorolgico. 6.2.7 Estacin automtica en buques suplementarios Una estacin de buque mvil, equipada con un sistema de EMA y un nmero limitado de instrumentos meteorolgicos certificados, y que transmite informes con regularidad. 6.2.8 Estacin en buques auxiliares Una estacin de buque mvil, que normalmente carece de instrumentos meteorolgicos certificados y que transmite informes en una clave reducida o en lenguaje corriente, bien como actividad de rutina, bien cuando se le solicita, en ciertas reas o en determinadas condiciones. 6.2.9 Estacin automtica en buques auxiliares Una estacin de buque mvil equipada con un sistema de EMA compuesta de instrumentos meteorolgicos que no estn certificados y que transmite informes con regularidad. Captulo 6: la nueva Seccin 6.2.10 debe modificarse como sigue: 6.2.10 Lista internacional de buques seleccionados, del VOSClim, suplementarios y auxiliares Las estaciones en buques seleccionados, del VOSClim, suplementarios y auxiliares as como las estaciones automticas en buques seleccionados, del VOSClim, suplementarios y auxiliares constituyen una fuente importante de datos marinos utilizados para diversos fines en todo el mundo. Al analizar estos datos, los Servicios Meteorolgicos debern tener presente el tipo de instrumentos existentes a bordo del buque, o el mtodo de observacin empleado cuando haya varios mtodos en uso. Para ello, la OMM ha compilado una Lista internacional de buques seleccionados, del VOSClim, suplementarios y auxiliares, que se mantiene al da gracias a la informacin proporcionada por los Miembros y que, para cada buque, contiene datos tales como: a) nombre del buque; b) seal de llamada; c) tipo de embarcacin; d) dimensiones de la embarcacin; e) rea o rutas por las que el buque suele desplazarse; f) tipo de barmetro; g) tipo de termmetro; h) exposicin del termmetro; i) tipo de higrmetro o de psicrmetro; j) exposicin del higrmetro o del psicrmetro; k) mtodo para la obtencin de la temperatura en la superficie del mar; l) tipo de bargrafo; m) otros tipos de instrumentos meteorolgicos utilizados a bordo del buque; n) tipos de equipo de radiocomunicaciones, incluido INMARSAT; o) altura del barmetro, en metros, medida desde la lnea de carga mxima; p) altura del anemmetro, en metros, medida desde la lnea de carga mxima; q) profundidad de la medicin de temperatura del mar; r) rutas de los buques; s) sistema de transmisiones por satlite; t) marca y modelo de la estacin meteorolgica automtica; u) nombre y versin del programa informtico del libro de registro electrnico. La composicin variable de la flota mercante internacional y, en particular, los cambios en el alistamiento de buques de observacin, hacen necesario actualizar con regularidad la Lista internacional de buques seleccionados, del VOSClim, suplementarios y auxiliares (vase el Manual sobre el Sistema Mundial de Observacin, Volumen I, Parte III, prrafo 2.3.3.3). Se solicita de los Miembros que proporcionen a la Secretara de la OMM, al menos cada trimestre pero preferiblemente cada mes, actualizaciones de su lista de buques seleccionados, del VOSClim, auxiliares y suplementarios, en documento de formato aprobado, adjunto a un correo electrnico. ste es el medio ms eficaz de mantener la lista al da, y evitan tener que introducir los datos con el teclado. Cada trimestre, la Secretara publicar la lista maestra en su pgina web: ( HYPERLINK "http://www.wmo.int/pages/prog/www/ois/pub47/pub47-home.htm" http://www.wmo.int/pages/prog/www/ois/pub47/pub47-home.htm). Captulo 6: en la nueva Seccin 6.2.10, el Cuadro 6.1 debe eliminarse Captulo 6: Seccin 6.3.1, los prrafos uno y dos deben modificarse como sigue: Segn el Manual sobre el Sistema Mundial de Observacin, Volumen I, Parte III, prrafo 2..3.3.2, cada Miembro deber contratar como estaciones mviles al mayor nmero posible de buques que naveguen en zonas en las que los datos son escasos y que sigan regularmente rutas que cruzan zonas de particular inters . Si fuese posible, algunos de estos buques deberan no estar equipados con EMA o deberan disponer de EMA del proyecto VOSClim con sistemas para introducir manualmente informacin sobre elementos visuales (prrafo 6.2.5) de modo que al menos algunos buques en estas zonas donde escasean los datos aprovechen la gama completa de observaciones seleccionadas o VOSClim, incluidas las observaciones visuales de nubes, el tiempo y los fenmenos actuales. Cumpliendo con esta obligacin, cada Miembro contribuye a un objetivo comn: obtener una cobertura suficiente de observaciones meteorolgicas en el mar. Aunque es deseable tener una cobertura uniforme de los ocanos, no resulta fcil, dadas las grandes diferencias existentes en cuanto al trfico de buques. Este trfico es comparativamente denso en el hemisferio norte, pero no en los trpicos ni en el hemisferio sur. Por ello, habra que poner mayor inters en el alistamiento de buques de observacin voluntaria en estas ltimas reas. Cada mes se incluyen mapas con las densidades de las observaciones recibidas de los buques en el sitio web de la CMOMM, ( HYPERLINK "http://wo.jcommops.org/cgi-bin/WebObjects/JCOMMOPS.woa/wa/map?type=GTSM_VOS" http://wo.jcommops.org/cgi-bin/WebObjects/JCOMMOPS.woa/wa/map?type=GTSM_VOS) . En numerosos pases, se requiere de los Servicios Meteorolgicos una informacin ms detallada del estado del tiempo y del mar en las reas costeras. Algunos Servicios incorporan buques de empresas navieras locales para realizar y transmitir observaciones durante sus trayectos entre los puertos a lo largo de la costa. Sus observaciones se han considerado siempre muy valiosas. Captulo 6: Seccin 6.3.2, se debe eliminar el prrafo tres. Los prrafos uno, dos y cuatro deben modificarse como sigue: Para decidir si un buque debe ser alistado como buque seleccionado, del VOSClim, suplementario o auxiliar pueden emplearse diferentes criterios, tanto en el mbito nacional como internacional. Conviene averiguar si es posible instalar todos los instrumentos necesarios, con la exposicin adecuada, si los oficiales del buque tendrn tiempo para anotar y transmitir las observaciones y si se podr mantener con regularidad el contacto necesario para que los observadores puedan formarse y para recibir los datos destinados a los libros de registro en forma electrnica o impresa. Normalmente, los propietarios de los buques y sus capitanes colaboran mucho a este respecto; sin embargo, es aconsejable discutir a fondo todas estas cuestiones en la fase de incorporacin. En cualquier caso nunca se deben realizar observaciones si, al hacerlo, se pone en riesgo la navegacin del buque contratado. A diferencia de lo que ocurra cuando empez el Programa VOSClim, hoy en da, los buques estn matriculados en diversos pases. Por lo tanto, aunque contratar buques que navegan bajo un pabelln distinto al de la nacin que lo haya enrolado es una prctica habitual, resulta conveniente contactar previamente con el Servicio Meteorolgico del pas de matriculacin para verificar si esos buques no han sido ya alistados con referencia a la publicacin OMM-N 47. Hay que evitar cuidadosamente duplicar contrataciones. Convendra que los Miembros crearan una estructura organizativa adecuada para el mantenimiento de sus redes oceanogrficas y para el alistamiento de buques de observacin voluntaria. A menudo ser necesario contactar con compaas, administradores y organismos de navegacin para obtener su cooperacin en la organizacin de visitas de los buques y en el suministro de instrumentos. Los agentes meteorolgicos portuarios desempean un papel importante en el alistamiento de buques. Captulo 6: Seccin 6.4.1, los prrafos uno y dos deben modificarse como sigue: En su disposicin 31 del Captulo V, referente a la seguridad de la navegacin, el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar (SOLAS) de 1974 especifica que cada capitn de buque debe emitir un mensaje de peligro cuando el buque se encuentre con objetos o en situaciones que entraen un peligro directo para la navegacin. En lo que se refiere a los fenmenos meteorolgicos, los mensajes de peligro deberan contener informacin sobre hielos peligrosos, tormentas tropicales, episodios de temperaturas del aire inferiores al punto de congelacin acompaadas de vientos duros que causen una abundante formacin de hielo externo en las superestructuras o vientos de fuerza 10 o superior en la escala de Beaufort de los que no se haya recibido aviso de temporal. En la disposicin 32 de su Captulo V, el Convenio Internacional sobre la Seguridad de la Vida Humana el Mar describe en detalle el contenido de los mensajes de peligro y la transmisin de dichos mensajes. La informacin que figura en estos mensajes es de inters directo para la seguridad de la navegacin. Aquellos que contienen informacin meteorolgica son de importancia vital para los Servicios Meteorolgicos a la hora de preparar los boletines meteorolgicos y marinos. Captulo 6: Seccin 6.4.2.1, el prrafo uno debe modificarse como sigue: En el Cuadro 6.1 se indican los elementos que son objeto de observacin en los distintos tipos de buques de observacin voluntaria. Captulo 6: Seccin 6.4.2.1, el Cuadro 6.2 debe remplazarse con: (volver a numerar el actual Cuadro 6.2 como 6.1) Cuadro 6.1 Mediciones tpicas (o mnimas) realizadas por EMA Estaciones seleccionadasEstaciones automticas seleccionadasEstaciones del VOSClimEstaciones automticas del VOSClimEstaciones en buques suplementariosEstaciones automticas en buques suplementariosEstaciones en buques auxiliaresEstaciones automticas en buques auxiliaresTiempo pasado y presentexxxxDireccin y velocidad del vientoxxxxNubosidadxxxxTipo de nubes y altura de la basexxxVisibilidadxxxxTemperaturaxxxxxxHumedad (punto de roco)xxxxPresin atmosfricaxxxxxxxxTendencia de la presinxxxxRumbo y velocidad del buquexxxxTemperatura del marxxPeriodo y altura de las olas de vientoxxDireccin, periodo y altura del mar de fondoxxHielo marino y/o engelamiento (si corresponde)xxxxFenmenos especiales (si corresponde) xxAltura mxima de la carga en cubierta por encima de la lnea de carga mxima en verano--xx----Diferencia de altura entre la lnea de carga mxima en verano y la lnea de flotacin --xx----Ruta del buque con relacin a la tierra --xx----Velocidad real del buque --xx----Direccin del rumbo del buque--xx---- X=obligatorio Captulo 6: Seccin 6.4.2.1, el prrafo dos debe eliminarse. Captulo 6: Seccin 6.4.2.2, prrafo uno, el punto e) debe modificarse como sigue: e) En la disposicin 32 de su Captulo V, el SOLAS establece que cuando un capitn informa de un cicln tropical o de otra tormenta peligrosa, es conveniente, aunque no obligatorio, que se sigan realizando observaciones y transmitindolas cada hora, si es posible, pero en cualquier caso con intervalos que no sean superiores a 3 horas, mientras el buque permanezca en la zona de influencia de la tormenta. Asimismo, los Servicios Meteorolgicos podran solicitar observaciones ms frecuentes para los servicios de alertas de tormenta, especialmente en caso de ciclones tropicales. Adems podran tambin requerirse observaciones especiales con fines de bsqueda y rescate, o por otras razones de seguridad. Captulo 6: Seccin 6.4.2.2, prrafo uno, se deben eliminar los puntos g) e i), y volver a numerar el punto h) como punto g). Captulo 6: Seccin 6.4.3, los prrafos uno, tres y cuatro deben modificarse como sigue: Hasta hace algn tiempo, muy pocas estaciones de buque mviles estaban equipadas para efectuar observaciones sinpticas de la atmsfera superior. En la actualidad, en el marco del Programa Aerolgico Automatizado a bordo de Buques (ASAP), se ha desarrollado un medio automtico para hacer sondeos de la atmsfera superior desde un buque mercante. Un oficial del buque se encarga de rellenar un globo con helio y de soltarlo. Despus del lanzamiento, las observaciones se reciben, cifran y envan a los SMN de forma automtica. No obstante, el nmero de buques que efectan observaciones de la atmsfera superior es todava pequeo y se concentra sobre todo en el Atlntico Norte. Las horas fijas para realizar observaciones sinpticas de la atmsfera superior son las 0000, 00600,1200 y 1800 UTC, aunque la mayor parte de los buques del ASAP slo envan informes dos veces al da. En la prctica, las observaciones se realizan unos 60 minutos antes de las horas fijadas con el fin de brindar tiempo suficiente para nuevos lanzamientos y para transmisiones diferidas desde satlites. La hora en que se efecten las observaciones mediante globos podra apartarse de este margen si ello permitiera observar vientos hasta alturas mucho mayores. El programa bsico de sondeos de la atmsfera superior desde buques mviles tiene como objetivo general obtener informes desde lugares situados a no ms de 1.000 kilmetros de distancia, habitualmente a las 0000 y a las 1200 UTC. Estas observaciones deben coordinarse en el marco de un programa internacional, a fin de obtener los datos sobre la atmsfera superior en las partes del ocano en las que son ms necesarios. Se solicita a los Miembros que establezcan un programa de observacin de la atmsfera superior desde buques de observacin voluntaria que completen la seccin referente al ASAP del Informe nacional anual del Equipo de observaciones realizadas desde buques. Captulo 6: Seccin 6.4.4, los prrafos uno y dos deben modificarse como sigue: Los buques seleccionados pueden ir equipados tambin para efectuar observaciones mediante batitermgrafos y de otra naturaleza durante las travesas del ocano. La utilizacin de un batitermgrafo no recuperable (XBT) no obliga al buque a reducir la velocidad o a alterar su rumbo. La organizacin de este tipo de observaciones se realiza ntegramente en el marco del Equipo de observaciones realizadas desde buques de la CMOMM y de su Programa de buques ocasionales (SGISO). Los procedimientos para la recopilacin e intercambio de observaciones BATHY y TESAC (temperatura, salinidad y corriente) se especifican en la publicacin Guide to Operational Procedures for the Collection and Exchange of JCOMM Ocenographic Data (Gua de procedimientos Operativos para el Acopio e Intercambio de Datos Oceanogrficos de la CMOMM) (COI/OMM Manuales y Guas N 3) y en el Manual del Sistema Mundial de Telecomunicacin, Volumen 1, Parte 1, Adjunto 1-1 (OMM-N 386). Las horas preferidas para las observaciones BATHY y TESAC son las 0000, 0600, 1200 y 1800 UTC. No obstante, las observaciones realizadas a otras horas, son tambin tiles y deberan ser transmitidas. Captulo 6: Seccin 6.4.5, los prrafos uno, tres y tres deben modificarse como sigue: Para ciertos programas internacionales de inters cientfico o econmico se requieren observaciones especiales realizadas desde buques en el mar, y a tal fin se solicita la ayuda del Sistema de Buques de Observacin Voluntaria de la OMM. Ese es el caso, por ejemplo, de las observaciones sobre plagas de langosta en los mares circundantes de frica, Arabia, Pakistn e India. Este programa, que es de gran importancia para la economa agrcola de los pases afectados, est descrito en el Anexo 6.A del presente Captulo. Otro ejemplo es el informe sobre olas anormales. Una ola anormal se define como una ola de muy gran altura precedida de un surco profundo. La inhabitual inclinacin de este tipo de olas es lo que las hace peligrosas para la navegacin. Segn parece, el desarrollo de olas anormales viene favorecido por la existencia de corrientes intensas en sentido contrario al de la marejada, especialmente en las proximidades del borde de la plataforma continental. Los informes pueden contribuir a describir grficamente estas reas de peligro, y a una mejor comprensin del fenmeno. En el Anexo 6.B del presente Captulo se exponen algunas directrices con respecto al contenido y forma de estos informes y a la manera de remitirlos. (Vase tambin el Captulo 3, prrafo 3.3.1) Captulo 6: Seccin 6.4.6, el prrafo uno debe modificarse como sigue: Las observaciones de los buques se cifran con arreglo a las claves meteorolgicas internacionales publicadas en el Manual de Claves, Volumen I (OMM-N 306). Las distintas claves reciben nombres que se indican a veces en el encabezamiento del informe del buque. En todos los casos, empero, se utiliza un grupo de identificacin de cuatro letras (vase la clave 2582 del Manual de Claves). En el Cuadro 6.2 se indican los grupos de identificacin habitualmente utilizados por los buques. Captulo 6: Seccin 6.4.6, el Cuadro 6.3 debe volver a numerarse como 6.2 y modificarse como sigue: Cuadro 6.2 Grupos de identificacin de las claves enviadas por los buques SHIPS Nombre de la claveGrupos de identificacinContenido de la claveSHIPBBXXInforme de superficie desde una estacin marinaPILOT SHIPQQAA, QQBB, QQCC, QQDDInforme de viento en altura desde una estacin marina; Partes A, B, C, D respectivamenteTEMP SHIPUUAA, UUBB, UUCC, UUDDInforme de presin, temperatura, humedad y viento en altura desde una estacin marina; Partes A, B, C, D respectivamenteBATHYJJVVObservacin batitrmicaTESACKKYYObservacin de temperatura, salinidad y corriente desde una estacin marinaTRACKOBNNXXInforme de una observacin de la superficie del mar a lo largo de la trayectoria de un buque.BUFRBUFRFormato binario universal para la representacin de datos meteorolgicos (se deberan utilizar secuencias y/o formatos especficos para determinados informes de buques)CREXCREXClave de caracteres para la representacin y el intercambio de datos (se deberan utilizar secuencias y/o formatos especficos para determinados informes de buques) Captulo 6: la Seccin 6.4.7 debe modificarse como sigue (eliminar los prrafos 3 y 4): 6.4.7 Libros de registro meteorolgicos electrnicos El cifrado manual de las observaciones realizadas desde buques se ha visto grandemente facilitado por los programas informticos de libros de registro electrnicos y la disponibilidad cada vez mayor de comunicaciones por satlite a bordo de naves comerciales. Las observaciones se realizan manualmente, de la forma tradicional, y luego se cargan en un programa informtico especfico instalado en un ordenador personal. Se puede utilizar una computadora porttil facilitada por un Servicio Meteorolgico Nacional (SMN), o instalar el programa informtico en el ordenador del barco (con el permiso del dueo del buque). A partir de ese momento, este programa: a) gua la introduccin de datos mediante mensajes en pantalla; b) calcula los valores verdaderos de viento, presin NMM y punto de roco; c) comprueba la validez de algunos datos, por ejemplo el nmero del 1 al 12 asignado al mes, o las observaciones prximas a valores climatolgicos extremos; d) permite registrar la observacin en tiempo real en clave SHIP, para luego descargarla en un disco o en un dispositivo USB; se puede entonces transferir al sistema INMARSAT del barco para transmitirla al Servicio Meteorolgico; en vista de que la mayora de los buques que navegan por el ocano tienen que estar equipados con un sistema INMARSAT-C, el disco puede normalmente introducirse en el terminal INMARSAT y la observacin puede transmitirse sin que tenga que cifrarse de nuevo. Sin embargo, en algunos casos, puede que el equipamiento INMARSAT del barco no disponga de esa prestacin, en cuyo caso es necesario transcribir los datos. e) formatea y almacena automticamente la informacin en formato IMMT (vase Captulo 3, prrafo 3.2.7), que puede despus descargarse en un disco o en un dispositivo USB. Generalmente, un agente meteorolgico de puerto recoge esos datos en el momento de la inspeccin o se mandan directamente por correo electrnico al SMN en caso de disponer de una direccin electrnica. Captulo 6: Seccin 6.5.2, los prrafos uno y dos deben modificarse como sigue: Habitualmente, a bordo de los VOS se utilizan barmetros aneroides, barmetros aneroides de precisin y barmetros digitales para medir la presin atmosfrica. El cero de estos instrumentos tiende a desplazarse y es necesario que, a intervalos preferiblemente no superiores a tres meses, un AMP efecte comprobaciones rutinarias utilizando un barmetro patrn para transferencia. Sera conveniente que el AMP llevase un registro sistemtico de todas estas comprobaciones, en el que se indique la fecha de la comprobacin y la temperatura ambiente y presin existentes y, adems, adherir una copia del informe al barmetro. Algunos barmetros aneroides (tipo de cuadrante) estn calibrados para indicar la presin del nivel medio del mar cuando estn instalados en el buque. Otros barmetros aneroides, barmetros aneroides de precisin y barmetros digitales deben ajustarse al nivel medio del mar. La altura del barmetro puede variar apreciablemente con la carga del buque; por lo tanto, la tabla de correcciones de alturas del barmetro tiene que facilitar un rango de constantes de reduccin de altura. En los buques cisterna, segn naveguen lastrados o completamente cargados, la diferencia de calado puede ser de hasta 10 metros. Si la elevacin del barmetro es grande, podra ser necesario tomar tambin en consideracin la temperatura del aire al confeccionar las tablas de reduccin. El lmite de precisin de la reduccin que se aplique no debera exceder en ningn momento de 0,2 hPa. Captulo 6: Seccin 6.5.2, despus del prrafo dos se debe insertar un nuevo prrafo, como sigue: El ajuste del barmetro al nivel medio del mar se puede hacer manualmente mediante tablas de correcciones o, en el caso de buques que dispongan de un programa informtico de libros de registro, realizar el clculo electrnicamente. Captulo 6: Seccin 6.5.3, el prrafo dos debe modificarse como sigue: Habida cuenta de las distorsiones del flujo que causan la superestructura y los mstiles y vergas, habr que elegir cuidadosamente el emplazamiento del sensor anemomtrico, que quedar situado lo ms hacia proa y lo ms elevado posible, lo ideal es, cuando se pueda, instalarlo en el trinquete. Captulo 6: Seccin 6.5.4, los prrafos uno y dos deben modificarse como sigue: Las observaciones de temperatura y humedad se efectuarn mediante un psicrmetro con buena ventilacin, situado al aire exterior, a barlovento del puente. En muchos pases se utilizan garitas de rejilla instalando dos de ellas, una a cada lado de la embarcacin, de modo que la observacin se pueda hacer del lado del viento. La muselina y la mecha de los termmetros de bulbo hmedo con garita de rejilla deberan cambiarse al menos una vez a la semana, o con una frecuencia an mayor en tiempo tormentoso, adems de rellenar la botella de agua. Los termmetros e higrmetros automatizados o de lectura a distancia deberan instalarse en una garita bien ventilada y expuesta, con una buena proteccin contra la radiacin, y lo ms lejos posible de toda fuente artificial de calor. Es aconsejable comparar a intervalos regulares las lecturas con las observaciones obtenidas mediante un psicrmetro estndar ubicado a barlovento del puente, particularmente cuando se introducen nuevos tipos de equipo. Captulo 6: Seccin 6.5.5, el prrafo dos debe modificarse como sigue: El mtodo del instrumento "de cubeta" es el mtodo ms simple y, probablemente, ms eficaz de exploracin de la capa mixta, pero lamentablemente slo puede utilizarse efectivamente a bordo de embarcaciones con cubierta de francobordo baja y que avancen lentamente. Otros mtodos son: a) termmetros de admisin y de cisterna, preferiblemente con visualizador de las lecturas a distancia, utilizables slo cuando el buque se est desplazando; b) termmetros fijados al casco, situados delante de todas las descargas; c) termmetros de arrastre; d) radimetros infrarrojos. Captulo 6: Seccin 6.6.1, el prrafo uno debe modificarse como sigue: Los informes de los buques pueden transmitirse rpidamente a una estacin terrena terrestre INMARSAT (ETT) que haya sido autorizada para aceptar estos informes que deben siempre enviarse con la clave especial de acceso 41, para asegurarse que estn automticamente encaminados al Servicio meteorolgico y de que no representan un cargo para el buque. El Servicio Meteorolgico Nacional del pas que opera la ETT sufragar dicho costo. En el alcance de cada satlite hay varias estaciones de este tipo, que aparecen enumeradas en la publicacin OMM-N 9, Volumen D, Parte B Coastal Radio Stations Accepting Ships' Weather Reports, junto con el rea geogrfica de la que aceptan informes. A fin de limitar los costos de los Servicios Meteorolgicos Nacionales, podra autorizarse a una ETT a aceptar nicamente informes de buques situados en un rea determinada del ocano. Al incorporar un buque al Sistema de Buques de Observacin Voluntaria debera informarse a los oficiales del buque de la existencia de estos lmites. Captulo 6: Seccin 6.6.1, despus del prrafo uno se debe insertar un nuevo prrafo, como sigue: Actualmente, son cada vez ms los buques que prefieren enviar sus informes meteorolgicos a los Servicios correspondientes utilizando su sistema INMARSAT o directamente por correo electrnico. En estos casos el propietario del navo deber asumir el costo de las transmisiones, y por lo tanto, es preciso asegurarse de que est dispuesto a aceptar ese cargo. Adems es necesario que el Servicio Meteorolgico establezca un sistema de seguridad para recibir y encaminar los informes a travs de sus sistemas de conmutacin de mensajes. Captulo 6: remplazar las Secciones 6.6.2 y 6.6.3 con un texto nuevo, como sigue: 6.6.2 Servicio Argos El Servicio Argos es un sistema de recepcin de datos de estaciones meteorolgicas automticas desde satlites en rbita y ha servido durante muchos aos para recopilar datos de boyas a la deriva y perfiladoras. Los datos se transmiten desde el satlite a una estacin terrestre para su procesamiento y distribucin dentro del SMT. 6.6.3 Otros proveedores de servicios de telecomunicacin de datos por satlite Actualmente existen proveedores privados de servicios de telecomunicacin de datos por satlite que ofrecen la posibilidad de recopilar observaciones de buques a travs de sistemas de satlite especficos (por ejemplo, Iridium). Los datos pueden transmitirse en formato libre a la costa y el Miembro que haya contratado al buque tiene la responsabilidad de convertir los datos brutos a unidades geofsicas, as como de aplicar los procedimientos pertinentes de control de la calidad antes de difundirlos por el SMT. Captulo 6: Seccin 6.7, el prrafo uno debe modificarse como sigue: Los informes meteorolgicos de buques que se reciban en los Centros Meteorolgicos Nacionales desde las estaciones terrenas terrestres INMARSAT (ETT) y desde las estaciones de radio costeras deberan ser compilados en boletines meteorolgicos y transmitidos despus por el SMT. Estas operaciones deberan hacerse en el plazo ms breve posible. Algunos Centros transmiten cada 15 minutos un boletn con los informes meteorolgicos de buques de que disponen. Al ser los informes meteorolgicos de los buques un elemento clave de numerosos listados de modelos de predicciones, es importante recibir los datos desde diferentes lugares del mundo y con una demora mnima. Captulo 6: Seccin 6.8.1, se deben modificar del prrafo uno al cuatro, como sigue: La anotacin de observaciones en forma permanente es obligatoria para los buques seleccionados, del VOSClim y los suplementarios, y est recomendada para los buques auxiliares. A pesar de que, actualmente, la mayora de los buques usan libros de registro electrnicos para anotar sus observaciones, algunas de las embarcaciones todava registran las suyas en un libro de registro meteorolgico en papel. La forma que adopte este tipo de libros compete al pas correspondiente. Por lo general, el orden de los parmetros anotados en el libro coincide con el orden indicado para los elementos del formato de clave SHIP de la OMM. De ese modo, el libro puede utilizarse no slo para anotar el informe meteorolgico sinptico que se va a transmitir, sino tambin para incluir en dicho formato otras informaciones que se requieran con fines climatolgicos. Para este fin, las anotaciones se transfieren posteriormente al formato IMMT (vase el Captulo 3, prrafo 3.2.7, y el Anexo 3.C). Los libros de registro deberan contener instrucciones claras sobre la forma de introducir las observaciones. Juntamente con ellos, habra que proporcionar tambin libros o tarjetas de cifrado que permitan una consulta rpida y que, en caso necesario, ayuden a corregir las anotaciones incorrectas. Sera til marcar en el libro las columnas reservadas para los datos que despus formarn parte del informe meteorolgico. En algunos pases, estas columnas aparecen ligeramente sombreadas o coloreadas, mientras que en otros se destacan mediante un recuadro especial. Suele reservarse tambin espacio a fin de anotar las lecturas utilizadas para calcular un elemento meteorolgico (por ejemplo, la presin atmosfrica reducida a nivel del mar, o el viento real deducido a partir del viento medido y de la velocidad del buque). De este modo, los clculos efectuados a bordo del buque podrn verificarse durante el proceso de control de la calidad que se efecte posteriormente con fines climatolgicos. Se pedir al responsable del buque que entregue al Servicio Meteorolgico, o al AMP que haya alistado el buque, un libro de registro debidamente cumplimentado. Lo ideal sera que cada libro abarcara un perodo mximo de tres meses, a fin de que los datos puedan introducirse en el sistema climatolgico sin excesiva demora. Los libros de registro se entregarn conteniendo informacin relativa al buque, a los instrumentos utilizados y a otros detalles de carcter general, y en ellos deber reservarse espacio para ese fin. Figurarn en ellos, asimismo, el nombre del capitn, de los observadores y del oficial de radio (en caso de que lo hubiese), particularmente si existe un programa de retribuciones en el pas en que se haya incorporado el buque. Captulo 6: Seccin 6.8.2 debe modificarse como sigue: 6.8.2 Suministro y devolucin Las observaciones recogidas por los VOS se archivan mediante un programa informtico de los libros de registro electrnicos y el AMP las tiene que descargar con regularidad. Algunos VOS todava emplean libros de registro en papel por lo que los AMP han de suministrar al buque los documentos necesarios y recoger los libros de registro rellenados. Estos libros de registro cumplimentados y los datos electrnicos suelen considerarse propiedad del Servicio Meteorolgico Nacional que haya alistado el buque. Los SMN deberan archivar los datos de los libros de registro en papel o electrnicos y presentarlos al Centro Mundial de Concentracin de Datos de acuerdo con el Programa de Resmenes de Climatologa Marina (PRCM). Captulo 6: Seccin 6.8.3, el prrafo uno debe modificarse como sigue: Por claras que sean las instrucciones, y por mucho cuidado que ponga el observador en su trabajo, existe siempre la posibilidad de cometer errores en las inscripciones de un libro de registro. Por esta razn, habr que repasar los libros cumplimentados que se reciban, a fin de rectificar los errores ms evidentes. Es muy importante sealar a los observadores los tipos de errores que ms frecuentemente cometen, a fin de corregir una mala interpretacin de las instrucciones o prcticas incorrectas durante la lectura de instrumentos o la anotacin de datos. Cuando los libros los reciba el agente meteorolgico portuario, convendra efectuar una primera comprobacin lo antes posible, a fin de poder comentar personalmente el tema con los oficiales del buque. Este tipo de conversaciones o de respuestas por escrito sobre los libros de registro recibidos constituyen un elemento importante de la formacin continua de los observadores de los buques. Si no existiese esta comunicacin recproca, los oficiales no tardaran en tener dudas sobre la calidad de su trabajo o sobre la puesta en prctica de ciertos procedimientos de observacin o de cifrado, y esta inevitable prdida de inters degradara la calidad de sus observaciones. Captulo 6: Seccin 6.8.3, el prrafo dos debe eliminarse. Captulo 6: Seccin 6.9, los prrafos uno, dos y cuatro deben modificarse como sigue (conservar el prrafo tres y eliminar el prrafo cinco): Al incorporar buques de observacin voluntaria y ayudarlos en sus tareas meteorolgicas, se necesita frecuentemente mantener un contacto directo con los oficiales para proporcionarles material informativo y otros documentos, para inspeccionar los instrumentos meteorolgicos a bordo de los buques, y para recoger los libros de registro cumplimentados y descargar los archivos grabados en los libros de registro electrnicos as como para facilitar informacin sobre la calidad de sus observaciones. A tal fin, lo ideal sera designar en los principales puertos en donde habitualmente atracan buques de observacin a agentes meteorolgicos portuarios (AMP) con experiencia en navegacin. En todo lo que se refiere al contacto con las autoridades martimas, los agentes meteorolgicos portuarios representan al Servicio Meteorolgico del pas. Estos agentes desempean un papel muy importante, y la eficacia del sistema voluntario de observaciones depende muchas veces de la iniciativa que desplieguen. Son la instancia adecuada para analizar con los oficiales de los buques los problemas con que stos se encuentren y brindarles sugerencias, para comunicarles los cambios de procedimiento que se pudieran producir y para facilitarles las ms recientes informaciones que deseen. La ocasin sera tambin buena para explicarles diversos programas meteorolgicos y/u oceanogrficos cuando se necesiten observaciones especiales desde los buques. A instancias del capitn de un buque, los agentes meteorolgicos portuarios comprobarn los instrumentos meteorolgicos de a bordo, y prestarn cualquier otro tipo de asesoramiento o asistencia sobre cuestiones de meteorologa. Las competencias de los agentes meteorolgicos portuarios dependen en gran medida de la importancia del trfico marino en el rea en que se presten los servicios. Antes de decidirse a poner un agente meteorolgico portuario en un puerto, debern estudiarse los tipos de servicios que se vayan a prestar. A medida que progresen las actividades marinas, convendra examinar, de cuando en cuando, la eventual necesidad de incorporar nuevos servicios. En el Anexo 6.C del presente Captulo se exponen directrices sobre la manera de organizar las actividades de los agentes meteorolgicos portuarios. Asimismo, esta informacin est disponible en el sitio web del programa VOS (HYPERLINK "http://www.bom.gov.au/jcomm/vos/"http://www.bom.gov.au/jcomm/vos/). Adems, en el sitio web de la CMOMM ( HYPERLINK "http://www.jcomm.info/pmos" http://www.jcomm.info/pmos) se puede encontrar una lista de los AMP con sus correspondientes direcciones y nmeros de telfono. Captulo 6: Seccin 6.10 debe modificarse como sigue: 6.10 Programa de incentivos para los buques de observacin voluntaria En reconocimiento de la valiosa labor realizada por los oficiales de los buques, obteniendo y transmitiendo observaciones meteorolgicas, y como incentivo para mantener el elevado nivel de las observaciones, muchos pases martimos han establecido un premio nacional o un sistema de certificados. Estos sistemas varan considerablemente de un pas a otro; en algunos pases son los buques los que reciben el premio, en tanto que otros galardonan a los capitanes o a los oficiales a ttulo personal. En ocasiones, el reconocimiento de la labor meteorolgica efectuada a bordo de los buques se manifiesta mediante libros, mapas y otros documentos que se regalan al buque. Se alienta a los Miembros a continuar entregando premios o certificados nacionales a los buques seleccionados, del VOSClim, suplementarios y auxiliares alistados por ellos, o al personal de esos buques, como distintivo de su participacin en el Sistema de Buques de Observacin Voluntaria de la OMM. Adems de los programas nacionales de incentivos, el Equipo de observaciones realizadas desde buques de la CMOMM ha creado un Certificado de Reconocimiento que los servicios meteorolgicos pueden entregar a los buques que participan en las tareas de observacin. Captulo 6: Seccin 6.11 debe modificarse como sigue: 6.11 Publicaciones meteorolgicas marinas producidas por los servicios nacionales para los marineros y observadores marinos Los Servicios Meteorolgicos Nacionales de algunos pases martimos publican revistas dirigidas a los capitanes y oficiales de los buques que cooperan en el Sistema de Buques de Observacin Voluntaria de la OMM. Aunque el contenido y el formato no coinciden en mucho, todas estas publicaciones tienen dos objetivos en comn: en primer lugar, resaltar la importancia de la participacin de los buques en el programa de observacin marina y, en segundo lugar, ofrecer informacin meteorolgica marina de inters. En el Anexo 6.D del presente Captulo se incluye una lista de dichas publicaciones. Algunos de los temas que se abordan en estas publicaciones son: a) incidentes en que las observaciones de los buques han resultado especialmente tiles; b) elogios por la activa participacin en el Sistema de Buques de Observacin Voluntaria de la OMM; c) comentarios sobre las prcticas de observacin; d) cambios de horario en la radiodifusin de boletines o radiofacsmiles meteorolgicos y marinos; e) artculos sobre aspectos meteorolgicos de importancia en determinadas reas ocenicas. Se alienta a los Miembros a producir este tipo de publicaciones, y a hacerlas llegar a los observadores marinos voluntarios. Captulo 6: eliminar el Anexo 6.A. Volver a numerar el Anexo 6.B como 6.A, y en este ltimo el prrafo cuatro se debe modificar como sigue (eliminar el prrafo cinco): Los datos de estos informes deberan anotarse en los libros de registro meteorolgico o registrarse en los libros de registro electrnicos del buque, aunque no hubiera sido posible enviar un informe por radio. Captulo 6: volver a numerar el actual Anexo 6.C como 6.B, y en ste eliminar el punto 3) y modificar el punto 2) como: 2) Informacin que los Centros Meteorolgicos Nacionales deben adjuntar a los sobre olas anormales: Nombre del buque: Tonelaje bruto de registro: Seal de llamada de radio del buque: Captulo 6: eliminar los Anexos 6.D, 6.E y 6.F. Volver a numerar el actual Anexo 6.G como 6.C, y modificarlo como sigue: DIRECTRICES PARA LA ORGANIZACIN DE LAS ACTIVIDADES DEL AGENTE METEOROLGICO PORTUARIO (AMP) (Referencia: prrafo 6.9) 1. Introduccin Las funciones de un agente meteorolgico portuario (AMP) abarcan siete grandes reas: a) incorporar buques al Sistema de Buques de Observacin Voluntaria; b) entablar regularmente enlace con los buques alistados para optimizar la calidad de las observaciones; c) recoger los libros de registro meteorolgico de los buques y los datos del libro de registro electrnico, una vez cumplimentados; d) mediar entre el servicio meteorolgico y la comunidad marina; e) en los grandes puertos, servir de referencia para la prestacin de servicios meteorolgicos portuarios; f) ayudar con la organizacin de lanzamiento de boyas a la deriva y perfiladoras; g) inspeccionar los buques pertrechados con equipos de radiosondas para observaciones en la alta atmsfera, sistemas EMA o equipamiento de XBT. Requisitos del personal Cada Miembro martimo de la OMM debera intentar designar un AMP con experiencia en asuntos martimos en sus puertos principales. Dicha experiencia les permitir comunicarse eficazmente con el capitn y con otros oficiales de los buques. Convendra que los AMP tuvieran experiencia y conocimientos de meteorologa, tanto terica como prctica. El conocimiento del idioma ingls sera una ventaja, ya que la mayora de los capitanes de barco cuya lengua nativa no es el ingls pueden expresarse en este idioma. La formacin que necesitan los AMP se describe en el Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 558), Parte IV, Seccin 3. [] 2.1.1 Buques mercantes La designacin de los buques de observacin debera estar a cargo de los AMP, aunque bajo la orientacin general del correspondiente departamento del Servicio Meteorolgico Nacional. El objetivo consiste en distribuir por todo el mundo buques de observacin, y habra que hacer todo lo posible por incorporar buques que surquen reas con escasez de datos, por ejemplo los ocanos del hemisferio sur. Aunque los AMP cuando alistan un buque dan a menudo prioridad a los que estn matriculados en su propio pas, tambin es habitual que se considere la incorporacin de otros buques, siempre que enven comunicaciones con regularidad y que, en opinin del AMP, su inclusin en la flota de observacin voluntaria sea de utilidad. Antes de incorporar un buque, habr que tener en cuenta: a) si el capitn y los oficiales estn conformes en realizar las observaciones voluntarias, y en enviar informes durante el viaje; b) si el buque es apropiado para transportar y cuidar los instrumentos. Antes de alistar un buque, y siempre que sea posible, se solicitar permiso de los propietarios o de los gerentes de la compaa naviera, generalmente por conducto del superintendente de la compaa y del capitn. Se recomienda obtener nicamente el consentimiento verbal del capitn del buque con respecto al desempeo de las tareas de observacin. Dado que se trata de un servicio voluntario, no es conveniente crear la impresin de que se establece un compromiso formal. Una vez obtenida la conformidad, el AMP equipar el buque con los instrumentos y material de escritorio necesarios. A veces, habr que actuar rpido, ya que a menudo los buques no permanecen mucho tiempo en el puerto. El AMP debera confeccionar una lista de los instrumentos entregados al buque y de los metadatos necesarios para la publicacin OMM-N47 del AMP. Si el SMN puede entregar instrumentos calibrados, se asignar al buque en cuestin la categora de seleccionado o del VOSClim. Cuando sea posible, convendra instalar un programa de libro de registro electrnico e impartir formacin sobre cmo recopilar las observaciones. Se indica a continuacin una lista de instrumentos y material de escritorio sugeridos para los distintos tipos de buques de observacin: Buques seleccionados y del VOSClim: Un barmetro de precisin o digital debidamente certificado; Un bargrafo (a no ser que el barmetro digital disponga de un indicador de tendencia); Un psicrmetro giratorio, O bien dos garitas y dos termmetros con funda (uno de aire, uno de bulbo hmedo) para cada garita, ms dos recambios O un dispositivo electrnico apropiado para medir la temperatura y la humedad; Dos termmetros de mar, y las cubetas adecuadas para recoger agua de mar (si es que se va a emplear el mtodo de cubeta para medir la temperatura de la superficie del mar); Libros de registro meteorolgico electrnicos (o en papel); Mapas barogrficos; Mapas de trazado; Informacin sobre sistemas de cifrado y descifrado (habitualmente bajo la forma de una tarjeta de cifrado); Tarjeta o folleto de estados del mar; Folleto sobre tipos de nubes para los observadores; Tarjeta de reduccin al nivel medio del mar (para los buques que no disponen de un programa de libros de registro electrnico que aplique automticamente las correcciones sobre el nivel de presin); Tablas de punto de roco (para los buques que no disponen de un programa de libros de registro electrnico). Buques suplementarios: Un barmetro de precisin o digital debidamente certificado; Un psicrmetro giratorio O dos garitas, y dos termmetros (1 para la temperatura del aire y otro de bulbo hmedo), con funda, para cada garita, ms dos recambios O un dispositivo electrnico apropiado para medir la temperatura y la humedad; Libros de registro meteorolgico electrnicos (o en papel); Sistemas de cifrado y descifrado (habitualmente bajo la forma de una tarjeta de cifrado); Tarjeta o folleto de estados del mar; Folleto sobre tipos de nubes para los observadores; Tarjeta de reduccin al nivel medio del mar (para los buques que no disponen de un programa de libros de registro electrnico que aplique automticamente las correcciones sobre el nivel de presin). Buques auxiliares: Tarjeta de correccin de barmetros aneroides; e Informacin sobre sistemas de cifrado y descifrado (habitualmente bajo la forma de una tarjeta de cifrado); Libros de registro meteorolgicos electrnicos (o en papel); Tarjeta o folleto de estados del mar; Folleto sobre tipos de nubes para los observadores. [] En la medida en que sea econmicamente posible, podra dotarse a los buques en construccin de equipo de lectura a distancia. Los AMP deberan informar a su sede de los buques en construccin que haya en su circunscripcin y que sean aptos para ello. La sede se pondra entonces en contacto con los propietarios o con los superintendentes de las empresas navieras con vistas a instalar el cableado y equipos necesarios durante la construccin. . Una vez concluidos con los propietarios o gerentes de la empresa naviera los acuerdos y las aprobaciones financieras necesarios, se informar al AMP de la situacin. ste concertar entonces una visita al buque junto con el tcnico, si fuera necesario, para estudiar el emplazamiento y la instalacin de los instrumentos. Es muy importante que el AMP proporcione informacin completa y exhaustiva a los oficiales del buque en el momento mismo del alistamiento. Se conseguir con ello, desde el primer momento, una uniformidad de las tcnicas de observacin. 2.1.2 Barcos de pesca y embarcaciones pequeas [] 2.2 Visitas a los buques [] El barmetro es probablemente el instrumento ms importante para la observacin meteorolgica. A efectos de comprobacin, sus lecturas se compararn con el barmetro patrn para transferencia del AMP, por ejemplo, un barmetro Vaisala digital. El barmetro se retirar del buque si la diferencia con respecto al barmetro patrn para transferencia excediera de 0,3 hPa. Se recomienda tener una tarjeta de registro para cada barmetro que se entregue a un buque. En esta tarjeta se indicar la diferencia entre dicho barmetro y el barmetro patrn para transferencia. Por pequea que sea la diferencia, debera indicarse en un formulario, a fin de poder mantener un registro adecuado del comportamiento de cada barmetro. Las diferencias por exceso o por defecto se indicarn mediante los signos "ms" o "menos": el primero, cuando la lectura del barmetro del buque sea superior al valor del barmetro patrn para transferencia, y el segundo cuando sea inferior. [] Para cada visita se utilizar un formulario de inspeccin tipificado. En estos formularios debera reservarse un espacio para anotar, por ejemplo: a) las sustituciones de instrumentos que se hayan efectuado; b) los instrumentos que sean propiedad de los propietarios u oficiales del buque; c) los instrumentos proporcionados por otras autoridades (por ejemplo, XBT, o registradores de plancton) que afecten al dato de la columna 11 de la International List of Selected, VOSClim, Supplementary and Auxiliary Ships WMO-No. 47); d) cualquier metadato que se necesite para la publicacin OMM-N 47 (a no ser que esos datos estn recopilados con un libro de registro electrnico). El informe de inspeccin debera remitirse al departamento correspondiente del Servicio Meteorolgico Nacional lo antes posible tras realizar la inspeccin. Al visitar un buque de observacin, el AMP debera cerciorarse de que cuenta con los libros de registro en papel (en caso de utilizarse) y material de escritorio necesarios, y de que stos estn actualizados. Se fomentar entre los oficiales del buque el conocimiento de las claves meteorolgicas internacionales y la familiarizacin con los procedimientos para transmitir, a travs de las estaciones adecuadas, mensajes sobre el estado del tiempo a los centros meteorolgicos situados en tierra. Siempre que sea posible, se cursarn visitas de cortesa a los buques de observacin voluntaria de otros pases que estn de paso en los puertos locales, y se les dar el asesoramiento y la asistencia necesarios. 2.2.1 Retirada de instrumentos [] 2.3 Recogida de libros de registro meteorolgicos en papel de los buques Una vez cumplimentados los libros de registro meteorolgico en papel, los buques suelen devolverlos al Servicio Meteorolgico Nacional, aunque algunos prefieren entregarlos a un AMP. Cuando visiten un buque, los AMP deberan examinar el libro y, si estuviera lleno o casi lleno, deberan remitirlo cuanto antes al departamento correspondiente de su Servicio Meteorolgico Nacional. [] 2.4 Enlace general con los buques [] Los AMP son intermediarios que transmiten a los observadores marinos asesoramiento, instrucciones y correcciones, as como el agradecimiento de los departamentos meteorolgicos responsables de la coordinacin de las actividades. De este modo, una llamada de cumplido del agente al capitn y a los oficiales del buque debera considerarse ms valiosa que una carta o un correo electrnico, aunque convendra dejar una tarjeta de cumplido si no fuera posible entrevistares con el capitn en persona. Los AMP deberan familiarizarse con las claves meteorolgicas internacionales vigentes para los buques, a fin de poder explicarlas a los capitanes y oficiales de la flota de buques de observacin voluntaria. Siempre que se pueda, en el transcurso de las visitas o bien, por ejemplo, mediante publicaciones meteorolgicas marinas de mbito nacional destinadas a los buques de observacin voluntaria, se dar asesoramiento y estmulo a los oficiales que realicen observaciones voluntarias. Debera alentarse todo lo posible a los observadores marinos y dems interesados en la meteorologa marina a aportar textos o comentarios sobre temas de inters, para publicarlos en las revistas de meteorologa. Se dedicar especial atencin a las pginas, cuando las haya, de los libros de registro meteorolgico destinadas a "otros comentarios". Habra que alentar a los capitanes y oficiales a relatar sus experiencias, no slo en materia de meteorologa, sino en cualquier otro tema de inters cientfico. Es importante que los agentes meteorolgicos portuarios mantengan contacto con sus escuelas y colegios de navegacin, y les presten el asesoramiento y asistencia que necesiten. [] Convendra llamar la atencin sobre los procedimientos con la clave de acceso especial 41 para los buques equipados con INMARSAT. Los tlex dirigidos a los servicios meteorolgicos sin utilizar los procedimientos de la clave 41+ se cargarn al propio buque. Los AMP deberan explicar la utilizacin de los radioboletines meteorolgicos y de los avisos de viento duro, temporal y cicln tropical emitidos especialmente para la navegacin, y habra que sealar a los capitanes y oficiales que estos radioboletines incluyen emisiones por facsmil muy apropiadas para ellos. Asimismo, tendran que familiarizarse con la informacin de seguridad martima (ISM) relacionada con previsiones meteorolgicas como los pronsticos y avisos de SafetyNet y Navtex. Se debera tambin de informar en las escuelas de navegacin sobre estos otros servicios meteorolgicos de los que pueden disponer los marineros . Los AMP deberan intentar mantenerse en contacto con la direccin y el superintendente marino de las empresas navieras que tengan oficinas en esa rea, y visitarlos regularmente. 2.5 Prestacin de servicios meteorolgicos portuarios [] Si fuera posible, convendra poner en la agencia meteorolgica portuaria a disposicin de barcos, pesqueros o embarcaciones pequeas informacin meteorolgica de utilidad, y publicar en Internet los detalles sobre productos de predicciones marinas existentes. En los puertos grandes que disponen de una red de estaciones meteorolgicas automticas se podran mostrar electrnicamente las ms recientes informaciones en la oficina del AMP. (Vase en el Captulo 5 informacin ms detallada sobre los servicios existentes en los puertos). Dado que constituye el principal punto de contacto de los oficiales en relacin con temas meteorolgicos, el AMP podra recibir peticiones de informacin tcnica ms especfica, por ejemplo sobre la ventilacin de las mercancas. Si el agente no pudiera atender por s mismo a estas peticiones, debera encomendar esta tarea al departamento adecuado del Servicio Meteorolgico, y ocuparse de que se diera una pronta respuesta. Captulo 6: volver a numerar el actual Anexo 6.G como 6.D, y modificarlo como sigue: PUBLICACIONES DE METEOROLOGA MARINA DE INTERS PARA LOS NAVEGANTES Y OBSERVADORES MARINOS, PRODUCIDAS POR LOS SERVICIOS NACIONALES Y ORGANIZACIONES INTERNACIONALES (Referencia: prrafo 6.11) Ttulo de la publicacinEdiciones anualesPas de origenIdiomaBoletn Climtico Marino3CubaEspaolMto le magazine4FranciaFrancsGuide de lObservateur Mtorologiste en Mer1FranciaFrancsDer Wetterlotse6AlemaniaAlemnShip y Maritime Meteorology (Fune to Kaijou Kishou)3JapnJaponsMeteorological Information Bulletin Maritime4Pases BajosHolands e inglsMonthly Weather Summary12QatarInglsIMO News4Reino UnidoInglsMariners Weather Log4EE. UU.InglsStorm Data12EE. UU.InglsWMO Bulletin2SuizaEspaol, francs, ingls, ruso Recomendacin 13 (CMOMM-III) ENMIENDAS AL APOYO EN CASO DE EMERGENCIAS RELATIVAS A ACCIDENTES MARINOS LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 471), 2) el Informe final de la primera reunin del Equipo de expertos sobre apoyo en caso de emergencias relativas a accidentes marinos de la CMOMM (JCOMM/MR-N 47), Considerando: 1) que las operaciones en el mar en respuesta a emergencias relativas a accidentes marinos dependen fundamentalmente del apoyo de los servicios, la informacin y los datos meteorolgicos y/u oceanogrficos, 2) que se debera incluir en la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos una descripcin de los datos de entrada meteorolgicos y oceanogrficos que se necesitan para dar respuesta a emergencias relativas a accidentes marinos, Recomienda que se aprueben las enmiendas a la Gua de los Servicios Meteorolgicos Marinos que se detallan en el anexo a la presente Recomendacin y se incluyan en las partes correspondientes de la Gua; Pide al Secretario General de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) y al Secretario Ejecutivo de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) que sealen la presente Recomendacin a la atencin del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, de la Organizacin Martima Internacional y de otras organizaciones y rganos interesados, y que los inviten a colaborar con la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina en el desarrollo y el funcionamiento del Sistema de apoyo a la respuesta de emergencia en caso de contaminacin marina; Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO que proporcionen el asesoramiento tcnico apropiado en la aplicacin del Sistema de apoyo a la respuesta de emergencia en caso de contaminacin marina a los Miembros de la OMM y a los Estados Miembros de la COI de la UNESCO interesados que lo soliciten. Anexo a la Recomendacin 13 (CMOMM-III) ENMIENDAS A LA GUA DE LOS SERVICIOS METEOROLGICOS MARINOS (OMM-N 471) ENMIENDAS AL APOYO EN CASO DE EMERGENCIAS RELATIVAS A ACCIDENTES MARINOS Captulo 2: la Seccin 2.3 debe modificarse como sigue: 2.3 Servicios meteorolgicos de apoyo a las actividades martimas de bsqueda y salvamento 2.3.1 Actividades martimas de bsqueda y salvamento En el SMSSM, los Centros de coordinacin de salvamento (CCS) son responsables de coordinar la bsqueda y salvamento de buques en situacin de socorro en cada regin de bsqueda y salvamento en el mar (conectar con el COMSAR de la OMI para revisar las medidas). El xito de una operacin de bsqueda y salvamento depende en gran medida de la informacin meteorolgica y oceanogrfica de que disponga el CCS. Los supervivientes podran hallarse en una pequea lancha descubierta que navegara a la deriva con el viento, las olas, las mareas y las corrientes, y las reas de bsqueda podran ser extensas si no se conoce con alguna exactitud la posicin de la lancha de salvamento. Asimismo, en condiciones de visibilidad escasa, una embarcacin pequea puede resultar muy difcil de avistar. La manera en que un CCS utiliza la informacin meteorolgica y oceanogrfica est descrita en los correspondientes extractos del Manual de bsqueda y salvamento de la OMI, reproducidos en el Anexo 2.F del presente Captulo. 2.3.2 Servicios auxiliares de meteorologa marina Los procedimientos que se han de seguir para la prestacin de servicios meteorolgicos marinos y oceanogrficos en las operaciones de bsqueda y salvamento estn descritos en el Volumen I, ParteI, prrafo 3.2, del Manual de Servicios Meteorolgicos Marinos (OMM-N 558). En una situacin de emergencia se necesitar informacin meteorolgica y oceanogrfica con prontitud, y debern existir procedimientos que permitan a los servicios meteorolgicos nacionales proporcionar a un CCS, en cuanto sea posible, la informacin que ste haya solicitado. Para ello, ser necesario comunicar al CCS tanto las direcciones de los centros de prediccin correspondientes como los medios para comunicarse. Es recomendable que los Servicios Meteorolgicos Nacionales y los CCS lleguen a un acuerdo para tipificar el formato en que se transmitir la informacin requerida pues as se abreviaran los trmites de solicitud. Los parmetros necesarios se describen en detalle en el Anexo 2.G. Adems de las predicciones meteorolgicas generales, los datos de entrada meteorolgicos y oceanogrficos que se necesitan pueden resumirse como sigue: - presin atmosfrica; - vientos en superficie; - olas de viento y mar de fondo; - visibilidad; - engelamiento; - hielos marinos; - cubierta de nubes; - temperatura del aire en superficie; - temperatura en la superficie del mar; - corrientes de superficie y de marea; Una forma de proceder til consiste en suministrar al CCS boletines meteorolgicos y marinos de rutina, de modo que en caso de emergencia el CCS disponga al menos de una prediccin general de condiciones meteorolgicas y oceanogrficas en el rea, en espera de otros datos ms especficos solicitados. En muchas ocasiones, cuando el tiempo es bueno, los boletines de rutina sern suficientes para los fines del Centro. Captulo 2: Insertar un nuevo Anexo 2.G como sigue (y volver a numerar 2.G y 2.H como 2.H y 2.I respectivamente): datos de entrada meteorolgicos y oceanogrficos necesarios para la respuesta y la vigilancia de emergencias relativas a accidentes marinos Principios bsicos - Es preciso facilitar pronsticos momentneos, previsiones (a corto y mediano plazo), y archivos a corto plazo de informacin meteorolgica, oceanogrfica y sobre hielo marino sobre el lugar del incidente. - Se tienen que utilizar modelos regionales para asegurarse de que las zonas MPERSS estn cubiertas. - Se debe utilizar de forma ptima la combinacin de observaciones realizadas in situ y obtenidas por teledeteccin junto con modelos numricos (de preferencia con asimilacin de datos cuando sea posible). - Se tiene que brindar atencin prioritaria a las reas de alto riesgo de litorales, rutas navieras, puertos, zonas peligrosas para la navegacin y a las regiones que se sabe pueden ser gravemente problemticas para el trfico martimo o para las plataformas dedicadas a la produccin o explotacin del petrleo. - La rpida transmisin de datos meteorolgicos y oceanogrficos y de resultados de modelos numricos es fundamental para las MPEROA en las regiones MPERSS. - Las MPEROA han de establecer mtodos eficaces para transmitir datos electrnicos. - Los datos deben presentarse en un formato que satisfaga las necesidades de los usuarios en cuanto a la calidad, la precisin y la presentacin. - Los modelos de vertidos deben verificarse en tierra, utilizando observaciones para asegurarse de su precisin y funcionalidad y para contribuir a mejorar los algoritmos. - Debern existir procedimientos que permitan a los Servicios Meteorolgicos Nacionales proporcionar lo antes posible la informacin solicitada. - Se debern facilitar, de forma regular, boletines meteorolgicos, oceanogrficos y sobre hielo marino, adems de responder a solicitudes de datos ms especficos. Actividades que precisan de informacin medioambiental Las actividades que precisan informacin medioambiental para aplicaciones especficas son: A. Seguridad de los buques y de las tripulaciones y apoyo a los mismos Para garantizar la seguridad de la vida y reducir las posibilidades de contaminacin despus de un incidente, se necesitar informacin meteorolgica y oceanogrfica para: A1: la seguridad y la evacuacin de la tripulacin; A2: el remolque del buque; A3: las operaciones de salvamento; A4: la supresin o la reduccin de la carga. B. Contaminacin en el mar (incluidos contenedores de hidrocarburos, productos qumicos y carga) Uno de los medios que se pueden aplicar para examinar este tipo de problemas es la modelizacin de la trayectoria del derrame y de la deriva, utilizando modelos meteorolgicos y oceanogrficos fijos o dinmicos. Estos modelos de trayectoria varan en cuanto a complejidad y costo. Segn la zona geogrfica afectada las necesidades de datos son diferentes (por ejemplo, si se trata de mar abierto (alterado principalmente por las corrientes y los vientos ocenicos) o cerca de la costa (donde ejercen su influencia las condiciones y los vientos de marea).Conocer las propiedades qumicas, fsicas y biolgicas del contaminante desde el inicio del incidente es vital para prever los resultados. El alcance de la contaminacin en el mar influye en los procedimientos de respuesta que se utilicen para combatir el derrame. Las principales tareas para hacer frente a estos incidentes consisten en determinar: B1: direccin y velocidad del movimiento en 3 dimensiones; B2: propagacin y dispersin del contaminante en 3 dimensiones; B3: deterioro del contaminante a la intemperie; B4: estancamiento del contaminante. C. Apoyo a las autoridades encargadas de las operaciones de respuesta de emergencia en caso de contaminacin marina (MPEROA) Para respaldar la planificacin y la realizacin de las operaciones sobre el terreno, las MPEROA necesitarn informacin meteorolgica y oceanogrfica tanto de archivo como en tiempo real. Entre las actividades de apoyo figuran: C1: planificacin (recreacin de la situacin); C2: logstica/ equipo (limitaciones de uso en determinados estados del mar); C3: registro de la informacin sobre las actividades de respuesta y de apoyo a las decisiones. D. Operaciones de bsqueda y salvamento (SAR) En caso de operaciones de bsqueda y salvamento se puede llegar a necesitar respaldo para algunas de las siguientes actividades o para todas ellas: D1: planificacin basada en el viaje antes del incidente; D2: prediccin de las trayectorias de deriva; D3: asignacin a los esfuerzos de bsqueda; D4: operaciones de bsqueda; D5: informes sobre esfuerzos previos de bsqueda; D6: decisin de cerrar el caso. E. Preparacin para enfrentarse a floraciones de algas La preparacin para enfrentarse a episodios de floracin de algas depende de los indicadores de riesgo de floracin de los que se disponga. Asimismo, la capacidad de reaccin ante este fenmeno est sujeta al conocimiento de las corrientes de transporte ocenicas y de la evolucin de la misma floracin. Entre las medidas de respuesta a floraciones de algas figuran la reubicacin de acuaculturas y la restriccin de zonas de baistas. Las actividades de este mbito que necesitan el respaldo de informacin meteorolgica y oceanogrfica son las siguientes: E1: detectar condiciones propicias para floraciones; E2: direccin para ampliar la vigilancia; E3: determinar la extensin y la cercana a la costa de la floracin; E4: operaciones para combatir la floracin. Parmetros requeridos para datos meteorolgicos y oceanogrficos En el Cuadro 1 figuran los detalles sobre los parmetros necesarios para cada una de las tareas que se deben emprender en respuesta a incidentes. Conviene sealar que los requisitos para la informacin sobre hielo marino e icebergs, slo son aplicables a las operaciones en aguas invadidas por el hielo. Los requisitos referentes a la demora y a la frecuencia de actualizacin de los datos, as como los relativos a las necesidades temporales y espaciales de muestreos, dependern de la naturaleza y ubicacin de un determinado incidente. En el Cuadro 2 figuran detalles sobre las fuentes que se utilizan habitualmente para responder a determinadas necesidades de datos, aunque no se trata de una lista exhaustiva. Las fuentes de datos de campo hacen referencia a datos conseguidos mediante observaciones que son diferentes de los obtenidos desde satlites. Una utilizacin ptima de los datos consistira en combinar todos los que provengan de las diferentes fuentes. Cuadro 1: Necesidad de datos meteorolgicos y oceanogrficos Operacin de respuestaRequisitos de informacin medioambientalA. Seguridad de los buques y de las tripulaciones y apoyo a los mismos A1: la seguridad y la evacuacin de la tripulacinEstado de la mar Vientos de superficie Visibilidad A2: el remolque del buqueVientos de superficie Corrientes en superficie o cerca de la superficie Estado de la mar Hielo marino Batimetra/litoralA3: las operaciones de salvamentoVientos de superficie Estado de la mar Hielo marino Relmpagos Corrientes en superficie o cerca de la superficie Visibilidad Batimetra/litoralA4: la supresin o la reduccin de la cargaVientos de superficie Estado de la mar Hielo marino Relmpagos Visibilidad Batimetra/litoralB. Contaminacin en el mar B1: direccin y velocidad del movimiento Vientos de superficie Corrientes ocenicas en 3 dimensiones Estado de la mar Hielo marino Densidad del ocanoB2: propagacin y dispersin del contaminanteVientos de superficie Corrientes ocenicas en 3 dimensiones Estado de la mar Hielo marino Densidad del ocano Batimetra/litoralB3: deterioro del contaminante a la intemperieEstado de la mar Precipitaciones Temperatura del aire Temperatura del mar Densidad del ocanoB4: estancamiento del contaminanteCorrientes ocenicas en 3 dimensiones Batimetra/litoral Operacin de respuestaRequisitos de informacin medioambientalC. Apoyo a las MPEROAC1: planificacin (recreacin de la situacin)Vientos de superficie Estado de la mar Corrientes de superficie/de mareas Hielo marino Batimetra/litoralC2: logstica/ equipo (limitaciones de uso en determinados estados del mar)Estado de la mar Hielo marino Vientos de superficieC3: registro de la informacin sobre las actividades de respuesta y de apoyo a las decisiones Datos utilizados en la respuesta segn correspondaD. Operaciones de bsqueda y salvamentoD1: planificacin basada en el viaje antes del incidenteEstado de la mar Acumulacin de hielo Hielo marinoD2: prediccin de las trayectorias de derivaVientos de superficie Corrientes de superficie Estado de la mar Batimetra/litoral Hielo marinoD3: asignacin a los esfuerzos de bsquedaVientos de superficie y en la atmsfera Estado de la mar Hielo marino Visibilidad Nubosidad D4: operaciones de bsquedaVientos de superficie Estado de la mar Visibilidad Temperatura de la superficie del mar Temperatura del aire a la superficie Hielo marinoD5: informes sobre esfuerzos previos de bsquedaVientos de superficie Estado de la mar Visibilidad Nubosidad Hielo marinoD6: decisin de cerrar el casoVientos de superficie Estado de la mar Temperatura de la superficie del mar Temperatura del aire a la superficie Hielo marino Operacin de respuestaRequisitos de informacin medioambientalE. Preparacin para enfrentarse a floraciones de algas E1: detectar condiciones propicias para floraciones Por incluirE2: direccin para ampliar la vigilancia Por incluirE3: determinar la extensin y la cercana a la costa de la floracin Por incluirE4: operaciones para combatir la floracin Por incluir Cuadro 2: Fuentes de datos meteorolgicos y oceanogrficos Parmetros Fuentes de datos de campo Fuentes de datos obtenidos por satlite  Modelos numricos y anlisis de las fuentes de datosEstado de la marBoyas de oleaje Observaciones de buques Plataformas petroleras Radar costero de alta definicinAltimetra por satlite (datos sobre altura de las olas) Datos de radares de apertura sintticaAnlisis de modelos de olas y sistemas.Vientos de superficieBoyas fijas Boyas a la deriva Observaciones de buques Plataformas petrolerasDatos obtenidos con dispersmetros Altimetra por satliteAnlisis y sistemas de prediccin numrica del tiempo Corrientes de superficie o bajo la superficieBoyas a la deriva Boyas fijas Perfiladores de corrientes Radar costero de alta definicinAltimetra por satlite (nicamente de la superficie)Sistemas de anlisis y pronsticos oceanogrficos Sistemas de anlisis de corrientes de superficieRelmpagosSistemas de deteccin de descargas elctricasDeteccin mediante satlitesVisibilidadObservaciones de buques Estaciones costerasAnlisis y sistemas de prediccin numrica del tiempoHielo marinoObservaciones de buques Estaciones costeras Boyas de seguimiento del balance de masas de hieloDatos de los satlites AMSR/ SSM/I /AVHRR Altimetra por satlite Datos de radares de apertura sinttica Datos obtenidos con dispersmetrosMapas de formaciones de hielo Sistemas acoplados de anlisis y pronsticos del ocano-de hielo marino-de la atmsfera PrecipitacionesObservaciones de buques Estaciones costeras Plataformas petroleras Radares meteorolgicosAnlisis y sistemas de prediccin numrica del tiempoTemperatura del aireObservaciones de buques Estaciones costeras Plataformas petroleras Boyas fijas (nicamente en superficie) Boyas a la deriva (nicamente en superficie)Anlisis y sistemas de prediccin numrica del tiempoTemperatura y densidad del ocanoFlotadores Argo Observaciones de buques Boyas fijas Boyas a la derivaSistemas de anlisis y pronsticos oceanogrficosAcumulacin de hieloObservaciones de buquesAnlisis y sistemas de prediccin numrica del tiempoNubosidadObservaciones de buques Estaciones costeras Plataformas petrolerasDatos de satlites obtenidos con radiometra pasiva Datos de satlites geoestacionariosAnlisis y sistemas de prediccin numrica del tiempoTemperatura de la superficie del marFlotadores Argo Observaciones de buques Boyas fijas Boyas a la derivaDatos infrarrojos obtenidos por satlites Datos sobre microondas obtenidos por satlitesSistemas de anlisis de la SST Sistemas de anlisis y pronsticos oceanogrficosTemperatura del aire a la superficieObservaciones de buques Boyas fijas Boyas a la derivaAnlisis y sistemas de prediccin numrica del tiempoBatimetra/ litoralFotografas areasImgenes por satliteDatos de mapas batimtricos Conjuntos de datos batimtricos reticulados Recomendacin 14 (CMOMM-III) MANDATO DE LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Teniendo en cuenta: 1) el Informe final abreviado y resoluciones del Decimotercer Congreso Meteorolgico Mundial (OMM-No 902), 2) el informe de la vigsima reunin de la Asamblea de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO (IOC-XX), 3) el informe final de la Reunin de los presidentes de las comisiones tcnicas de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM), celebrada en Ginebra en febrero de 2009, 4) el Plan Estratgico de la OMM (OMM-No 1028), 5) el Proyecto de Estrategia a Plazo Medio de la COI (2008-2014) (Resolucin EC-XXXIX.1 de la COI de la UNESCO), Reconociendo que el actual mandato de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) ha permitido cumplir satisfactoriamente los objetivos institucionales y los planes estratgicos tanto de la OMM como de la COI de la UNESCO durante los diez primeros aos de su existencia, Considerando al mismo tiempo: 1) que el mandato de todas las comisiones tcnicas de la OMM debera estar vinculado al enfoque de gestin basada en resultados y a los objetivos y las orientaciones estratgicas generales de la Organizacin y establecerse de conformidad con esas consideraciones, y tener una estructura comn, 2) que tambin se precisa que la CMOMM se ajuste a los procesos de planificacin de la COI de la UNESCO y a los objetivos y la estrategia de la Organizacin, Recomienda que el mandato de la CMOMM sea el que figura en el anexo 1 a la presente Recomendacin, que guarda conformidad con los resultados previstos de la OMM y las actividades de la COI de la UNESCO, segn figuran en el anexo 2 a la presente Recomendacin; Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO que sealen la presente Recomendacin a la atencin de los respectivos Consejos Ejecutivos de la OMM y de la COI de la UNESCO, que se celebrarn en 2010, para someterla a su consideracin. Anexo 1 a la Recomendacin 14 (CMOMM-III) MANDATO DE LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA La Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa (CMOMM), como contribucin al logro de los objetivos de alto nivel y los resultados previstos de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) y la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO, tendr por misin: Resultados previstos 1, 2, 6 y 7 de la OMM y Actividades 1a), 1b), 3a), 3c), 4a) y 4c) de la COI de la UNESCO: Coordinar, establecer, y recomendar normas y procedimientos para orientar las labores de los Miembros y los Estados Miembros con respecto a la recopilacin, el intercambio, la comprensin, la aplicacin y la difusin de datos, informacin, predicciones y avisos meteorolgicos marinos y oceanogrficos, y el acceso a los mismos, en los que se basan los servicios meteorolgicos marinos y oceanogrficos y los procesos de adopcin de decisiones relacionadas con las cuestiones marinas. Resultados previstos 3, 4, 6 y 7 de la OMM y Actividades 2a), 2b), 2c), 3a), 3c) y 4a) de la COI de la UNESCO: Coordinar, establecer y recomendar normas y procedimientos para orientar las labores de los Miembros y los Estados Miembros con respecto a la recopilacin, la gestin, el intercambio y el archivo de datos, informacin y productos meteorolgicos marinos y oceanogrficos de alta calidad, en los que se basan los estudios, las predicciones y los servicios relativos al clima, as como las estrategias sobre la adaptacin al clima y la atenuacin de sus efectos. Resultados previstos 5, 6 y 7 de la OMM y Actividades 3a), 3b), 3c), 4a) y 4b) de la COI de la UNESCO: Fomentar y facilitar la oportunidad de compartir a escala internacional la experiencia sobre la ejecucin, la transferencia de tecnologa y la absorcin de investigacin, y respaldar las actividades pertinentes de enseanza y formacin profesional para satisfacer las necesidades en materia de creacin de capacidad de los organismos de los distintos pases y de otras organizaciones que desempean una funcin en la prestacin de servicios meteorolgicos marinos y oceanogrficos. A este respecto, la Comisin prestar especial atencin a la enseanza y la formacin profesional y a las iniciativas de transferencia de tecnologa en materia de datos, productos y servicios meteorolgicos marinos y oceanogrficos que respondan a las necesidades de los pases en desarrollo, sobre todo de los pases menos adelantados (PMA) y los pequeos Estados insulares en desarrollo (PEID), y permitan la creacin de capacidad en los mismos. Adems, la Comisin respaldar la cooperacin entre la OMM, la COI de la UNESCO y otras organizaciones de las Naciones Unidas pertenecientes a ONU-OCANOS, la Organizacin Hidrogrfica Internacional (OHI), el Consejo Internacional para la Ciencia (CIUC) y otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales, el sector privado as como las organizaciones de usuarios, sobre cuestiones relacionadas con la meteorologa marina y la oceanografa. Cumpliendo con el mandato mencionado y, conforme al Reglamento Tcnico de la OMM y los Estatutos de la COI de la UNESCO, una comisin tcnica mixta de la OMM y la COI de la UNESCO: estudiar y analizar los progresos cientficos y tecnolgicos realizados, mantendr informados a los Miembros y los Estados Miembros y asesorar al Congreso de la OMM, la Asamblea de la COI de la UNESCO, los Consejos Ejecutivos de la OMM y de la COI de la UNESCO y otros rganos constituyentes y principales rganos subsidiarios acerca de dichos progresos y su repercusin; elaborar y someter, a la consideracin de los Consejos Ejecutivos de la OMM y de la COI de la UNESCO, el Congreso de la OMM y la Asamblea de la COI de la UNESCO, propuestas sobre normas internacionales relativas a los mtodos, los procedimientos, las tcnicas y las prcticas operativas en la esfera de su competencia tcnica, con inclusin, en particular, del contenido pertinente del Reglamento Tcnico de la OMM y de las guas y los manuales de la OMM y la COI de la UNESCO relacionado con temas marinos; siguiendo la orientacin general del Congreso de la OMM, la Asamblea de la COI de la UNESCO y los Consejos Ejecutivos de la OMM y de la COI de la UNESCO llevar a cabo una labor conjunta con otros rganos, segn proceda, en lo que respecta a la planificacin, la ejecucin y la evaluacin de las actividades de los programas cientficos y tcnicos de ambas Organizaciones; proporcionar un foro para abordar, analizar y resolver cuestiones cientficas y tcnicas pertinentes; atendiendo a las necesidades de los Miembros y los Estados Miembros, fomentar las actividades de formacin profesional ayudando a organizar seminarios y cursillos, preparar material didctico conexo y establecer otros mecanismos adecuados para difundir conocimientos y mtodos y transferir tecnologa, incluidos los resultados de las tareas de investigacin, entre los Miembros y los Estados Miembros; promover la cooperacin internacional y mantendr, por conducto de los canales apropiados, una estrecha colaboracin con otras organizaciones internacionales pertinentes sobre asuntos cientficos y tcnicos; y formular las recomendaciones que considere necesarias a los rganos rectores de la OMM y la COI de la UNESCO. Anexo 2 a la Recomendacin 14 (CMOMM-III) RESULTADOS PREVISTOS DE LA OMM Y ACTIVIDADES DE LA COI DE LA UNESCO 1. Reforzar la capacidad de los Miembros para suministrar predicciones, informacin y servicios meteorolgicos, climticos, hidrolgicos y medioambientales y mejorar su acceso, para satisfacer las necesidades de los usuarios y facilitar la adopcin de decisiones en todos los sectores de la sociedad. 2. Reforzar la capacidad de los Miembros para reducir los riesgos y posibles efectos de los fenmenos meteorolgicos, climticos, hidrolgicos y medioambientales peligrosos. 3. Reforzar la capacidad de los SMHN para elaborar informacin, predicciones y avisos meteorolgicos, climticos, hidrolgicos y medioambientales de mejor calidad destinados a apoyar, en particular, las estrategias de adaptacin al cambio climtico y de reduccin de su impacto. 4. Reforzar la capacidad de los Miembros para elaborar, aplicar y utilizar sistemas terrestres y espaciales integrados e interoperables para efectuar observaciones meteorolgicas, climticas e hidrolgicas as como observaciones medioambientales conexas, y para tener acceso a los mismos, sobre la base de las normas mundiales fijadas por la OMM. 5. Reforzar la capacidad de los Miembros de contribuir a las iniciativas mundiales de investigacin en el mbito del tiempo, el clima, el agua y el medio ambiente, y de sacar beneficios de esa investigacin y del desarrollo de tecnologa. 6. Reforzar la capacidad de los SMHN, en particular de los pases en desarrollo y los pases menos adelantados, para cumplir su mandato. 7. Concertar asociaciones e iniciativas de cooperacin, y fomentar las existentes, para mejorar la ejecucin de los SMHN en materia de prestacin de servicios y aumentar el valor de las contribuciones de la OMM en el mbito del sistema de las Naciones Unidas, las convenciones y convenios internacionales pertinentes y las estrategias nacionales. 8. Una Organizacin eficaz y eficiente. Actividades de la COI de la UNESCO 1a. Promover los sistemas integrados y permanentes de vigilancia y alerta contra los peligros naturales ocenicos y costeros, en estrecha coordinacin con otras organizaciones intergubernamentales pertinentes, si procede, mediante redes costeras y ocenicas reforzadas que comprendan actividades de educacin y formacin. 1b. Educar a las comunidades en situacin de riesgo acerca de las medidas que se han de adoptar para la prevencin de los riesgos naturales, la preparacin contra ellos y la atenuacin de sus efectos. 2a. Mejorar la comprensin de la funcin de los ocanos en el cambio y la variabilidad del clima. 2b. Contribuir a predecir mejor el clima mediante la observacin y el estudio de los procesos de los ocanos, a escala regional y mundial. 2c. Mejorar el conocimiento de los efectos del cambio y la variabilidad del clima en los ecosistemas marinos y sus recursos vivos. 3a. Contribuir activamente al proceso ordinario de presentacin de informes y evaluacin del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconmicos. 3b. Desarrollar las actividades de investigacin y vigilancia necesarias para la prevencin del deterioro del medio marino, y para el mantenimiento de la biodiversidad y los hbitats marinos. 3c. Determinar y desarrollar el aumento de capacidad necesario para mantener la salud de los ecosistemas ocenicos, centrndose en las necesidades regionales. 4a. Ampliar la cooperacin regional y la participacin de los Estados Miembros mediante el aumento de capacidad y la transferencia de tecnologa y medidas para fortalecer las capacidades de los rganos subsidiarios regionales y las oficinas descentralizadas de la COI. 4b. Impulsar la actividad cientfica en relacin con la gestin de los recursos ocenicos y marinos. 4c. Ampliar la elaboracin y aplicacin de instrumentos de apoyo a la decisin para mejorar la gestin integrada de los ocanos y las zonas costeras. Recomendacin 15 (CMOMM-III) ALCANCE DEL EXAMEN EXTERNO DE EXTREMO A EXTREMO DE LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Tomando nota de: 1) el Informe final abreviado con resoluciones y recomendaciones de la segunda reunin de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (OMM-N 995), prrafo 14.1.7 del resumen general, 2) el documento titulado Una estrategia para la CMOMM (versin 1), prrafo 6.4, 3) el Informe final abreviado con resoluciones de la sexagsima primera reunin del Consejo Ejecutivo de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM-N 1042), prrafo 4.2.47 del resumen general, 4) el informe de la 41 reunin del Consejo Ejecutivo de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO (IOC/EC-XLI/3), prrafo 221, 5) el Informe final de la sptima reunin del Comit de gestin de la CMOMM (JCOMM/MR-N62), prrafos 3.4 y 3.5, Considerando que: el proceso de examen debera correr a cargo de los rganos rectores de las dos organizaciones copatrocinadoras de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) y no de la propia CMOMM, el examen debera reflejar los puntos de vista de los Miembros de la OMM y de los Estados Miembros de la COI de la UNESCO, la realizacin de ese examen exigira un apoyo extrapresupuestario, Considerando adems que se necesita orientacin para comprender mejor y dar una respuesta adecuada a las siguientes cuestiones: el estancamiento actual en la aplicacin de los sistemas de observacin de los ocanos, la lentitud en el establecimiento de sistemas automatizados de recopilacin y proceso de datos y la aplicacin de polticas para el intercambio de datos libre y abierto, la necesidad de servicios climticos marinos coordinados y su contribucin al Marco Mundial para los Servicios Climticos, Reconociendo que el estudio del Dr. James Baker sobre la planificacin y ejecucin del Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO) contiene una serie de comentarios y recomendaciones tiles, de relevancia directa para la CMOMM, y que, por lo tanto, podra utilizarse como base para la preparacin de un examen de extremo a extremo de la Comisin, al igual que otros documentos de examen existentes, Recomienda que: 1) se lleve a cabo un examen completo de la CMOMM con carcter prioritario y se concluya a finales de 2010 para presentarlo al Decimosexto Congreso de la OMM y a la vigsima sexta reunin de la Asamblea de la COI de la UNESCO en 2011; 2) el alcance del examen de extremo a extremo de la CMOMM sea el que figura en el anexo a la presente Recomendacin; 3) el examen de la Comisin lo realice un grupo de expertos calificados independientes que representen a los Miembros de la OMM y a los Estados Miembros de la COI; 4) se pida a los Miembros y a los Estados Miembros que proporcionen contribuciones en especie o presupuestarias para que se pueda coordinar el proceso de examen de manera eficiente y oportuna y preparar el informe final; 5) se cree un equipo para realizar el examen y se invite a los Miembros y a los Estados Miembros a que designen a expertos para que formen parte de ese equipo; Pide al Secretario General de la OMM y al Secretario Ejecutivo de la COI de la UNESCO que sealen la presente Recomendacin a la atencin de los Miembros y los Estados Miembros para que la sometan a consideracin. Anexo a la Recomendacin 15 (CMOMM-III) ALCANCE DEL EXAMEN EXTERNO DE EXTREMO A EXTREMO DE LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA En el proceso de examen: a) se examinar el perodo comprendido entre el inicio de la primera reunin de la Comisin y el final de su tercera reunin; b) se incluirn, como elemento del proceso de examen de extremo a extremo, los documentos existentes que examinen las actividades, la estructura y la gobernanza de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM); c) se consultar a los interesados y a los usuarios de la CMOMM; d) se analizar cmo la CMOMM ha cumplido los cometidos establecidos por la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) y la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO); e) se analizar en qu medida el funcionamiento de la CMOMM, en calidad de comisin tcnica, es eficaz en funcin del costo y aporta beneficios a los Miembros de la OMM y a los Estados Miembros de la COI de la UNESCO; f) se evaluar la conformidad de las actividades de la CMOMM con los objetivos estratgicos futuros y los resultados previstos fijados en los documentos de planificacin estratgica de la OMM y de la COI de la UNESCO, y se evaluar la manera como esas actividades cumplen esos objetivos y resultados; g) se examinar todo aspecto de la CMOMM que pueda mejorar su eficacia y su relevancia para los Miembros y los Estados Miembros; h) sobre la base de los apartados a) a g), se proporcionar un informe a los rganos rectores de la OMM y de la COI de la UNESCO en el que se describan el enfoque adoptado para el examen, las conclusiones obtenidas y las fuentes de informacin utilizadas. El informe contendr recomendaciones sobre cmo puede la CMOMM mejorar los beneficios que ofrece a sus Miembros y Estados Miembros. Recomendacin 16 (CMOMM-III) EXAMEN DE LAS RESOLUCIONES PERTINENTES DE LOS RGANOS RECTORES DE LA OMM Y DE LA COI DE LA UNESCO LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA, Tomando nota con satisfaccin de las medidas adoptadas por los rganos rectores de la Organizacin Meteorolgica Mundial (OMM) y de la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (COI) de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) con relacin a las recomendaciones anteriores de la Comisin Tcnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografa y Meteorologa Marina (CMOMM) o con relacin a sta, Considerando que varias resoluciones anteriores de los rganos rectores de la OMM y la COI de la UNESCO todava son vlidas, Recomienda: 1) que dejen de considerarse necesarias la Resolucin 6 (EC-LVIII) de la OMM y la Resolucin EC-XXXIX.2 de la COI de la UNESCO; 2) que se mantengan en vigor las Resoluciones 15 (EC-XXI), 12 (EC-XXV), 3 (EC-XLVIII) y 27 (EC-LIX) de la OMM. ANEXOS ANEXO I Anexo al prrafo 9.1.3 del resumen general PRINCIPIOS DE CREACIN DE CAPACIDAD DE LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA 1. INTRODUCcIN 1.1 La finalidad del presente documento consiste en establecer los principios que deberan orientar las actividades de creacin de capacidad de la CMOMM en el campo de la meteorologa marina y la oceanografa. El mismo se ha elaborado teniendo en cuenta documentos anteriores e iniciativas de la CMOMM en materia de creacin de capacidad. Un miembro del Comit de gestin de la Comisin se encargar de coordinar las actividades de creacin de capacidad. 2. Principios de CReacin de capacidad Programas de Creacin de Capacidad de la OMM y la COI de la UNESCO 2.1 La CMOMM est copatrocinada por la OMM y la COI de la UNESCO y, por consiguiente, sus actividades de creacin de capacidad deben realizarse ajustndose a los principios generales de sus rganos rectores, y basndose en los mismos. Adems, la OMM y la COI de la UNESCO deberan contribuir a establecer alianzas con posibles organismos donantes y a crear vnculos tanto con otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas como con organizaciones pertinentes de carcter regional y mundial. Las actividades tambin deben ser compatibles y funcionar con labores similares realizadas en otros programas de la OMM y la COI de la UNESCO. Asimismo, la CMOMM debera procurar establecer alianzas para lograr objetivos mutuos en el desarrollo de capacidad. Por ltimo, debern tomarse en consideracin las necesidades de las asociaciones regionales de la OMM y de las alianzas regionales del SMOO. 2.2 En general, se considera que no es necesario un programa de creacin de capacidad distinto para la CMOMM, habida cuenta de las estrategias de creacin de capacidad actuales de la OMM y la COI de la UNESCO. Razn fundamental de los Principios de creacin de capacidad de la CMOMM 2.3 La CMOMM debera brindar apoyo a los elementos de creacin de capacidad que no abarcan por completo otros programas del mbito ocenico o atmosfrico, y hacer hincapi en otros programas de creacin de capacidad de la OMM o la COI de la UNESCO. Como ejemplos, cabe citar las observaciones especializadas y los productos resultantes, tales como algunas misiones satelitales, el programa ARGO de flotadores para determinar el perfil ocenico, o el Programa de cooperacin sobre boyas de acopio de datos, y dems aplicaciones. 2.4 Cada una de las tres reas de programa de la CMOMM deberan abarcar actividades de creacin de capacidad para lograr una orientacin ms integrada, centrada y dinmica. Principios de Creacin de Capacidad de la CMOMM Obsrvese que el orden de estos principios no implica prioridad alguna: el principal objetivo de la creacin de capacidad de la CMOMM consiste en mejorar la ejecucin del Programa de la CMOMM mediante el fomento de la capacidad de los Miembros y Estados Miembros a contribuir a dicho Programa y a beneficiarse del mismo; el encargado de las actividades de creacin de capacidad debera trabajar junto con los coordinadores de las reas de programa y las Secretaras con el objeto de revisar la estrategia de creacin de capacidad de la CMOMM, que se basa en la labor existente en este mbito tanto en al OMM como en la COI de UNESCO, a fin de realizar una serie de actividades de creacin de capacidad centradas en la CMOMM; las reas de programa respectivas deberan llevar a la prctica las actividades de creacin de capacidad especficas centradas en la CMOMM e incluirlas en sus respectivos planes de trabajo; las actividades de creacin de capacidad de la CMOMM deberan dirigirse a colmar lagunas y evitar la duplicacin en los planos nacional, regional e internacional. Sera muy conveniente que intervinieran los copartcipes nacionales de ambos temas de la CMOMM (es decir, oceanografa y meteorologa marina) de modo que puedan demostrarse claramente los beneficios complementarios y simbiticos de la CMOMM; las actividades de creacin de capacidad de la CMOMM incluirn la formacin profesional continua; la creacin de capacidad de la CMOMM tendr por objeto, en la medida de lo posible, aplicar un criterio consistente en formar profesionalmente al instructor que permita garantizar una continuidad al contrarrestar los problemas relativos al movimiento de personal y la fuga de cerebros y para fomentar la amplia gama de conocimientos y prcticas; en el mbito regional, las actividades de creacin de capacidad de la CMOMM harn desarrollar programas y proyectos que sigan las estrategias de la OMM y de la COI de la UNESCO (por ejemplo, la estrategia ODIN, adoptada por el IODE de la COI de la UNESCO; el SWFDP, elaborado por la CSB de la OMM y el concepto PANGEA, desarrollado por el rea de Programa de Observaciones de la CMOMM); en el mbito regional, las actividades de creacin de capacidad de la CMOMM permitirn establecer, preferiblemente, programas y proyectos de mediano a largo plazo que darn lugar a una capacidad estructural e integrada nacional que pueda financiarse mediante fondos nacionales; la sensibilizacin del pblico y de los responsables de adoptar polticas es esencial para lograr un mayor apoyo nacional e internacional; las actividades de creacin de capacidad de la CMOMM abarcarn la evaluacin de la informacin recibida con respecto a la satisfaccin y las necesidades de los usuarios de las observaciones, los productos y servicios de la CMOMM; un miembro del Comit de gestin de la Comisin se encargar del enlace con las tres reas de programa relativas a las actividades de creacin de capacidad; en las actividades de creacin de capacidad debera procurarse utilizar mtodos, cursos, instrumentos y otros recursos ya existentes, sobre todo los de la OMM y de la COI de la UNESCO. 3. TipoS de actividades de enseanza y formacin profesional y su ejecucin Mtodos y Herramientas 3.1 Las actividades de creacin de capacidad se llevarn a cabo utilizando una amplia variedad de mtodos, herramientas y recursos que se hallan actualmente disponibles en la OMM (incluidos sus 23 Centros Regionales de Formacin (CRF)) y en el IODE de la COI de la UNESCO, o que debern desarrollar la CMOMM y sus organismos centrales. Cursos de formacin profesional 3.2 Un mecanismo tradicional para transferir capacidad es la realizacin de cursos de formacin profesional. Esto tambin ocurre en el caso de las actividades de creacin de capacidad de la CMOMM. Cada actividad de creacin de capacidad de la CMOMM, ya se trate de un programa o un proyecto, debera incluir un componente de formacin profesional. En el documento relativo al proyecto debera establecerse claramente qu nivel de pericia se necesita adquirir. De acuerdo con dicha informacin, se planificarn las actividades de formacin profesional. Herramientas de formacin profesional 3.3 En su quinta reunin (Ginebra, octubre de 2006), el Comit de gestin de la CMOMM estableci que OceanTeacher (HYPERLINK "http://www.oceanteacher.org"http://www.oceanteacher.org), herramienta de formacin profesional elaborada por el IODE de la COI de la UNESCO, era uno de los instrumentos adecuados para la gestin de material didctico y los conocimientos relacionados con la CMOMM. Tambin se mencionaron otras herramientas, que deberan ser objeto de exploracin. Los mdulos Met e-learning ( HYPERLINK "http://www.met-elearning.org" http://www.met-elearning.org) del Programa de Enseanza y Formacin Profesional de la OMM se han utilizado para la gestin del material didctico sobre meteorologa, y, en particular, la meteorologa marina. Otros centros virtuales de formacin y herramientas electrnicas, tales como el Programa de Cooperacin para la Enseanza y la Formacin en Meteorologa Operativa ( HYPERLINK "http://www.meted.ucar.edu/index_es.htm" http://www.meted.ucar.edu/index_es.htm) y el EUMeTrain de la Eumetcal ( HYPERLINK "http://www.eumetcal.org/" http://www.eumetcal.org/), ponen a disposicin mdulos que cubren distintos mbitos de inters para las comunidades oceanogrfica y de meteorologa marina, con inclusin de procesos atmosfricos y ocenicos as como la teledeteccin de elementos marinos y oceanogrficos. 3.4 Es importante mantener el nivel ms elevado posible del material que se introduce en OceanTeacher y en Met e-learning y debe garantizarse la interoperabilidad entre estas dos herramientas. Tambin convendra establecer y acordar planes de estudio estndar para todos los temas. Esto puede lograrse mediante una estrecha coordinacin entre los especialistas y los redactores jefe. Tal vez sea necesario designar varios redactores jefe, por ejemplo, uno para cada rea de programa. 3.5 Los mdulos de aprendizaje asistido por ordenador utilizan una tecnologa de gestin de contenido dinmica. Por lo tanto, los especialistas pueden introducir el material didctico desde su lugar de trabajo habitual. En principio, el nmero de especialistas que pueden introducir dicho material es ilimitado. 3.6 Bilko es un sistema de anlisis de datos completo, destinado primordialmente al aprendizaje y la enseanza de los conocimientos prcticos para analizar imgenes mediante teledeteccin, que ofrece una potente aplicacin capaz de administrar datos de modelos ocenicos. Actualmente, se imparte enseanza sobre la aplicacin de la teledeteccin a la gestin costera y oceanogrfica, pero los procedimientos de Bilko pueden aplicarse al anlisis de cualquier imagen de formato adecuado, e incluir una amplia gama de funciones para procesar imgenes estndar. Bilko, que cuenta con el apoyo de la UNESCO, est a disposicin de los usuarios de manera absolutamente gratuita y comprende una amplia variedad de productos de modelos satelitales y ocenicos con lecciones conexas que el usuario estudia por su propia cuenta y que resultan ideales para los cursos de formacin disponibles sobre oceanografa (vase HYPERLINK "http://www.bilko.org/"http://www.bilko.org/). 3.7 En muchos casos el material de la Biblioteca Digital y del programa de formacin profesional hacen un uso considerable de hiperenlaces con otro contenido que se encuentra dentro o fuera de OceanTeacher y de la Biblioteca Digital de la OMM. Por lo tanto, las Secretaras tienen la importante tarea de ejercer un control de calidad para verificar regularmente si lo vnculos siguen siendo vlidos. Cabe observar que la utilizacin de estos mdulos de aprendizaje asistido por ordenador es gratuita y de libre acceso para todos. El acceso a la Biblioteca Digital es libre y no es necesario inscribirse. El acceso al plan de estudios de formacin profesional es tambin libre, pero es necesario inscribirse para beneficiarse de una funcionalidad completa. Cursillos 3.8 Los cursillos son tiles para fomentar la oportunidad de compartir pericia y experiencia en los planos nacional, regional y mundial. Subvenciones para viajes y becas 3.9 Las subvenciones para viajes y becas permiten a los expertos nacionales beneficiarse de la pericia adquirida en otras instituciones. Asimismo, son efectivas para que los expertos establezcan relaciones profesionales extraoficiales a largo plazo. Por ejemplo, el Programa de Becas de la OMM permite que los beneficiarios adquieran mediante su formacin, los conocimientos y la competencia profesional que mejorarn su aptitud para contribuir de manera fundamental a intensificar las capacidades de los SMHN y participar ms activamente en el desarrollo econmico y social de sus pases. Las becas que concede la OMM son para cursar estudios o adquirir formacin profesional en materia de meteorologa, incluidas la meteorologa marina y la hidrologa, en universidades o centros de capacitacin con las instalaciones adecuadas. Dichas becas se otorgan solamente a peticin del gobierno del pas de los candidatos y las candidaturas debern recibir la aprobacin del Representante Permanente del pas del candidato ante la OMM (se puede obtener ms informacin en  HYPERLINK "http://www.wmo.int/ pages/prog/etr/fellowship en.html" http://www.wmo.int/ pages/prog/etr/fellowship en.html). Herramientas de comunicacin y divulgacin al pblico 3.10 Como medio de documentar y supervisar las actividades de Creacin de Capacidad de la CMOMM, se recomienda utilizar la base de datos de los antiguos alumnos del IODE de la COI de la UNESCO para dejar constancia de dichas actividades y de los ex alumnos. Esto ayudar a localizar a los participantes de los cursos de formacin profesional de la CMOMM y a evaluar el efecto que tiene a largo plazo la formacin ofrecida. ANEXO II Anexo al prrafo 14.1.2 del resumen general PLAN ESTRATGICO DE LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA PARA 2010-2013 Resumen ejecutivo La Comisin Tcnica Mixta sobre Oceanografa y Meteorologa (CMOMM) fue establecida por sus organizaciones matrices, la Organizacin Meteorolgica Mundial y la Comisin Oceanogrfica Intergubernamental (de la UNESCO) en 1999 con el fin de que coordinara los servicios de meteorologa marina y oceanografa de todo el mundo y sus programas complementarios de observacin, gestin de datos y creacin de capacidad. Como se expresa en los documentos sobre la planificacin estratgica de la OMM y la COI de la UNESCO, los apremiantes mecanismos sociales y econmicos exigen mejoras concretas en materia de informacin y servicios meteorolgicos, climticos, hdricos, ocenicos y medioambientales. Al mismo tiempo, si bien el estado futuro de los ocanos contina siendo incierto, es preciso garantizar que la sociedad y los responsables de la adopcin de polticas se mantengan mejor informados sobre el efecto de los ocanos en la humanidad y viceversa. La CMOMM ha adoptado una visin, unos objetivos y un programa de trabajo que se compadecen con estos fundamentos. La CMOMM coordina, y establece y recomienda normas y procedimientos relativos a un sistema totalmente integrado de observaciones marinas, gestin de datos y servicios que emplea las tecnologas y los medios ms modernos; es sensible a las necesidades cambiantes de todos los usuarios de datos y productos marinos; y comprende un programa de divulgacin destinado a reforzar la capacidad nacional de todos los pases marinos. Los objetivos a largo plazo de la CMOMM son los siguientes: i) mejorar la prestacin de servicios meteorolgicos marinos y oceanogrficos, ii) coordinar la mejora y el mantenimiento a largo plazo de un sistema integrado de observacin meteorolgica marina y oceanogrfica y de gestin de datos en todo el mundo, en el contexto del Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO) y del Sistema mundial integrado de sistemas de observacin de la OMM (WIGOS)/Sistema de informacin de la OMM (SIO) y a modo de contribucin a la Red Mundial de sistemas de observacin de la Tierra (GEOSS); y iii) dirigir la gestin de la evolucin de un programa eficaz y eficiente, que abarque todos los Miembros y los Estados Miembros martimos. Para la elaboracin de los documentos relativos a la planificacin estratgica de la OMM y la COI de la UNESCO, es fundamental tener en cuenta determinados conjuntos de resultados previstos y actividades de la OMM y de la COI de la UNESCO, respectivamente. La labor de la CMOMM durante el perodo comprendido entre 2010 y 2013 contribuir, en concreto, a los resultados previstos de la OMM y a las actividades de la COI de la UNESCO de varias maneras, que si bien se superponen son complementarias: Resultados previstos 1, 2, 6 y 7 de la OMM, y Actividades 1a), 1b), 3a), 3c), 4a) y 4c) de la COI de la UNESCO: Coordinar, establecer, y recomendar normas y procedimientos para orientar las labores de los Miembros y los Estados Miembros con respecto a la recopilacin, el intercambio, la comprensin, la aplicacin y la difusin de datos, informacin, predicciones y avisos meteorolgicos marinos y oceanogrficos, y el acceso a los mismos, en la que se basan los servicios meteorolgicos marinos y oceanogrficos y los procesos de adopcin de decisiones relacionadas con las cuestiones marinas. Resultados previstos 3, 4, 6 y 7 de la OMM, y Actividades 2a), 2b), 2c), 3a), 3c) y 4a) de la COI de la UNESCO: Coordinar, establecer, y recomendar normas y procedimientos para orientar las labores de los Miembros y los Estados Miembros con respecto a la recopilacin, la gestin, el intercambio y el archivo de datos, informacin y productos meteorolgicos marinos y oceanogrficos de alta calidad, en las que se basan los estudios, las predicciones y los servicios relativos al clima, as como las estrategias de adaptacin al cambio climtico y la atenuacin de sus efectos. Resultados previstos 5, 6, y 7 de la OMM, y Actividades 3a), 3b), 3c), 4a) y 4b) de la COI de la UNESCO: Fomentar y facilitar la oportunidad de compartir a escala internacional la experiencia sobre la ejecucin, la transferencia de tecnologa y la absorcin de investigacin, y respaldar las actividades pertinentes de enseanza y formacin profesional para satisfacer las necesidades en materia de creacin de capacidad de los organismos de los distintos pases y de otras organizaciones que desempean una funcin en la prestacin de servicios meteorolgicos marinos y oceanogrficos. A este respecto, la Comisin prestar especial atencin a la enseanza y la formacin profesional, y las iniciativas de transferencia de tecnologa en materia de datos, productos y servicios meteorolgicos marinos y oceanogrficos que respondan a las necesidades de los pases en desarrollo, sobre todo de los pases menos adelantados (PMA) y los pequeos Estados insulares en desarrollo (PEID), y permitan la creacin de capacidad en los mismos. Adems, la Comisin respaldar la cooperacin entre la OMM, la COI de la UNESCO y otras organizaciones de las Naciones Unidas pertenecientes a ONU-Ocanos, la Organizacin Hidrogrfica Internacional (OHI), el Consejo Internacional para la Ciencia (CIUC) y otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales, el sector privado as como las organizaciones de usuarios, sobre cuestiones relacionadas con la meteorologa marina y la oceanografa. La labor de la CMOMM se llevar a cabo a travs de un Comit de gestin y tres reas de programa (Observaciones, Gestin de Datos y Servicios y Sistemas de Prediccin) y de sus equipos de expertos y equipos especiales. La estrategia de la CMOMM pone mayor nfasis en las comunicaciones, tanto internas, es decir, dentro de la CMOMM, como externas con los usuarios y los asociados del sector marino y las partes interesadas en el mismo. Para ejecutar con xito el programa de trabajo de la CMOMM es fundamental disponer de la retroalimentacin que aportan los usuarios marinos. Ya se cuenta con algunos mecanismos destinados a evaluar la calidad del funcionamiento del programa y la satisfaccin de los usuarios marinos y las partes interesadas, y se necesitarn mecanismos reforzados que ayuden a ofrecer regularmente una retroalimentacin y a orientar la evolucin de la CMOMM. El programa de trabajo de la CMOMM es ambicioso y complejo. Mantiene en perspectiva la posibilidad de ofrecer beneficios considerables a todos los Miembros y los Estados Miembros en la ejecucin a largo plazo de un sistema coordinado, integrado y mundial destinado a la observacin, la gestin de datos y las predicciones as como a la prestacin de servicios en el campo de la oceanografa y la meteorologa marina. La puesta en prctica del programa de trabajo de la Comisin constituir un proceso a largo plazo y complejo que deber realizarse de manera gradual, persistente y rentable durante el perodo correspondiente. ANEXO III Anexo al prrafo 14.2.1 del resumen general PLAN DE TRABAJO DE LA COMISIN TCNICA MIXTA OMM/COI SOBRE OCEANOGRAFA Y METEOROLOGA MARINA PARA EL PERODO 2010-2013 ReferenciaTareaEncargadoPlazoCuestiones de organizacinPrrafo 5.2.4Coordinar la aplicacin de toda actividad asignada a la CMOMM por la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas 2009 y por el Grupo de trabajo sobre la integracin del sistema de observaciones de los ocanos despus de la conferenciaComit de gestin, reas de programa pertinentesEn cursoPrrafos 6.1.17 y 6.1.19Servir de enlace con el Programa espacial de la OMM y estudiar la estrategia de la COI de la UNESCO sobre teledeteccin en oceanografa, as como con otros grupos internacionales que se ocupen de cuestiones satelitalesrea de Programa de Observaciones, de Gestin de Datos y de Servicios y Sistemas de PrediccinEn cursoPrrafo 6.2.3 y Recomendacin 6.2/1Establecer una red de Centros Regionales de Instrumentos Marinos (CRIM) y un mecanismo para la designacin formal de los CRIM por la OMM y la COI de la UNESCOrea de Programa de Observaciones y Comit de gestinActividad regularPrrafo 6.3.6Examinar los avances tecnolgicos en materia de observaciones y servir de enlace con los grupos de coordinacin pertinentes con miras a incorporarlos en el programa de trabajorea de Programa de Observaciones y Comit de gestinActividad regularPrrafo 6.4.3Ampliar las actividades del Centro de apoyo a las plataformas de observacin in situ de la CMOMM (JCOMMOPS)rea de Programa de Observaciones y Comit de gestinPerodo entre reunionesPrrafo 8.2.1Evaluar y categorizar las necesidades de los Miembros de la OMM y los Estados Miembros de la COI de la UNESCO a fin de facilitar su inclusin en los programas de trabajo de creacin de capacidad de la ComisinCopresidentes y Comit de gestinAntes de la tercera reunin de la CMOMMPrrafos 9.1.3 y 9.1.8Examinar con regularidad los principios de creacin de capacidad de la CMOMM y revisar su estrategia de creacin de capacidad Encargado de las actividades de creacin de capacidad y Comit de gestinCon la mayor brevedadPrrafo 9.1.6Concertar una asociacin ms amplia con el Programa de Cooperacin para la Enseanza y la Formacin en Meteorologa Operativa (COMET)Comit de gestinCon la mayor brevedadPrrafo 9.2.2Establecer un mecanismo para intensificar la interaccin con las asociaciones regionales de la OMM y con las alianzas regionales del Sistema Mundial de Observacin de los Ocanos (SMOO)Comit de gestinCon la mayor brevedadPrrafos 11.0.1 y 11.2.1 Crear un marco para abordar los aspectos de la gestin de calidad en el contexto general de la elaboracin de normas y prcticas recomendadas en materia de adquisicin de datos meteorolgicos y oceanogrficos y suministro de servicios y productos en esa esfera, y establecer una poltica para el examen sistemtico de publicaciones pertinentesComit de gestinPerodo entre reunionesPrrafo 13.1.4Supervisar con regularidad las actividades relacionadas con la reduccin de riesgos de desastreComit de gestin y rea de Programa de Servicios y Sistemas de PrediccinPerodo entre reunionesPrrafo 13.1.6Considerar el posible reconocimiento del papel que un centro regional especializado podra desempear en el proceso de prediccin en cascada para los servicios de prediccin marina y especificar los criterios que deberan seguirse para designar un Centro Meteorolgico Regional Especializado en meteorologa marina, que se incluira en el Sistema Mundial de Proceso de Datos y de Prediccin (SMPDP)Copresidentes y Comit de gestin, en colaboracin con la Comisin de Sistemas Bsicos (CSB) y el SMPDPPerodo entre reunionesPrrafos 13.1.7 y 13.1.9Facilitar y reforzar la relacin con las comisiones tcnicas de la OMM y con los programas de la COI de la UNESCO, con consideracin de las actividades en equipo y los proyectos piloto pertinentes de la CMOMMCopresidentes y Comit de gestinPerodo entre reunionesPrrafo 13.1.8Estudiar la posibilidad de poner en marcha los servicios meteorolgicos marinos y ocenicos por medio de los Centros Regionales sobre el Clima (CRC) de la OMMComit de gestinPerodo entre reunionesPrrafos 13.1.11 y 13.1.12Cuando sea posible, colaborar con el Grupo de trabajo sobre los sistemas de alerta contra los tsunamis y otros peligros ocenicos para mejorar el sistema de aviso de tsunamis, en calidad de componente de un sistema coordinado y completo de avisos sobre peligros marinos, y mantener a los Miembros y Estados Miembros informados sobre el progresoComit de gestinPerodo entre reunionesPrrafo 13.1.30Consultar con el Programa Mundial de Investigaciones Climticas (PMIC) sobre los temas y las modalidades de una cooperacin ms intensa, prestando especial atencin a las actividades que contribuyen a la aplicacin de los resultados principales de la Tercera Conferencia Mundial sobre el Clima y la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas 2009Comit de gestinPerodo entre reunionesPrrafo 13.1.32Asumir el liderazgo en la ejecucin de medidas destinadas a garantizar el legado del Ao polar internacional en relacin con los sistemas de observacin marina, a modo de contribucin al desarrollo del Sistema mundial integrado de sistemas de observacin de la OMM (WIGOS)Comit de gestinPerodo entre reunionesPrrafo 13.2.2Examinar las actividades y los progresos realizados en relacin con los convenios y las convenciones de las Naciones Unidas y adoptar medidas cuando procedaComit de gestin y SecretarasActividad regularPrrafo 13.2.5Establecer colaboraciones con organizaciones e instituciones, incluidos los organismos de ayuda, y, cuando existan, mejorarlas a fin de aprovechar las oportunidades para perfeccionar los sistemas de observacin y la capacidad de prestacin de servicios en los pases en desarrollo, especialmente en las zonas costerasComit de gestinActividad regularPrrafos 13.2.6 y 13.2.7Supervisar con regularidad las actividades de la OMM y de la COI de la UNESCO relacionadas con el mar en el marco del Grupo de observacin de la Tierra (GEO) y con los sistemas satelitales para observaciones ocenicasComit de gestinActividad regularPrrafo 13.2.8Elaborar un enfoque de contribucin a las actividades de la OMM y de la COI de la UNESCO orientadas a reforzar la colaboracin con el sector privadoComit de gestin, en colaboracin con el Grupo abierto de rea de programa sobre los servicios meteorolgicos para el pblico de la CSB y el Comit directivo cientfico del SMOOPerodo entre reunionesPrrafo 14.1.2Finalizar el Plan estratgico de la CMOMM para 2010-2013Copresidentes y Comit de gestinCon la mayor brevedadPrrafo 14.1.3Buscar financiacin externa para la ejecucin del programa de trabajo de la CMOMMCopresidentes, Comit de gestin y Secretaras, en colaboracin con posibles donantes y participantes Actividad regularPrrafo 8.3.14Supervisar con regularidad las actividades de seguimiento relativas a la Tercera Conferencia Mundial sobre el Clima con miras a determinar la contribucin de la CMOMM al Marco Mundial para los Servicios Climticos e incluirlo en su programa de trabajo cuando procedaComit de gestinEn cursoObservacionesPrrafo 5.1.2Abordar las necesidades en materia de datos de observacin en apoyo a las aplicaciones meteorolgicas y oceanogrficas como parte de sus respectivos programas de trabajo, en coordinacin con la CSB segn procedarea de Programa de Observaciones y de Gestin de DatosEn cursoPrrafo 6.1.1Continuar la labor sobre parmetros de ejecucin basados en variables climticas esenciales, y revisar y actualizar regularmente el documento sobre los objetivos relativos a la aplicacin del rea de Programa de ObservacionesGrupo de coordinacin de observacionesEn cursoPrrafo 6.1.1Elaborar el programa de trabajo del rea de Programa de Observaciones en funcin de la necesidad de reforzar las asociaciones entre las instituciones de investigacin y los servicios operativos Grupo de coordinacin de observacionesCon la mayor brevedadPrrafo 6.1.4Proponer una estrategia para que el rea de Programa de Observaciones potencie las oportunidades de utilizar instrumentosGrupo de coordinacin de observacionesCon la mayor brevedadPrrafo 6.1.5Encontrar un mecanismo de financiacin mediante el cual el JCOMMOPS pueda asociarse con otros organismos (por ejemplo, organismos espaciales) en beneficio de la CMOMMGrupo de coordinacin de observacionesCon la mayor brevedadPrrafo 6.1.6Terminar el manual para oceangrafos y especialistas en meteorologa marina para la transmisin de datos en tiempo real y en modo diferidoGrupo de coordinacin de observacionesCon la mayor brevedadPrrafo 6.1.9Reflejar los resultados y las recomendaciones de la Conferencia sobre las Observaciones Ocenicas 2009 en una versin actualizada de los objetivos relativos a la aplicacin del rea de Programa de Observaciones de la CMOMMrea de Programa de ObservacionesCon la mayor brevedadPrrafo 6.1.10Tener en cuenta las necesidades costeras en el programa de trabajo del rea de Programa de Observaciones, con consideracin de las necesidades de los pases en desarrollo y de los pases costeros menos adelantadosrea de Programa de ObservacionesCon la mayor brevedadPrrafo 6.1.11.4Garantizar el apoyo necesario para mantener y, si fuera posible, ampliar la flota existente de buques de observacin voluntaria (VOS)Grupo de coordinacin de observaciones, Equipo de observaciones realizadas desde buques y Grupo de expertos sobre observaciones ocenicas para el estudio del climaEn cursoPrrafo 6.1.11.5Coordinar la elaboracin de una solucin universalmente aceptable en relacin con la ocultacin de distintivos de llamada de buques para consideracin del Consejo Ejecutivo de la OMMEquipo de observaciones realizadas desde buquesCon la mayor brevedadPrrafo 6.1.11.7Continuar elaborando las directrices sobre normas para instrumentos y mejores prcticas de alta calidad para la Flota de buques de Observacin Voluntaria y publicarlas como un Informe tcnico de la CMOMMEquipo de observaciones realizadas desde buquesCon la mayor brevedadPrrafo 6.1.11.7Consignar las mejores prcticas para los VOS a fin de incluir las variables ocenicas administradas en el marco del Grupo de expertos de ejecucin del programa de buques ocasionales del SGISO (SOOPIP)Equipo de observaciones realizadas desde buquesCon la mayor brevedadPrrafo 6.1.11.10Evaluar las repercusiones tcnicas relacionadas con la compatibilidad entre los equipos del servicio de informacin aeronutica y las estaciones de observacinEquipo de observaciones realizadas desde buquesEn cursoPrrafo 6.1.12.1Apoyar al programa Argo en el despliegue de flotadores para satisfacer y mantener los requisitos de diseo de la redGrupo de coordinacin de observaciones, Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datos y Equipo de observaciones realizadas desde buquesEn cursoPrrafo 6.1.13 y 6.1.14Seguir participando en la evolucin de los sistemas de observacin en las regiones polaresrea de Programa de ObservacionesEn cursoPrrafo 6.1.16Aadir las observaciones de olas como una variable clave que ha de obtenerse a partir de las observaciones satelitalesGrupo de coordinacin de observacionesCon la mayor brevedadPrrafo 6.1.20Elaborar un documento en el que se proporcione una estrategia integrada de observacin (espacial e in situ) para distintas variables geofsicasGrupo de coordinacin de observaciones, en consulta con el rea de Programa de Gestin de Datos y de Servicios y Sistemas de PrediccinCon la mayor brevedadPrrafo 6.1.21Coordinar la recopilacin de informacin sobre planificacin y necesidades en materia de datos satelitales, y publicarla en el sitio web del JCOMMOPSJCOMMOPSCon la mayor brevedadPrrafos 6.2.1, 6.2.7 y 12.7Actualizar el contenido de las publicaciones pertinentes con consideracin de la creciente necesidad de mejorar la calidad de los datos a travs de normas apropiadas a fin de abordar necesidades climticasrea de Programa de ObservacionesPerodo entre reunionesPrrafo 6.2.2Elaborar mejores prcticas de alta calidad para la Flota de buques de Observacin Voluntaria a fin de publicarlas como un Informe tcnico de la CMOMMEquipo de observaciones realizadas desde buquesPerodo entre reunionesPrrafo 6.2.2Determinar modos de mejorar los vnculos de la CMOMM con los fabricantesrea de Programa de Observaciones y sus grupos y equipos de expertosActividad regularPrrafo 6.3.3Compilar y sintetizar informacin sobre las actividades relacionadas con los sistemas de telecomunicacin de datos satelitales y las opciones de recopilacin de datos que llevan a cabo todos los programas y grupos de expertos del rea de Programa de ObservacionesGrupo de coordinacin de observacionesPerodo entre reunionesPrrafo 6.5.1Llevar a cabo las actividades prioritarias definidas por la Comisin para el rea de Programa de Observacionesrea de Programa de ObservacionesPerodo entre reunionesPrrafo 8.2.6Continuar apoyando las actividades de ampliacin de la red de dispositivos de medicin del nivel del mar as como seguir aumentando el nmero de los que informan en tiempo real y otras tcnicas de observacin del nivel del marGrupo de expertos del Sistema Mundial de Observacin del Nivel del Mar (GLOSS)Actividad regularPrrafo 13.1.16Adoptar las medidas apropiadas, con inclusin del establecimiento de asociaciones entre investigadores en materia ocenica y la comunidad operativa, a fin de facilitar la aplicacin de medidas destinadas a mejorar los sistemas de observacin de los ocanos, segn se desprenden del informe sobre los progresos realizados en la ejecucin del Sistema Mundial de Observacin del Clima en apoyo al Convenio Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climtico para el perodo 2004-2008rea de Programa de ObservacionesPerodo entre reunionesGestin de datosPrrafo 7.1.1Examinar y actualizar regularmente el Plan de gestin de datosGrupo de coordinacin de gestin de datosPerodo entre reunionesPrrafos 7.1.2 y 7.3.1Mantener y reforzar la colaboracin con el Intercambio internacional de datos e informacin oceanogrficos (IODE) de la COI de la UNESCO sobre la base de una complementariedad de puntos fuertes y conocimientos tcnicosrea de Programa de Gestin de DatosActividad regularPrrafo 7.1.3Elaborar documentacin apropiada que describa la plantilla para el Perfil de comunidad marinarea de Programa de Gestin de DatosCon la mayor brevedadPrrafo 7.2.1Controlar que la precisin de la posicin y el tiempo del Sistema de posicionamiento mundial (GPS) se comunica en los informes cifrados y climticosEquipo de expertos sobre climatologa marina, Equipo de observaciones realizadas desde buques y Equipo especial sobre claves determinadas por tablasPerodo entre reunionesPrrafo 7.2.2Organizar el cuarto Cursillo sobre los adelantos en climatologa marina (CLIMAR-IV) y el tercer cursillo sobre los progresos alcanzados en el uso de los datos histricos sobre el clima marino (MARCDAT-III)Equipo de expertos sobre climatologa marinaPerodo entre reunionesPrrafo 7.2.3Modernizar el Programa de Resmenes de Climatologa MarinaEquipo de expertos sobre climatologa marinaPerodo entre reunionesPrrafo 7.2.5Decidir cmo conservar y archivar las observaciones manuales en torres y plataformasEquipo de expertos sobre climatologa marina y Equipo de observaciones realizadas desde buquesPerodo entre reunionesPrrafo 7.4.1Llevar a cabo las actividades prioritarias definidas por la Comisin para el rea de Programa de Gestin de Datosrea de Programa de Gestin de DatosPerodo entre reunionesPrrafo 10.1.2Contribuir a la elaboracin de una poltica para el sistema de representacin de datos del Sistema de informacin de la OMM (SIO)Grupo de coordinacin de gestin de datosActividad regularPrrafo 10.1.5Asistir a los Miembros y a los Estados Miembros en el proceso de designacin de centros del SIOGrupo de coordinacin de gestin de datosEn cursoPrrafo 11.2.2 y Recomendacin 7.3/1Determinar las normas ampliamente aplicadas por los especialistas en meteorologa marina y oceangrafos a fin de incorporarlas en las publicaciones de la OMM y la COI de la UNESCO y/o presentarlas a las instituciones de normalizacin pertinentes, tales como la Organizacin Internacional de Normalizacin (ISO)Equipo de expertos sobre prcticas de gestin de datos de la CMOMM y el IODEPerodo entre reunionesPrrafo 13.1.34Ayudar al Grupo de expertos del Consejo Ejecutivo sobre observaciones, investigaciones y servicios polares de la OMM a facilitar la adquisicin, el intercambio y el archivo de datos de observacin de las regiones polaresrea de Programa de Gestin de DatosPerodo entre reunionesServicios y sistemas de prediccinPrrafos 5.0.1 y 5.1.2Examinar regularmente las necesidades en materia de datos de observacin para las aplicaciones meteorolgicas y oceanogrficas y, cuando sea posible, a travs de los experimentos de los sistemas de observacin, los experimentos de simulacin de sistemas de observacin y varios bancos de pruebas a fin de verificar los efectos en una gama de esferas de aplicacin rea de Programa de Servicios y Sistemas de PrediccinEn cursoPrrafo 5.21.2Participar en el Examen continuo de las necesidades de los usuarios de la CSB de la OMM y actualizar la declaracin de orientaciones para las aplicaciones meteorolgicas y oceanogrficasJCOMMOPS y rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin En cursoPrrafos 8.1.2, 8.1.3 y Recomendacin 8.1/1Asistir en la transicin de los sistemas de prediccin ocenica desde la fase de investigacin a la de explotacin, y dirigirla, as como elaborar una gua de la CMOMM para los sistemas de prediccin ocenica operacionalEquipo de expertos sobre sistemas de prediccin ocenica operacionalActividad regularPrrafo 8.1.3Examinar regularmente las necesidades en materia de observaciones ocenicas para los sistemas de prediccin ocenica operacional y garantizar que se establecen normas y mejores prcticas interoperablesEquipo de expertos sobre sistemas de prediccin ocenica operacional y reas de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccin, de Observaciones y de Gestin de DatosActividad regularPrrafo 8.1.5Ampliar el Programa de verificacin de los pronsticos de olas Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestadActividad regularPrrafo 8.1.6Abordar el establecimiento de una red de boyas fondeadas para la medicin de olas a fin de cubrir zonas ocenicas con escasa densidad de datos en las que se generan y propagan tempestadesEquipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestad y Grupo de cooperacin sobre boyas de acopio de datosEn cursoPrrafos 8.1.7 y 8.2.1Continuar copatrocinando y participando en la organizacin de: a) cursillos internacionales sobre el anlisis y pronstico de olas y simposios sobre peligros costeros; b) simposios cientficos y tcnicos sobre mareas de tempestad, y c) cursillos de formacin sobre mareas de tempestad y pronstico de olasEquipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestadPerodo entre reunionesPrrafo 8.1.9Promover la implantacin de sistemas especializados operacionales de prediccin numrica de olas y mareas de tempestad y el uso de productos de prediccin probabilsticaEquipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestadEn cursoPrrafo 8.1.11Revisar las guas y los manuales existentes y continuar elaborando material que proporcione orientacin tcnica sobre el pronstico de olas y mareas de tempestadEquipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestadActividad regularPrrafos 8.2.3 y 8.2.4, y Recomendacin 8.2/1Proporcionar asesoramiento, orientacin y coordinacin tcnicos en la preparacin de proyectos de demostracin orientados a generar planes mundiales y regionales integrados de vigilancia de mareas de tempestad en un marco multirriesgo Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestadPerodo entre reunionesPrrafo 8.2.5Continuar generando climatologas de olas y mareas de tempestad regionales y mundiales como medida para evaluar los riesgos de peligros marinos, y ayudar a los Miembros y los Estados Miembros en la elaboracin de sus propias bases de datos y anlisis de riesgoEquipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestadPerodo entre reunionesPrrafos 8.2.7 y 13.1.5Ayudar en la ejecucin del componente marino del Proyecto de demostracin de las predicciones de fenmenos meteorolgicos extremos y utilizar el concepto para continuar desarrollando y aplicando productos y servicios de prediccin marina en las regiones expuestas a peligros marinosEquipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestadPerodo entre reunionesPrrafo 8.2.9Considerar, en el plan de trabajo del Equipo de expertos sobre los sistemas de prediccin ocenica operacional, los sistemas de prediccin marina en apoyo a la supervisin de la contaminacin marina y la respuesta a ese fenmeno, as como a la bsqueda y el salvamento en el marEquipo de expertos sobre sistemas de prediccin ocenica operacionalPerodo entre reunionesPrrafo 8.2.9Supervisar la ejecucin y las operaciones del Sistema de apoyo a la respuesta de emergencia en caso de contaminacin marina (MPERSS) y ayudar a los Miembros y Estados Miembros en la prestacin de sus servicios en casos de emergencia por accidentes martimosEquipo de expertos sobre servicios de seguridad martimaActividad regularPrrafo 8.2.12Establecer convenios de colaboracin con el Grupo de coordinacin sobre actividades de respuesta de emergencia nuclear de la CSB para tratar asuntos de inters comn relacionados con las emergencias medioambientales rea de Programa de Servicios y Sistemas de PrediccinCon la mayor brevedadPrrafos 8.3.2 y 8.3.13Elaborar especificaciones de producto para variables meteorolgicas y oceanogrficas de conformidad con las normas de la Organizacin Hidrogrfica Internacional (OHI)Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima y Equipo de expertos sobre hielos marinos, en colaboracin con la Organizacin Martima Internacional (OMI)y la OHI Perodo entre reunionesPrrafos 8.3.3 y 11.1.2, y Recomendaciones 8.3/1 y 11/1Organizar un cursillo de formacin sobre servicios de seguridad martima centrado en los sistemas de gestin de calidad aplicables a la prestacin de servicios meteorolgicos ocenicos para la navegacin martima internacional Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima y Secretara de la OMMPerodo entre reunionesPrrafo 8.3.4Ayudar a los servicios de difusin de la metrea correspondiente a poner en prctica sus planes de funcionamiento para la prestacin de servicios meteorolgicos marinos y oceanogrficos en la regin del rticoEquipo de expertos sobre servicios de seguridad martimaAntes de 2011Prrafo 8.3.6Elaborar propuestas para la inclusin de informacin sobre estados complejos del mar en los boletines meteorolgicos y marinosEquipo de expertos sobre servicios de seguridad martima y Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestadPerodo entre reunionesPrrafo 8.3.7Proponer especificaciones relativas a los hielos marinos para que se difunda informacin sobre seguridad martima mediante los servicios SafetyNET y NAVTEX Equipo de expertos sobre hielos marinos y Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martimaPerodo entre reunionesPrrafos 8.3.9 y 9.1.4Continuar copatrocinando y participando en la organizacin de cursillos para analistas de hielosEquipo de expertos sobre hielos marinosPerodo entre reunionesPrrafo 8.3.10Examinar regularmente las necesidades en materia de observaciones y servicios de hielos marinosEquipo de expertos sobre hielos marinosPerodo entre reunionesPrrafo 8.3.11Contribuir a la elaboracin de modelos numricos acoplados de hielos marinos-ocano-atmsfera, y de tcnicas de prediccin y asimilacin de datos de hielos marinosEquipo de expertos sobre hielos marinos y Equipo de expertos sobre sistemas de prediccin ocenica operacionalPerodo entre reunionesPrrafo 8.3.12Examinar el Banco mundial de datos numricos sobre los hielos marinos y proporcionar orientacin a los Miembros y Estados Miembros para que aporten informacin a esa base de datosEquipo de expertos sobre hielos marinosActividad regularPrrafo 8.4.1Llevar a cabo las actividades prioritarias definidas por la Comisin para el rea de Programa de Servicios y Sistemas de Prediccinrea de Programa de Servicios y Sistemas de PrediccinPerodo entre reunionesPrrafo 13.1.3Elaborar material que pr !$%&,-89;<HINPQXclnprtҴҥҥҥҖ~q~q~q~qdqYhjXhf6_HaJhjXhB*CJphhjXhf6B*CJphhjXh !B*CJphhjXhf6B*phhjXhf6B*CJ4aJ4phhjXhOiDB*CJ4aJ4phhjXhB*CJ4aJ4phhjXh B*CJ4aJ4phhjXh !B*CJ4aJ4phhjXhf6mHnHtH!jhjXhf6UmHnHtH&OPQabcmn$ $1$7$8$9DH$Ifa$gdvlD $$Ifa$gdvlD$$1$7$8$9DH$Ifa$gdvlD $IfgdvlD -H> Q ɷ{pe]D/)hKhKB*CJ^JaJmH phsH 1hKhKB*PJ_HaJmH nH phsH tH hf6CJaJhjXhCJaJhjXhf6_HaJhjXhKB*_HaJphhf6B*_HaJphhjXhf6B*_HaJph hShf6jnhjXhf6U"jhUmHnHsH tH u"jh'srUmHnHsH tH uhjXhf6B*OJQJphhjXhf6OJQJhjXh_HaJgdf6V^Vgdf6Ukd$$Ifl&0 |) tv/644 larR S ~  + , T } K L M N e f k l ^ 7$8$H$gdf6 gdf6 $7$8$H$a$gdK 7$8$H$gdf6gdf6Q R S { }  3 4 5 I J N d ששך}oggg\ghjXhdCJaJhE8jCJaJh%nh eC0J>*CJaJ#jMUh%nh eCCJUaJh%nh eCCJaJjh%nh eCCJUaJhjXhCJaJhjXhf66CJaJhjXhf6CJ]aJhjXhDCJaJhjXhf6CJaJhKhf6CJaJmH sH hKhKCJaJmH sH ^_!ORu ny$5& 0P^`0gdf6 ny$+& 0hP^`0gdf6  & F gdf6$ & F P]^`Pa$gdf6  & F gdf6 7$8$H$gdf6gdf6!Oij{|Ҿ~rf\RJhjXhf6\hjXh~5\hjXhf65;hjXhf65CJaJhjXhf65CJaJ h3hf6hjXhf6CJaJhjXhl=CJ\aJhjXh.CJ\aJhjXhf6CJ\aJhjXhf65\&hjXhf66OJQJ\^JmH sH .hjXhf6CJOJQJ\]^JaJmH sH hjXhf65hjXhf656CJaJ JKNPQsty NQ{|}ɽݸݸݸݮݤɽɚ݉ymah>Uh|CJ\aJh>Uh~CJ\aJhjXh\/5hjXh~5hjXhf65hk/CJ\aJhjXhf65^JhjXh~5^JhjXhf65] h|]hjXhZeCJ\aJhjXhmCJ\aJhjXh~]hjXhf6]hjXhf66\ h|\]hjXhf6\]%K7jT ny$+& 0P^`0gd0 $ ny$+& 0P^`0a$gd0  ny$+& 0P^`0gdf6$ ny$+& 0P^`0a$gd{>6$ ny$+& 0P^`0a$gd~ ny$5& 0P^`0gdf6$ ny$+& 0P^`0a$gdk/gdf6 } GHIJK67OĶ뤝{ttmaUhjXhZeCJ\aJhjXh?CJ\aJ hjXhZe hjXhFhjXh0 5^JhjXhF5^J hjXh hjXh\/ hjXh~ hjXh0 hzCQ@CJ\aJh}h,l@CJ\aJhjXh{>65hjXh~5hjXhf6]hjXhf65] h_Uf5hjXhf65hjXh|CJ\aJ!7NO)&'>$ ny$+& 0P^`0a$gd:|%$ ny$+& 0P^`0a$gd1$ ny$+& 0P^`0a$gdF ny$+& 0P^`0gdF ngd*6 ny$+& 0P^`0gd0 $()KLLMno #%&'`ab4>޼쏈ɏxxqx hjXh hjXh:|%hjXhZe^J h15^JhjXhF5^J h_Ufh_Uf h_UfCJ h1CJhjXhZeCJ hjXh\/hjXhzCQCJ\aJhjXh>CJ\aJh1CJ\aJ hjXhZe hjXh0 hjXhFhjXh?CJ\aJ)>EF#DB|L$ ny$+& 0P^`0a$gdd $ ny$+& 0P^`0a$gdKR$ ny$+& 0P^`0a$gd:|%$ & F P]^`Pa$gdzCQ>EF^ "&CDd+͢כ{snsnsf_ShjXhCJ\aJ hjXh(JhjXh(J5 h$\5hjXh5 hjXh9d hjXh hjXhh hjXhF hjXhKRhjXhKR5^Jh<CJ\aJhjXhcCJ\aJh(.hCJ\aJhjXhD/5^JhjXh:|%5^J hjXh:|%.hjXhzCQCJOJQJ\]^JaJmH sH +,<=>?B|:;FGKLinz{|vwvꐱokh hjXh9dhjXhBQCJ\aJ hjXh hjXhh9tCJ\aJh1CJ\aJ hjXh(JhjXhF5hjXhd 5 hjXhF hjXhd hjXhhjXh{ 5hjXh5hjXh(JCJ\aJhjXhCJ\aJhCJ\aJ*fgxy@ 0!$ ny$+& 0P^`0a$gdSi$ ny$+& 0P^`0a$gd ngd*6$ ny$+& 0P^`0a$gdZ$ ny$+& 0P^`0a$gdd :;`acef56swy:;<FGѧѠѴ݉}}qhjXh(JCJ\aJhjXh:xCJ\aJ hjXh:x hjXh h<5h hjXhyhmCJ\aJh< hjXhZ h5hjXhZ5h9tCJ\aJhjXhyCJ\aJ hjXh(JhjXh9d5 h$\5hjXhd 5 hjXhd ,    3 6 ; ? @ *!+!,!-!.!/!0!7!8!!!!!!!!!"""șȕ}yȕrfrfhjXhMWJCJ\aJ hjXhMWJhzCQ.hjXhzCQCJOJQJ\]^JaJmH sH h1hjXhpCJ\aJh1CJ\aJ hjXh(JhjXhd@CJ\aJ hjXhd@ hjXhSi hjXhZh< hjXhh<CJ\aJh9tCJ\aJhjXh:xCJ\aJ(0!7!8!!""""2#3#y#z#{#### 6]gd9dgd9d$a$gdQ & F P]^`PgdQ ngd*6$ ny$+& 0P^`0a$gdSi$ & F P]^`Pa$gdzCQ"s""""""""-#2#3#N#t#y#z###########$$$$&$)$/$1$R$|w|oogobgo]UUhjXh3v] h] h1]hjXh]hjXh7] h<6hjXh9d6hjXh9d](h1CJOJQJ\]^JaJmH sH hjXh!1CJ\aJhjXhSiCJaJh9th!1@CJ\aJhjXhSi5CJaJhjXhCJ\aJhjXhMWJCJ\aJhjXhMWJ5 h5hjXhSi5!##'$X$$$j%k%l%%%%%&w$ nDy$5& JxP^`Ja$gdr 6]gd9dgd?Wgd9d$ nDy$5& JxP^`Ja$gds=D$ nDy$5& JxP^`Ja$gds=D y$5& ^`gd9d R$U$W$Z$[$\$`$a$$$$$$$$$$$$$$$$$$$%d%f%h%i%j%k%l%%%%%%%%%%%% & &Ⱦ⯫|w| hr] hjX]hjXh_/] h<6hjXh9d6hjXh?W]hjXh;^Jh<h hjXh;hjXh;]h(.^JnH tH hjXh \^JnH tH  h<]hjXh \]hjXh]hjXh3v] h]hjXh9d]. &&&&&&%&2&U&b&j&k&q&&&&&&+'.'/'c'f'g'h'o'p'}'ٸoWSL hjXh%h?W.hjXh?WCJOJQJ\]^JaJmH sH (hQCJOJQJ\]^JaJmH sH h hjXh eh^JaJhjXh/^JaJ hjXh/ hjXhSihjXh@g*]hjXh]hjXho6^J h(.^JhjXh^JhjXho^JhjXho]hjXh_/]hjXh9d] h]&&/'g'o'p'''x(Q))e*"+++b,,b-c- ngd*6$ nDy$5& K^`Ka$gd?W$ & F P]^`Pa$gd?W$ nDy$5& JxP^`Ja$gdr}''''''''''?(_(n(t(w(x(y(z(((()))))#)3)J)M)N)P)Q)g)h))))))))))))****)*Ҵ򘐘򄴄 hjXh9k hr]hrh9k]hrh]h]hsX^JaJnH tH hsX hjXhh< hjXh0 hRp^JaJnH tH  hjXhJ- hjXhu#^ hjXh hjXhSih hjXh% hjXh2)***^*a*c*d*e*f*****************++++++!+"+D+P+^+e+f+j++++++++++++,V,^,ߺhrh(.] h<]hrhP]hrh%]hrh] hg0a] hr]hrh]hrh6" ]hjX h(.6hjXh6hjXh9k6h(. hjXh%h<h hjXh hjXh9khr3^,`,a,b,l,s,,,,,,,,,,,;-<-^-`-a-b-c-d-j-k-o-----.. . ..%.D.g.m.{.|.}..»ά~wsw~o~h=,h(. hjXh(. hjXhU h<^J hK7^J h$\^J h(.^J hjX^JhjXhm%^J hjXhm%h3VhP hjXh%h<hhr hjXhP hsX]hrh(.]hrhP]hrh%] h<]hrh]+c-d-k-l- . ...O/P//////// $ na$gd9$ ny$5& h^`ha$gdK7$ ny$5& hx^`ha$gdU$ ny$5& h^`ha$gdVqB ngdVqB$ ny$5& ^`a$gdr ngd*6......./#/$/I/J/K/M/N/O/P////////////////žxkX$hjXh*6B*CJ\^JaJphhjXh*656\^JhjXh*656\]^JhjXh*6^J hjXh9hjXhf65CJaJhjXh95CJaJ hjXh*6hQZ{hP hjXhP h Ga] hK7]hjXh5]hrh=,hjX hjXhVqB hjXhm%h<hK7 hjXhU/////11b3c399o=p=LAMAFFLLxPyPSSVVWW]gd*6gd*6 ngd*6//11161<1c3f399p=s=MAPAFFFFLLyP|PSSUUVVWXX#XXXX]]_``(a͚ͩ{i"hjXhZrhZrPJ^JnHtHhjXhZrPJ^JnHtHhjXh*65PJ^JnHtHhjXh*6PJ^JnHtH hjX^JhjXhB*\^JphhjXhlB*\^JphhjXh*6^JhjXh*65^JhjXh*6B*\^JphhjXh*65B*\^Jph)]](a)addWgXgjjllooqqr$$ & F nn1$^n`gd|> 8gd*6 n@n]^n`gd*6gd*6 n@n]^n`gd*6gd2 7$8$H$gd*6(a)a-a5a;abccd#ddddSf[fXg\ghhj!jlllmm nn>nAoooooooppZu^uvvvyy{&}'}+},}f˿˿˯˯˦ˇhjXh-PJ^JnHtH hW^JhjXh*65^JhjXh*6^JhjXh*65PJ^JnHtHhPJ^JnHtHhjXh*6PJ^JnHtHhjXh*6B*\^JphhjXh*65\^JhjXh*6\^J2rr\r]rrrTtUtttuuYuZuvvwwyy{ n^n`gd*6 ]^gd*6gd/M 8gd*6gd*6$$ & F nn1$^n`gd|>$$gd*6{{&}'}Ȁɀʀ;<rshitugd/M ngd*6 n@n]^n`gd*6 n^n`gd*6gd*6f'4{ǀȀɀ .<=скq^N>hjXh*66CJOJQJaJhjXh|>6CJOJQJaJ%hjXh*656:CJOJQJaJ"hjXh*656CJOJQJaJhjXh*6CJOJQJaJhjXh*66:hjXh*66hjXh*65hjXh*65CJ^JaJhhkh*6B*\^Jph hM\^JhjXh*6\^JhjXh*65PJ^JnHtHhjXh*6PJ^JnHtH hjXh*6сҁrsvwhilmQtuzо߫Л{оЫоiaZJhjXh*65CJOJQJaJ hjXh*6hjXh*65#hjXh*66CJOJQJ^JaJhjXhXg6CJOJQJaJhjXh#6CJOJQJaJhjXh|>6CJOJQJaJ%hjXh*656:CJOJQJaJ"hjXh*656CJOJQJaJhjXh*6CJOJQJaJhjXh*66CJOJQJaJhjXhl6CJOJQJaJIJab؉ى&'XY89:gdd. ngd*6 ngd*6 ngd-gd/M ngd*6IJabg 8؉ىމ!$%&'*+KLⓈmZ%hjXh*656:CJOJQJaJ"hjXh*656CJOJQJaJhjXh*6^JhjXhXg@^JhjXh*6@^J%hjXh*65CJOJQJ\]aJ hjXhlhW hjXhXghjXh*65CJOJQJaJhjXh-CJOJQJaJ hjXh*6hjXh*65hjXh*6CJOJQJaJ#LY9hi6GBE}{ڵژګژuaNa$h@h*6OJPJQJ^JnH tH 'hjXh*65OJPJQJ^JnH tH *hjXh*65OJPJQJ\^JnH tH hjXh*6B*^Jph$hjXh*6OJPJQJ^JnH tH hjXh*65\hjXh*6B*\phhjXh*656\hjXh*656\] hjXh*6hjXh*66CJOJQJaJhjXh*6CJOJQJaJAB|}z{"#stcdbc & F7$8$H$gd*6 ngd*6 ngd*6 ngd\ |gd*6gdd. n7$8$H$gd*6{~؞۞!"#&rstwѠҠ۠bƿƴƧƓƋƂƂoo\$hjXhZrOJPJQJ^JnH tH $hjXh*6OJPJQJ^JnH tH hjXh*6^JhjXh*65hjXh*66]hjXh*65\hjXh*6B*\phhjXh*656\ hjXh" hjXh*6hjXh*6B*^JphhjXh*6nH tH hjXh*60JCJaJhjXh*65\nH tH TUѦҦwx56&'(%&uvAgd*6 ngd*6 ngd*6gdd.$ n7$8$H$a$gd*6 & F7$8$H$gd*6x{69S'*&'mn)DZDZǪǚLJ~ob~SG~=~hjXh*6\^JhjXh*65\^JhjXh*6B*\^JphhjXh*656\^JhjXh*656\]^JhjXh*6^J$hjXh-OJPJQJ^JnH tH hjXOJPJQJ^JnH tH  hjXh*6*hjXh*65OJPJQJ\^JnH tH $hjXh*6OJPJQJ^JnH tH h VOJPJQJ^JnH tH *hjXhZrhZrOJPJQJ^JnH tH dԲ$&+ߵ0btv{|3G잓~~qg\ggghjXh*60J^JhjXh*6]^JhjXh*65\]^JhjXh*60J^JhjXhl]^JhV1h*60J^JhjXh*60J^JhjXh*65\^JhjXh*66^JhjXh*65:^JhjXhY^JhjXh*6PJ^JnHtHhjXhl^JhjXh*6^JhjXh*65^JGHԽ(@BF6缱睇{oe\ShjXh^JhjXhQf^JhjXh*66^JhjXh*65:^JhjXhsI95:^JhjXh*65^JhjXh*65]^JhjXh*6^JhjXh*60J^JhjXh*60J^JhjXh*60J^JhjXh*60J>*]^J"j$VhjXh*6U]^JhjXh*6]^JjhjXh*6U]^J AB}~;<{ 7$8$H$gd*6 7$8$H$gd Lgd*6gdd. nn^n`gd*6 ngd*6~klfm<ͽ֬쑅xlcZcMhjXh*6:\]^JhjXhH0JhjXh*60JhjXh*6\]^JhjXh*65\]^JhjXh*65\^JhjXh*65B*\^JphhjXh*60J^J h5`h*60J>*B*^JphjeWh5`h*6U^Jh5`h*6^Jjh5`h*6U^JhjXhl^JhjXh*6^JhjXh*65^J<Ayz{|&BI47=>쬟|vkhjXh*60J^J hjX^JhjXhH^JhjXh*60J^JhjXh*6PJ^JnHtHhjXh*6OJQJ^Jhfh*6OJQJhjXh*6mH sH hjXh*60J^J+hjXh*656:\]^JaJmH sH hjXhl^JhjXh*6^JhjXh*65^J*{|67&' L7$8$H$gd*6 L"7$8$H$gd*6 L7$8$H$gd6t( 7$8$H$gd*6gd*6 ^`gd*6 7$8$H$gd gd*6NS$%'-.ZCNOPU239de!#'45@ABG⯥zm⥘hjXh*6B*^JphhjXh*6]^J'hjXh*66OJQJ^JaJmH sH hjXh*6:\]^JhjXh*66^JhjXh*65:^JhjXhl^JhjXh*60J5^J hjXh*6hjXh*60J^JhjXh*65^JhjXh*6^JhjXh*60J^J*OP23"#ABij<=  Y Z ~  ngd*6 ngd*6 Lgd*6 ! nL@^gd*6 8L^L`gd*6gd*6 7$8$H$gdGHPq_ajop ;<=BCE  غز؂xpcVhjXh*6B*^JphhjXhiocB*\phhjXh*6\hjXh*65\hjXh*6B*\phhjXh*656\hjXh*656\]hjXh*656;hjXh*6; hjXhk_hjXh*60J^JhjXh*65\^J hjXh*6hjXh*6B*\^JphhjXh*60JhjXh*6^J C          L M X Y Z ~     >       =wqwwbSwhjXh=^JaJnH tH hjXh*6^JaJnH tH  hjX0JhjXh*60JhjXh*65\hjXh*65hjXh*656\hjXh*656\]hjXh*60J:hjXh*6B*\ph hjXh*6hjXhhB*^JphhjXhB*\phhjXh*6B*^JphhjXhB*^Jph~  *+)*!!##''g(h(h*i*q+r+++++,, 7$8$H$gd ngd*6=+0<=*/02!!!!!S"T"Z"~""##V$$$湲ϲϹ湈沪vlhjXh*66^JhjXh*6^JhjXhK 0JhjXh=0JhjXh*65B*\phhjXh*6CJaJhjXh*65 hjXh*6hjXh*6B*\phhjXhI0JhjXh*6B*^JphhjXh*60J5hjXh*60JhjXh*6\^JaJnH tH *$$$$$O%%&3&c&m&&'''''''h(n(((()))*i*p*s*{** +p+r+++㵦wl`llhjXh*60J5aJhjXh*60JaJhjXhiq^JaJnH tH  hjXh*6hjXh*60J5hjXh*6^JaJnH tH hjXh=^JaJnH tH  hjXh=hDj`h*60J^Jh V0J^Jh h*60Jh h*60J^JhjXh*60J^JhjXh*60JhjXh*6^J%++++, ,- -O.a.f.x.z...b/j///02?3@3H3Q3\3]333I5^5x5z55$6%616K6M6N6O6ɼɵɵɵɮɮɼɤɍzjjDXh5`h*6U^J *h5`h*6^Jh5`h*6^Jjh5`h*6U^JhjXhsb~56hjXh*656 hjXhI hjXhsb~hjXh*6B*^Jph hjXh*6hjXh*60JhjXh*60J5hjXh*60J56hjXhi<5hjXh*65(,a/b/G3H3I5y5z5==Y?Z?@@CCGGtHuHJJFLGLSSSS ngd*6 7$8$H$gdO6i6j6l677'808u:== ===o>Z?c????%@@@@@B BHBqBcCCCC&DGGGGH(HuHHIIJJyKzK}KGLұҩҩҒ҄ҩҒҩҩұhfhjXh*60J6hjXh*6B*^JphhjXh*60J5hjXh*65hjXh*6\^JaJnH tH hjXh*60JhjXh*66 hjXh*6h5`h*6^Jjh5`h*6U^J h5`h*60J>*B*^Jph1GLQLMMNNSSSSSSS'T,T-T_TcTXWaWWWYPZ[ZdZlZwZZZZ"[[[[\\]^\_e___ўȏȏh5`h*6PJ^JnHtHhjXh*6PJ^JnHtH hjXhsb~hjXh*65hjXhsb~56hjXh*656 hjXh*6hjXh*60JhjXh*6B*^JphhjXh*6\^JaJnH tH "hjXh*65\^JaJnH tH *SWWXW@YAYYYZZ[[]\^\\\[_\_aabbmdndfgdiq n|^|`gd*6 ny^y`gd*6 ngd*6 7$8$H$gd_____ ` ` `aaasa}ab b#b+bwbbbDcNc\cdccc_dadݡyre\M\e\G hj^JhjXhA(PJ^JnHtHhjXh*6^JhjXh*6B*^Jph hjXh*6hjXh*60JhjXh*65PJ^JnHtHhjXhm.-PJ^JnHtHhjXh*6PJ^JnHtH,h5`h*60J>*B*PJ^JnHphtH+j%Yh5`h*6PJU^JnHtHh5`h*6PJ^JnHtH%jh5`h*6PJU^JnHtHadndxddddffffg g,h/h=hFhejjjkkAlDlIllllll)mFmpmxmmmmmnnnnoOpɺ拘yymhjXh3 0J56hjXhI^JhjXhI^JhjXh*6B*\phhjXh*60J hjXhIhjXh*656hjXh*65hjXh*6PJ^JnHtHhjXh*65PJ^JnHtHhjXh*6B*^Jph hjXh*6hjXh*65^JhjXh*6^J*ffffggkkompmooPpQprrss sasbskulu L7$8$H$gdAzoC7$8$H$gdoC 7$8$H$gd 7$8$H$gd#3 ngd*6OpYppppqqqqqqrr&rErFrrrrrss s;sPsQsXs`sasbskssss(t0totptrtͶͯå셯|pfhjXh*66^JhjXhs0J56hjXhs0JhjXh*65hjXh*60J56hjXhC 0J56hjXhbs5^J hjXh*6hjXh*6B*^JphhjXh*65^JhjXh*6^JhjXh3 B*^JphhjXh3 0JhjXh*60JhjXh*60J5&rtstlutuuuuvvvv`xxxxz{A{{{{{&|,|C|O|||}j}m}}}}}}}G~~C-ټzzhjXh*6^JaJnH tH hjXh*6\^JaJnH tH hjXhB^JhjXhB5^J hjXh*6hjXh=0J hjXh=hjXhI0JhjXh*6B*^JphhjXh*60JhjXh*65^JhjXh*6^JhjXh*6H*^J*lu{{||}}()78DE ! ngd*67$8$H$gdoC Lgd*6 ngd*6 7$8$H$gd')>EKo"%-'+3ݒKQwLRh!ĺĺıĘzrzrĺl h^JhjXh*65hjXh*6B*^Jph hjXh*6hjXh*6\^JhjXh*65\^JhjXh*6B*\phhjXh*60JhjXh*65^JhjXh*6^JhjXh*6\^JaJnH tH "hjXh*65\^JaJnH tH hjXhbs\^JaJnH tH %/0JKKL klop 7$8$H$gd ngd*6 & F LL^L`gd*6gd*6 & F LQ`Qgd*6 Lgd*6 & F LL^Lgd*6!lsnopӛԛ؛ œFļļļ˳˦|sc|jZh5`h*6U^Jh5`h*60J h5`h*60J>*B*^JphjZh5`h*6U^Jh5`h*6^Jjh5`h*6U^Jhh*6^JhjXh*65 hjXh*6hjXh*6^JhjXh*6B*^JphhjXh*65^JaJnH tH hjXh*6^JaJnH tH #ܞݞ0134 $ 81$gd*6J7$8$EƀK&H$gdgd*6 ngd*6 ngd*6 7$8$H$gd Lgd*6 Ϟܞݞ.;b *0172ķѭѤњээuh_QhjXh*65\mH sH h5`h*6^JhjXh*6B*^JphhjXh*6mH sH hfh*6PJnHtHhjXh*6PJnHtHhjXh*66]hjXh*6^JhjXh*65\hjXh*5\]^JhjXh*65\]^J hjXh*6hjXh*656\hjXh*656\]hjXh*65:OJQJ^J234:F`T*yΨ !@ܪ &[Ƽsi]iPLhWhjXh*6B*^JphhjXh*66\^JhjXh*6\^Jhfh*6B*^JphhfB*^JphhjXh*6B*^JphhjXh*6PJ^JnHtHhjXh*6^JhjXh*6PJnHtHhBh|PJnHtH hjXh*6hjXh*65\hjXh*65\mH sH hjXh 5\]^JhjXh*65\]^J4kld[P $ 8gd*6 7$8$H$gdJ7$8$EƀK&H$gdgd*6J7$8$EƀK&H$gd [b2kl }̲  "@ܸ判wkeeeܤ hBh|^JhjXh*65\^J hjXh*6PJmH nHsH tHhjXh*6PJ^JnHtHhh*6PJnHtHhjXh*6B*^Jph hjXh hjXh*65\hjXh*65\]^JhjXh 5\]^JhjXh*6^JhjXh*6PJnHtH hjXh*6 hjXhH%ڹ۹qr˼̼;ξǿȿ$ 8LWD ^L`gdD$ 8LWD ^L`gdD $ 81$gdD 7$8$H$gdZgdD n7$8$H$^`gd ngd*6 L7$8$H$gd*6 7$8$H$gdgd*6@JTgٹڹ۹+29;prvʼ˼̼Ҽ!Ȼȯ٢ٜٜҒ|ofZKhjXhDPJ^JnHtHhjXhD5\^JhjXhD^JhjXhD:\]^JhjXhD6^JhjXhD5:^JhjXhD5^J hBh|^JhjXh*6B*^JphhjXh*65\^JhjXh*65\]^J *hjXh*6^J hjXh*6hjXh*6^JhZ`Mh*6PJ^JnHtHhjXh*6PJ^JnHtH!q̾;ξ[)Gaqbn[fpsѾޗꐁzrcc\ hjXhlhjXhDB*\^JphhjXhD5 hjXhm.-hjXhASPJ^JnHtH hjXhAS%hjXhDB*PJ^JnHphtHhjXhD^JhjXhDmH sH $hjXhDPJ^JmH nHsH tHhjXhD^JmH sH hjXhD5\^JhjXhDPJ^JnHtH hjXhD$    ngd7 ngd7 $ La$gdDFEƀ$K&gdlgdD 7$8$H$gdZ jm   C\ui`W`hjXh70JhjXh7^JhjXh75\^JhjXh756\hjXh756\]hjXh;Y:^JhjXh7:^J hjXh7hjXhK ^J hjXhDhjXhI^JhjXhD5^JhjXhD56\^J%hjXhDB*PJ^JnHphtHhjXhD5\^JhjXhD^J&':ERZ[`_`dƺƫƫҜ҉viaWMaF hjXhhjXh56hjXh]56hjXh5hjXh5:\^JhjXh:\^J hjXh]h$\h+*h+*B*\^Jphh+*h7B*\^JphhjXh7B*\^Jphhg0aB*\^Jphh+*B*\^JphhjXh7\^JhjXh75\^JhjXh7^JhjXh7B*\^Jph_pqFGRSWX Lgdo2TF Lh^hgd & F nn^n`gdSDo2TF Lgd ngdZ ngd7 7$8$H$gdZ6:AQVYa &'(-%tȹҋ}ph^ҰShjXhITPJ^JhjXhIT5\hjXhIT:hjXhYB*\phhjXhIT5B*\phhjXhITB*\phhjXhIT56\hjXhIT56\]hjXhIT^JhjXhITB*\^JphhjXhIT\^J hjXhIThjXh\^JaJnH tH hjXh0J hjXh hjXh7\ XTUV'()*?@de L7$8$H$gdAz # n!gdIT 7$8$H$gdZ ngdIT ngdIT Lgd & F nn^n`gdSDo2TFt   ij~oY~B~o,h,/hIT0J>*B*^JaJnH phtH +j\h,/hITU^JaJnH tH h,/hIT^JaJnH tH %jh,/hITU^JaJnH tH  hjXh=hjXh=^JaJnH tH hjXhIT^JaJnH tH $h,/hIT0J>*B*PJ^Jph#j[h,/hITPJU^Jh,/hITPJ^Jjh,/hITPJU^JhjXhITPJ^JKL*0`@FH[`} ĴĢĎ{ssgĢę\Q\hjXhF^JaJhjXhIT^JaJhjXhIT5^JaJh@Mj^JaJhBh|^JaJhjXh ^JaJhjXhIT^JaJhjXhIT^J"hjXhIT5\^JaJ8nH tH hxhIT\^JaJ8nH tH hjXhIT\^JaJ8nH tH hBh|^JaJnH tH hjXhIT^JaJnH tH hjXhIT5^JaJnH tH ]ek$Ucm      ͸ͭ͸͢͢|qhjXh@Mj^JaJhBh|^JaJh@Mj^JaJhjXhwX^JaJhjXhAS^JaJhjXhIT^JaJhjXhAS^JaJhjXhIT^JhjXhIT5^JaJhjXhIT^JaJh|bB*^JaJphh+*B*^JaJphhjXhITB*^JaJph, ) * $%AZ[!" n^`gdIT nn^n`gdITgdl 7$8$H$gdZ ngdIT      )     ) * 0 2 3 ; t u z {     wx~o~o~o~odoTodhjXhIT5^JaJnH tH hjXhITPJ^JhjXhIT^JaJnH tH hjXhp\^JaJnH tH hjXhIT^JhjXhIT5\hjXhIT\hjXhIT6\hjXhIT5:^JaJhjXhIT5^JaJhjXhY^JaJhjXhIT^JaJhjXhwX^JaJhjXh@Mj^JaJh@Mj^JaJ %h %#%+̺קtle^NEhjXhIT^JhjXhIT5^JaJnH tH  hjXh hjXhIThjXhIT\hjXhITPJ^Jh T^JaJnH tH h|b^JaJnH tH hjXhIT6^JaJnH tH $hj#IhIT0J>*B*^JaJph#j]hj#IhITU^JaJhj#IhIT^JaJjhj#IhITU^JaJhjXhIT^JaJhjXhIT^JaJnH tH 345STVAB{|""""##ݡpp`WKph^JaJnH tH hjXhIT^JhjXhIT5^JaJnH tH hjXhIT6^JaJnH tH  hjXhIThjXhIT: h\ h$\\hjXhIT\hjXhIT^JaJnH tH ,hj#IhIT0J>*B*^JaJnH phtH +j^hj#IhITU^JaJnH tH hj#IhIT^JaJnH tH %jhj#IhITU^JaJnH tH "W%X%1,2,.._1`111u6v6<<"A#A!C"CCC n8gdIT n88^8`gdITgdl ngdIT 7$8$H$gdZ nn^n`gdIT###X%^%f%g%0'9' (+(**+/,0,2,8,:,]-`-i-p-q....3/q/u//-0`1d11úӲúuuc"hjXhIT5:^JaJnH tH hjXhIT\^JaJ8nH tH hjXhF\hjXhIT5\ hjXhA( hjXhIThjXhA(\ h/\hjXhIT\hjXhIT^JhjXhIT5^JaJnH tH hjXhIT^JaJnH tH hjXhIT6^JaJnH tH h|b6^JaJnH tH "111112`2j23 4=4K4]4{4555v6|66 7 7-7M7{777888=8>8?8]8^8`88ۺۺۤۺۺۛ~m hj#IhIT0J>*B*^Jphjp_hj#IhITU^Jjhj#IhITU^Jhj#IhIT^JhjXhIT5^JhjXhZrhZr^JhjXhZr^JhBh|hIT^J hBh|^JhN hIT^JhjXhIT^JhjXhIT5\hjXhIT\hjXhIT6\$8899W:u:v:;;;<"<<<:>W>f>m>{>|>>>>????????@"A#A(A)AAA欤{{{qhb hx^JhjXhAz^JhjXhAz5^Jh+*B*^JphhjXhITB*^JphhjXh6" ^JhjXhV&*^Jh@Mj^JaJhjXh@Mj^JaJhjXhIT5^JhjXhZrhZr^JhjXhZr^JhjXhZr\^JaJ8nH tH hjXhIT^JhjXhIT\^JaJ8nH tH %AA"C&CsCtCCCCCCCPDQDDDGEeEfEEEEGGIIIIIIIIžŲŮťťŋ~wpi\QhjXh8p56\hjXh8p56\] hjXh'IC hjXh8p hjXh8whjXhITB*\phhjXhITPJ\nHtHhjXhZrhZr^JhjXhZr^JhBh|hjXhITmHnHu hjXhB7 hjXhIThjXhIT:\]hjXhIT6hjXhIT5:hjXhIT5hjXhIT^J h T^JCRDSDDDEEFF'G(GnGoGGG`HaHHHII ngdIT n887$8$H$^8`gdIT n88^8`gdIT n8gdIT 7$8$H$gdZIIIIMMFMGMgMhMQQWWyazacccc5i6i?o # n!gd8w  ngd8w ngd8w ngd8w 7$8$H$gdZ ngd8p ngd8pIIIIbJK&KMM9M:MEMFMGMZMfMgMhMmMMMMMMM"N,N1N6NNP[PPPQQQQ RRnUoUoW}W~Wķ̍~qh+*h+*B*^Jphh+*h8pB*phh/ hjXhfKhjXh39c6CJaJhjXh8p6CJaJhjXh8p56\hjXh8p56\]hjXh8p:hjXh8p^JhjXh8pB*^JphhjXh8p5\hjXh8pB*\ph hjXh8p,~WWWWWWWWWaZeZ\\^\acavaxayazaaaaccccdd!d5dDddddfXffɼ~wppghjXh^J hjXh' hjXhhjXh8p6CJaJhjXh8p5h]]{h8p^J hjXhfKhjXh8p^JhjXh8p5\ hjXh8phjXh8pB*^JphhjXh8pB*phh+*h^aB*phh+*h8pB*phh\x"B*phh+*h8pB*^Jph%ffegfgggg4hm{m>o@oEoqq6r>r?rTrUrVr]r_rr³Ӣ}l h]]{h8p0J>*B*^Jphja`h]]{h8pU^Jjh]]{h8pU^Jh]]{h8p6hjXh8p6h]]{h8p^Jh]]{h8pPJ^JnHtH h]]{h8phjXh8p5\ hjXh8phjXh^JhjXhygI^JhjXh8p^JhjXh8p6^J$?o@o v vyypqNO!"JKXYBC 7$8$H$gd3F # n!gd8w  ngd8w ngd8w ngd8w 7$8$H$gdZ ngd8prrrrrrrrrr's(s)sFsGss vvvUwwJxKxyyyy{z|z}zzzzzzz{{ȾȴȤțvf_ h]]{h8pjbh]]{h8pU^JhjXh8p5\hjXh8p6^J hjXh8phjXh8p5^JhjXh8p^Jjah]]{h8pU^Jh]]{h8p]^Jh]]{h8p6^Jh]]{h8p^J h]]{h8p0J>*B*^Jphjh]]{h8pU^Jj`h]]{h8pU^J%{qwxz5<MNOU 6}0 I !"JKPqz n|؎Y柔{wh/hjXh8p6CJaJhjXh8p56\]hjXh8p56\hjXh8p: hjXh]]{ h8p]^JhjXh8p6]^JhjXh8p]^Jh]]{h8p^JhjXh8p6^JhjXh8p6 hjXh8phjXh8p5\hjXh8p^J.Y^_akyz’T-w1NTU~jMTUٯРyٯqhhjXh8p0JhjXh8p\j|dhj#Ih8pU^JhjXh8p6hjXh8pPJ^JnHtHhj#Ih8pPJ^JnHtH hj#Ih8p0J>*B*^Jphjchj#Ih8pU^Jhj#Ih8p^Jjhj#Ih8pU^JhjXh8p^J hjXh8phjXh8p5\(CѬҬ78tuɹʹ # n!gd8p 7$8$H$gd3F ngd8p n0^`0gdAz: ݠޠߠ^kȿ{j[SHhjXh8pB*phhjXh8p5hjXh8pPJ^JnHtH h]]{h8p0J>*B*^Jphj~fh]]{h8pU^Jh]]{h8p^Jjh]]{h8pU^J h]]{h8phjXh8p6hjXh8p\ hjXh8phjXh8p^Jhj#Ih8p^J hj#Ih8p0J>*B*^Jphjhj#Ih8pU^Jjyehj#Ih8pU^Jkm !"cde +ȥإRiƧ/pЬ˹˂y˂oh_h˂hjXh$^J hjXh$hjXh8p6^JhjXh^JhjXh8p^JhUh8p0J>*^J(j{ghUh8pB*U^JphhUh8pB*^Jph"jhUh8pB*U^Jphh]]{h8p^J h]]{h8phjXh8p5\ hjXh8phjXh8pB*phh]]{B*ph%ЬҬ׬@}}678stuz)I^f׷bȹʹйEަލ}jh]]{h8pU\]^Jh]]{h8p\]^JhjXh8p^JnH tH hjXh8p]^J h]]{6hjXh8p5hjXhl5 h]]{h8ph]]{h8p^JhjXh8p0JhjXh8p^JhjXh8p6hjXh8p5\ hjXh8p*EFGabcorxyܼui\Shj#Ih8p^Jjhj#Ih8pU^JhjXh8p6CJaJhjXh8p56\]hjXh8p56\hjXh8p:hqPChjXh8p5\ hjXh8phjXh8p^Jh]]{h8p^Jh]]{h8p\]^J&h]]{h8p0J>*B*\]^Jphjh]]{h8pU\]^J%jhh]]{h8pU\]^JCDKL # n!gd`  ngd` ngd8p ngd otgdAz  ngd8w ngd8w ngd8w 7$8$H$gd3F45X`EGJ!>J&Z\ȿ{uobUbhfhfB*^Jphhfh8pB*^Jph hR~^J h/^JhjXh8pB*\^JphhjXh8p5\ hjXh8phjXh8p6^Jh]]{h]]{6hjXh^JhjXh8p^Jh]]{h8p^Jhj#Ih8p^J hj#Ih8p0J>*B*^Jphjhj#Ih8pU^Jjihj#Ih8pU^J!12ADL[<D29(6?]67BDI¸ҲҲҩҩҠҠҠҠҩ¸ғzi hl h8p0J>*B*^Jphjjhl h8pU^Jhl h8p^Jjhl h8pU^JhjXhF^JhjXhF^J h>\^JhjXh8p5\ hjXh8phfh8p^JhjXh8p^JhfhfB*^Jphhfh8pB*^JphhAxB*^Jph)&+2JLQdeTfsoh>\hjXh8p6CJaJhjXh]]{^Jh]]{h]]{6hjXhF^JhjXh8p5\ hjXh8p h>\^JhjXh8p^J hj#Ih8p0J>*B*^Jphjkhj#Ih8pU^Jhj#Ih8p^Jjhj#Ih8pU^J hl h8phl h8p^J+^_  ?@34$ n^`gd  ngd` ngd` 7$8$H$gd3F ngd8p *M\]_d11G 0󬟬~ukhjXh8p\^JhjXhg&^J hjXhg&hjXh8p5\ hjXh8phjXh8p^JhjXhR^JnHtHhjXh8p^JnHtH(hj#Ih8p0J>*B*^JnHphtH'jlhj#Ih8pU^JnHtH!jhj#Ih8pU^JnHtHhj#Ih8p^JnHtH# ?@FIP$[ڼpd[[T hjXh^ahjXh^a^JhjXh8p0J>*^JjnhjXh8pU^JjhjXh8pU^JhjXh8p5\ hjXh8phjXh8p6CJaJhjXh8p^Jhl h8p^Jhj#Ih8p^J(hj#Ih8p0J>*B*^JnHphtH!jhj#Ih8pU^JnHtH'jmhj#Ih8pU^JnHtH&'(134!"2_ks$stuJXeh! ( ) R ̽ԶԤԤԤtat$hjXh8pB*CJ\^JaJphhjXh8pB*\^Jph hih4 hih8phjXh9B*phhiB*phhjXh8pB*ph hl hj2 hl h8phjXh^a6 hjXh9hjXh8p6 hjXh8phjXh8p5:OJQJhjXhF5:OJQJhjXh8p5&$%? uvZh$Ar    nn^ngd8p & F ngd8p ngd8pR S `   ( , 3 4   ( V Z \ c g i j   xy &8HIuvw'-67^(ٺٺ٫١و}v hjXhA hjXh8whG'hjXh9B*\^Jphhih4\^Jhih8p\^JhjXhiB*\^JphhiB*\^Jph$hjXh8pB*CJ\^JaJphhjXh8pB*\^Jph hjXh8phjXh8p5B*\^Jph. yIJwx7)+,mn ngd| 7$8$H$gd3F # n!gd| ngdA ngd|gd8p & F ngd8p*+,0`almnsR\hiopuv#'/ĺĒċ}ĒċttttttĒċkhjXh9^JhjXh1:^JhjXh|\^JnH tH  hjXh|hjXh|5\^JhjXh|56\^JhjXh|56\]^JhjXh|:^JhjXh|^J hjXh8w hjXhAhjXhA56\hjXhA56\]hjXhA;OJQJ&!!""&)()))) ,",,,--S.........../׽ׯץיאאיׇ}tgtgVgt hj#Ih|0J>*B*^Jphjhj#Ih|U^Jhj#Ih|^Jhx+qh|6^Jhx+qh|^JhjXh9^JhjXh|5\^JhjXh|6^JhjXh|\^JnH tH  hjXh|hjXhZr^JhjXh|5^JhjXh|^Jh h|^Jh h9^Jhx+qh9B*^Jph!))--55778888mCnCrEsEFFFGGIG nn^n`gd ngd ngdD ngd| ngd| 7$8$H$gd3F/////////1111111134 4/40414I4J4K4556677N7P7778߾챨~߾tmtdmhjXh'^J hjXh|hjXh|5^Jj\phx+qh|U^JhjXh|^J hj#Ih|0J>*B*^Jphhj#Ih|^Jjhj#Ih|U^J hx+qh|0J>*B*^Jphjohx+qh|U^Jjhx+qh|U^Jhx+qh|^Jhx+qh|6^J$888889;;tACC$ClCnCsCqErEsExEFFFFGGGGĽİĊāxi\xMxhjXhB*\^JphhjXh56\^JhjXh56\]^JhjXh^JhjXh3d^JhjXh|6^JhjXh\^JnH tH hjXh|\^JnH tH hjXh|^JnH tH  hjXh|hjXh|^JhjXh|5\^JhjXh|56\^JhjXh|56\]^JhjXh|:^JG;G*B*phj5qhx+qhU hx+qhjhx+qhUhhjXh5hjXh6\"hjXh5:^JaJnH tH hYQ^JaJnH tH  hjXhhjXh^JaJnH tH hjXh5^JaJnH tH hq5^JaJnH tH OP}~%&\]^  ()PQ L^L`gdhP pgdhP ngdhP ngdhP ngd 7$8$H$gd3F nn^n`gdܡޡ&-=>mno0;[]^ǣҔ}k\UHhjXhhP56\] hjXhhPhjXhp\^JaJnH tH "hjXhFhF^JaJnH tH hjXhF\hjXhF^JaJnH tH hjXh^JaJnH tH hKh0J>*B*phj"rhKhU hKhjhKhUhjXh^a^JaJnH tH  hjXh^ahjXh5 hjXhhjXh^J  ()-ǩȫɫ,-PX?jopu  3M텍}rgrgh8h8B*phh8hhPB*phh$h$H*hjXhhP6h$hKhKB*phhKhp\B*phhKhhPB*ph hjXh hjXhp\hjXhhP5hjXhhP^JhjXhhP56\]^JhjXhhPB*\ph hjXhhPhjXhhP56\(MdQR|ϱòвѲ 5HPTtQUbk߷PX\|%½ⲧu½qhChjXhhP56h*Yh$6B*phh*YhhP6B*phh*YhhPhu\B*phh*Yh*YB*phh*YhhPB*ph h$6hjXhhP6 hjXhhjXhhP^JhjXhhP5 hjXhhPh8h8B*phh8hhPB*ph)Q߷78n:;+, n^`gdhP n^gdhP ! n^gdhP ngdhP 7$8$H$gd3F%5BC}~,37Xλۻ޻578=ļBhKLgvջլʡՌyoyod\dTdhty0J^Jhp0J^JhjXhhP0J^JhjXhhP6^JhjXhhP^JhjXhhP5^J)hjXhhP6OJQJ]^JhmH sH hDhDB*phhjXhhPh< h$6hjXhhP6 hjXhhDhhPB*ph hjXhhPhChhPB*^JphhChhPB*phhChCB*ph0ſ̿ӿտnou+:;A +,0=E678D^`褘ԋx *hj#IhhP^Jhj#IhhP^Jjhj#IhhPU^JhjXhhP0J5^Jh$\hhP0JCJ^JaJh$\0J^Jh V0J^JhjXhhP5^J hjXhhPhjXhhP^JhjXhLQ0J^JhjXhhP0J^JhjXhhP0J6^J.`ab|}~lY"*+,0ȿ~s~sdUN hjXhl=h$\hm0JCJ^JaJh$\hhP0JCJ^JaJhjXhhP0J^JhjXhhP0J^JhjXhhP0J5^Jh$\hhP0JCJ^JaJ hjXhhPhjXhhP0J^JhjXhhP^JhmhhP^Jhj#IhhP^J hj#IhhP0J>*B*^Jphjhj#IhhPU^Jjshj#IhhPU^J*+,tu|}'(/ ngdl= 7$8$H$gd3F # n!gdZ  ngdZ ngdZ ngdZgde 08VWstuz:@}̵̿ުypgp[pPPPhjXhl=0J^JhjXhl=5\^JhjXh^JhjXhl=^JhjXhl=5\hjXhl=6CJaJhjXhl=CJ^JaJhjXhl=6CJ^JaJh$\hl=CJaJhjXhl=:^JhjXhl=B*\ph hjXhl=hjXhl=56\hjXhl=56\]hjXhl=;^JhjXhWy;^J&'(.GJ+/06Bk{BCۻۦȦȦۦȦ{qhjXhl=;^J h|b^JhjXh0J56^JhjXhl=0J;^JhjXh0J^JhjXhl=0J^Jh:B*^Jphh5hl=B*^Jph hjXhl=hjXhl=5\^JhjXhl=^JhjXhl=0J56^JhjXh0J56^J(/0'(jk\STrsJ7$8$EƀK&H$gd3F 7$8$H$gd3F ngdl=&'(.? k [\]>HϼϮڼڼڤڕڏڃwڼjhZ$hl=B*^JphhjXh#"56^JhjXhl=56^J hqPC^JhjXhl=^JaJnH tH hjXhl=5^JhjXhl=0J56^J hjXhl=hjXhl=5\^JhjXhl=0J^JhjXhl=^JhjXhFhF^JhjXhF\hjXhF^J(Trsz)2jXZaZ\c       > q   죖쏆zznhjXh56^JhjXhK56^JhjXh$^J hjXh$hjXh0J-B*phhjXhl=0J-B*phhjXhl=\^JaJnH tH  hjXhl=hjXhl=5\^JhjXhl=56^JhZ$hl=B*^JphhjXhl=^JhjXhl=H*^J&sYZ    hi'(rs & F nn^n`gdm.- ngdl= 7$8$H$gd3F       y*11mtuX_`hmzsRS  " ǾǰǷǷǥǥǷǷǰǷǰǰǛǕ{hjXhl=56B*^JphhjXhl=5^J h\^JhjXhl=;^JhjXhl=0J^J hjXhl= hjXh$hjXh$^JhjXhl=^JhjXhl=5\^JhjXhK5\^JhjXhl=56^JhjXh$56^J0  ""%%&&.,/,--22448888==?C@CFI 7$8$H$gd3F ngdl=" !!"""##{$$$$%%%%%%&& ((W(\(/,6,:,B,-----H.K.....p002 222445588888899;;;;P<hjXhl=H*^JhjXhl=56^J h^J h|b^J h\^JhjXhl=0J,B*phhjXhl=;^JhjXhl=5\^JhjXhl=5^J hjXhl=hjXhl=^J=P<Q<==@CGCEEEEEEGIcIuIwI~IIIIIIIDJQJJJ.M5MNNOOOOQQRR=VWWWW%W컯읔~rhjXh5\^JhjXh5^JhjXh56^JhjXh5b|^JhjXh^JhjXh^JhjXh56^JhjXhl=56^JhjXhg&^JhjXhjW^J hjXhl=hjXhl=5\^JhjXhl=^JhjXhl=;^J,FIGIvIwIJJ-M.MOOQWWWW\\^^__``aaa & Fgdl= ngdgde 7$8$H$gd3F ngdl=%WLW\\\^^^^aaQbXbbbbb"d#deee9f:fgg h!h&h>h?hKhLhMhzh̴׭פךך̴ך׭ב|q|bhjXhl=6CJ\]aJhjXhl=56\hjXhl=56\]hjXhl=:hjXhhP^JhjXhl=;^JhjXhi+^J hjXhl=hjXhl=5\^JhjXhl=0J;^JhjXhl=0J^JhjXhl=^JhjXh5\^JhjXh0J^JhjXh^J"aee h!hLhMh{h|h l loottttxx2{$ n7$8$H$a$gdl=gdl= pgdl= # n!gdZ  ngdZ ngdZ ngdZ ngdl= 7$8$H$gd3Fzh{h|hhhhiii llllmmnoooo5p*CJ\^JaJ *hjXhl=5\]^J%hjXhl=5PJ\]^JnHtHhjXhl=\hjXhl=^JhjXhl=\^J hjXhRhjXhl=5\ hjXhl=hjXhl=6CJaJ)2{3{V{W{/%&YZɈʈCD-.H  ngdZ ngdZ ngdZ L7$8$H$gdl=gdl= 7$8$H$gd3Fgdl= pgdl=$ n7$8$H$a$gdl=V{W{]{"|.|~~Qar0%&YZ`ʃ݃ wMP QʼʯzppphhjXhl=]hjXhl=\^JhjXhl=5]^J*hjXhl=6CJPJ]^JaJnHtH%hjXhl=5PJ\]^JnHtHhjXhl=CJ^JaJ h\]^J hjXhl=hjXhl=]^JhjXhl=^JhjXhl=\hjXhl=5\ hjXhl=56>*CJ\aJ#ɈʈЈшۈ[fh-:<PBDE_`mnsh[hjXhl=B*\phhjXhl=56\hjXhl=56\]hjXhl=;OJQJ h ^JhjXhl=\^JhjXhl=]^J hjXhl=hjXhl=^JhjXhl=5^J$hjXhl=56>*CJ\^JaJhjXhl=5\]^J hjXhl=CJ^JaJnHtH *hjXhl=^JnHtH ,-.=HIOϗЗ  Ǜ6Ve˿ԵԬԥԚԵԄ}n}j_XTh h5h5h5h5B*phh5h!hl=0J>*B*ph h!hl=jh!hl=Uh!hH-B*phh!hl=B*ph hjXhLQhjXhl=^JhjXhl=5\hjXhl=6CJaJh 6CJaJ hjXhl=hjXhl=56\hjXhl=56\]hjXhl=:OJQJ HIfg112+,:; Lgd3 ngd3 ngd3 ngdl= 7$8$H$gd3F # n!gdZefg2128,3SZ§Ƨǧ֧8;@ĺ檣}rjrc hjXh3hO B*phh3f0hH-B*phh TB*phh3f0B*phh3f0hLQB*phh3f0hl=B*ph hjXhLQ hjXhhjXhl=^JhjXhFhFhjXhF\ hjXhF hjXhvKhjXhvK5h hjXhl=hjXhl=5 hjXh!hl=&@tuPRUVêĪЪתī̫%3غبΠؠŠŚ؏zغoh3f0h3f0B*phhjXh36\hjXh36:\hjXh35:\ h ^JhjXh3\ hjXhH-h3f0hH-B*phh3f0h3B*phhjXh3^JhjXh35\ hjXh3hjXh356\hjXh356\]hjXh3:+&'MN,-qr ngdz7 ngdz7/$ La$gdNo~gdNo~ LgdNo~ ngd7 ngd7 7$8$H$gd3F ngd3 nn^n`gd3#$'.˲ٲ۲ܲKMNS ɴѴlqǼ楞{nd[[L[[d[hjXhNo~PJ^JnHtHhjXhNo~^JhjXhNo~5^JhjXhNo~56\]hjXhNo~56\hjXh 5:OJQJ^JhjXh : hjXhNo~ hjXh7h3f0h3h*B*\phh3f0hH-B*phh3f0h3B*\phhjXh3\hjXh35\ hjXh3 hjXhH-h3f0h3B*phqлݻjuv9<?RSYwleaVNVh/B*phh`h`B*phh` hjXhh`hH-B*phhk/B*^Jphh`hH-B*^Jphh`hNo~B*^Jphh`h`B*^Jph h`^JhjXh3F^JhjXh3F5^Jh_zhH-B*phh_zhH-B*^Jphh`B*^Jphh_zhNo~B*^Jph hjXhNo~hjXhNo~^JY,-2cdpqWXtP\ŽŜŔłzqmbXqQ hjXhK hjXhz75\hjXhz7mH sH hmNhjXhz7^JhjXhz75hjXhz7B*\ph h`6hjXhz76hjXhm.-^JhjXhz756\hjXhz756\]hjXhz7: hjXhz7(hjXhz7CJOJQJ^JaJmH sH hjXhNo~5^JhjXhNo~^Jh`hB*phrVWX"#efgp nh^`hgdP ngdRgdz7/$ La$gdNo~ $ 81$gdz7 7$8$H$gd3F ngdz7 ngdz7!"#(dfgkzpjcYNG hjXhPhjXhP5:\hjXhR5\ hjXhR h|b^JhjXhz75^JhjXhz7B*phhjXhz7^JhjXhz70JhjXhz75\hjXhz7B*\phhjXhz756\hjXhz756\](hjXhoCJOJQJ^JaJmH sH (hjXhz7CJOJQJ^JaJmH sH hjXhz70J hjXhz7opqvwxixy~%JKɷɕrg^^g^U^^hjXhB#^JhjXh=^JhjXh=B*phhjXh=5B*\phhjXh 5B*\ph hjXh=hjXh=B*\phhh5\^JhjXh=5\^JhjXh=\^JhjXhc#5hjXh=5 hjXh5 hjXh hjXhAyhjXhR^J hjXhRhjXhR6]!pqrstuvwxhiz{ $ na$gd= ngd= #$ n!a$gd=&d 7$8$H$P gd&d 7$8$H$P gd5 7$8$H$gd3F{56st  pp^p`gd= 7$8$H$gd= nn^n`gd= pp7$8$H$^p`gd= n7^7`gd=2Iq>foE59BXY^bq7C:Cz뤕Ŏ hjXhqhjXhq^J hn^JhjXh6}^JhjXh8l ^JhwB*ph hjXhh hjXh=hjXh=5\^JhjXhh^JhjXh=\^JhjXh=^JhjXh=B*ph8 67 bc rr^r`gd=) np`pgd=) np^pgd= nn^n`gd=gd= 7$8$H$gd= n7^7`gd=ctu89e-.W nr^rgd= r^r`gd= n7^7`gd=gd= rr^r`gd= nn^n`gd=*`a`} r-.WX()'("#$%hjXh=5 hjXhj_ hjXh= h g^JhjXhP^JhjXh=CJ^JaJ hn^JhjXh<^JhjXhq^J hjXhqhjXh=B*phhjXh=^J8WX())*$% #$ n!a$gd= n7^7`gd= nL^Lgd=p^pgd= n^`gd= n|`|gd= nn^n`gd= r^r`gd=#$%qs[ pp7$8$H$^p`gd= n7^7`gd= 7$8$H$gd=$, 7$8$H$^, `a$gd=1$a$gd= #$ n!a$gdj_ #$ n!a$gd=#$ n!&d P a$gdj_"%qs&$t0<d/0145Bȿ{rhjXh[7^JhjXh8l ^J hn^Jhnhn^J hjXh=hjXh=6^JhjXh7^J h{^JhjXh=5\^JhjXh=^JhjXh=\^JhjXh=5;\^JhjXh=5\^JnH tH hjXh=5CJaJmH sH ,[\`a$%fg pp^p`gd=gd= 7$8$H$gd= npp7$8$H$^p`gd= n7^7`gd= pp7$8$H$^p`gd=mn'()*yz rr^r`gd= nn^n`gd= 7$8$H$gd=gd= pp^p`gd= n7^7`gd='*8sw|&*1z!.y"Ok!=nrؑؑhjXhc^J hjXhchjXhw^J hjXh,\hjXh,\^JhjXh*"^JhjXh/" ^JhjXhbK9^JhjXh=5\^J hjXh= hn^JhjXh=^JhjXh{^JhjXh[7^J5z45xy^gd= rr^r`gd= pp^p`gd=<^<gd= n7^7`gd=gd= nn^n`gd=`+vVY345\]e  g @hm;<PQসyhjXh=5aJ h3W^JhjXh=56]aJhjXhD5hjXh=5hjXhe)^JhjXh"I^JhjXh=5^JhjXh/" ^J hW^JhjXh=PJ^JnHtHhjXh=^J hjXh=hjXhc^J hjXhc/Z[45\ & F ngd="$d^a$gdD$a$gde)$<&dP^<a$gd"I $<^<a$gd=gd= r^gd= nn^n`gd@ nn^n`gd=\]ef    A B      ngd= & F n;^`;gd= pp^p`gd= & F n0`0gd=$a$gd=gd=ef;<PQy5 DgdPGgd=$a$gd= pp^p`gd= & F n;^`;gd=Q4Z  CDHIR",tpq*DOivmg h^JhjXh^JhjXh=0J0CJaJ h$I_^JhjXh|^JhjXh=56]aJhjXh=5^J hw^JhjXh@^J *hjXh=^JhjXh \^JnH tH hjXh*"^JhjXh=PJ^JnHtH hjXh=hjXh=^JhjXhPG^J(HIRSrsy & F n;^`;gd= & F np^p`gd= & F n0`0gd= pp^p`gd= & F n0`0gd= ;^`;gd=$a$gd= & F ngdwgd={|? @ ~!y np0^`0gdD n^gd= np0^`0gd= np;^`;gd= 7pp^p`gd= pp^p`gd= & F n;^`;gd= ngd=b    K!N!~!!!!!!!""""####$$%%l&&&&''((((((((s)u)ĺ왏왁왈 h&xH\^J hjXh=hjXh>o4\^JhjXh=\^JhjXh=56\aJhjXh=56hjXh=5^JhjXh=6CJaJhphjXh8l ^J h&xH^JhjXh^JhjXh=^J *hjXh=^J2~!!!!!##$$%%&&''(((( pp^p`gd= & F n0`0gdD pp^p`gd= & F n0`0gd=gd=$a$gdDgdDgdD(t)u)))****3+4+--C-D---Y.Z. & F nSS^S`gd=$a$gd=gd= ;^`;gd= pp^p`gd= & F n0`0gdDu)))** ***2+3+,L,-- -D-G---.1/8/9/Z//////îwpg`WJhjXh=CJ^JaJhjXh^<^J hjXh^<hjXh^J hjXhhjXh=6,hjXh=6B*PJ^JaJnHphtH/hjXh=56B*PJ^JaJnHphtH)hp56B*PJ^JaJnHphtH h=^J hjXh=hjXh=5\^JhjXh=5^J h&xH^JhjXh=^JhjXh=\^JZ...//00!1"1617112334444555$a$gd= pgd=gd=gd= pp^p`gd= & F nSS^S`gdD///000000!1"161711122-2.232;263O333333C4D444444455555O5{555زwp hjXh=hjXh=56]aJhDa9h=CJ^JaJhjXh=5^JhjXh=5CJ^JaJhjXhQt^JhjXho/^J hY^JhjXh^JhjXh=CJ\]aJhjXhQI^JhjXh=CJ^JaJhjXh^<^JhjXh=^J,555555f6g66771727;7<7777777$a$gd=gd= $gdD pgdD$a$gdDgdD gdD$a$gd=555666 6*6d66666771727;7<7777777777778οεΧΚylgbZhjXh=5 hp5 hi5hjXhYCJ^JaJh=CJ^JaJhjXh=CJ\aJhjXh=CJaJhDa9h=CJ^JaJhjXh=CJ\]aJhjXh=5^J hp^JhjXhf ^JhjXh=^J hjXh= hjXhhjXh=CJ^JaJhjXh=56]aJ7777788687888888888L9M99 n7^7`gd= pgd= ngd= 7$8$H$gd=$, 7$8$H$^, `a$gdI"1$a$gd= #$ n!a$gd=$&d P a$gdD88588888M9d9x99999999Q;h;<<<===&=v=|=}==9>:>>>?>????@ @#@+@~@@@ʾ{qhjXh=5^JhjXh8l ^JhjXhT^J hjXhZ"DhjXhZ"D^J hT^JhjXhd^JhjXh0^JhjXh=^JhjXh=5\^JhjXh=\hjXh=5;\^JhjXh=5\^JnH tH hjXh=5CJaJmH sH +9999w:x:::%;&;;;Y<Z<X>Y>>>??"@#@@@ pp^p`gd= n7^7`gd=gd= 7$8$H$gd= pgd=@@@@@=A>AAAAABBB BpBsBBBQCRCCcDeDfD,E6EFF0G6GGGGG`HmHnHoHHHI$IKIUIpIIIJЉzhjXh=CJaJmH sH hjXhb^J h/^JhjXhoP^JhpCJ^JaJhjXh=PJ^JnHtHhjXh]^JhjXh=CJ^JaJhjXh8l ^JhjXh=5\^JhjXh(i^JhjXh=^JhjXhz^J0@@@=A>AlAmAAABBBBQCRCeDfDD & F nn^n`gd= & F nn^n`gd= rr^r`gd= & F n^`gdI" n7^7`gd=gd= 7$8$H$gd=DDEEFFFFFGGGG3HLHrHH nZ^Z`gdI"Z^ZgdI" n7^7`gd= & F n`gd=gd= n7^7gd= & F nn^n`gd= rr^r`gd=HHII J(JEJlJJJJJJK+K,KLLLLL$a$gdQ@$&dPa$gdqn$a$gd= nZ^Z`gdI"2gd= n7^7`gd=gd=JJ,K1K3K4KKKKKLLLLLLLLMMFMGMOMMN)NCNINMNVN{NNN¶臁tg`ShjXh^JnH tH hjXhhjXh=^JnH tH hjXhgnD^JnH tH hi^J h \^J hjXh=hjXh=56]aJh g5]^JhjXhQ@5]^JhjXh=5]^JhjXhQ@5^JhjXhQ@^JhjXhb^JhjXh=5^JhjXh=^JhjXh=CJaJmH sH  LLLLMMFMGMOMPMLNMNEOFOTPUPQQ pp^p`gd= & F n7^7`gd=$a$gd= & F npp^p`gd=gd="$d^a$gdQ@ $<^<a$gd=NNNNNNNN OOOFOOOOOOO,PUP_P`PP$Q&Q)Q*Q1QQQQQQQQQQQQQQQQQQQ#RPRTRXR_RRRRƹƇhjXhi^JnH tH hjXh \^JnH tH h \hjXhu-+^JnH tH hjXhu-+hjXhq^JnH tH hjXh=^Jh \^JnH tH hjXhgnD^JnH tH hjXh^JnH tH hjXh=^JnH tH 5QQQRRvSwS!T"T{T|TTTNUOUUUV pp^p`gd= & F n7^7`gd=$a$gd=gd=*gd= pp^p`gd= & F n7^7`gd=RRRRRSSsSwSSSSSTT"T*TyT|TTTTTU*ULUUUUUVVnV W(W)W+WWXXXYݹݰݰݰݧݞݞݔ݋݁o#hjXh=6CJOJQJ^JaJhjXh=5^JhjXhM^JhjXh=]^JhjXh&^JhjXh,^JhjXhvO^JhjXh=56]aJhjXhi^JnH tH hi^JnH tH hjXh=^JhjXh=^JnH tH hjXh^JnH tH )VVPVQVmVnV*W+WWWXXXXgd= & F npp^p`gd=gd=gds@" [p@pd^p`gds@ & F n7^7`gds@ pp^p`gd= & F n7^7`gd= pgd= YYSYUYVY_Y{YYYYYYYYYYY8ZLZnZqZtZwZZZZZZZZ[[[[[b\c\o\p\\\\\]]z]{]]]]^^^@^A^ hjXhhjXhu^JhjXhT^JhjXh=hZr^J hjXh< hjXh=hjXh<^Jh@Mj^JaJhjXh@Mj^JaJ hBh|^JhjXh^JhjXh=^JhjXhQz ^J6XYY[[Z\[\\\s]t]@^A^M^N^ _ ___ pp^p`gd= & F n7^7`gd=gdagd=gds@ ngdT pp^p`gd= & F n7^7`gd=A^M^N^ _n_x____``c`i`j```)a2a=a>aQa\a]a^agaxabb&b*bWbXb[bbbbb+c~t~h~`hjXh=6hjXhn&6]aJhjXh=6^JhjXh=6]aJhjXh=5^JhjXh ^JhjXhu-+^JhjXh"x^JhjXhhk^JhjXh^JhjXh@rL^JhjXh%RJ^JhjXh8l ^JhjXh#^JhjXha^JhjXh=^JhjXh=5%_``aa)b*bWbXbccGdHdgehez pp^p`gd= & F n7^7`gd=gd= $$$a$gd=$$gd=$$ & F npp^p`gd= gd= pp^p`gd= & F n7^7`gd=+c7c_csccccccPdQd[d\dpeqeeeeeeeeeff~ffffffggggghhhhh/i9iPiZigii"jjμγγγγγγΪΪΪΪΥΔΔΔ~hjXh=^JnH tH hjXh8l ^JhjXhJ^JhjXh=5 hp5hjXhx^JhjXhiT^JhjXh_^JhjXhn&^JhjXh=^JhjXhn&6]aJhi6]aJhjXh=6hjXh=6]aJ/he f ffffggghhhhhh$j%jll Spp^p`gd= Spp^p`gd= & F n7^7`gd=gdJgd= pp^p`gd= & F n7^7`gd=jjjj$kt⵬ⵥ⋃zhjXhI^JhjXhI6hjXh=6hjXh5;Y^JhjXh8l ^J hjXh-zhjXh-z^JhjXh# ^JhjXhu*^JhjXh!^JhjXh$^JhjXhyg^JhjXh=^JhjXh=5\^JhjXh=\-mm;nt^tctttttttttu2v3vmvvvvvvv5w6w=wFwNwowzwwwwww\x]xy:yByLyyyyy{,{{{{uhjXh=PJ^JnHtHhjXh=^JnH tH hjXh,^J hjXh,hjXh \^J hz^JhjXh=5\^Jhp5\^JhjXhmf^JhjXh=5^JhjXh5;Y^JhjXh` ^J hPV^^JhjXh=^J hjXh=.5w>w?wwx@xAx~xxxxxx=y>yyyzz.{/{ nL^Lgd= rr^r`gd= & F# n`gd= & F" n7^7`gd=gd=/{{{Q|R|||} }}}~rV nDEƀRF^D`gdeoRF rr^r`gdep^pgde nL^Lgde & F$ n`gde {{-|6|9|A|||}~~0~9~f~g~~~pqjkÀҀۀynoĂǂւ߂ùwwqwwbhjXh[UPJ^JnHtH h>\^JhjXhZPJ^JnHtHhjXh=CJ^JaJhjXh=CJ^JaJhjXh=PJ^JnHtHhjXhO\^JhjXh=\^JhjXh=CJ\^JaJhjXh=^JnH tH  hjXh=hjXh $n^JhjXh=^JhjXhe^J&~~g~h~pq )TjsjjjjjjjZ^Zgde p^p`gd= & F" n7^7`gd= ngd= nD^D`gdeR n7EƀRF^7gdeoRF jkxyہ3Vnofg}2HIbcgd=Z^ZgdeL^Lgd= & F" n7^7`gd= p^p`gd=Ƅ4_bc+,.2Lˇ͇̇·-0Thwx虸荄xnnahjXh=56]aJhjXh {5^JhjXh \5]^Jh g5]^JhjXh=5]^J hp^JhjXh3V^J hjXh=hjXh[U^JhjXh=5^JhjXh=ho` ^JhjXh=CJ^JaJhjXh=^JnH tH hjXh=^JhjXh[UPJ^JnHtH%cۅ-.ʇˇ͇̇wx & F% npp^p`gd="$d^a$gd2 $<^<a$gd=$a$gdp$a$gd3V$&dPa$gd3V$a$gd=gd=H^Hgd=Z^Zgde ~89WXlm*gd.}gdd_ pp^p`gd=) & F& n7^7`gd=$a$gd=gd=҉Ӊ  "/0*+q|ϋ'5VƹӹӬӬӬӬӟƟxnannh0oh0o^JnH tH h0o^JnH tH hjXh>$s^JnH tH hjXhT^JnH tH hjXh \^JnH tH hjXh=^JnH tH hjXh"^JnH tH hjXh {^JnH tH hjXhT^JnH tH hjXh=^JnH tH  hjXh { hjXh=hjXh=^JhjXh {^J& 9Bdo׍؍3d|9@ANOˏ$/FGWX̘󘥎hjXhd_^Jh"^JnH tH hjXhd_^JnH tH hjXhd_^JnH tH hjXh $n^JnH tH hjXh \^JnH tH hjXh=^JnH tH hjXh^JnH tH hjXh%^JnH tH hjXh=^JnH tH .Xm*XcΑ|͒ӒԒYd !)*-e!JSqzƖ۲ۖzgz`z`z`QzhjXhNI^JaJnH tH  hjXh=$hjXh=B*PJ]nH phtH hjXh=^JaJnH tH hjXh=56]aJhjXh=5^JhjXhZ^JhjXh=^JhjXh=PJ^JnHtHhjXh.}^JnH tH hjXh \^JnH tH hjXh=^JnH tH hjXh.}^JhjXh=5^JnH tH *+ΑF|ԒՒ !)* p^p`gd2 n7^7`gd2gd2 7$8$H$gd2$a$gd= & F% ngd=gd= yЗۗ&'23 !"Q`șəәԙݙޙ3:cehijp⬳⎝⎇xohjXho^JhjXho^JaJnH tH  hjXh;;[hjXh+#^JaJnH tH hjXh;;[^JaJnH tH  hjXhhjXh^JaJnH tH h"^JaJnH tH hjXh=^JnH tH  hjXh=hjXh=^JaJnH tH hjXhI^JaJnH tH +ޚߚKLȞɞ6767&'; rr7$8$H$^r`gd2 n7^7`gd2 p^p`gd2 rr7$8$H$^r`gd2 nn^n`gd2ƚǚߚ>?P}߸ߓ߃|um^OhjXh^JaJnH tH hjXh&^JaJnH tH hjXh6 hjXh& hjXhhjXh=6^JaJnH tH "hjXh=6]^JaJnH tH hjXh=6^JhjXhf&^JhjXh=^JhjXhf&^JaJnH tH hjXh^JaJnH tH hjXh=^JaJnH tH hjXho^JhjXh;;[^JJKL̝^_֞מ9Rvʟןú|maRRhjXh^JaJnH tH hA^JaJnH tH hjXhBb^JaJnH tH  hjXh&h"^JaJnH tH hjXhgX^JaJnH tH hjXh&^JaJnH tH hjXh=^JnH tH hjXh&^JhjXh=^J hjXhhjXh^JaJnH tH hjXh=^JaJnH tH hjXh6aJnH tH  ן67DapĠԠՠ@ADGNO[\bc45FGTϤӤ`a5hjuh>\^JaJnH tH hjXhL\V^JaJnH tH hjXhJPU^JaJnH tH hjXh^JaJnH tH hjXhq^JaJnH tH h7^JaJnH tH hjXh^JaJnH tH hjXh=^JnH tH hA^JaJnH tH hjXh=^JaJnH tH -;<TUjk}~ب٨BCWXͬά   & F% ngd=$a$gd=gd=gd237d^7`gd23pd^p`gd2 n7^7`gd2jkz{}~#,بCWXΩ(01 6Xͬά  Ÿ~u~lflf~u~l~~\~hjXh=5^J h^JhjXhr^JhjXh2A^JhjXh=^JhjXh=56]aJhjXh=^JnH tH h7^JnH tH hjXh ^JnH tH hjXh=^JnH tH hjXh=6^JnH tH hjXhL\V^JaJnH tH hjXh=^JaJnH tH hjXh=6B*^Jph"XYh & F% ngdp$a$gd= ^`gd= p^`gd=7$8$H$^`gd=gd=VYhi 'Feklv֮ͮ Ryzۯ  =>@Zű׼׳׳פ׼כ׼׳׳׳׳׳גגגכhjXhj^JhjXh1|^JhjXh=^JaJnH tH hjXhHi^JhjXhUE^JhjXhw*^JhjXh&:^JhjXh=^JhjXh=^JnH tH $hjXh=B*PJ]nH phtH 9űƱW\tuϴhiŶѶҶ޶߶&'ҷNYmot{ᓆ}}}}hjXh^JhjXhw*^JnH tH hjXhw*^JhjXh^JnH tH hjXh=5^Jhp^JnH tH  *hjXh=^JhjXh=56]aJhjXh P^JnH tH hjXh=^JnH tH hjXh=^JhjXh P^J1ǶȶѹҹպֺAB"# ngdM, & F' n;^`;gd= pp^p`gd= & F' n0`0gd=$a$gd=gd="*+ҹܹ^rҺֺ޺ߺֻAB[jk#,/8gkᐃviiiihjXhl9B^JnH tH hjXhM,^JnH tH hjXh! ^JnH tH hjXh^JnH tH hY^JnH tH hjXh! ^JhjXh^JnH tH h^JnH tH hjXh{I^JnH tH hjXh3^JnH tH hjXh=^JnH tH hjXh=^JhjXh^J)kFJԾ־پH ":ftuvcd计蘏ujhjXhBnH tH hjXhw^JnH tH hjXh^JnH tH hjXh=^JhjXhw^JhjXh=56]aJhjXh5^JnH tH  hjXh= hjXh\hjXh=0JhjXh\0JhjXhl9B^JnH tH hjXh=^JnH tH hjXh=nH tH $ "#hivwcd)* pp^p`gd= & F( n0`0gd= pgd=$a$gd=gd=d*23=>fm~Ff56AB%&ѺѺѺѺїїїѺїїїїїъъy hSh=CJ^JaJnH tH hjXh^JnH tH hjXh@E^JnH tH hjXhw*^JhjXhw*^JnH tH hjXh^JnH tH hjXh=\^JhjXh=^JnH tH hSh=CJ^JaJhjXh=^JhjXh=5\^J/+,%&  $a$gd=$&d P a$gd2 ;^`;gd=gd= pp^p`gd= & F( n;^`;gd=> rst|ͷڪڌyrjr_rj_T_KhjXh=@hjXhB*phhjXh=B*phhjXh=5 hjXh=hjXh2^JhjXh25^JhjXh25;hjXh=5^JhS^JnH tH hjXh2^JnH tH hSh=CJ^JaJhjXhW'^JhjXh=^JnH tH hjXh=^JhjXh=5\^J hShg>CJ^JaJnH tH st|}4fg $1$7$8$H$a$gd&$&dPa$gd2$a$gd2 nn^n`gd= n7^7gd= n7^7`gd= ngd=0348de!VWbcdf  +,-ɿ㿸㧝㿧hjXh05@hjXh0@hjXh&@hjXhzr5@ hzr5@hjXh&5@ h/5@hjXh=5@hjXh=5^JhjXh=^J hjXh=hjXh=@hjXh=B*phhjXh@/!"UV&' n7$8$H$gd0 n7$8$H$gd&$ n7$8$H$a$gd=$ n7$8$H$a$gd=$ n7$8$H$a$gd& $1$7$8$H$a$gd=-.'(234   !/nz+1XZ^x hjXhQhzrhQhjXh^JhjXhuVi^JhjXh=CJaJhjXh=5^JhjXhkJ5^JhjXhkJ^JhjXh=^JhjXh05@ hzr5@hjXh=5@hjXh0@hjXh=@hjXhkJ@/ !/0 7^7`gd= 1$7$8$H$gd=$&d1$7$8$H$Pa$gdQq $1$7$8$H$a$gd= n7$8$H$gdkJ56mn_`jkLM*+ 1$7$8$H$gd= 7^7`gd=XYZAB$ n7$8$H$a$gd=$ n7$8$H$a$gd= $1$7$8$H$a$gd$1$7$8$H$^`a$gd1$7$8$H$^`gdj 1$7$8$H$gd= 7^7`gd=ABEF'(CDMNij5678Y[`al}~ŷqdh<< hfCJ^JaJh<< hf6CJ^JaJhjXh ^J hS;^JhS;hS;56^J h ^JhgCJ^JaJhfhS;CJ^JaJhfhS;6CJ^JaJ hQ^J h`|^JhjXh&C^Jh h^Jh h=^JhjXh=^JhjXh=5^J%)Ek5678)$ n<<$7$8$H$If^`a$gdl7$ n7$8$H$`a$gd=$ n% 7$8$H$a$gd&C$ n7$8$H$a$gd= n7$8$H$`gd8>FMY_`?kdt$$IflֈF"&4 7r t44 la!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdl7`a~!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdJl7)$ n<<$7$8$H$If^`a$gdJl7$ n7$8$H$a$gd= A+$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gd}nl7kdt$$IflֈF"&4 7r t44 lap<  ,-2389>Ideflٱh<< hfCJ^JaJh<< h6CJ^JaJh<< hf6CJ^JaJhfhsCCJ^JaJhfhWhCJ^JaJhfhfCJ^JaJhfhCJ^JaJhfh}nCJ^JaJ;!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdl7A+$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gdsCl7kd v$$IflֈF"&4 7r t44 lap< !$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7-A+$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gdsCl7kd9w$$IflֈF"&4 7r t44 lap<-39?@A!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7ABCA%$ n2$7$8$H$If^`2a$gdC,l7kdex$$IflֈF"&4 7r t44 lap<CDEFGH$ n$7$8$H$Ifa$gdgl7HIfA)$ n<<$7$8$H$If^`a$gdYl7kdy$$IflֈF"&4 7r t44 lap<fghijk!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7klA+$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gdsCl7kdz$$IflֈF"&4 7r t44 lap<!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7A+$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gdsCl7kd{$$IflֈF"&4 7r t44 lap<!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7A+$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gdsCl7kd}$$IflֈF"&4 7r t44 lap<!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7 "#()./4?abci `g˽˰棕h$ n$7$8$H$Ifa$gdgl7>?cA)$ n<<$7$8$H$If^`a$gdYl7kdu$$IflֈF"&4 7r t44 lap<cdefgh!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7hiA+$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gdsCl7kd$$IflֈF"&4 7r t44 lap<!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7A+$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gdsCl7kd$$IflֈF"&4 7r t44 lap<!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7A+$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gdsCl7kd$$IflֈF"&4 7r t44 lap<!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7 A+$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gdsCl7kd $$IflֈF"&4 7r t44 lap<%+,-!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7$$Ifa$gdgl7-.KA+$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gdDl7kd3$$IflֈF"&4 7r t44 lap<KQW]^_!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7$$Ifa$gdgl7_`aA%$ n2$7$8$H$If^`2a$gdC,l7kdY$$IflֈF"&4 7r t44 lap<abcdef$ n$7$8$H$Ifa$gdC,l7fgA)$ n<<$7$8$H$If^`a$gdYl7kd$$IflֈF"&4 7r t44 lap<  ttttR!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdJl7$$Ifa$gdgl7,$ n,, 5<<$7$8$H$If^`5a$gdYl7Ekd$$Ifl& t44 lap  89<=>?BCD]^̿ٲَٛtj]]Sj]hgCJ^JaJhfhtDCJ^JaJh<< CJ^JaJhfh.CJ^JaJhfhP CJ^JaJhfhCJ^JaJhfCJ^JaJhfh ;~CJ^JaJhfhsCCJ^JaJhfhDCJ^JaJhfhtCJ^JaJhfh CJ^JaJhfhF-CJ^JaJh<< hPCJ^JaJ  ?A,$ n,, 5<<$7$8$H$If^`5a$gdYl7kd+$$IflֈF"&4 7r t44 lap<?ER[\!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdJl7!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7\]Y,,$ n,, 5<<$7$8$H$If^`5a$gdYl7kdQ$$IflrF"&4 Sr t44 lap2!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdJl7#$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7$%13:;MOVWfhovϸϫϝxϸxϸxϸk^hfh<CJ^JaJhfhS;CJ^JaJhgCJ^JaJh<< hfCJ^JaJh<< hF-6CJ^JaJh<< hf6CJ^JaJhfh.CJ^JaJhfhCJ^JaJh<< CJ^JaJhfhfCJ^JaJhfhF-CJ^JaJhfhtDCJ^JaJh0{CJ^JaJ#Y,,$ n,, 5<<$7$8$H$If^`5a$gdYl7kdW$$IflrF"&4 Sr t44 lap2!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdJl7!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7A##$ n$7$8$H$Ifa$gdC,l7kd]$$IflֈF"&4 7r t44 lap<$ n$7$8$H$Ifa$gdC,l7A)$ n<<$7$8$H$If^`a$gdJl7kd$$IflֈF"&4 7r t44 lap< !"#!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdJl7#$4A+$ n "5<<$7$8$H$If^"`5a$gdgl7kd$$IflֈF"&4 7r t44 lap<456789!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdJl79:PA+$ n "5<<$7$8$H$If^"`5a$gdgl7kdϐ$$IflֈF"&4 7r t44 lap<PQRSTU!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdJl7UViA+$ n "5<<$7$8$H$If^"`5a$gdgl7kd$$IflֈF"&4 7r t44 lap<ijklmn!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdJl7nopA+$ n 5<<$7$8$H$If^`5a$gdl7kd$$IflֈF"&4 7r t44 lap<pqrstu!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdJl7uvA)$ n<<$7$8$H$If^`a$gdJl7kdA$$IflֈF"&4 7r t44 lap<!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdJl7A)$ n<<$7$8$H$If^`a$gdJl7kdg$$IflֈF"&4 7r t44 lap<!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdJl7A)$ n<<$7$8$H$If^`a$gdJl7kd$$IflֈF"&4 7r t44 lap<HJLM^_ghilm ,-<=hi¹ɳӔzmgYLh0{h+CJ^JaJh0{h+6CJ^JaJ h+^Jh+h+CJ^JaJ h=^JhX)CJ^JaJh0{CJ^JaJhX)h+CJ^JaJh hZ^Jh h=^J hzr^JhHWkhZ^J hHWk5^JhjXhZ5^JhjXh=^Jh+ CJ^JaJhfh<CJ^JaJhfh?CJ^JaJ!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdJl7KA,$ n%  5<<$7$8$H$If^ `5a$gd+ l7kd$$IflֈF"&4 7r t44 lap<KLMh;vv$ n$7$8$H$Ifa$gd!fl7 n07$8$H$^`0gd $ n7$8$H$a$gd=Ekd٘$$Ifl& t44 lap ;<=CKRX`gyyyyyy$ n$7$8$H$Ifa$gd=l7$ n7$8$H$a$gd=Wkd_$$IfTl0 H t644 laYTghiaQ')$ n<<$7$8$H$If^`a$gdl7$ n7$8$H$a$gd=kd$$Iflֈe"&R t44 la!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdl7.kd$$Ifl֞c"&` t44 lap<  +,-2389>?DEJKPQRµܨܨܨܨܨܨ܈܈܈܈܈{h!fh@^CJ^JaJh)jCJ^JaJh@^h@^CJ^JaJhjXh@^^Jh!fhGCJ^JaJh hOCJ^JaJh hGCJ^JaJh!fh!fCJ^JaJh@^CJ^JaJh hICJ^JaJh h!fCJ^JaJ0!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7,$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gdGl7'kd"$$Ifl֞c"&` t044 la !$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7+$ n <<$7$8$H$If^`a$gd l7'kd$$Ifl֞c"&` t044 la-39?EKQ!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7+$ n <<$7$8$H$If^`a$gd@^l7QR'kdҝ$$Ifl֞c"&` t044 laRSTUVWXY$ n$7$8$H$Ifa$gdzrl7'$ n $7$8$H$If^`a$gdzrl7RSYZuv}$%*+0167<=>WYZ_`efkɼh)jh%h)jCJ^JaJh)jh)jCJ^JaJh0{h)jCJ^JaJh0{h)j^Jh0{h)j6CJ^JaJh!fh)jCJ^JaJh)jCJ^JaJhjXh)j^J>YZ'kd$$Ifl֞c"&` t044 laZvwxyz{|!$ n<<$7$8$H$Ifa$gdgl7)$ n<<$7$8$H$If^`a$gdl7|}'kd$$Ifl֞c"&` t044 la}$$Ifa$gdgl7,$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gd)jl7'kdZ$$Ifl֞c"&` t044 la$$Ifa$gdgl7,$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gd)jl7'kd2$$Ifl֞c"&` t044 la%+17=$$Ifa$gdgl7,$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gd)jl7=>'kd $$Ifl֞c"&` t044 la>Z`flrx~$$Ifa$gdgl7,$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gd)jl7klqrwx}~#$)*/056Ȼsososososososososososoh\8h.h\8CJ^JaJh\8CJ^JaJh\8h\8CJ^JaJh0{h\8CJ^JaJh0{h\8^Jh0{h\86CJ^JaJh!fh\8CJ^JaJh%h\8CJ^JaJh)jh\8CJ^JaJh!fh)jCJ^JaJh%h)jCJ^JaJh)j+~'kd$$Ifl֞c"&` t044 la$$Ifa$gdzrl7($ n4 $7$8$H$If^`a$gdzrl7'kd$$Ifl֞c"&` t044 la$$Ifa$gdgl7)$ n<<$7$8$H$If^`a$gdl7'kd$$Ifl֞c"&` t044 la$$Ifa$gdgl7,$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gd\8l7'kdj$$Ifl֞c"&` t044 la$*06<$$Ifa$gdgl7,$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gd\8l76;<=OQRWX]^cdijopuvw?ACDy{⽰h(~CJ^JaJh\8h(~CJ^JaJh0{h=CJ^JaJh0{h=6CJ^JaJh\8CJ^JaJh\8h\8CJ^JaJh!fh\8CJ^JaJh\8h.h\8CJ^JaJ<<='kdB$$Ifl֞c"&` t044 la=RX^djpv$$Ifa$gdgl7,$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gd\8l7vw'kd$$Ifl֞c"&` t044 law$$Ifa$gdgl7,$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gd\8l7'kd$$Ifl֞c"&` t044 la$$Ifa$gdgl7,$ n4 <<$7$8$H$If^`a$gd\8l7'kdʨ$$Ifl֞c"&` t044 la$Ifgdzrl7($ n4 $7$8$H$If^`a$gdzrl7'kd$$Ifl֞c"&` t044 la@A|}P888$x$Ifa$gdgl7,$ n $<<$7$8$H$If^`$a$gd\8l7fkdz$$Ifl& t044 la n<<$Ifgd=l7{|)+,1278=>CDIJOPQSTqrxz{սh0{h5CJ^JaJh0{h56CJ^JaJh(~CJ^JaJh!fh(~CJ^JaJh(~h%7h(~CJ^JaJh\8h(~CJ^JaJD$x$Ifa$gdgl7'kdΪ$$Ifl֞c"&` t044 la$x$Ifa$gdgl7,$ n $<<$7$8$H$If^`$a$gdICl7'kd$$Ifl֞c"&` t044 la,28>DJP$x$Ifa$gdgl7,$ n $<<$7$8$H$If^`$a$gdICl7PQ'kd$$Ifl֞c"&` t044 laQ{$x$Ifa$gdgl7,$ n $<<$7$8$H$If^`$a$gdICl7'kdh$$Ifl֞c"&` t044 la$x$Ifa$gdgl7)$ n<<$7$8$H$If^`a$gdl7'kdF$$Ifl֞c"&` t044 la[];Hgops<H>D^_`~~shjXh CJaJhMh=^JhjXh=6^JhjXh=^JhjXh=CJaJhjXh=5^J hjXh=h.%hKaCJaJh.%h+CJ^JaJh0{h5CJ^JaJh0{h56CJ^JaJh0{hb?=CJ^JaJhb?=CJ^JaJ*{fkd$$$Ifl& t044 la$ n"g% x$Ifa$gdb?=l7oZZZZZZx$Ifgd(~l7)$ n<<$7$8$H$If^`a$gdl7fkdx$$Ifl& t044 la'kd̯$$Ifl֞c"&` t044 la{fkd$$Ifl& t044 la$ n"g% x$Ifa$gdb?=l7  F[\]seeeeZZZ 1$7$8$H$gd= $1$7$8$H$a$gd=$&d1$7$8$H$Pa$gd.%$ n7$8$H$a$gd.%fkd$$Ifl& t044 la #$:;_`fg;<HIa 7^7`gd= 1$7$8$H$gd=ab=>DE^_`ab|} $1$7$8$H$a$gd=$&d1$7$8$H$Pa$gd $1$7$8$H$a$gd 1$7$8$H$gd= 7^7`gd=`abqrvw{}BN  %{!"#$234:Yȿ㿹㿳ܨwhjXh=5\^JhjXh^p^JhjXh^J h^Jhh^pCJ^JaJhh^pCJaJ h*nh^J h/^JhjXh=^J hjXh^p hM5hjXh I?5 hjXh=hjXh=5^JhjXh?CJaJh CJaJ(<=ABPQ ^_z{ 1$7$8$H$gd= 7^7`gd={"#$34YZopG H   231$7$8$H$^`gd*nh $1$7$8$H$a$gd= 1$7$8$H$gd=YZpqH I   1234 vwxUVeh8L!!""-$9$:$䷆hjXho^JhjXho5\^J hjXhohjXhI^J h=^J h*nh^JhjXh=^JhjXh=5^JhjXhoCJ^JaJhjXh=CJ^JaJhjXh=5\^JhjXh=5CJ\^JaJ2 vwTUfg78$&d1$7$8$H$Pa$gd } $1$7$8$H$a$gd=1$7$8$H$^`gd*nh 1$7$8$H$gd=8LM#$>?pq!!,!-!!!""""## 7^7`gd= 1$7$8$H$gd=#,$-$R%S%_%`% '!'''(())z*{*h+i+j+$&d1$7$8$H$Pa$gdQ $1$7$8$H$a$gdUK n7$8$H$gdw1 7^7`gdg 1$7$8$H$gd= 7^7`gd=:$@$S%_%")))))){**h+j+l+m+y++++%,:,g,,---//00223333ٺ⩟~shshhCJaJhhVqCJaJhVq5\^JhjXh=6]^JhjXh=5\^JhjXh>~5^JhjXho5^J hQ5^JhjXhw15^J hg^JhjXhg^J hw1^JhjXhw1^JhjXh=5^JhjXh=^Jhgh=5^J$j+k+l+++++++%,&,:,;,,,u-v----..// 7^7`gd= $1$7$8$H$a$gd= 1$7$8$H$gd= $1$7$8$H$a$gdo/00001122333333334.4/45567<gd=xgd=gd=$a$gd= 7^7`gd= 1$7$8$H$gd=33333344"4&4-4.4/4q45566888899::::::;;;;W<Y<k<t<ݳ|offf`f`ffffffff h}^JhjXh=^Jh^~h=^JmH sH h^~h^~^JmH sH hh=6^JmH sH hh/(?6^JmH sH hh6^JmH sH hh^~6^JmH sH hh 5CJ^JaJhh=5CJ^JaJhjXh=5^JhjXh>~5^Jhh5CJ^JaJ%789/:: ;;;W<< =J==>|>>#?\??@_@@@&AAAA$a$gd=(gd=gd=<gd=t< ==!=4=====|>~>>>#?%?7?@?????_@a@s@@@@@AAAAAAA B1BIDJDIEEEEZGGGGIJJJLƸh}h}CJmH sH h}h=CJmH sH  h}CJhjXh=CJh "h=CJmH sH h "h=6CJmH sH h "h=mH sH h "h "5mH sH h "h=5mH sH hVqhjXh=5^JhjXh=^J3AAAA B$$Ifa$gd}l70$$Ifa$gdc#l70 B B BL4$($Ifa$gdc#l70kdR$$IfT(44\8P ,'`X t0T'2 (2(2(2(4(af4T B!B$B&B)BEBTCy_yyE$$Ifa$gdc#l70$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70okd$$IfT(4,'T' t0T'2x24(af4TTCUCVC6$Ifgdc#l70kd{$$IfT(4r8P ,'`XX t0T'2x2x22x2x4(af4TVCXC]C^C~C$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70~CCC6$Ifgdc#l70kdY$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TCCCCC$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70CCC6$Ifgdc#l70kd7$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TCCCCED$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70EDFDGD6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TGDIDMDNDE$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70EEE6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TEEEEG$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70GGG6$Ifgdc#l70kdѶ$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TGGGGgH$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70gHhHiH6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TiHkHpHqHJ$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70JJJ6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TJ J%J&J|J$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70|J}J~J6$Ifgdc#l70kdk$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T~JJJJJJ+K$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70+K,K-K6$Ifgdc#l70kdI$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T-K0K4K5KK$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70KKK6$Ifgdc#l70kd'$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TKKKKK$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70KKK6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TKKKKL$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70LLLL|M}MOORR#R$R%RRRWTfT U!U$U W WWWYYYY\{]|]]]^^^6a7a:aݼݶݶݦݠݰݗݑ݇zmzzmzcmhCJmH sH h3h3CJmH sH h3h=CJmH sH hjXh=CJH* h3CJhjXhkCJ hCJhjXh=6CJ hkCJ h}CJhjXh=B*CJph&jh}CJUmHnHsH tH uhjXh=CJh}h}CJmH sH h}h=CJmH sH &LLL6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TLLLLzM$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70zM{M|M6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T|MMMMM$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70MMM6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TMMNNaN$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70aNbNcN6$Ifgdc#l70kd}$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TcNfNkNNTO$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70TOUOVO6$Ifgdc#l70kd[$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TVOYO^O_OO$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70OOO6$Ifgdc#l70kd9$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TOOOOOObQQR$($Ifa$gdc#l70$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70RRR6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TRR R$R%R1RRR$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70RRR6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TRRRRS$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70SSS6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TSSSS1T$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l701T2T3T6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T3T6T;Tj6$Ifgdc#l70kd $$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T>jAjGjHjj$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70jjj6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tjjjjk$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70kkk6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tkkkk$l$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70$l%l3l6$($Ifa$gdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T3l4l7l9l>lVlXmy_yyE$$Ifa$gdc#l70$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70okd$$IfT(4,'T' t0T'2x24(af4TXmYmZm6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,'`XX t0T'2x2x22x2x4(af4TZm\m`mamm$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70mmm6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tmmmmmm$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70mmm6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TmmnnAnn$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70nnn6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tnnnnn$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70nnn6$Ifgdc#l70kda$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tnnnnho$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70hoiojo6$Ifgdc#l70kd?$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tjoloqorop$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70ppp6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tpppp[p$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70[p\p]p6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T]p_pdpepp$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70ppp6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tppppq$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70qqq6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tqq!q"qq$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70qqq6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tqqqqq$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70qqq6$Ifgdc#l70kds$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tqqqqr$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70rrr6$($Ifa$gdc#l70kdQ$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Trrrsss2sy_yyE$$Ifa$gdc#l70$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70okd/$$IfT(4,'T' t0T'2x24(af4T2s3s4s6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,'`XX t0T'2x2x22x2x4(af4T4s6sj$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70jkl6$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tlnst˃$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kd$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T ]$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70]^_6$Ifgdc#l70kdw$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T_afg$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kdU $$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kd3!$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T\$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70\]^6$Ifgdc#l70kd"$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T^`ef$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kd"$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T…Å9$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l709:;6$Ifgdc#l70kd#$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T;>CD$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kd$$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$($Ifa$gdc#l70kd%$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Ty_yyE$$Ifa$gdc#l70$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70okdg&$$IfT(4,'T' t0T'2x24(af4T6$Ifgdc#l70kd&$$IfT(4r8P ,'`XX t0T'2x2x22x2x4(af4TB$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70BCD6$Ifgdc#l70kd'$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TDFKL$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kd($$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kdg)$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T9$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l709:;6$Ifgdc#l70kdE*$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T;=BC$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kd#+$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kd,$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T5$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l705676$Ifgdc#l70kd,$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T79>?K$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70KL^6$($Ifa$gdc#l70kd-$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T^_bdijy_yyE$$Ifa$gdc#l70$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70okd.$$IfT(4,'T' t0T'2x24(af4T6$Ifgdc#l70kd/$$IfT(4r8P ,'`XX t0T'2x2x22x2x4(af4TËȋɋ$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kd/$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T*$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70*+,6$Ifgdc#l70kd0$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T,.34b$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70bcd6$Ifgdc#l70kd1$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tdfkl$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kdy2$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tڌ$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70ڌی܌6$Ifgdc#l70kdW3$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T܌ތ?$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70?@A6$($Ifa$gdc#l70kd54$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TAB]x$($Ifa$gdc#l70okd!5$$IfT(4,'T' t0T'2x24(af4T]^acgpy_yyE$$Ifa$gdc#l70$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70okd5$$IfT(4,'T' t0T'2x24(af4T6$Ifgdc#l70kd6$$IfT(4r8P ,'`XX t0T'2x2x22x2x4(af4T$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kd6$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kd7$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T"#$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kd8$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kd9$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T!&'q$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70qrs6$Ifgdc#l70kdm:$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tsuz{$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kdK;$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T0$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l700126$Ifgdc#l70kd)<$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4T249:n$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70nop6$Ifgdc#l70kd=$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tpsyz$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l706$Ifgdc#l70kd=$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TM$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70MNO6$Ifgdc#l70kd>$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4TORWXi$$Ifa$gdc#l70$Ifgdc#l70$$Ifa$gdc#l70ijk61gd=kd?$$IfT(4r8P ,' XX t0T'2x2x22x2x4(af4Tklmoopܔݔɕ 7^7`gd= nh1$7$8$H$gdw* 1$7$8$H$gd= $1$7$8$H$a$gd= -DM gd=&d-DM Pgd=ɕؕޗ ͝Ν%&XY[\ hikl   ()ʺʴʴʫʫʫʡʘ~thjXh=5^Jh*h*^J h*htACJOJ QJ ^J aJh*h=^JhjXhb5^JhjXhz:^J h/^JhjXhz:5^J h|j^JhjXhX0^JhjXh=6]^JhjXh=^JhjXh=5\^JhjXhw*5\^J)ɕʕٕؕwx!"./ n7$8$H$gdX0 7^7`gd|j 7^7`gd= 1$7$8$H$gd=XY hi    ()JK 1$7$8$H$gd= $1$7$8$H$a$gd=$&d1$7$8$H$Pa$gdtA $1$7$8$H$a$gd* n7$8$H$gdX0 7^7`gd|j)Iݣ{| ITΥ٥+6ާ$4T^ixlbce -/P¹ݑhjXh=\^JhVqh=^J hVqh=hjXh=5^JhVqhjXh*6^J h=^JhVq5\^JhjXh=6]^JhjXh=5\^JhjXh=^JhjXh=5\]^J9KLnoߣ{noާߧ 7^7`gd= 1$7$8$H$gd=  cde   $1$7$8$H$a$gd=$&d1$7$8$H$Pa$gd*6 1$7$8$H$gd= 7^7`gd=  !st/0hiPQR[\ 1$7$8$H$gd= 7^7`gd=PQR]^_:;vwxŷڷM\ gjXd*1 Ƕ{rhjXh+v^JhjXh .5^JhjXh .^JhjXh=6]^JhjXh=5\^JhjXh=5OJ QJ \^J hjXh=5^J hjXh+v hjXh=hVqCJ^JaJhjXh=CJ^JaJhjXh=^JhVqh+v^JhVqh=^J*\]:;wxyŷƷڷ۷klMN 7^7`gd= $1$7$8$H$a$gd=$&d1$7$8$H$Pa$gd*6 $1$7$8$H$a$gd+v1$7$8$H$^`gdVq 1$7$8$H$gd=N\],-z{;<XY$&d1$7$8$H$Pa$gd+v $1$7$8$H$a$gd+v n7$8$H$gd . 7^7`gd= 1$7$8$H$gd=12 DE 7^7`gd 7^7`gd= 1$7$8$H$gd= $1$7$8$H$a$gd=EK./034@NO./03Br/0Ta ˱⎅⎅ hVq^JhjXh|b^Jh|bhjXh=6]^J h|b^J h/^J hjXh=hjXh=5OJ QJ \^J hjXh+v5^JhjXh=5^J hjXh+v htNG^JhjXh=^JhjXh=5\^JhS_5\^J/EF0123NO8934B 7^7`gd=$&d1$7$8$H$Pa$gd*6 $1$7$8$H$a$gd= 1$7$8$H$gd=BCCDrs`a/TUab)*89   7^7`gd= 1$7$8$H$gd=)*>?() 1$7$8$H$gd= $1$7$8$H$a$gd=$&d1$7$8$H$Pa$gdbc $1$7$8$H$a$gdbc 7^7`gd=)> & Gt߼߰߼֪֤֋֋~~~hjXh=CJ^JaJhjXh=5CJ\^JaJhjXh;b^J h=^J h[^JhjXh^5\^JhtNG5\^JhjXhbc5^J hjXh=hjXh=^JhjXh=5\^JhjXh=5^JhVq hjXhbc1 !HIJ $1$7$8$H$a$gd=$&d1$7$8$H$Pa$gdbc $1$7$8$H$a$gdbc 7^7`gd= 1$7$8$H$gd=tu|}KL 7^7`gd= 1$7$8$H$gd=Ltuv $1$7$8$H$a$gd=$&d1$7$8$H$Pa$gdCqP $1$7$8$H$a$gdtNG 1$7$8$H$gd= 7^7`gd=tvwx&"  4q~JKL̴yhjXhnh5\^JnH tH (hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH hjXhVq^J hjXhG3 h|b^JhjXha5\^JhjXh=6]^JhjXh=5\^JhjXh^5^JhjXh=5^JhVq hjXh=hjXh=^J,PQSTtuZ[ 7^7`gd= 1$7$8$H$gd=z{ij34UVij $1$7$8$H$a$gdG3 7^7`gd= 1$7$8$H$gd=56qr~HIJK$&d P a$gdcj$a$gd= 7^7`gd= 1$7$8$H$gd= $1$7$8$H$a$gd=&d1$7$8$H$PgdCqPKLuvw89MNe 7$8$H$gd= n7^7`gd= ngd= $ na$gdnh $ na$gd=/$ La$gd=9LQf*BJL"|kZk|PhjXh=6^J hjXhp<0J&6B*^Jph hjXh%0J&6B*^Jph hjXh=0J&6B*^JphhjXh=] hb^JhjXhp<^JhjXh%^JhjXh=^JhjXh=B*phhjXh=5B*\ph hjXh=hjXh=B*\phhjXh=5hjXh%5^JhjXhnh5^J"klv %*MRdefmw6~o r y       . ? B շ}}thjXh\U^JhjXh%^JhjXh=hZr^JhjXh=B*phhjXh=B*^JphhjXhNB*^JphhjXh%B*^Jph hjXh%0J&6B*^Jph hjXh=0J&6B*^Jph hjXh=hjXh=5^JhjXh=^J(efq r   A B ] ^ 6 7     3 4  ngd= nn^n`gd= 7$8$H$gd= n7^7`gd=gd=B ^         # ^ _          " # % ' f m n q t            9 V X l    质ơ蚑Ƌ|hjXh4}^J h>\^J hd5<^JhjXhgD^J hjXhgD hjXhK_hjXh=ht ^J hjXh=hjXh=B*phhjXhK_^JhjXh\U^J hjXh`UhjXh`U^JhjXh=^JhjXh=5B*\ph0   %&GSgq~`op|˹ڬڬڬڔڬڅvvvvgXhjXh"jPJ^JnHtHhjXhgDPJ^JnHtHhjXho$PJ^JnHtHhjXh=PJ^JnHtHhjXh=B*phhjXhw*B*^JphhjXho$B*^Jph"hjXh=5\^JaJmH sH hjXh=^JaJmH sH hjXh=B*^JphhjXh4}^JhjXh=^J hjXh4}"&'_`=>JK(gd= n7^7`gd=gd=(@&gd=7y(FRUrU` -踩ݎݎݎ{pppphjXh"B*phhjXh)B*phhvGB*phhjXhdB*phhjXh=5^JaJmH sH hjXh=^JaJmH sH hjXh=B*^Jph h g^JhjXh^JhjXhd^JhjXh=B*phhjXh=^JhjXh=PJ^JnHtH'+=>IKko3; mʸ靍}}l[KhjXh=5\^JmH sH !hjXhJ56\^JmH sH !hjXh=56\^JmH sH hjXh75^JaJmH sH hjXhJ5^JaJmH sH hjXh=5^JaJmH sH hjXhJB*ph"hjXh=5\^JaJmH sH hjXh=^JaJmH sH hjXh=5B*\^JphhjXh=B*phhjXhHB*phno|}noxy)gd= n7^7`gd= ngd= n&^&`gd=(gd=( & Fgd=( rr^r`gd= ( & F rgd= ( r7^7gd=( & F r5^5`gd=!S(oy')*3·¡¬͏}}}vove^e h9h5^JhjXh=5^J hjXhT hjXh="hjXhNc5\^JaJmH sH "hjXh=5\^JaJmH sH hjXh@jB*phhjXhoB*phhjXhNcB*phhjXh=B*phhjXh=^JaJmH sH hjXhNc^JhjXh7^JhjXh.T^JhjXh=^J$)*:;< 7$8$H$gd="$d^a$gd^4 $<^<a$gd=$&dPa$gdT$a$gdTgd= n7^7`gd=(gd=89:<@Z[cX Y `          !!!!r!w!!!|""ɾɾyynnhjXhuPJ ^J hjXhq}hjXhq}PJ ^J!jhjXh=0J'PJ U^JhjXhI&PJ ^JhjXhq]PJ ^JhjXh=5PJ ^JhjXh=PJ ^JhjXh=PJ ^JhjXh^4PJ ^JhjXhw*5]^JhjXh=5]^JhjXh=^J+ !!!#"$"""X#Y###,$-$$$U%V%%%%% 7$8$H$gd= & F np7$8$H$gd= pp7$8$H$^p`gd= & F7$8$H$gd="##$*$R$V$$$$$c%d%%%%%&&&&4&>&J&K&&& ''#'%'3'N'T'''''''''(#(H({((ԟwhjXh z=PJ ^JhjXhQ#PJ ^J hjXhQ#hjXhBOPJ ^JhjXhB*^JphhjXhPJ ^JhjXh=5PJ ^J!jhjXh=0J'PJ U^JhjXh\PJ ^JhjXh#1PJ ^JhjXhuPJ ^JhjXh=PJ ^J.%&&''~((K)L)))q*r*#,$,%,&, #$ n!a$gdj"+#$ n!&d P a$gdj"+ $ na$gdj"+ np7$8$H$gdBO & F np7$8$H$gd= pp7$8$H$^p`gd= & F n7$8$H$gd=((((((( ) )+).)9)R)|)))**K+U+++#,$,%,&,',C,D,E,R,[,\,꟔qj`V`hjXh 5^JhjXhj"+5^J hjXh=h1h=5CJ^JaJhjXh=5^Jh1hj"+CJaJh1h=CJaJh1h=B*CJaJphhjXh RPJ ^JhjXhQ#PJ ^JhjXhQNPJ ^JhbPJ ^JhiPJ ^JhjXh.PJ ^JhjXh=PJ ^JhjXh z=PJ ^J &,',C,D,E,,,,6-7-K-L-----..S/T// n^`gd= n7^7`gd= $ na$gdj"+ ngd= $ na$gd=$a$gdj"+\,,,,,,,,,,,,,,,7-J-O-Y-------....~w~l~d~l^ULUhjXhsl^JhjXh=^J h~^Jh~B*phhjXhslB*ph hjXhhjXh=B*phhjXh=5B*\ph hjXh=hjXh=B*\ph hjXhj"+hjXhj"+5hjXh(h5;^JhjXhsl5;^JhjXhj"+56;^JhjXh/5;^JhP5;^JhjXhj"+5;^J..,.6.8.9.:.;.J.T.V.s.t............./ / //2/Q/T/[///////000G0Q0S0X0Y0켴ЙЙЙ쒋ЙЙhjXh=;^J hjXh=F hjXh=hjXh=FH*^J h~^JhjXhslB*phh~B*phhjXh=B*phhjXh/^JhjXh=F^JhjXhslH*^JhjXhsl^JhjXh=^JhjXh=H*^J.//X0Y01111 3333g5h566777788R9*gd= ngd= n7^7`gd= n9]9^`gd=Y0r000000$1*1+1/1K1t11111111112I2N2O2~2222 3 33a3o33334ô񢕎tÕbÕb#h1h=5B*CJ\aJphhjXh=FB*\phhjXhB*\ph hjXhhjXh=B*\ph#h1h=5B*CJ\aJphh1h=B*CJaJphhjXh=B*ph hjXh|1 hjXh [. hjXh=F hjXh/ hjXh=hjXh=5B*\ph&44%4'404h4r444444444g5h555555Z66666667N7V7_7h777öyrrgr`r`ryr hjXh}k;h1h=CJaJ hjXh=hjXh=B*phhjXh|/B*\ph h1h=B*CJ\aJph hjXhsc_hjXhB*\phhjXhB*^JphhjXhsc_B*\ph hjXh|1hjXh|1B*\phhjXh=B*\phhjXh=6B*\ph#7777777%8&8A8b8s888888889+9R9S99999999\:z:{:::::;;;7<8<9<A<Ժ̺ԺԫԺԫԺԺԫԤԕԊԺԕԤuh1h=CJaJhjXh=5\hjXh B*phh1h=B*CJaJph hjXh=h1h=B*CJaJphhjXhgB*ph hjXhgh'$B*phhjXh=B*phhjXh=5B*\ph#h1h=6B*CJ\aJph+R9S999z:{:;;8<9<<<<<<<< # n!gd= $ na$gd= n7^7`gd1 n7^7`gd= ngd= & F) hn7^7`gd=* n7^7`gd=A<F<G<<<<<<<<<D=E=F=G=H=q==== >>c>>>>%???E?K?T??»sfs^WWWPP hjXhm+ hjXhhjXh 5hjXh 56;^JhjXh 5;^JhjXh 5^J h15h1h CJaJh1hjXh=nH tH hjXh=5h1h=CJaJ hjXh=hbDCJaJh=CJaJhjXh=B*phhjXh=B*^JphhjXh=B*^JphhjXh=\<E=F=G=o=p=q=>>>BBCCMD{ & F* hnZ7$8$H$`ZgdJ n7$8$H$^`gd= ngd= # n!gd= $ na$gd $ n7$8$H$^`a$gd=# n!&dPgd`R# n!S^S`gd=???@f@g@@@@@@@@&A)A*A1AAAAC)CqFFSGTGZG]GoHrH~HH$I4I8IGIOIKKGLHLLLfMrMMM(N,N^N_NnNzN򷰷򙏅hjXhl5^JhjXh=5^JhjXh=^J hjXhh% hjXhJ hjXh4M hjXhLe hjXhr]hjXh=hU hjXh L hjXhK hjXh G hjXhm+ hjXhIA hjXh= hjXhi4MDODEEGGIIkJlJLLGLHLMMZN[N\N]N$&d P a$gd]$a$gd] n7$8$H$gdJ*gd= & F* hnZ7$8$H$`ZgdJ n87$8$H$^8gd=]N^N_N{N|NNNN-O.O?O@OBPCP3Q4QQQ$R%R9R:R n7^7`gd= $ na$gd ngd= $ na$gd= $ na$gd-$a$gd-zN{N|NNNNN.O>OCOOOOPP P'P@PIPPPP1Q:QQQQQQQRRRRR#R%R7R8RʽʲwlwalwhjXhl^JaJhjXhl^JaJhjXh=^JaJhjXh=PJ^JhjXh=^JaJhjXh=6^JaJ hjXhB hjXhlhjXh=B*phhjXh=B*\phhjXh=5B*\phhjXh=5hjXh5;^JaJ hjXh=hjXh=5^J&8RRRRRRRRRSS7TfTW3W8W9WJWW=X>XHXJXXXXXYY3YYY[[ \(\-\.\8\9\>\ŻufhjXhm^JaJnH tH "hjXh=hs^JaJnH tH hjXh=^JaJnH tH  hjXhShjXh=B*ph hjXh'$h'$hjXh=5hjXh=5\hjXh=B*\phhjXh=hFhjXh=\ hjXhB hjXh5 hjXhl hjXh=(:RSSTTUUVV=X>XJXKXYYYYZZ[[\\ #$ n!a$gd= ngd= n^`gd=>\j\\\\\\\\*],]<]D]]]]^^^^^^^^Իti^SH=hjXh{B*phhjXh`^JaJhjXh7i^JaJhjXh=^JaJhjXh7i^JaJhjXh=PJ^JhjXh=^JaJhjXh=6^JaJhjXh=5B*\phhjXh=B*\phhjXh=\^JhjXh=B*phhjXh=5^JhJ hjXhR hjXh=hjXh=^JaJnH tH hjXha^JaJnH tH \\\\\\\+],]=]>]^^``@aAaaa n7^7`gd= ngd=$ n<^`a$gdR $ na$gd=$a$gdJ #$ n!a$gdR#$ n!&d P a$gdR^_W_\_]_________"`%`&`-`}`````Saaaaaabbkblbmbbbc'cgclcmcθ΢ΗΌ~vodhjXhrB*ph hjXhrhjXh=5hjXh=5B*\phhjXh=B*phhjXh*^JaJhjXhV-^JaJhjXh=^JaJhjXh=PJ^JhjXh ^JaJhjXh=^JaJ hjXh hjXh ^JhjXh=^J hjXh` hjXh='albmbbbccccsdtdNeOeeeeff]g^g n8^8gd{ n^`gd{ n^`gd= ngd= np^p`gd= n7^7`gd=mcscccccccdAddddddeeneeeeef f"f,f-f9f:fZfwfԷԯԯԟ|qqdYNhjXh"^JaJhjXhB*phhjXhB*^JphhjXhrB*phhjXh=5B*phhjXh=5B*\phhJB*phhjXh=\^JaJ8nH tH h$w^JaJhjXhV^JaJhjXhr^JhjXh 9s^JhjXh=^JaJhjXh=hZr^JhjXh=^JhjXh=B*phwffffffffffff^gbgcggggg$h%h&h'h)hFhKhMh}hнХxtmf\TLThjXh %5hjXh5hjXh=5^J hJ5^J hjXhJh=h$w^JaJnH tH hjXh=^JaJhjXh=^JaJnH tH  hjXh=hjXh=5\hjXh=hFB*phhjXh=\hjXh{B*phhjXh=B*phhjXh=^JhjXhV^JhjXh"^JaJh"^JaJ^g%h&h'h(h)hEhFh~hhhhhhh;jMN̄]駑鑉htIhB*phhjXhO)B*phhjXhVB*phhjXh=5B*\phhjXheB*phhWHB*phhjXh+2B*phhjXh>B*phhjXh2]B*phhjXh=B*phhjXh;B*ph5MNlmQRbc*STUV $ na$gdSb$ n&d P a$gdSb $ na$gd= nn^n`gd= n7^7`gd= ngd=]^bcׅ iklmNPQRSaḟ߇Qabcjw+[鬷鿄}y}rn}hJ hjXhht hjXh=hjXh=5\hjXhB*phhtB*phhjXh@B*phhjXhDB*phh=]UB*phhjXh=5B*\phhjXh=^JhtIhB*phhjXh>B*phhjXh=B*phhjXhVvOB*ph+[h2<HIa Tcsuv{STUVWfrtu򢘢}rhjXh=CJaJhjXh@5^JhjXh=5^J hJ5^JhjXhb@5^JhjXhSb5^JhjXh=B*ph hjXhh1<ht hjXhhjXhB*^JphhjXh=5\hjXh=5B*\ph hjXh= hjXh)VWstu67KL4512mn n7^7`gd= ngd= $ na$gd= $ na$gdSbuӎԎ67JKLRǏԏ45bq}ؐƻvnvnn\nv\#hjXh=5B*CJ\aJphhB*phhjXh@B*phhjXhbGYB*ph hjXhbGYhjXh=B*CJaJphhjXh=B*phhjXh=5B*\phhjXh=CJaJ hjXh= hjXh=B*CJ\aJphhjXhSb5CJaJhjXhi5 hfR 5hjXhSb5!ؐ(.012Hl{̑9bopqOo~ɓؓklm罰բyrihjXh=^J hjXhw hjXhoChRp^JaJnH tH  hjXh5hjXh=H* hjXh#2hjXh=5B*\phhjXh=6B*phhjXh+g=6B*phhjXh+g=B*ph#hjXh=5B*CJ\aJphhjXh=B*ph hjXh= hjXh+g=%mnz{|}Õ9BÖ͖זŗ0kטؘ%ͻͻͻͰͰ͝ͻ͇Ͱ͇Ͱ|ͰrhjXh=5\hjXhB*phhjXh5B*phhjXhwB*phhRp^JaJnH tH  hjXhn hjXhn B*ph#hjXh=5B*CJ\aJphhjXh=B*ph hjXh=hjXh=5B*\ph#hjXh=5B*CJ\aJph)n|}טؘ'(*+KL n7^7`gd= ngd=%&'(Z\Ǚșəԙ֙(*+3BSisۚ4@KLǼ즞쑄{t hjXh=hjXh=^JhjXh C6B*phhjXh=6B*phh1<B*phhjXh CB*phhjXh jB*phhjXhwB*phhRp^JaJnH tH hjXhB*phhjXh=5B*\phhjXh=B*phhjXh=5-L_k%/cdƜZzÝĝǝ"$glm~s~s~sles hjXh+ hjXh1hjXh+B*phhjXhV B*phhjXh1B*phh:B*phhjXh=6hjXh=5B*\ph hjXhCl hjXh=hjXh=5\hjXh=B*\phhjXhCl^JhjXhClB*phhjXh=^JhjXh=B*ph'cdÝĝܞݞ78 #$ n!a$gdJ#$ n!&dPa$gdJ $ na$gdJ n7^7`gd= ngd=ڞ۞ܞݞ"'9=Ft՟ן۟ܟ78Ѡ¡šޡ􍘍y hjXhVOhjXh=B*\phhjXh+B*phh:B*phhRp^JaJnH tH  hjXhV hjXh1 hjXh+ hjXh=hjXh=5\hjXh=^JhjXh1B*phhjXh=5B*\phhjXh=B*ph/opef nT67$8$H$^T`6gdk 7$8$H$gd= n`"7$8$H$^``"gdgK Lgd= & F/ hn^n`gdgK ngd= $ na$gd= #$ n!a$gdgK<[\bekԢ&defåҥƸypygy[yT hjXhyhjXh=5\^JhjXhy^JhjXhk^JhjXh=^JhjXh=B*^JphhW hjXhzwhjXh=5\hjXh=B*\ph hjXh=hjXh=5B*\phhjXh=5B*phhjXhG+5hRp^JaJnH tH hRphRp5^JaJnH tH hjXh=5   ./Ҩ/^hr(/05enݫ'9=B~Kuc笢瘎ӀxhjXh=5 hjXhqW hjXhWhjXhW\^JhjXh=\^JhjXh?\^J hjXh?hjXh=5\hjXh=B*^JphhjXh?^JhRp^JaJnH tH hjXh=H* hjXh=hjXh=^JhjXhy^J-vwxܯݯ԰հstRS ngd= Lgd=cnvx{ۯܯݯİ԰հڰ۰grstyz+QRSXYpyŻ򮠻򘐘{{hjXh=^JhjXh=6]^JhjXh _6hjXh=6hjXh=5B*\phhjXh=B*^JphhjXh=5\hjXh=B*\phhjXh=5hjXh=5^J hJ5^J hjXh _ hjXh= hjXh e,yz׳سѵ  <\eflm hjXh1* hjXh\hjXh=6]^J hjXh3hjXh36]^JhjXh=6hjXh=5\hjXh=5B*\phhjXh3^JhjXh=^J hjXh=hjXh=]^J8ef45XY#$MN\] & F+ Ln`gd=gd= ngd= Lgd=m45;<CDel8OY_29=LW^_zɽ#$'̾$,CHls㼴㴭㤍yhjXh+VG6^JhjXhSN6^JhjXh=6^JhjXh=B*\phhjXh=^J hjXh+VGhjXh+VG6hjXh=6 hjXh1*hjXh=5\hjXh=5B*\ph hjXh=hjXh=]^JhjXh=6]^J.  MNUV_$\]b@Dgo!"'ӻӻӻӳӤӜӻӻӻhjXhH|6 hjXhH|hjXhvm6hjXh=6hjXh=^J hjXhvmhjXh=5 hjXh=hjXh=5\hjXh=5B*\phhjXh=B*^Jph=!"AB>?ab LgdAh ngd= Lgd=AKW^nu}>?D`abi#Ct !/MV\_acd๯ hj^J h T^JhjXh}$6^JhjXho6^JhjXh=^JhjXhKM6^JhjXhKM^J hjXh, hjXhH|hjXhH|6hjXh=6 hjXh=hjXh=5\hjXh=5B*\ph1dqr !"STz nn^n`gd= & F+ Ln`gd= ngd= ngdJ Lgd=dehipqwjn (,UY !")RSTz{㷩ηηηηη}hjXh=6B*phhjXh=B*ph hjXh=Y2hjXh=B*\phhjXh(5B*\phhjXh=5B*\phhjXh=^JhjXh=B*^JphhjXh=5 hjXh=hjXh=5\hJ5B*\ph1z{KLU nn^n`gd= ngdJ Lgd= ngd= nn^n`gd= nn^n`gd=JKLQSTUVYZCDghʽʶʮʝʽʊʽʽʽ}}}hjXh=6B*phhjXh=5hJ5B*\phhjXh=^JhjXh=Y26hjXh=6 hjXh=Y2hjXh=B*^Jph hjXh=hjXh=5\hjXh=5B*\phhjXh=B*phhjXh(B*ph-CDgh8956_`s ngd= nn^n`gd= nn^n`gd= Lgd=5789@A45_erst{DEtuvyz$%&-HIJշ˷˷շhjXh=5hJB*phhjXh=6B*phhjXh=B*phhjXh=0JhjXh=5\hjXh=5B*\phhjXh=B*^Jph hjXh=hjXh=0J*CJ\^JaJ/XLC7 $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd@$$IfTF4\@ (#, t0#44 laT + J    $Ifgdc# $$Ifa$gdc#     I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdEA$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT   ! ! ! !@4 $$Ifa$gdc#kdB$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $Ifgdc# !!!!6!7! $$Ifa$gdc# $Ifgdc#7!8!:!>!A!I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdB$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTA!I!Q!R!S!U!@4 $$Ifa$gdc#kdC$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $Ifgdc#U![!^!r!!!4kdD$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $$Ifa$gdc# $Ifgdc#!!!!!"" $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#"""""G;2& $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdnE$$IfTFLr@ (#8, t0#44 laT"#"Q"R"S"+kdGF$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTd$-DIfM gdc# $Ifgdc#S"U"["d"m""" $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#"""""I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdG$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT"""""""##$#%#>#?#D#F######$$ $!$#$$$B$C$}$$$$$$$$$p *hjXh=CJH*^JaJ$hjXh=@CJ^JaJnHtH *hjXh=CJ^JaJ'hjXh=:@CJ^JaJnHtHhjXh=:@CJ^JaJhjXh=hJCJ^JaJhjXh=@CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJ$""""#%#@# n:$If^`:gdc#*$ n:dX$-D1$7$8$H$IfM ^`:a$gdc#'$ n:$-D1$7$8$H$IfM ^`:a$gdc# $$Ifa$gdc#@#A#D#G#I#I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdG$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTI#]#}#~##4kdH$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $Ifgdc# $$Ifa$gdc######## $$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc######I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdI$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT##$$/kdpJ$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT$d$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc#$$!$$$C$$$ vd$@&Ifa$gdc# $$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#$$$$$I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdEK$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT$$$$$5 X#vd8$Ifgdc# $$Ifa$gdc#$$$$$%%%%%C&R&T&V&W&&&&&&& 'U'V'''''((X(Y(((((((((((˻ˬ{˻m˻˻mˬˬˬˬ˝ˬ˻mmmhjXh=CJH*^JaJ" *hjXh=@CJH*^JaJ *hjXh=@CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJhjXh=:@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJ hjXh=CJ^JaJnHtH+hjXh=:OJQJ^JmH nHsH tH)$$$$%I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdL$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT%%M&N&O&R&=1 $$Ifa$gdc#kdL$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $$Ifa$gdc#R&U&X&p&q&&& $$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc#&&&&&I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdM$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT&&&&&&=1 $$Ifa$gdc#kdN$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $$Ifa$gdc#&&&'V'''(Y((j)$ n:x$-D1$7$8$H$IfM ^`:a$gdc#'$ n:$-D1$7$8$H$IfM ^`:a$gdc#!$ n:$-DIfM ^`:a$gdc# $$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc# (((((I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdnO$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT(()#)d)f)h)i)))))))))+*,*E*F*M*N*****************+++1+:+;+}+~+++++++.,1,S,V,h-hjXhvlnCJ^JaJhjXh=@CJH*^JaJhjXh=:^J#hjXh=:OJQJ^JmH sH hjXh=CJH*^JaJhjXh=:@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJh|bCJ^JaJ8((((((4kdCP$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $Ifgdc# $$Ifa$gdc#((((()) $$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#)))$)')I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdQ$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT')7)_)`)a)4kdQ$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $Ifgdc# $$Ifa$gdc#a)d)g)j)x))) $$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#)))))I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdR$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT)))))4kdS$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $Ifgdc# $$Ifa$gdc#))))*z*{* $$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#{*|****I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdlT$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT**** $Ifgdc#5 X#`dL$Ifgdc# $$Ifa$gdc#*****I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdAU$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT**** $Ifgdc#5 X#`dL$Ifgdc# $$Ifa$gdc#*****I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdV$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT*+1+2+ $Ifgdc#5 X#`dL$Ifgdc# $$Ifa$gdc#2+3+6+9+<+I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdV$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT<+m++++2& $$Ifa$gdc#kdW$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $Ifgdc#$x$Ifa$gdc#++++++$x$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc#+++++I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdX$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT+-,.,S,,,,, -U-_-`-!$ n $-DIfM ^`a$gdc#'$ n $-D1$7$8$H$IfM ^`a$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc# `-a-d-g-h-I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdjY$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTh--------..r.s.w........///-///0/X/Y//////////0R000000нннвнннФнннФuuhjXh=@CJH*^JaJhjXh=@CJ^JaJhjXh=@CJH*^JaJhjXh=:CJ^JaJhjXh=nH tH $hjXh=@OJQJ^JmH sH 'hjXh=:@OJQJ^JmH sH hjXh=CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJ+h-------- .;.r.s.}}#5 X#`dL$If^`gdc##5 X#`dL$If^`gdc#%5 X#`dL$If^`gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc# s.t.kd?Z$$IfTF4ֈ@ (#```8`  t0#44 lap<Tt.u.v.w.x.~....//5 X#`dL$Ifgdc##5 X#`dL$If^`gdc# $$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc# //kd[$$IfTF4ֈ@ (#   8   t0#44 lap<T/////-/V////5 X#`dL$Ifgdc##5 X#`dL$If^`gdc# $$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc# //kd9]$$IfTF4ֈ@ (#   8   t0#44 lap<T////0000 $$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#000000000000000311111ƲƏ|o`P`P`A2`o`hjXh=@CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJhjXh=@CJH*^JaJhjXh=@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJ$hjXh;|CJKH^JaJnHtHh=CJKH^JaJnHtH$hjXh=CJKH^JaJnHtH'hjXh=:CJKH^JaJnHtH*hjXh=hxCJKH^JaJnHtH"hjXh=h;Z}@CJ^JaJ"hjXh=6@CJ]^JaJ00000I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd^$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT001114kd_$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $Ifgdc# $$Ifa$gdc#1111122 $If`gdc# $$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#11111p2222222222 36373A3B3D3E3G3y333333333344444:4A4B4C4g4w4x4444ĴӇӇhjXh=:^J'hjXh=:@OJQJ^JmH sH hjXh=@CJ^JaJhjXh=:@CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJhjXh=@CJH*^JaJ/22222I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd``$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT22273834kd5a$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $Ifgdc# $$Ifa$gdc#83;3A3H3x3y33335 X#`dL$If^gdc#5 X#`dL$Ifgdc# $$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#33333I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd b$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT3333334kdb$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $Ifgdc# $$Ifa$gdc#334 4*4+4:4 $$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#:4;4>4A4D4I=4( $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdc$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTD4g44444kdd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $Ifgdc# $$Ifa$gdc#44444444565h556$<$Ifa$gdc#5 X#`dL$Ifgdc#$$If^`a$gdc# $$Ifa$gdc#$ $Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc# 444444555555X5a5b5g5z55566666666 797U77777777788888B9C9D99:̹̣̹̹wh;|@CJ^JaJ% *hjXh=h@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJ* *hjXh=:@OJQJ^JmH sH $hjXh=@OJQJ^JmH sH 'hjXh=:@OJQJ^JmH sH hjXh=@CJ^JaJ *hjXh=@CJ^JaJ.66666G;22 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdze$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT66666 7977777788$$If^`a$gdc#5 X#bZdB$Ifgdc# $$Ifa$gdc# 888888I=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdof$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT8C9D9u999:9::: $$Ifa$gdc#5 X#bZdB$Ifgdc#::9:::E:e::::::";O;;;;;f<k<<<<<=>>_>`>a>h>i>j>>>ʽʽʽʮٚنttftʽVhjXh=@CJH*^JaJ *hjXh=CJ^JaJ#hjXh=:OJQJ^JmH sH 'hjXh=:@OJQJ^JmH sH 'hjXh=:@OJQJ^JmH sH hjXh=@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJ'hjXh=:@OJQJ^JmH sH $hjXh=@OJQJ^JmH sH !::;:>:D:E:I=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd`g$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTE:e::: $Ifgdc# 5$ X#bZdB$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc#:::::I=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdCh$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT:::::4kdi$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $Ifgdc# $$Ifa$gdc#::::";O;;;g<<<#5 X#bdB$If^`gdc# $If^`gdc#%5 X#bdB$If^`gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc# <g==>_>`>a> $Ifgdc#%5 X#bZdB$If^`gdc# T$If^T`gdc#%5 X#bTdB$If^T`gdc#a>b>e>h>k>I=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdi$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTk>>>>>>5 X#vZd8$Ifgdc#5 X#Zd8$Ifgdc# $$Ifa$gdc#>>>>>>>>>? ?????,?|????????@ @ @q@r@t@@@@@@̽٩ى̽٩ى̽yi̽yٽ̽W"hjXh=:CJEHH*^JaJhjXh=:@CJ^JaJhjXh=@CJH*^JaJhjXh=:CJ^JaJ#hjXh=:OJQJ^JmH sH 'hjXh=:@OJQJ^JmH sH hjXh=@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJ'hjXh=:@OJQJ^JmH sH $hjXh=@OJQJ^JmH sH ">>kdj$$IfTF4ֈ@ P(#```8`T  t0#44 lap2T>>>>>>>??5 X#vZd8$Ifgdc#5 X#Zd8$Ifgdc##5 X#vZ4d8$If^4`gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#??kd5l$$IfTF4 ֈ@ P(#   8 T  t0#44 lap2T?????,???5 X#vZd8$Ifgdc#5 X#Zd8$Ifgdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#??kdm$$IfTF4 ֈ@ P(#   8 T  t0#44 lap2T??????? $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#??@@ @I=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdo$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT @s@t@@@ $Ifgdc#5 X#Zd8$Ifgdc# $$Ifa$gdc#@@@@@I=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdo$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT@@@(A/A0A1AABQBB?C@CJCKCLCMCNCOC}CCCCZD[DhDDDDEEE(E)EUEzE{E|EEEEEEEششإشؖyn؇hjXh=@^JhjXh=h@^JhjXh=@CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJ'hjXh=:@OJQJ^JmH sH hjXh=@CJH*^JaJhjXh=@CJ^JaJh5@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJ+@AA(A)A4kdp$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $Ifgdc# $$Ifa$gdc#)A,A/A2AjAABQBBB>C?C%5 X#Zsd8$If^`sgdc#$ s$If^`sa$gdc# $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc# ?C@CCCICPCI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdq$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTPC|C}CCCC=kdor$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $$Ifa$gdc#CCCCCCCCCCCC7D8D9D:DZD $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#ZD[D^DdDhDI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdDs$$IfTFr@ (#8, t0#44 laThDDDDD$kdt$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $Ifgdc#5 X#ZdB$Ifgdc#DDDE)E|E}EE $$Ifa$gdc#$ EdX$-DIfM a$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#EEEEEI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdt$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTEEFF&F $$Ifa$gdc#$ E$-DIfM a$gdc#EEFF&F'F2F4F5F7FjFFF G!G"G#G$G0G2G3G5GhGGGGGGGGG(H)H*H2H3HHHHHHHóóóóóó{óó{'hjXh=:@OJQJ^JmH sH hjXh;|CJ^JaJh=CJ^JaJhh=CJ^JaJhjXh=@CJH*^JaJhjXh=@CJ^JaJ"hjXh=hq@CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJ)&F'F*F1F8FI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdu$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT8FjF!G"G#G$G=kdv$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $$Ifa$gdc#$G'G/G6GgGhGGG $$Ifa$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#GGGGGI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdmw$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTGGG(H)H5 X#ZdB$Ifgdc# $$Ifa$gdc#)H*H-H1H4HI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdBx$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT4HbHcHHHH=1 $$Ifa$gdc#kdy$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $$Ifa$gdc#HHHHHHH5 X#ZdB$Ifgdc# $Ifgdc#HHHHHHHII I!IuIvI~IIIIJJJJ J6J7JBJCJTJUJbJcJqJrJJJJJJJJJJJcKKKLLʽʭʽʭʽʭʽʽʝʋʽu* *hjXh=:@OJQJ^JmH sH "hjXh=hx@CJ^JaJ *hjXh=@CJ^JaJhjXh=@CJH*^JaJhjXh=CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJ'hjXh=:@OJQJ^JmH sH $hjXh=@OJQJ^JmH sH .HHHHHHI=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdy$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTHHIIII@4 $$Ifa$gdc#kdz$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $Ifgdc#I"ITIUIuIvI4kd{$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $$Ifa$gdc# $Ifgdc#vIyI}IIIIIJ$$-DIfM a$gdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc#JJJ J JJI=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdk|$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTJ4J@JRJ`JoJJJJJJJJJ $Ifgdc#5 X#ZdB$Ifgdc# JJJKKKI=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd@}$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTKcKKKKL?L@L $Ifgdc#&5 X#ZTdB$If^T`gdc# T$If^T`gdc#L@LALILJLwL{LLLPNQNRNsNNN O,OTOVOOOOOOOPP;PCPDPEPPPPPPPPıss__'hjXh=:@OJQJ^JmH sH & *hjXh=:@OJQJmH sH & *hjXh=:OJQJ^JmH sH * *hjXh=:@OJQJ^JmH sH $ *hX!:@OJQJ^JmH sH hjXh=:@CJ^JaJhjXh=@CJH*^JaJhjXh=CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJ%@LALDLHLKLwLI=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd~$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTwLL MqMM NQNRN OOOOO $Ifgdc#5 X#Td$If^T`gdc#$ nT$If^T`a$gdc#!$ nT$-DIfM ^T`a$gdc# OOOPPI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd~$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTP1P:P;P $Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc#$P$Ifa$gdc#;P$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT$QRQSQ\Q]Q n$Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc# $$Ifa$gdc#]Q^QaQeQhQI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laThQQQQQ n$Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc#$$If`a$gdc# $$Ifa$gdc#QQQQQQI=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTQQQQ n$Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc# $Ifgdc#QQQQQI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTQ8R9RBRCR n$Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc# $Ifgdc#5 X#d8$Ifgdc#CRDRGRKRORRI=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTRRRR n$Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc# $Ifgdc#RRRRRRI=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdg$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTRRRR n$Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc# $Ifgdc#RRRRR SI=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd<$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTRSS S SSS S"S#SrS}S~SSSSSSSSSSSSSSSSTTTTTTUT]T_TTTTTTTTTTTTTUUԳ *hjXh=@CJ^JaJ'hjXhX!:@OJQJ^JmH sH hjXhX!@CJ^JaJhjXhX!CJ^JaJ'h;|h=:@OJQJ^JmH sH hjXh=CJ^JaJhjXh=@CJH*^JaJhjXh=@CJ^JaJ1 S SSS n$Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc# $Ifgdc#SSSS#SI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT#SrSsS|S}S n$Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc# $Ifgdc#5 X#d8$Ifgdc#}S~SSSSI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTSSS$ ndV$@&Ifa$gdc#5 X#d8$Ifgdc#SSSSSSI=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTSSSS n$Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc# $Ifgdc#SSSSSTI=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTTTTT n$Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc# $Ifgdc#TTTTTITI=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kde$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTITJTSTTT n$Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc# $Ifgdc#TTUTXT\T`TTI=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd:$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTTTTT n$Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc# $Ifgdc#TTTTTTI=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTTTTT n$Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc# $Ifgdc#TTTTTUI=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTUUUUUU$U%U-U/UxUyUUUUUUUUVV W!W"W#WTWUWdWWϲϲϣ”πn_PhT%h=@CJ^JaJhT%h=@CJ ^JaJ # *hjXh=OJQJ^JmH sH & *hjXh=:OJQJ^JmH sH hjXh=@CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJhjXh=@CJH*^JaJhjXh=CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJ *hjXh=@CJ^JaJ" *hjXh=@CJH*^JaJUU#U$U n$Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc# $Ifgdc#$U%U(U,U0UnUI=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTnUwUxUyU(kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT n$Ifgdc#$ ndV$@&Ifa$gdc#yU|UUUUUV7VjVVVV W!W6 1$If^`gdc#5 X#1$If^`gdc#$ NM($-DIfM a$gdT% $Ifgdc# $$Ifa$gdc# !W"W#WTWI== $$Ifa$gdc#kdc$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTTWUWXW`WdWWWWtXX5 X$If^gdc# $$Ifa$gdT% $Ifgdc# $$Ifa$gdc#jkd8$$IfTF(## t0#44 laTWWXX!kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT $If^gdc#5 $If^gdc#WWXXXXXXXXXXYYLYyYzY{YYYZZZZZZIZJZmZnZoZ}Zm^܏hjXh=0JCJ^JaJ" *hjXh=@CJH*^JaJ *hjXh=@CJ^JaJ$hjXh=@OJQJ^JmH sH hT%@CJ^JaJ"hT%h=heU@CJ^JaJhT%h=@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJ'hjXh=:@OJQJ^JmH sH XX XXXXXXXX5 X$If^gdc# x$Ifgdc# $Ifgdc# $$Ifa$gdc# XXXXXI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTXLYyYzY $If^gdc#5 X$If^gdc#$x$Ifa$gdc#zY{Y~YYYI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd_$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTYYZZ $If^gdc#6 #$If^gdc#$x$Ifa$gdc#ZZZZZI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd4$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTZJZmZnZ $If^gdc#6$ #$If^gdc#$ nx$Ifa$gdc#nZoZrZzZ}ZI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd $$IfTFr@ (#8, t0#44 laT}ZZZ=[g[i[\\\ \\`\a\]]]]]]]]]]ϼϩ}ϩn^Ln^" *hjXh=@CJH*^JaJ *hjXh=@CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJhjXh=0JCJ^JaJ *hjXh=@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJ$hjXh=@OJQJ^JmH sH $hjXh=0JOJQJ^JmH sH $hjXh=0JOJQJ^JmH sH hjXh=@CJ^JaJhjXh=0JCJ^JaJ}ZZ\\6$ #d$If^gdc#6$ #$If^gdc# $$Ifa$gdc#\\ \\\a\I=444 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdޕ$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTa\]]]/kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT6$ #$If^gdc#]]]]^^I_J_6 #$If^gdc#6 #$If^gdc#$ N$-DIfM a$gd $Ifgdc# $$Ifa$gdc#]^^^^=^[^^^`^c^}^~^^^ðs`N8`* *hjXh=@H*OJQJ^JmH sH # *hjXh=OJQJ^JmH sH $hjXh=@OJQJ^JmH sH * *hjXh=@H*OJQJ^JmH sH ' *hjXh=@OJQJ^JmH sH $hjXh=@OJQJ^JmH sH $hjXh=@OJQJ^JmH sH hjXh=@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJ" *hjXh=@CJH*^JaJ ^^^^H_I_J_K_M_S_U_____________밟scsO;scs;s'hjXh=:@OJQJ^JmH sH & *hjXh=:@OJQJmH sH hjXh=@CJH*^JaJhjXh=@CJ^JaJ *hjXh=@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJ hjXh=OJQJ^JmH sH $hjXh=@OJQJ^JmH sH * *hjXh=@H*OJQJ^JmH sH # *hjXh=OJQJ^JmH sH ' *hjXh=@OJQJ^JmH sH J_K_N_R_V_I=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTV_____!5 X#ZdB$If^gdc#5 X#ZdB$Ifgdc# $$Ifa$gdc#_____I=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd]$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT_____$ n$Ifa$gdc#5$ X#d8$If^a$gdc# $$Ifa$gdc#_____I=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd2$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT___*`3`4`5`7`=`?`o`x`y`z`{``````````aaaa"a#a$a%a-a/aYaZa[a\a񰜰~~~~q_" *hjXh=@CJH*^JaJhjXh=@CJaJ *hjXh=@CJH*aJ *hjXh=@CJaJ' *hjXh=@OJQJ^JmH sH  *hjXh=@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJ'hjXh=:@OJQJ^JmH sH hjXh=@CJH*^JaJhjXh=@CJ^JaJ%_)`*`3`4`$ n$Ifa$gdc#5$ X#d8$If^a$gdc# $$Ifa$gdc#4`5`8`<`@`I=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT@`n`o`x`y`$ n$Ifa$gdc#5$ X#d8$If^a$gdc# $$Ifa$gdc#y`z`{```I=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kdܚ$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT```#a$a $$Ifa$gdc# $Ifgdc# 6$Ifgdc#$a%a(a,a0aI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laT\a]acalamanawayaaaaaaaaaaaaabbSbTbbbb"c#c8c9c:c=cfcrcscvccccccdᅫ}}l! *hjXh=hCJ^JaJ! *hjXh=hNZCJ^JaJ *hjXh=CJ^JaJ% *hjXh=hNZ@CJ^JaJhjXh=@CJH*^JaJhjXh=CJ^JaJ'hjXh=:@OJQJ^JmH sH hjXh=@CJ^JaJ *hjXh=@CJ^JaJ*0abacalama $$Ifa$gdc#$5$ X#d8$If^a$gdc# $$Ifa$gdc#manaravazaI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTzaaaaa $$Ifa$gdc#$5$ X#d8$If^a$gdc# $$Ifa$gdc#aaaaaI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd[$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTaaaaa $$Ifa$gdc#$5$ X#d8$If^a$gdc# $$Ifa$gdc#aaaabI=== $$Ifa$gdc#kd0$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTbb b(b+bdFdLdI=44 $Ifgdc# $$Ifa$gdc#kd6$$IfTFr@ (#8, t0#44 laTLdWdd'$ +n ` P@$7$8$H$Ifa$gdc# $$Ifa$gdc#dddddIA1)$a$gd=$&dPa$gd<$a$gd<kd $$IfTFr@ (#8, t0#44 laTddddeYeZeeeeeeef{{ 8Tl^`lgd= 8T0^`0gd=$ 8Ta$gd=$ 8Ta$gd="$d^a$gd< $<^<a$gd=$a$gd= eeeeffffg g g:gBgDgFgHggggghhVhWhhhhhhiiණs_M_____s# *hjXh=CJ^JaJnH tH & jhjXh=CJ^JaJnH tH #hjXh=CJH*^JaJnH tH  hjXh=CJ^JaJnH tH )hjXh=56>*CJ^JaJnH tH hjXh$ nH tH h=nH tH #hjXh=CJEHH*aJnH tH  *hjXh=CJaJnH tH hjXh=CJaJnH tH hjXh=5CJaJnH tH fg g gg*g:gkfkjkzk|k~kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk"lGl`lܴ&hjXh=6>*CJ^JaJnH tH & jhjXh=CJ^JaJnH tH  hjXh=CJ^JaJnH tH #hjXh=CJH*^JaJnH tH Biii jjofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTjj jBjjofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTjjjjjofff $Ifgdc#kd=$$IfTFF`$\  t0$    44 laTjjj ktkofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTtkvkxkkkofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTkkkklofff $Ifgdc#kd8$$IfTFF`$\  t0$    44 laTlll l!lofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT!l"lGlHloff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTHlIlJlfllyyy $Ifgdc#}kd3$$IfTF0$( t0$44 laT`lalllllllmm:mu@uuuuuRvVvvvxvvvvvwrwwwxx x xCxDxHxIx^x_x۵&hjXh=6>*CJ^JaJnH tH #hjXh=CJH*^JaJnH tH  hjXh=CJ^JaJnH tH & jhjXh=CJ^JaJnH tH G^r`rbrrrrofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTrrrrrofff $Ifgdc#kdQ$$IfTFF`$\  t0$    44 laTrrrrBsZsoffff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTZs\s^ssssoffff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTsst$ttofff $Ifgdc#kdL$$IfTFF`$\  t0$    44 laTttttuofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTuuu"u0uofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT0u2u8uLuuofff $Ifgdc#kdG$$IfTFF`$\  t0$    44 laTuuuuuofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTuuuvvofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTvv v6v8vofff $Ifgdc#kdB$$IfTFF`$\  t0$    44 laT8v:vdofff $Ifgdc#kd{$$IfTFF`$\  t0$    44 laTԈ offf $Ifgdc#kd$$$IfTFF`$\  t0$    44 laT "(Bofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTofff $Ifgdc#kdv$$IfTFF`$\  t0$    44 laT<offf $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTƊofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT,.offf $Ifgdc#kdq$$IfTFF`$\  t0$    44 laT.06Lofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT:offf $Ifgdc#kdl$$IfTFF`$\  t0$    44 laTofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTFofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT6x|Ž.2FHJL:>BDhn>BjnБԑޑ ’ƒʒPT|ғ֓$(>@BD~& jhjXh=CJ^JaJnH tH #hjXh=CJH*^JaJnH tH  hjXh=CJ^JaJnH tH O offf $Ifgdc#kdg$$IfTFF`$\  t0$    44 laT  Hofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTҎ<offf $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT<>DpƏofff $Ifgdc#kdb$$IfTFF`$\  t0$    44 laTƏȏΏޏJofff $Ifgdc#kd $$IfTFF`$\  t0$    44 laTJLNfvofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTvxzofff $Ifgdc#kd]$$IfTFF`$\  t0$    44 laTxofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTxz| offff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT "TԒofff $Ifgdc#kdX$$IfTFF`$\  t0$    44 laTԒ֒ؒofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT offf $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT offf $Ifgdc#kdS$$IfTFF`$\  t0$    44 laT  "4offf $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT46<Nofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT~̔Д$*PVdftx8<>BPTdhjn~–Ȗ֖ږܖ  rtvxܗޗFHJL& jhjXh=CJ^JaJnH tH  hjXh=CJ^JaJnH tH #hjXh=CJH*^JaJnH tH Lʔڔofff $Ifgdc#kdN$$IfTFF`$\  t0$    44 laTڔܔ^offf $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT^`brofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT$offf $Ifgdc#kdI$$IfTFF`$\  t0$    44 laT$&,N^offf $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT^`bofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTЖofff $Ifgdc#kdD$$IfTFF`$\  t0$    44 laTЖҖԖofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laThofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laThjpҗofff $Ifgdc#kd?$$IfTFF`$\  t0$    44 laTҗԗڗ<offf $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT<>D\offf $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTƘofff $Ifgdc#kd:$$IfTFF`$\  t0$    44 laT@offf $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT(*>Ipyz46x|̜М.2Z^ԝ؝ ^bĞԞ~~~~~~~~~~~~~~#hjXh=CJH*^JaJnH tH & jhjXh=CJ^JaJnH tH ) j *hjXh=CJ^JaJnH tH  hjXh=CJ^JaJnH tH % j *hjXh=CJaJnH tH  *hjXh=CJaJnH tH # *hjXh=CJ^JaJnH tH 1offf $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTofff $Ifgdc#kd5$$IfTFF`$\  t0$    44 laTZIqofZffffff $$Ifa$gdc# $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT qruofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT$mddd $Ifgdc#kd0$$IfTFF`$\  t0$    44 laT$&,Hofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTʜڜofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTڜܜhofff $Ifgdc#kd/$$IfTFF`$\  t0$    44 laThjl~offf $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT.offf $Ifgdc#kd*$$IfTFF`$\  t0$    44 laTofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTžĞ֞Bofff $Ifgdc#kd|$$IfTFF`$\  t0$    44 laTԞ 48LNPRʟΟ֟؟HLlpĠ@Dlp|ܡ 04@DNP¢ƢHLtx# *hjXh=CJ^JaJnH tH & *hjXh=CJH*^JaJnH tH & jhjXh=CJ^JaJnH tH #hjXh=CJH*^JaJnH tH  hjXh=CJ^JaJnH tH 8BDJ\ȟofff $Ifgdc#kd%$$IfTFF`$\  t0$    44 laTȟʟПVofff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTVXZjzofff $Ifgdc#kdw$$IfTFF`$\  t0$    44 laTz|~offf $Ifgdc#kd $$IfTFF`$\  t0$    44 laTzofff $Ifgdc#kd $$IfTFF`$\  t0$    44 laTz|offf $Ifgdc#kdr $$IfTFF`$\  t0$    44 laT.>offf $Ifgdc#kd $$IfTFF`$\  t0$    44 laT>@FfТofff $Ifgdc#kd $$IfTFF`$\  t0$    44 laTТҢԢofff $Ifgdc#kdm $$IfTFF`$\  t0$    44 laTofff $Ifgdc#kd $$IfTFF`$\  t0$    44 laTofff $Ifgdc#kd $$IfTFF`$\  t0$    44 laTofff $Ifgdc#kdh$$IfTFF`$\  t0$    44 laṬΣoff $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laṬ359;FGoqvx۵۵۵۵۵۵۵۵ۨۨۨۨ|ee|-hjXh=56>*CJEH^JaJnH tH ,hjXh=56>*CJH*^JaJnH tH )hjXh=56>*CJ^JaJnH tH hjXh=CJ^JaJ#hjXh=CJH*^JaJnH tH & jhjXh=CJ^JaJnH tH  hjXh=CJ^JaJnH tH &hjXh=6>*CJ^JaJnH tH 'ΣУң2@yyyy $Ifgdc#}kd$$IfTF0$( t0$44 laT@ABWoffff $Ifgdc#kdM$$IfTFF`$\  t0$    44 laToffK 8Td$Ifgdc# $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laToffK 8Td$Ifgdc# $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laToffK 8Td$Ifgdc# $Ifgdc#kdH$$IfTFF`$\  t0$    44 laToT 8Td$Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laTq 8Td$Ifgdc# $Ifgdc#jkd$$IfTF$$ t0$44 laT7off $Ifgdc#kd$$IfTFF`$\  t0$    44 laT78:hy^ 8Td$Ifgdc# $Ifgdc#}kd$$IfTF0`$0 t0$44 laThikyy $Ifgdc#}kdS$$IfTF0`$0 t0$44 laTݥyy $Ifgdc#}kd$$IfTF0`$0 t0$44 laTݥޥ y^ 8Td$Ifgdc# $Ifgdc#}kdy$$IfTF0`$0 t0$44 laT >yy $Ifgdc#}kd $$IfTF0`$0 t0$44 laT>?Ayy $Ifgdc#}kd$$IfTF0`$0 t0$44 laT?¦Eruwߧ_rwzƨͽ|ncXQFXhjXhbGY0J^J hjXhbGYhjXh=0J^JhjXh=B*phhjXh=5B*\phhjXh=;\^JhjXh ]5CJaJmH sH hjXh ]CJaJmH sH hjXhXRXmH sH hjXh ]mH sH hjXh=5CJaJmH sH hjXh=5^J hjXh< hjXh= *hjXh=CJ^JaJhjXh=CJ^JaJ¦ĦEya 8T$Ifgdc# $Ifgdc#}kd2$$IfTF0`$0 t0$44 laTEFHRy^ 8Td$Ifgdc# $Ifgdc#}kd$$IfTF0`$0 t0$44 laTRSUqyy $Ifgdc#}kdX$$IfTF0`$0 t0$44 laTqrstuvwzzjbbWWO1$a$gd= $ na$gd=$a$gd<$&d P a$gd<$a$gd=}kd$$IfTF0`$0 t0$44 laT ^_st\]өԩ[\êĪmn   ! n^gd= 7$8$H$gd= n7^7`gd= ngd= n7$8$H$gd=1$a$gd=1gd ]ƨ3@DYZ[\]ɩѩөԩ@SY~êĪǪɪ˪תmn«ī  ۹۩۞ǩ۩۹ۀ۩n"hjXh=56OJQJmH sH hjXh=6hm hjXh)hjXh=0J^JhjXhW0J^JhjXh=6OJQJmH sH  hjXhY hjXhWhjXh=^JhjXh=B*ph hjXh=hm0J^JhjXh=0J^JhjXhZo0J^J) -fkTU_iZ[dnدvڰ8d²髠铠kW'hjXh.%0J6OJQJ^JmH sH 'hjXh_k0J6OJQJ^JmH sH 'hjXh=0J6OJQJ^JmH sH hjXh=6B*phhjXh.%B*ph hjXh.%hjXh=6OJQJmH sH "hjXh=56OJQJmH sH hd 6OJQJmH sH hmB*phhjXh=B*phhjXhCB*ph IJOPOPݲ޲ʴ˴!$$ n]^gd= ! n^gd= n7^7`gd=zò۲'X)Uȴʴ˴ϴb'CHtҽҲҽҽݘ݄pݘeYRR hjXh=hjXh_k0J6^JhjXh_k0J^J'hjXh_k0J6OJQJ^JmH sH 'hjXh=0J6OJQJ^JmH sH "hjXh=56OJQJmH sH hrB*phhjXh_kB*phhmB*phhjXh=6B*phhjXh=B*phhjXh=6OJQJmH sH #hjXh=6OJQJ^JmH sH  +,ers$ 8Ta$gd= $ na$gd=$ n<^<a$gd=! n8^8`gd= &dPgd ]gd= n7^7`gd=tuֶ,9cqrs#$&'°}tldldldlXlLBhujh=5^Jhujh=5@^JhjXh=5nH tH hjXhS5hjXh=5hjXh=^JhjXh=0J5;^JhjXh=0J56;^JhjXh=5\^JhjXh=5^J#hjXhY6OJQJ^JmH sH #hjXh=6OJQJ^JmH sH  hjXh=hjXhSB*phhjXh=B*phhjXh=h@B*ph#$562nl ) p@ P !$gd=#$ nn-D1$7$8$H$M ^n`a$gd=8-DM ^8gd= -DM gd= J i~gduj RJ i~gd= '4512mnmrsz| V PTx{   4Wvoookhuj hjXh ]hjXh=0JhjXh=hoAB*^JphhjXh=0J^JhjXh=B*^JphhjXh=B*phhjXh=5 hjXh=hjXh=>*hjXh=@]^JhjXh=]^JhjXh=^Jhujh=5^Jhujh=5@\^J&lmUVPx   n^`gd ] n^`gd= J i~gd= J i~gduj RJ i~gd= ) p@ ~P !$gd= 34WXؿٿڿ =>z{ ) p@ P !$gd= J i~gd= J i~gd= RJ i~gd= ) p@ ~P !$gd= J i~gdujWXz{125H&.2Q_`bȼȼȸțrh_hjXh=^JhjXh=\^JhjXh=5;\^JhjXhv56hjXh M~56hjXhv5hjXh M~5 h/5^J h`5^J hjXh/h=hjXh=0J5^JhjXh=5^JhjXh=0J^JhjXh=B*ph hjXh=hjXh=5 *hjXh="{1245`v$&d P a$gd M~ nn^ngd= ) p@ P !$gd= ngd= ) p@ ~P !$gd= J i~gd5>`ab()hi& 1n0xp@ P !$F^`Fgd=$ ,0p@ P !$F^`Fgd= n7^7`gd= p^gd= 7$8$H$gd= $ na$gd=&'),/Zhiow{=EMQqt'(*@B\¸뮐¸뮆¸뮆¸hjXh~P\^JhjXhuC\^JhjXh=5^JhjXh&t\^JhjXh=\^JhjXh{6^JhjXh=6^JhjXh=PJ^JnHtHhjXhuC^J hjXh=hjXh=^JhjXh=5\^J4ist)*d\ ngd= ) 07@ P !$gd=" ) 07@ P !$7^7`gd=% .n0x@ P !$P^`Pgd= 1n0xp@ P !$gd= 7$8$H$gd= n7^7`gd= ?Bmt| Xx,58VXzϻ쩣쑚ϊ hjXh TN hjXh=hjXh9^JhjXhj^J hJ{^JhJ{hJ{^JhJ{h~P^JhjXh~P6^JhjXh{6^JhjXh=6^JhjXh~P^JhjXh=5^JhjXh=^JhjXh=\^J-9: Xgd= nXgd=gd=$a$gd= $ na$gd=!$ n^a$gd M~$&dPa$gd M~$a$gd M~ ngd=#Mbjn(/3TA~ U XX Լ漲uuhjXh-}~0J^JjhjXh=0J'U^J hjXh0> hjXh=hjXh=0J^JhjXh-ZX6^JhjXh=6^JhjXh=^J h|b5hjXh-ZX56hjXh=5hjXh=56hjXh=5^Jh/6OJQJ^JmH sH ) <abMNcds XHgd= & F4 nv^`gd++~ & F4 nvI^`Igd++~ nXgd= Xgd= %&Jj"NSbimdbn"# x˾խꛦꛇ~ꛦsshjXhqDY0J^JhjXh ^JhjXh 0J^JhjXhqDY^JhjXh=0J^J hjXh= hjXh-}~hjXh=5^J h$6^J h|b^JhjXh=6^JhjXh-}~^JhjXh=h{^JhjXh=^JhS h=CJ^JaJ,ch_`%&5YrstǼǼμǼγ㎁tj~hjXh=U^JjhjXh=U^JhS h=CJ^JaJhS h=CJ^JaJhjXh=0J^JhjXh#^JhjXh=0J^J hjXh=hjXh=0J^JhjXh=5^JhjXh=^JhjXh=0JhjXh=0J^J(st9:WX/0 nXv^v`gdu X7$8$H$gd= nXgd= Xgd= Xgd=gd=b\_abj9:;RTUVX%@g<Tƿƴѫړѓ|sѫhshjXh 0J^JhjXh ^JhjXh#5^JjhjXh=U^JjhjXh=U^JhjXh#0J^JhjXh#^JhjXh=0J^J hjXh=hjXh=0J^JhjXh=^JhS h=CJ^JaJhjXh=5^JhS hR5CJ^JaJ&./0|}$ ,0p@ P !$7^7`gd=$ ,0p@ P !$F^`Fgd= 7$8$H$gd=1gd $ na$gd=$a$gdT=$&d P a$gdT= -.0|}CDRŽŮxnxeQ?#hjXh=6OJQJ^JmH sH &hjXh=56OJQJ^JmH sH hjXh ^JhjXh 6^JhjXh=6^JhjXh=5\^JhjXh=^JhjXh=\^JhjXh=5;\^JhjXhCJaJmH sH hSmH sH hjXhmH sH hjXh;mH sH hjXh6" ;mH sH hjXh=5^J hjXh= hjXhT=CDRSVWv pp*$^p`gd= ! n^gd=! & F;gd= ! n^gd= 7$8$H$gd=" ) 0p@ P !$7^7`gd=& 1n0xp@ P !$7^7`gd= 56Uj{+TV̻̍pSA/#hjXh46OJQJ^JmH sH #hjXh%^]6OJQJ^JmH sH 8hjXh36B*OJPJQJ^JmH nHphsH tH8hjXh 6B*OJPJQJ^JmH nHphsH tH8hjXh=6B*OJPJQJ^JmH nHphsH tH hjXh OJQJ^JmH sH  hjXh=OJQJ^JmH sH #hjXh=6OJQJ^JmH sH hz46OJQJ^JmH sH #hjXh 6OJQJ^JmH sH VctwLj% HJKOP۽wlaM&hjXh=56OJQJ^JmH sH hjXh#h@^JhjXh #@^JhjXh #^JhjXh4@^J hz46^JhjXh=6^JhjXh=^JhjXh=@^JhjXh=5\]^JhjXh=5]^J#hjXh #6OJQJ^JmH sH #hjXh=6OJQJ^JmH sH #hjXh%^]6OJQJ^JmH sH JK56789abc# $ na$gd=$a$gd= $<^<a$gd=!$ n8^8`a$gdO0r$&dPa$gd$a$gd ! n^gd= *$gd= & F< n*$gd=P|034579bcrz~#òנzszi`XNDNXhjXh]56hjXh=56hjXh=5hjXh=^JhjXh=5^J hjXh=#hjXh=6OJQJ^JmH sH 'hjXh #0J6OJQJ^JmH sH #hjXh40J6OJQJmH sH !hz40J6OJQJ^JmH sH 'hjXh30J6OJQJ^JmH sH 'hjXh40J6OJQJ^JmH sH 'hjXh=0J6OJQJ^JmH sH #$klop< = F G   dC-DM ^gd= ndC-DM ^gd= ngd= d>-DM ] ^gd=gd= RJ i~gd=$ p^a$gd= #$klG}%bcfg㞏saOa"jGhj#Ih=U]^J#hj#Ih=0J>*B*]^Jph"jhj#Ih=U]^Jhj#Ih=]^Jjhj#Ih=U]^Jhj#Ih=^JhjXh=@]^JhjXh=6@]^JhjXh=@^JhjXh=6]^JhjXh=@^JhjXh=^JhjXh=5hjXh=5;^JIJKklnop#\dB|ܸ믨vkdVJVhjXh=@]^JhjXh=6@]^J hjXhbGYhjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=^JhjXh=5 hjXh=hj#Ih=^J#hj#Ih=0J>*B*]^Jph"j,hj#Ih=U]^Jjhj#Ih=U]^Jhj#Ih=]^JhjXh=]^J G w  = o 7 8     F    G J K      :   + N O s t       7 8 ] ^   ߾߷߷߫ߣyyhjXh=@^JhjXh=@]^JhjXh=6@]^J hR5hjXh=5hjXh=6]^J hjXh=hjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=^JhjXh=@^JhjXh=@]^J/ * + O t    8 ^   n o   $$ nSd-D1$7$8$H$M ^S`a$gd= $ & F6 nd-D1$7$8$H$M a$gd= ngd= nd-DM ]gd= o s     ) Y  * .    L \    ? N m   a b           U    8 U w ԾꪜԪԪԪhjXhH5\]^Jh=5\]^JhjXh=]^JnH tH hjXh=5\]^J hjXh=hjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=PJ ^JhjXh=5 hR5hjXh=^J4    K L a b              ;$da$gd= 7$8$H$gd=gd= nSgd= ngd=w      B C        )     J V W X   v   O : O źůůźqj^SůůhjXh=@^JhjXh=hP^J hjXh=hjXh=5@\]^JhjXh=5h3hjXh=6CJOJQJ^JaJmH nH sH tH hjXh=@hjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=^JhjXh=5\]^J+hjXh=6CJOJQJ^JaJmH sH hjXh=]^JnH tH          W X 9 -DM gd= nS-DM ^S`gd=# %%d-DM ]^`gd= 7$8$H$gd 7$8$H$gd= nSgd=;$da$gd=gd= 9 : O d |     ! I y   # a .! F! p! ! !  nS-DM ^S`gd=!$ nS-D1$7$8$H$M ^S`a$gd=O R d { |           I L y |   # & a d .! /! E! F! G! p! q! ! ! ! ! a" " " # # K# V# # # ɽፁhjXh=6]^JhjXh=6@]^JhjXhc? ^J hYq^J hYq]^JhjXh=@]^JhjXh=@]^JhjXh=@]^JhjXh=@]^JhjXh=@^JhjXh=^JhjXh=]^J0! ! % % & & h& i& , , . . . . 9gd=F9Eƀ J&gd= RJ i~gd= n&d-DM ^&`gd= # $ $ $ F% G% % % % % % % i& r& & & ' "' ' ' * M* + Ը찛llT=,hjXh=@CJOJQJ^JaJmH sH .hjXh=hNCJOJQJ^JaJmH sH ,hjXh=0JCJOJQJ^JaJmH sH .hjXh=6CJOJQJ]^JaJmH sH (hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH hjXh=5hjXh=0J>*^Jj%hjXh=U^JjhjXh=U^JhjXh=@^JhjXh=^JhjXh=@^J+ + + =, O, Q, R, S, , , , , . . / 0 2 2 $4 %4 к뺜lWOF;FWFWhjXh=@^JhjXh=^JhjXh=5(hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH $hjXh=CJOJQJaJmH sH 8hj#Ih=0J>*B*CJOJQJ^JaJmH phsH :j  *hj#Ih=CJOJQJU^JaJmH sH + *hj#Ih=CJOJQJ^JaJmH sH 4j *hj#Ih=CJOJQJU^JaJmH sH (hj#Ih=CJOJQJ^JaJmH sH . 2 2 $4 %4 6 6 X6 Y6 m9 n9 L; M; ; ; < < < <  RJ i~gd= RJ i~gd=d-DM gd=9gd=d>-DM ]^gd=%4 X4 5 5 5 5 6 Y6 6 6 6 6 6 i7 7 ]8 ^8 8 9 9 : : K; L; ; ; ; < < < < < Եvvevvv[[vPv[[hjXh=@^JhjXh=5^J hjXh=hN6@]^JhjXh=^JhjXh=6]^JhjXhbGY6]^JhjXhbGY6hjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=5,hjXh=@CJOJQJ^JaJmH sH (hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH ,hjXh=@CJOJQJ^JaJmH sH < < < < < < = #= F= l= = = = = }Ff9#!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆9  `@@^gd=!$mKd5-DM ]m^K`a$gd= $xa$gd= < < < < Q= R= S= V= = = = = > > > 1> => >> H> T> U> w> > > > > > > > > > > > > ? ŲŲşő|fX|fX|fX|fX|fX|fX|fX|fhjXh=CJ]^JaJ+hjXh=CJOJQJ]^JaJmH sH (hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH hjXh=6CJ^JaJ%ho6CJOJQJ^JaJmH sH %h?h6CJOJQJ^JaJmH sH +hjXh=6CJOJQJ^JaJmH sH +hjXh=6CJOJQJ^JaJmH sH hjXh=5 hjXh="= > > > > > > > > > > 1> 3> 4> 6> 7> 9> :> <> => >> Ff*Ff'!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆>> H> J> K> M> N> P> Q> S> T> U> w> y> z> |> }> > > > > > Ffd2Ff.!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆> > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Ff9Ff.6!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆> > > > > > > > > > > > > > > > > > > ? ? FfAFf=!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆? ? ? &? '? C? O? P? c? d? n? o? ? ? ? ? ? ? ? @ @ @ @ @ ;@ <@ F@ G@ @ @ @ @ @ A A A @A PA QA kA {A |A A A A |2hjXh=hEyR0J8CJOJQJ^JaJmH sH 0hRh=0J8@CJOJQJ^JaJmH sH ,hjXh=0J8CJOJQJ^JaJmH sH +hjXh=CJOJQJ]^JaJmH sH (hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH hjXh=CJ]^JaJ,? ? ? ? ? "? #? $? %? &? '? C? E? G? I? K? L? M? N? O? P? Ff IFfVE!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆P? d? f? g? i? j? k? l? m? n? o? ? ? ? ? ? ? ? 9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#FfL!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? @ @ @ @ @ @ @ FfT!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆FfP!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆@ @ @ @ <@ >@ ?@ A@ B@ C@ D@ E@ F@ G@ @ @ @ @ @ @ @ Ff&\!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆Ff\X!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆@ @ @ @ A A A A A A A A A A @A BA DA FA HA JA LA Ffc!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆Ff_!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆LA NA PA QA kA mA oA qA sA uA wA yA {A |A A A A A A A A Ffk!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆Ffg!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆A A A A A A A A A A MB NB E E E E E E  np^p`gd= ngd= RJ i~gd}< RJ i~gd=Ffro!9$  `@@d$IfXD<YD<a$gdc#o ׆A A A MB NB D D E E E E MF F F G H H H I *J 2J gJ J ^K K K L :M oM pM M M M O 2O bO cO O O O O 7P

-DM gd=P P P P Q Q Q Q %Q UQ KR R R R R MS S S T VT T T T T cU ĺ~i~i~iTI>hjXh=@^JhjXh=@^J(hS h=CJOJQJ^JaJmH sH (hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH ,hjXh=@CJOJQJ^JaJmH sH ,hjXh=@CJOJQJ^JaJmH sH hS h=5CJ^JaJhjXh=5^JhjXh=5hjXh=6]^JhjXh=^JhjXh=0JhjXh=0J^JhjXh=]^JcU V ?V tV V W MW W W W W W W W gX kX }X X X Y ?Y iY sY |Y Y ´ppV?,hjXh=@CJOJQJ^JaJmH sH 2hjXh=6@CJOJQJ]^JaJmH sH .hjXh=6CJOJQJ]^JaJmH sH (hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH ,hjXh=@CJOJQJ^JaJmH sH hS h=5CJ^JaJhjXh=5^JhjXh=5hS h=CJ^JaJhjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=^JW W W W Y Y DZ EZ PZ QZ Z Z Z Z Z 9$d(($Ifa$gdA ll73 9 0\@@d^gdx 9$da$gd=9gd= ngd=Y Y Y DZ EZ PZ QZ Z Z Z Z Z Z ɳs_I7-hxhmi~5^J#hxh'5OJQJ^JmH sH +hS h'5CJOJQJ^JaJmH sH &hxhx56OJQJ^JmH sH &hxhx5OJQJ\^JmH sH *hxhx5@OJQJ\^JmH sH +hS hG5CJOJQJ^JaJmH sH +hxh=5CJOJQJ^JaJmH sH hS h=5CJaJhjXh=5hS h=5CJ^JaJ(hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH  Z Z Z Z [ mPP39$d(($Ifa$gdA ll79$d(($Ifa$gdA ll7kdq$$IfTlFoUD%^ t06    44 laTZ Z Z [ [ ,[ -[ [ [ [ [ [ [ [ [ +\ ,\ -\ 2\ 3\ 7\ 8\ O\ P\ Q\ V\ W\ [\ \\ \ \ \ \ \ \ \ ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] x^ y^ z^ ^ ^ _ _ ѲòѲѲѲѲѲhjXh=5]^JhjXh=5hjXh=5^Jhxh vCJ^JaJ hxh vOJQJ^JmH sH hA lOJQJ^JmH sH hxh'CJ^JaJ hxhxOJQJ^JmH sH  hxh'OJQJ^JmH sH 4[ [ ![ 8[ [ mPP39$d(($Ifa$gdA ll79$d(($Ifa$gdA ll7kdXr$$IfTlFoUD%^ t06    44 laT[ [ [ [ ,\ mPP39$d(($Ifa$gdA ll79$d(($Ifa$gdA ll7kdr$$IfTlFoUD%^ t06    44 laT,\ -\ 3\ 8\ P\ mPP39$d(($Ifa$gdA ll79$d(($Ifa$gdA ll7kdJs$$IfTlFoUD%^ t06    44 laTP\ Q\ W\ \\ \ mPP39$d(($Ifa$gdA ll79$d(($Ifa$gdA ll7kds$$IfTlFoUD%^ t06    44 laT\ \ \ \ ] mPP39$d(($Ifa$gdA ll79$d(($Ifa$gdA ll7kdn ?n n n n n o Vo o o p p ep p p p q Wq &r Xr r r s Es s s 6t 7t jt t Tu u u u u ;v n ?n n n o o p p &r 'r s s 6t 7t Su Tu  d-DM ]^ gd= -DM ] gd= RJ i~gd= -DM gd=;$d^`a$gd=Tu u *B*^Jphj vh/7h=U^Jjh/7h=U^Jh/7h=^JhjXh=@^JhjXh=^JhjXh=0J8^JhjXh=@^JhjXh=@^J ֢ ע   , -  n-DM gd=<$d^a$gd= ngd= ) ngd=9dgdB~9dgd=<$da$gd= J i~gd= RJ i~gd=  y  T , - ? @ C ԽԦԦԝԆ~tԝi\\RFhjXh=@]^JhjXh=]^JhjXh=CJ^JaJhjXh=@^JhjXh=\^JhjXh=5,hjXh=0JCJOJQJ^JaJmH sH hjXh=^J,hjXh=@CJOJQJ^JaJmH sH ,hjXh=@CJOJQJ^JaJmH sH (hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH ,hjXh=@CJOJQJ^JaJmH sH  ? @ 0 l m   b c  RJ i~gd=!$ nS-D1$7$8$H$M ^S`a$gd= nS-DM ^S`gd=gd= / 0 g l m   a b c e f Ư ǯ ȯ ٯ ۯ    ռ첪쟼켔zmW+h h 5CJOJQJ^JaJmH sH hDhD^JmH sH h7Zdh=5CJaJhjXh=6@]^JhjXh=@^JhjXh=0J8^JhjXh=5hjXh=5^JhjXh=CJ^JaJhjXh=@]^JhjXh=@^JhjXh=@]^JhjXh=^JhjXh=@^J"c ǯ ȯ ۯ     vv 9$da$gd= 9$dxa$gd? ngd= % d-DM ^ gd= %d-DM ^gd= %d-DM gd=gd= d-DM ]^`gd=   " # V x y z | } ± ' ( * + _ X Y л||qcUchjXh=6@]^JhjXh=6@]^JhjXh=@^JhjXh=]^JhjXh=6]^JhjXh=@^JhjXh=^J(h7Zdh=CJOJQJ^JaJmH sH (hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH .hjXh=5;CJOJQJ^JaJmH sH .hjXh=5CJOJQJ\^JaJmH sH  " # y z ( Y ; < vvvvvn:dgd= n7-D1$7$8$H$M ^7`gd= n7-DM ^7`gd=md-DM ]^`mgd=dC-DM ^gd=9dgd=<$Xd^X`a$gd= Y ; մ  ;  F ն ׶ ܶ ݶ ǰޙށgM7+hjXh=CJOJQJ\^JaJmH sH 2hjXh=0J86CJOJQJ]^JaJmH sH 2hjXh=6@CJOJQJ]^JaJmH sH .hjXh=6CJOJQJ]^JaJmH sH ,hjXh=@CJOJQJ^JaJmH sH ,hjXh=@CJOJQJ^JaJmH sH ,hjXh=@CJOJQJ^JaJmH sH (hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH hjXh=@]^J< T U ֶ ׶ ܶ ݶ ̹ ͹   d-DM ^`gd=d-DM ]gd==$d^`a$gd`9dgd=;$d^`a$gd=;$ & F5 Xda$gd` ʷ 5 i ٸ ̹ ͹   Ӻ Ժ  e 2 N   R . / 0 c ¶¶hjXh=0J8^J hjXh= h|b^J$hjXh=CJOJQJaJmH sH hjXh=@^JhjXh=6]^JhjXh=]^J(hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH hjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=^J+ Ӻ Ժ   / 0 ޿ ߿  t S  =  & F; n_-DM ^_`gd =$d^`a$gd= ngd=9dgd= n7-DM ^7`gd= ޿ ߿      ( r s t ^ _ v w ` a õæÝÐq`O>`O`O>O h h 70J8CJOJQJ^J h h=0J8CJOJQJ^J h7Zdh=0J8CJOJQJ^J,hjXh=0J8CJOJQJ^JaJmH sH hjXh=5 hjXh= h 7^JhjXh=^Jh h=0J8CJOJQJh 70J8CJOJQJ^J hjXh=0J8CJOJQJ^J(hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH +hjXh=:CJOJQJ^JaJmH sH = Q c ) ^ _ v w < c _ s t  n7-DM ^7gd=>7d^7`gd= n-DM gd= & F; n_-DM ^_`gd  Q T ^ _ ` s t r s { ;s\G3&hjXh?0J86CJOJQJ]^J(hph=0J8OJQJ^JaJmH sH ,hph=0J8CJOJQJ^JaJmH sH h 70J8CJOJQJ h7Zdh=0J8CJOJQJ^JhjXh=^JhjXh=5hD0J8CJOJQJ^JhjXh=0J8CJOJQJhjXh0J8CJOJQJ h7Zdh0J8CJOJQJ^J h h=0J8CJOJQJ^J h h 70J8CJOJQJ^J  N t ;$ Sd^`a$gd==$ Sd^`a$gd= ngd=>7d^7`gd= & F; n_-DM ^_`gd   M l  A $ ] % . 7 Q h j G + X ǼǦDZۑǑ۱DZǼLjDZDZǼhjXh^J(hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH hjXh=0J8^JhjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=^JhjXh=@^J hjXh=0J8CJOJQJ^J&hjXh=0J86CJOJQJ]^J3 i j W X k l :d^`gd= nS-DM ^S`gd? nS-DM ^S`gd= n-DM gd= ngd=X [ | j k l  = / - f Ļ졻졊ynnydh.h=5^JhjXh=@^J hjXh=0J8CJOJQJ^J,hjXh=0J8CJOJQJ^JaJmH sH hjXh=6@]^JhjXh=6]^JhjXh?^JhjXh=6@]^JhjXh=@^JhjXhp^J h=^JhjXh=^JhjXh=]^J!l B C d>-DM ]gd=9dgd=;$Xd^X`a$gd=gd= n-DM gd= ngd= 4 A C x  ^ ˷ˢti^i^i˷I(h.h=CJOJQJ^JaJmH sH hjXh=@^JhjXh=@^J+hjXh=CJOJQJ]^JaJmH sH /hjXh=@CJOJQJ]^JaJmH sH (hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH &hjXh=0J86CJOJQJ]^JhjXh=^JhjXh=56^JhjXh=5:OJQJ^Jh.h=5:OJQJ^J  M  R h   ;   ( c - E V  |  ȽȲȧȲȧȽȧȲȓȲȧȽppȧȧȽ,hjXh=0J8CJOJQJ^JaJmH sH hjXh=hrK^J&hjXh=0J86CJOJQJ]^JhjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=^J(hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH 2hjXh=0J86CJOJQJ]^JaJmH sH , ~     $a$gd=9dgd=;$Xd^X`a$gd=d-DM gd=gd=   I   \   D E i j ȾsbYbYH7H h.hmi~OJQJ^JmH sH  h.hHnwOJQJ^JmH sH h.hmi~^J h.hHnwOJQJ^JmH sH hmi~hmi~56^J&hmi~hHnw56OJQJ^JmH sH h=6OJQJ^JmH sH (hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH  hjXh=hjXh=5^JhjXh=5@^JhjXh=5 hD5hjXh=@^JhjXh=^JhjXh=0J8^J     #9$ <@@@d(($Ifa$gdmi~l7 9 <@@@nnd^n`ngd= 9$da$gd=9dgd=$-DM a$gd=gd=   5 7 ]9#9$ <@@@d(($Ifa$gd.l7#9$ <@@@d(($Ifa$gdmi~l7}kdw$$IfTl\ ! tq644 laT7 < D E W <}kdx$$IfTl\ ! tq644 laT#9$ <@@@d(($Ifa$gdmi~l7 9 <@@@d(($Ifgdmi~l7W Y a i #9$ <@@@d(($Ifa$gdmi~l7 9 <@@@d(($Ifgdmi~l7#9$ <@@@d(($Ifa$gd.l7i j ]9#9$ <@@@d(($Ifa$gd.l7#9$ <@@@d(($Ifa$gdmi~l7}kdry$$IfTl\ ! tq644 laT <}kd4z$$IfTl\ ! tq644 laT#9$ <@@@d(($Ifa$gdmi~l7 9 <@@@d(($Ifgdmi~l7   > ` a " # $ % & D P Q 泩xihvCh? CJaJmH sH hvCh? ;CJaJmH sH hvCh];CJaJmH sH hjXh=5^J h7Zd5^JhjXh5^J hjXh h.hwOJQJ^JmH sH hOJQJ^JmH sH h.hHnwOJQJ^Jh.hmi~^J h.hHnwOJQJ^JmH sH & #9$ <@@@d(($Ifa$gdmi~l7 9 <@@@d(($Ifgdmi~l7#9$ <@@@d(($Ifa$gd.l7   ]]9#9$ <@@@d(($Ifa$gd.l7#9$ <@@@d(($Ifa$gdmi~l7}kdz$$IfTl\ ! tq644 laT   ? <}kd{$$IfTl\ ! tq644 laT#9$ <@@@d(($Ifa$gdmi~l7 9 <@@@d(($Ifgdmi~l7? A N ` #9$ <@@@d(($Ifa$gdmi~l7 9 <@@@d(($Ifgdmi~l7#9$ <@@@d(($Ifa$gd.l7` a y | ]9#9$ <@@@d(($Ifa$gd.l7#9$ <@@@d(($Ifa$gdmi~l7}kdz|$$IfTl\ ! tq644 laT| <}kd<}$$IfTl\ ! tq644 laT#9$ <@@@d(($Ifa$gdmi~l7 9 <@@@d(($Ifgdmi~l7 #9$ @@@d(($Ifa$gdmi~l7 9 <@@@d(($Ifgdmi~l7#9$ <@@@d(($Ifa$gd.l7 ]9#9$ <@@@d(($Ifa$gd.l7#9$ <@@@d(($Ifa$gdmi~l7}kd}$$IfTl\ ! tq644 laT <}kd~$$IfTl\ ! tq644 laT#9$ @@@d(($Ifa$gdmi~l7 9 <@@@d(($Ifgdmi~l7 r#9$ @@@d(($Ifa$gdmi~l7 9 <@@@d(($Ifgdmi~l7#9$ <@@@d(($Ifa$gd.l7#9$ <@@@d(($Ifa$gdmi~l7 ]9#9$ <@@@d(($Ifa$gd.l7#9$ <@@@d(($Ifa$gdmi~l7}kd$$IfTl\ ! tq644 laT  " # $ <($ n&d P a$gd}kdD$$IfTl\ ! tq644 laT#9$ @@@d(($Ifa$gdmi~l7 9 <@@@d(($Ifgdmi~l7$ % C D 2 3 ! n7]^7`gd= n77$8$H$^7`gd= n7^7`gd= 7$8$H$gd= n7$8$H$gd=1gd? $ na$gd=  # 2 3 : u x ƺưƺƔƺnZFZF'hjXh+0J6OJQJ^JmH sH 'hjXh=0J6OJQJ^JmH sH #hjXh=6OJQJ^JmH sH &hjXh=56OJQJ^JmH sH hjXh+^JhjXh^JhjXh6^JhjXh=6^JhjXh=5\^JhjXh=^JhjXh=\^JhjXh? ;\^JhjXh=;\^JhvCh=CJaJmH sH      c h i m n ƴnڴƴYƴE'hjXh=0J6OJQJ^JmH sH )hjXh=56OJQJ\^JmH sH #hjXh36OJQJ^JmH sH  hjXh OJQJ^JmH sH  hjXh=OJQJ^JmH sH #hjXh 6OJQJ^JmH sH #hjXh=6OJQJ^JmH sH &hjXh=56OJQJ^JmH sH 'hjXh=0J6OJQJ^JmH sH !hRp0J6OJQJ^JmH sH  h i   f g h i j ( $a$gd= $<^<a$gd=$&dPa$gd? $a$gd? ! n^gd= ! n^gd=! nLL^L`gd=! n7]^7`gd=   Y _ `  4 Q       y { | ׯׯׯׯחׅq]]ח'hjXhy40J6OJQJ^JmH sH &hjXh=56OJQJ^JmH sH #hjXh=6OJQJ^JmH sH /hjXh=6B*OJQJ\^JmH phsH 'hjXhJ)0J6OJQJ^JmH sH 'hjXh 0J6OJQJ^JmH sH 'hjXh=0J6OJQJ^JmH sH 'hjXhL20J6OJQJ^JmH sH  ; G H e f g j k r s t u ( İ֞uuh`VLV`@`hvCh=5CJaJhjXh,GR56hjXh=56hjXh=5hvCh=CJ^JaJhjXh'5^JhjXh=5^J hvC5^J hjXh? hjXh=#hjXh=6OJQJ^JmH sH 'hjXh0J6OJQJ^JmH sH #hjXh0J6OJQJmH sH 'hjXh=0J6OJQJ^JmH sH )hjXh=hm_6OJQJ^JmH sH ( ) * b c ! 1  n-DM gd= -DM gd= nx-DM gd= x-DM gd= S-DM ^S`gd=gd= RJ i~gd= pgd=( * b c g & \ V E  ƲХ혏ynynybQ hvCh=CJ^JaJnH tH hjXh=6]^JhjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=^JhjXh=^JnH tH hjXh=56]^J&hvCh=5CJ\^JaJnH tH hjXh=5^JhjXh=5\^JnH tH hvCh=CJ^JaJhjXh=5hvCh=CJaJ   ! \  # 1 2 d  λ{ofYNfCf6hjXh=^JnH tH hjXh=@^JhjXh=@^JhvCh=CJ^JaJhjXh=^JhjXh=6]^JhjXh=6@]^JhjXh=@^JhjXh=@^JhjXh=@^J hvCh=CJ^JaJnH tH $hjXh=56\]^JnH tH  hjXh=56@\]^JhjXh=56\]^J!hjXh=5\]^JnH tH 1 2  # I q ; < < = > Q R $ na$gd= RJ i~gd= nd-DM gd'gd= -DM gd=   ! " # % I K q s  5 ) 9 ; < > R T " $     U W  ᭟hjXh=6^JhjXhr#^JhjXh=5^JhjXh=0J5;^JhjXh=5;^JhjXh=5hjXh=^JnH tH hjXh=@^JhLl@^JhjXh=^JhjXh=@^JhjXh'@^J/R "  U  -    T   2 3     & F? n1$gd= n7^7gdr# ngd=gd= nd7-DM ^7`gdr#  + - / 2          6 T V   3     % K Z [     ] ^  H t x ᵫ᫵᫔ꋀz hvC^JhjXh=0J^JhjXh=0JhjXh=0J5^JhjXh=0J^JhjXh=5^JhjXhr#5^JhjXh=@^JhjXhr#^J hjXh= hjXhr#hjXh=^JhjXh=0J^JhjXhr#0J^J+ $ %   K     ] ^ C D FEƀ Êgd= n^`gdX n^`gdr#gd= & F? n1$gd=D t   ! P Q    N z     " # S T    % & S^S`gd= n^`gd$gd= & F? n1$gd=x    ! $ % P Q    " #  T & g h 6 r s t   0 f g     ; V W X     1 2  ȗȗ썃zohjXh=0J^JhjXh$0JhjXh=0J5hjXh$0J5hjXh=5CJ^JaJhjXh=0J5CJ^JaJhjXh=0J5^J h$5^JhjXh=5^JhjXh=0JCJ^JaJhjXh=0J^JhjXh=^JhjXh=0J^J*& g h     4 5 s t   $ `(($Ifa$gd.l7 ngd= $ na$gd$gd=    1 \:"$ `d(($Ifa$gd7Zdl?"$qd$If]q^a$gdc#l?kd$$IfTl40&  t0644 laT1 B X e f Ikdz$$IfTl4 F`&lo] t06    44 laT $ `d(($Ifa$gd7Zdl?f g       $ `d(($Ifa$gd7Zdl?"$ `d(($Ifa$gd7Zdl?qd$If]q^gdc#l?    jJ("$ `d(($Ifa$gd7Zdl?qd$If]q^gdc#l?kd8$$IfTl4@F`&,o] t06    44 laT 4 E R ]     Ikd$$IfTl4 F`&,o] t06    44 laT $ `d(($Ifa$gd7Zdl?       ' : $ `d(($Ifa$gd7Zdl?qd$If]q^gdc#l?: ; W X jCC&$ `qd$If]q^a$gdc#l?kd$$IfTl4F`&,o] t06    44 laTX        Ikdr$$IfTl4F`&lo] t06    44 laT $ `d(($Ifa$gd7Zdl?   6 \ m z   $ `d(($Ifa$gd7Zdl?# `qd$If]q^gdc#l?     jF%% $ `d(($Ifa$gd7Zdl?# `qd$If]q^gdc#l?kd0$$IfTl4PF`&,o] t06    44 laT    0 1 Ikd$$IfTl4F`&,o] t06    44 laT $ `d(($Ifa$gd7Zdl?1 2 U {  $ `d(($Ifa$gd7Zdl?$d(($Ifa$gd7Zdl?# `qd$If]q^gdc#l?     jeGG$ `(($Ifa$gd.l7gd=kd$$IfTl4F`&,o] t06    44 laT         ! ! ! c! ! ! ! ! ! -" ." [" " " " " " F# G# c# # # $ k$ l$ $ % % % M% % % % % % % % G& R& S& & & & & & ɾɳɨɛɛɛɛɛɛɛɑɑɑɑhjXh=6^JhjXh=B*^JphhjXh=0J^JhjXh=0J^JhjXh=0J^JhjXh=^JhjXh=0J5^JhjXh=5^JhjXhD5^J hjXhD hjXh=9    \; $ `d(($Ifa$gd7Zdl?"$qqd$If]q^qa$gdc#l?kdj$$IfTl40&  t0644 laT - > a n GkdЇ$$IfTl4F&l4 t06    44 laT$$ `d(($If]a$gd7Zdl? ! $$ `d(($If]a$gd7Zdl? $ `d(($Ifa$gd7Zdl?%$ & F= nqd$If]qa$gdc#l?! ! ! d! lF% $ `d(($Ifa$gd7Zdl?%$ & F= nqd$If]qa$gdc#l?kd$$IfTl4F&,4 t06    44 laTd! ! ! ! F#"$qd$If]q^a$gdc#l?kdD$$IfTl4F&,4 t06    44 laT&$ `d(($If]a$gd7Zdl?! ! " " ," -" -kd$$IfTl4F&l4 t06    44 laT"$ `d(($Ifa$gd7Zdl?$d(($Ifa$gd7Zdl?-" ." [" q" " " " " $ `d(($Ifa$gd7Zdl?$d(($Ifa$gd7Zdl?qd$If]q^gdc#l?" " " " lL/$d(($Ifa$gd7Zdl?qd$If]q^gdc#l?kd$$IfTl4F&,4 t06    44 laT" # !# .# :# E# F# Kkdr$$IfTl4F&,4 t06    44 laT $ `d(($Ifa$gd7Zdl?F# G# c# y# # # # # # $ `d(($Ifa$gd7Zdl?d(($Ifgd7Zdl?qd$If]q^gdc#l?# # # $ lL/$d(($Ifa$gd7Zdl?qd$If]q^gdc#l?kd,$$IfTl4F&,4 t06    44 laT $ 6$ G$ S$ ]$ j$ k$ Kkd$$IfTl4F&,4 t06    44 laT $ `d(($Ifa$gd7Zdl?k$ l$ $ $ $ $ $ % $ `d(($Ifa$gd7Zdl?d(($Ifgd7Zdl?qd$If]q^gdc#l? % % % #% L% ldFF$ `(($Ifa$gd.l7 ngd=kd$$IfTl4F&,4 t06    44 laTL% M% % % % % eG..$ n$Ifa$gdc#l7$qq$If]q^qa$gdc#l7$$If^a$gdc#l7kdZ$$IfTl40&  t0644 laT% % % % % % % V@@@$$Ifa$gdc#l7kd$$Ifl4FL&le_ t06    44 la$ `$Ifa$gdc#l7% & & F& G& S& pZZZ@$ `$Ifa$gdc#l7$$Ifa$gdc#l7kd;$$Ifl4FL& e_ t06    44 laS& T& U& & & & pZZZ@$ `$Ifa$gdc#l7$$Ifa$gdc#l7kd$$Ifl4FL& e_ t06    44 la& & & & & & ph]M4$ n$Ifa$gdc#l7$ na$gd=o [& $ na$gd=$a$gd=kd5$$Ifl4FL& e_ t06    44 la& & & & & & & & & & ' ' Q' S' c' d' ' ' #( $( K( M( b( c( ( ( ( ( ") $) Q) R) ) ) ) ) D* F* P* Q* ~* * * * * * * * + + + + y+ z+ , , |, ~, - - . . . . / / / / 0 0 0 1 1 1 1 1 2 2 hjXh=B*^JphhjXh=^J hjXh=hjXh&5^JhjXh=5^JhjXhX5^JM& & & & & ' ' ' R' Z$ n$Eƀ[&Ifa$gdc#l7$ n$Ifa$gdc#l7R' S' d' t' ' ' ' ' ]@@@@@@$ n$Ifa$gdr&l7kd$$Ifl4\2 a&    t0k'644 la' $( L( M( c( o( ( ( Akd@$$Ifl\2 a&    t0k'644 la$ n$Ifa$gdr&l7( ( ( ( #) $) R) d) Akdˑ$$Ifl\2 a&    t0k'644 la$ n$Ifa$gdr&l7d) p) ) ) ) * E* F* AkdV$$Ifl\2 a&    t0k'644 la$ n$Ifa$gdr&l7F* Q* * * * * * * Akd$$Ifl\2 a&    t0k'644 la$ n$Ifa$gdr&l7* * * + + + 3+ G+ Akdl$$Ifl\2 a&    t0k'644 la$ n$Ifa$gdr&l7G+ z+ + + + , $, }, $ n$Ifa$gdr&l7}, ~, , , , , , , ^AAAAAA$ n$Ifa$gdr&l7kd$$Ifl\2 a&    t0k'644 la, - - 5- M- A$$$ n$Ifa$gdr&l7kd$$Ifl\2 a&    t0k'644 la$ n$Ifa$gdr&l7M- a- x- - - - . . Akd $$Ifl\2 R&    t0k'644 la$ n$Ifa$gdr&l7. &. 6. N. Z. l. m. . $ n$Ifa$gdr&l7. . . . . / ^AAAA$ n$Ifa$gdr&l7kd$$Ifl\2 R&    t0k'644 la/ / / '/ ;/ R/ / / ^AAAAAA$ n$Ifa$gdr&l7kd#$$Ifl\2 R&    t0k'644 la/ / / 0 0 .0 :0 L0 Akd$$Ifl\2 R&    t0k'644 la$ n$Ifa$gdr&l7L0 v0 0 0 0 0 1 41 Akd9$$Ifl\2 R&    t0k'644 la$ n$Ifa$gdr&l741 @1 R1 S1 1 1 1 1 Akdė$$Ifl\2 R&    t0k'644 la$ n$Ifa$gdr&l71 1 1 2 2 2 A6 $ na$gd=kdO$$Ifl\2 R&    t0k'644 la$ n$Ifa$gdr&l72 2 2 2 2 32 42 52 2 2 2 2 2 2 2 Z3 [3 3 3 4  n7^7`gd= ngd=$ n@ <^`a$gd2gd= $ na$gd=gd=$&d P a$gdX2 2 2 42 a2 b2 g2 h2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 63 L3 P3 R3 T3 b3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 %4 34 [4 i4 ɾ򶮶򾡾}tihjXh jB*phhjXhA"<^JhjXhy4^JhjXhD^JhjXh j^JhjXh=^JhjXh=B*H*phhjXh=6hjXhp6hjXh=B*phhjXh=5B*\phhjXh=B*\phh^hjXh=5^J hjXh= hjXhX$i4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 )5 *5 65 5 5 @6 I6 a6 n6 ~6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 E8 F8 P8 8 8 I9 J9 K9 P9 Ⱦ޵ާކކ{{ާqmޠqhQ|hjXh=5\hjXh,B*phhjXhA"<B*phhjXh=5 hjXhA"< hjXh=hjXh=5B*\phhjXhA"<^JhjXh=H*^JhjXh=^JhjXh=6B*phhjXh=B*phhjXh jB*phhjXhmB*ph'4 4 4 4 )5 *5 `6 a6 6 6 7 7 E8 F8 J9 K9 ^: _: `: a: b: # n!gd=#$ n!&dPa$gd2 #$ n!a$gd= ngd= n7^7`gd=P9 ]9 9 9 9 9 : : 9: :: `: a: c: : : : *; ; ; ; ; ; ; ; ; < < < 8< |< ~< < < = = = d> o> > > > > > > > z? {? ? ? @ @ żżŶūŋŋŶšŋŋh.PJ^JnHtHhjXh=PJ^JnHtH h.5^JhjXh=5^JhjXh=@^J h.^Jh.h.^JhjXh=^J h>Y5hjXh=5 hjXh2 hjXh, hjXh! hjXh=hjXh=\2b: : : : : : < < }< ~< c> d> > >  &%k&]k^&gd= &L%k&]k^&gd= L%j&]j^&gd= &k&]k^&gd= *D]Dgd= *b%%D]Dgd=$ n7$8$H$^`a$gd= > @ @ A A B B pF qF &G 'G (G H ! & F@ nLb%%DL1$7$8$]D^L`gd= $ na$gd= ngd= b%%D]Dgd= &%k&]k^&gd= &L%k&]k^&gd= L%k&]k^&gd= @ A B 1C PC QC SC AE HE 'G (G H H H H !M "M sM M lN mN N N N UO XO YO ZO O O O O O O P P P P Q Q Q Q R R R R T ú챩婤앋~w~ hjXh2 hjXh=0J@B*phhjXh=\^JhjXh=B*\^Jph hLl5hjXh=5hjXh2^JhjXh^^J h^^J h/^JhjXh=CJaJ hjXh.h. hjXh=hjXh=^JhjXh=5^J.H H J J L L }L ~L N N N N UO VO WO XO YO $7$8$H$a$gd2$&dPa$gd2$a$gd2 b%%D7$8$]Dgd=! & F@ nLb%%DL1$7$8$]D^L`gd= nb%%DL1$7$8$]D^Lgd=YO ZO O O O O O P P Q Q R R T T U U U U V gd=p7$8$H$^p`gd=$ n7$8$H$^`a$gd= n7$8$H$^`gd= $ na$gd= $7$8$H$a$gd2T T T $T V V V V W !W #W FW MW X X UY Y FZ MZ Z [ @\ I\ \ \ ] ] X^ ^ ^ _ _ -_ ._ B_ _ _ _ _ _ _ 6` 8` I` O` ɲɩɈ~t~thjXhRv6^JhjXh=6^JhjXh=5\^J hsX5hjXh=5hjXh5hjXh2^JhjXh=5^JhjXh=0J@B*phhjXh=^J hjXh=hjXh=B*\phhjXh=B*\^JphhjXh=\^J,V V "W #W FW GW X X WY XY Y Y HZ Z Z [ [ B\ C\ \ \ ] ] Y^ Z^ ^ 7$8$H$gd=p7$8$H$^p`gd=^ ^ ^ ^ ^ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ` `  p77$8$H$^7`gd= 7$8$H$gd= n7$8$H$^`gd= $ na$gd= $ LL&d 7$8$H$P ^L`a$gd2$ LL7$8$H$^L`a$gd=O` ` ` ` ` ` ` a a a a #a Ka La Ra Sa da a a a a a a a a a a a b Xb b b b b b ַ֭֭րwnwe֐e_ h|b^JhjXh O^JhjXhh^JhjXh^JhjXh=PJ]^JnHtHhjXhd t^JhjXh6^JhjXhrd6^JhjXh=6^JhjXh=CJ^JaJhjXhRq^JhjXh!^JhjXh=^JhjXh=6]^JhjXhRv6]^JhjXhRv6"` a a a a vb wb b b b b c c Wd Yd d d  n1$7$8$H$gd} pp7$8$H$^p`gd= & FB n1$7$8$H$gd= 7$8$H$gd= pp7$8$H$^p`gd= p77$8$H$^7`gd=b b c c rc c c c c c c Wd Xd Yd d d d d e e e e we xe e e [f mf f f f f f *g g g 7h 8h 뾵m#hjXh=6OJQJ^JmH sH  h5U^J hjXh=hjXh=5^JhjXh6^JhjXh 3^JhjXh=CJ^JaJhjXh}^J h=^Jh}h=CJ^JaJh}CJ^JaJ hjXh}hjXh}^JhjXh=^JhjXh=5\^J%d e e we xe "f #f f f 7h 8h Hh Ih 4i 5i i ! np7]^7`gd= ! n^gd= pp7$8$H$^p`gd= pp7$8$H$^p`gd= & FA n1$7$8$H$gd= 7$8$H$gd=8h Fh Hh Ih h h ;i Fi Ni bi i j Oj k k k k k k l Ͻr`E5hjXh=6OJPJQJ\]^JmH nHsH tH#hjXh6OJQJ^JmH sH #hjXhf^6OJQJ^JmH sH  h5U6OJQJ]^JmH sH &hjXhf^6OJQJ]^JmH sH &hjXh=6OJQJ]^JmH sH #hjXh=6OJQJ^JmH sH &hjXh=56OJQJ^JmH sH 8hjXh=56OJPJQJ\]^JmH nHsH tHi i Oj Pj -k .k k k l l l l l l Pm Qm  *b%%D]Dgd= $<^<a$gd= $7$8$H$a$gd=$&dPa$gd ! n^gd=! np7]^7`gd=! n7]^7`gd=l &l l l l l l l l l l l m Pm Qm om rm m m m m m n n ɷulaTGTGTGTGThjXh!8Z^JnHtHhjXh=^JnHtHhjXh=@^Jh5U5\^JhjXh5\^JhjXh=5\^JhjXh5\^Jh}5\^J hz\^J h}\^J hjXhr?J#hjXh=6OJQJ^JmH sH 5hjXh=6OJPJQJ\]^JmH nHsH tH5hjXh6OJPJQJ\]^JmH nHsH tHQm Rm km lm m m n n &o 'o 1p 2p q q :r ;r r r 07$8$H$^`0gd!8Z n07$8$H$^`0gd!8Z n7$8$H$gd= n07$8$H$^`0gd4i 7$8$H$gd= n 4n n n n n n n n n n 'o +o .o =o Fo to o o o o o o (p .p /p 5p 8p rp |p p q q q oq pq q q q q r 8r >r Ar hr mr r r r r Ÿ鸫}hjXh^JnHtHhjXhO^JnHtH hjXhfhjXh^JnHtHhjXh ^JnHtHhjXh!8Z^JnHtHhjXht^JnHtHh=^JnHtHhjXhf^JnHtHhjXh=^JnHtHhS^JnHtH1r 1s >s At Bt Ct Dt Et bt ct t t t t t u u u !u ju u u u u u u !v 'v (v Wv v v v ĺ~t~m~t~m~t~a~Sh>Yh=CJ]^JaJhjXh=@]^J hjXhg|hjXhg|]^JhjXh=]^Jh>Yh=CJaJ hjXh= h>Yh=B*CJ\aJphhjXh=5 h<5:hjXh;W5:hNh=5^JhjXh=5^J hNht hNh=hjXh!8Z^JnHtHhjXh=^JnHtH r At Bt Ct Dt Et bt ct t t t u u v v Bw Ow Pw "d^gd2 ngd2 ngd= $ na$gd;W $ na$gd=$a$gd2$&d P a$gd2 n07$8$H$^`0gdxv v Bw Cw Mw Ow Pw Sw Vw mw ww xw w w w w w w w w x @x Ax Bx Cx Dx Ex Lx _x ~slbTJhjXh=5^JhjXh=5CJ^JaJhjXhQ|5^J hQ|5^Jh>YhNCJaJhNCJaJh +CJaJh|b@]^Jh>Yh=@CJ]^JaJhjXh=^JhjXh=@]hjXh=B*phh>Yh=CJ]^JaJhjXh=]^Jh}CJ]^JaJhjXh=@]^JhjXh=5]^JPw w w @x Ax Bx Cx Dx Ex Lx Mx Nx Vx x x x x x y y gd= ngd= $ na$gd=$&d P a$gd2 8 0*$^`0gd2 n7^7`gd2_x lx x x x x x x x y y z z z z 9{ :{   ͂ ΂      Ʉ d e   V ^     窞ުޘޘvޅvvޅޅޅޅޅޅhjXh=PJ^JnHtH%hjXh=B*PJ^JnHphtH h4^JhjXh=6]^JhjXh=56]^JhjXh=;^JhjXh=5;^J ht75^JhjXhu$5^JhjXh=^JhjXh=5^Jh5h=5B*^Jph.y z z z z :{ ;{ ~ ~     ΂ ς      n1$^gd= & F n|1$^|`gd= $`a$gd=gd= gd= 7$8$H$gd= e f ` a A B X Y ˍ ̍ ͍ j k $ gd=*gd= %^`%gd=^gd= n1$gd= & F n|1$^|`gd=  ' 1 8 C ˍ ̍ ͍  ! j k r } % ( q r ڐ ې % & K L 캭xex[h/7h=6^J$hjXh=56\]^JnHtHhjXh=56\]^JhjXh=^JnHtHhjXh=56]^JhjXh=5;^JhjXh=5;\^JhjXh=5^J h4^JhjXh4^J h=^J%hjXh=B*PJ^JnHphtHhjXh=^JhjXh=;^J $ % q r ڐ ې % & L M ~    n7$8$H$^n`gd=gd=    D E F p q r    D E e f g   L M n o J W [ \ ^ }   ЖЖЖЖЖЇhjXh=56\]^JhjXh=6^Jj֚h/7h=U^Jjřh/7h=U^Jjژh/7h=U^JhjXh=^J h/7h=0J>*B*^Jphjh/7h=U^Jh/7h=^J5 6 7   © ̩ g h z {    ngd= $ na$gd $ na$gd=$ n&d P a$gdu$$a$gd=gd,"gd= 6 a b ܧ ݧ  é ̩ թ  X f g h q z $ ɴ֨螖yrjr\QhjXh=@^JhjXh=5@\^JhjXhN45 hjXh=hjXh 5hjXhu$5h5h=5B*phhjXh=5hjXh=5^Jh/7h=0J>*^J(jh/7h=B*U^Jphh/7h=B*^Jph"jh/7h=B*U^JphhjXh=^JhjXh=56\]^J / 0 # $ y z ( ) B gd= b%%k]k^gd= %k]k^gd= L%j]j^gd= *k]k^gd= ngd= $ z ( ) ) 1 B C k q r s ּϸϭϤ~iT(hjXhu$CJOJQJ^JaJmH sH (hjXh=CJOJQJ^JaJmH sH 1hjXh=B*CJOJQJ^JaJmH phsH hjXh=CJ^JaJhjXh=^JhjXh=CJaJh#hjXh=5hjXh=@^J hjXh=hjXh=5@\^JhjXh=@^J hjXh=@PJ^JnHtHB C q r s t ~ $ % 0 6 $ Lxx$Ifa$gdc#o 1ۦ$ Lxx$Ifa$gdc#o 1ۦ Lgd= $ La$gd=/$ L&d P a$gdu$/$ La$gd= ngd=gd=s t $ % F G b C P D & 3 \ j ᳢yly]y]yNyyAhi?h=CJ^JaJhAh=@CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJhjXhCJ^JaJhjXh=CJ^JaJhjXh=5CJ^JaJhjXh=6CJ^JaJ!hjXh=56CJ\^JaJhjXh=^J h~5^JhjXh~^J h=^Jh5h=5B*^JphhjXh=5^J(hjXhu$CJOJQJ^JaJmH sH 6 @ F G ,kd$$IfD4\!%   t0644 Da Lxx$Ifgdc#o 1ۦ$ Lxx$Ifa$gdc#o 1ۦG b c d e f t 7kdޝ$$IfDC\!%   t0644 Da Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#t a 7kd$$IfDC\!%   t0644 Da$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc#  7kd$$IfDC\!%   t0644 Da Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#    K77$ Lxx$Ifa$gdc#kdi$$IfDC\!%   t0644 Da Lxx$Ifgdc#  \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kdB$$IfDC\!%   t0644 Da \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da  \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da \L?L? L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc#kdͣ$$IfDC\!%   t0644 Da \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDV\!%   t0644 Da \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da  . F \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kdX$$IfDC\!%   t0644 DaF G V   \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd1$$IfDC\!%   t0644 Da  ) 8 \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd $$IfDC\!%   t0644 Da8 9 R # E ] \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da] ^ m  6 \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da6 7 R WC2C2 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ D V n WC2C2 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kdx$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦn o  WC2C2 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd[$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ g WC2C2 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd>$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ WC2C2 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd!$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ %  # \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da# $ 3 { WC2C2 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kdݯ$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ  WC2C2 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ  $ v WC2C2 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ  % WC2C2 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ% & 4 5 6 7 WC2C2 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kdi$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ7 8 F  R [ \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kdL$$IfDC\!%   t0644 Da[ \ j L s | \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd%$$IfDC\!%   t0644 Daj L } N   y  d    ׹׬׬ם׏׀sdsU׏׏hjXh=@CJ^JaJhjXh&\@CJ^JaJhjXh&\CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJhjXh=5CJ^JaJhjXh=@CJ^JaJhfN%h=CJ^JaJhfN%h=@CJ^JaJhi?h=@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJhi?h=CJ^JaJhi?h=@CJ^JaJ| } N u \H7H Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Dau H4$ Lxx$Ifa$gdc#kd׶$$IfDC\!%   t0644 Da$ Lxx$Ifa$gdp  ; Q $ Lxx$Ifa$gdp$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc#Q R `  . \H7H Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da. D E S H4$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da$ Lxx$Ifa$gdpS   $ Lxx$Ifa$gdp$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc#  * + \H7H Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kdb$$IfDC\!%   t0644 Da+ A B Q H4$ Lxx$Ifa$gdc#kd;$$IfDC\!%   t0644 Da$ Lxx$Ifa$gdpQ ' I _ $ Lxx$Ifa$gdp$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc#_ ` q WC2 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ .kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ Lxx$Ifgdc#$ Lxx$If^a$gdi? m $ Lxx$Ifa$gdp Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc# WC2C Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kdڼ$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ C3& L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ$ Lxx$Ifa$gdp <($ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDV\!%   t0644 Da$ L$Ifa$gdp$ L$Ifa$gdc# $ Lxx$Ifa$gdp$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc#   WG:G: L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc#kdy$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ   \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd\$$IfDV\!%   t0644 Da \L?L? L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc#kd5$$IfDC\!%   t0644 Da  z   \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDV\!%   t0644 Da  * WC2C2 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ WG:G: L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ < c \H7H Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDV\!%   t0644 Dac y z H4$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da$ Lxx$Ifa$gdp  $ Lxx$Ifa$gdp$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc# \L?L/$ L$Ifa$gdp L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc#kd_$$IfDC\!%   t0644 Da b k \H7H Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd8$$IfDV\!%   t0644 Dak C/$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ$ Lxx$Ifa$gdp m 2kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc# L | 2kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc# 1 C D R 2kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc#R Z 2kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc#  9 Q R ` 2kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc#` C 2kdc$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc# 2kdF$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc# 7kd)$$IfDC\!%   t0644 Da$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc# ?kd$$IfDV\!%   t0644 Da L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc# ; e } ~ 7kd$$IfDC\!%   t0644 Da Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#~  ?kd$$IfDV\!%   t0644 Da L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc# u 7kd$$IfDC\!%   t0644 Da Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc# ?kdf$$IfDV\!%   t0644 Da L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc#  C Y Z 7kd?$$IfDC\!%   t0644 Da Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#Z [ \ ] ^ _ ?kd$$IfDV\!%   t0644 Da L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc#_ m  7kd$$IfDC\!%   t0644 Da Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc# 7kd$$IfDC\!%   t0644 Da L$Ifgd&\$ L$Ifa$gd&\     7kd$$IfDC\!%   t0644 Da Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#      ?kd$$IfDV\!%   t0644 Da L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc#  % R j k y 7kd$$IfDC\!%   t0644 Da Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#y  / G H V  7kd$$IfDC\!%   t0644 Da$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc#      2kd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦ Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#     C m 7kd$$IfDC\!%   t0644 Da Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#m v w    8 K77$ Lxx$Ifa$gdc#kdk$$IfDC\!%   t0644 Da Lxx$Ifgdc#8 9 I & K c \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kdD$$IfDC\!%   t0644 Dac d     \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da    F O \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 DaO P _  ] f \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Daf g p \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da G Y \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da G ]  +  ,! ! ' 5LM殦xcQE9EhjXhBp6PJ ^J hjXhBp5PJ ^J #hjXh=CJOJQJ]^JaJ)hjXh=56CJOJQJ]^JaJ)hjXhBp56CJOJQJ]^JaJ hjXh=CJOJQJ^JaJhjXh{ \hjXh=\hjXh=^JUhl gh=@CJ^JaJhl gh=@CJ^JaJhrh=@CJ^JaJhjXh=CJ^JaJhl gh=CJ^JaJY Z h    \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kdZ$$IfDC\!%   t0644 Da    7 @ \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd3$$IfDC\!%   t0644 Da@ A B C D E \L?L? L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc#kd $$IfDC\!%   t0644 DaE F ]    \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDV\!%   t0644 Da      \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da      \L?L? L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da      \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kdp$$IfDV\!%   t0644 Da      \L?L? L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc#kdI$$IfDC\!%   t0644 Da    J b \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd"$$IfDV\!%   t0644 Dab c q v   \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da    > V \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 DaV W e |   \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da    # 5 \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da5 6 E  U \H7H Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd_$$IfDC\!%   t0644 DaU k l  H4$ Lxx$Ifa$gdc#kd8$$IfDC\!%   t0644 Da$ Lxx$Ifa$gd3z +    *  7kd$$IfDC\!%   t0644 Da$ Lxx$Ifa$gdc# Lxx$Ifgdc# ^ v w  W 7kd$$IfDC\!%   t0644 Da Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc# ,! ! ! K77$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da Lxx$Ifgdc#! ! ! i" " " \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da" " " ]# # # \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kdu$$IfDC\!%   t0644 Da# # # # # # \L?L? L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc#kdN$$IfDC\!%   t0644 Da# # # $ :$ R$ \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd'$$IfDV\!%   t0644 DaR$ S$ b$ % u% % \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da% % % Q& y& & \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da& & & & & & \L?L? L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc#kd$$IfDC\!%   t0644 Da& & & #' Z' r' \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kd$$IfDV\!%   t0644 Dar' s' t' u' v' w' WG:G: L$Ifgdc#$ L$Ifa$gdc#kdd$$IfDC\!%   t0644 Dag ۦw' x' ' \H7H7 Lxx$Ifgdc#$ Lxx$Ifa$gdc#kdG$$IfDV\!%   t0644 Daoporcione orientacin tcnica sobre mtodos normalizados para supervisar, archivar, analizar y representar en mapas los peligros marinosEquipo de expertos sobre climatologa marina y Equipo de expertos sobre olas de viento y mareas de tempestadPerodo entre reuniones APNDICE LISTA DE PARTICIPANTES (nicamente en ingls) 1. Officers of the session Co-Presidents Peter Dexter (Australia) Jean-Louis Fellous (France) 2. Representatives of WMO Members Algeria Thamane Tribeche Principal Delegate Australia Peter Dexter Principal Delegate Gregory Reed Delegate Andreas Schiller Delegate Belgium Jean-Louis Fellous Delegate (7 November) Brazil Alaor Moacyr DallAntonia Principal Delegate Marcelo Fricks Cavalcante Delegate Bulgaria Georgi Kortchev Principal Delegate Canada Savithri Narayanan (Ms) Principal Delegate (47 November) Alternate (811 November) Al Wallace Alternate (47 November) Principal Delegate (811 November) Bruce Angle Delegate Robert Keeley Delegate Val Swail Delegate Chile Gonzalo Espinosa Doggenweiler Principal Delegate Gustavo Bendel Vidal Alternate China Xu Xiaofeng Principal Delegate Chen Zhi Delegate Han Guijun (Ms) Delegate Huang Zhuo Delegate Lin Shaohua (Ms) Delegate Lin Mingsen Delegate Liu Qinzheng Delegate Mao Dongyan (Ms) Delegate Song Lianchun Delegate Wang Yuan (Ms) Delegate Yu Jixin Delegate Croatia Kreao Pand~i Principal Delegate Egypt Hassan Mohamed Hassan Principal Delegate Adel Ahmed M. Mosbah Alternate Finland Marja Aarnio-Frisk (Ms) Principal Delegate France Henri Savina Principal Delegate Pierre Daniel Alternate Jean-Louis Fellous Delegate Germany Gudrun Rosenhagen (Mrs) Principal Delegate Bernd Brgge Delegate Greece Michail Myrsilidis Principal Delegate Panayotis Stournaras Delegate Athina Makri (Ms) Delegate Athanasia Iona (Ms) Delegate Hong Kong, China Wing-tak Wong Principal Delegate Ireland Karen McCourt (Ms) Delegate (7 November) Italy Massimo Ferri Principal Delegate Japan Yoshiteru Kitamura Principal Delegate Satoshi Ogawa Alternate Kenya Ali Juma Mafimbo Principal Delegate Malaysia Muhammad Helmi bin Abdullah Principal Delegate Mauritius Mohamudally Beebeejaun Principal Delegate Monaco Michel Boisson Delegate Morocco Abdalah Mokssit Principal Delegate Hassan Bouksim Alternate Omar Chafki Delegate Brahim El Messaoudi Delegate Samir Issara Delegate Abadia Nassif Delegate Netherlands Jan Rozema Principal Delegate Pierre Daniel Delegate (7 November) New Zealand Ramon Oosterkamp Principal Delegate Nigeria Juliana E. Ukeje (Mrs) Principal Delegate Louis E. Edafienene Alternate Regina Folorunsho (Ms) Delegate Norway Johnny Johannessen Principal Delegate Einar Svendsen Alternate Oywind Breivik Delegate Republic of Korea SHIN Soon Ho Principal Delegate SEO Jang-won Alternate CHO Yangki Delegate LIM Kwan Chang Delegate SUK Moon-sik Delegate YOU Sung Hyup Delegate Russian Federation A.V. Frolov Principal Delegate V.A. Martyshchenko Alternate N.N. Mikhailov Delegate V.M. Smolyanitsky Delegate Senegal Sory Diallo Principal Delegate Slovenia Samir ISSARA Delegate (7 November) South Africa Johan Stander Principal Delegate Spain Milagros Garcia-Pertierra (Ms) Principal Delegate Gregorio Parrilla Barrera Delegate Sweden Bertil Hakansson Principal Delegate Thailand Songkran Agsorn Principal Delegate The Former Yugoslav Republic of Macedonia Bernd Brugge Delegate (7 November) Tunisia Moncef RAJHI Principal Delegate United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Keith Groves Principal Delegate (47 November) Jon Turton Alternate Trevor Guymer Delegate (4-10 November) Karen McCourt (Ms) Delegate David Meldrum Delegate United States of America James M. Turner Principal Delegate Margarita E.C. Gregg (Ms) Alternate Patricia I. Bergmann (Ms) Delegate Frederick Branski Delegate William H. Burnett Delegate Ming Ji Delegate Jennifer Lewis (Ms) Delegate Eric Lindstrom Delegate Allison D. Reed (Ms) Delegate Angela H. Walker (Ms) Delegate Scott D. Woodruff Delegate Zimbabwe Jephius Mugumbate Principal Delegate Vimbai Mamombe (Ms) Delegate 3. President of technical commission Frederick Branski President, CBS 4. Invited experts Malika Bel Hassen-Abid (Ms) Co-Chair, IODE Gregory Reed Co-Chair, IODE Craig J. Donlon JCOMM Services Coordination Group Al Wallace Chair, Data Buoy Cooperation Panel (DBCP) John W. Zillman Chair, GCOS Steering Committee 5. Scientific lecturers Malika Bel Hassen-Abid (Ms) Hassan Bouksim Geoffrey Hollland John W. Zillman 6. Representatives of international organizations European Global Ocean Observing System (EuroGOOS) Hans Dahlin European Organization for the Exploitation of Meteorological Satellites (EUMETSAT) Sean Burns Franois Montagner International Union for Conservation of Nature (IUCN) Franois Simard Partnership for Observation of the Global Oceans (POGO) Trevor Platt 7. Other participant Ali Al-Yarobi (Oman) 8. IOC Secretariat Patricio Bernal Keith Alverson Peter Pissierssens Torkild Aarup Boram Lee (Ms) Albert Fischer Mathieu Belbeoch Hester Viola (Ms) 9. WMO Secretariat Michel Jarraud Geoffrey B. Love Wenjian Zhang Edgard Cabrera Alice Soares Dos Santos (Ms) Etienne Charpentier Marc Peeters  Fundamentalmente instrumentos geofsicos utilizados en el entorno de la superficie del mar o bajo la superficie.  La CMOMM ser el rgano que proponga formalmente los nuevos CRIM y las autoridades que realizarn las evaluaciones. : El Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima, el Equipo de expertos sobre climatologa marina y el Equipo de observaciones realizadas desde buques son los rganos que, actualmente, estn a cargo de los servicios meteorolgicos marinos de la CMOMM: servicios de seguridad martima, formatos climatolgicos marinos y busques de observacin voluntaria respectivamente. En caso de que los remplazasen otros rganos con las mismas funciones, se aplicaran las mismas normas, cambiando los nombres de las entidades de forma apropiada.      PAGE vi INFORME FINAL ABREVIADO DE LA TERCERA REUNIN DE LA CMOMM NDICE  PAGE v  PAGE 76 INFORME FINAL ABREVIADO DE LA TERCERA REUNIN DE LA CMOMM RESUMEN GENERAL  PAGE 75  PAGE 134 INFORME FINAL ABREVIADO DE LA TERCERA REUNIN DE LA CMOMM RESOLUCIONES  PAGE 133  PAGE 222 INFORME FINAL ABREVIADO DE LA TERCERA REUNIN DE LA CMOMM RECOMENDACIONES  PAGE 221  PAGE 228 INFORME FINAL ABREVIADO DE LA TERCERA REUNIN DE LA CMOMM ANEXOS  PAGE 227  PAGE 238 INFORME FINAL ABREVIADO DE LA TERCERA REUNIN DE LA CMOMM ANEXOS  PAGE 239 ANEXOS  PAGE 229  PAGE 244 INFORME FINAL ABREVIADO DE LA TERCERA REUNIN DE LA CMOMM APNDICE  PAGE 243 Reunin del Consejo Ejecutivo Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima, Equipo de expertos sobre climatologa marina o Equipo de observaciones realizadas desde buques Reunin del rea de programa respectiva Reunin de la CMOMM Informar a los Miembros y al Consejo Ejecutivo de la OMM Equipo de expertos sobre servicios de seguridad martima, Equipo de expertos sobre climatologa marina o Equipo de observaciones realizadas desde buques Presidente del rea de programa respectiva Copresidentes de la CMOMM \PE1$ n&d P a$gd{ $ na$gd{ $ La$gd{ kd $$IfDC\!%   t0644 Da5LMNOjk$ na$gd=$ n^a$gd=$ na$gd= $ a$gd= $ a$gd=$ n%a$gdBp $ pa$gd=MORj 16GOY`a +CL]fkrDȽȽսȽȽȽȽȶȽȽȽȶȶȽȶȶȽȽȽ㩞hjXh=B*phhjXh=5B*ph hjXh=hjXh=PJ ^J hjXh=PJ ^J aJhjXh=5PJ ^J aJhjXh=5PJ \^J aJhjXh=5PJ ^J > )?Ya Nh%DJ$ n^a$gd=$ na$gd=$ na$gd=DIJHOBLNDPRFLM.4UZ[/56NUV4=?Kow=OahiشhjXh=5B*\phhjXh=6B*phhjXh=6 hjXh=hjXh=5hjXh=B*phhjXh=5B*phhjXh=5PJ \^J aJ@Ji{6HPBNDR0$ nxa$gdC$ na$gd=$ na$gd=0FMt.4U[/6NV$ nxa$gdC$ na$gd=$ na$gd=Vy?Kow %=Oo$ nxa$gd=$ na$gd=$ na$gd=.Fai=Dhq ?n$ na$gd=$ na$gd=i=CDhq  !?z{|6 > ? G P k r      ѷ橜ɇhjXh=5\hjXh=PJ ^J hjXh=PJ ^J aJhjXh=5PJ ^J aJhjXh=5B*ph h5hjXh=5 hjXh=hjXh=5B*\phhjXh=5B*phhjXh=B*\ph5n=`| 6 ? d       $ nxa$gd=$ na$gd=$ na$gd=    & X         $ % & X       ? O P $ nxa$gd=$ na$gd=   & X [ b     $ & ) 8 X h m      ? P        G Y [ b m n   ٿϱَ~~peh=B*\]phhjXh=B*\]phhjXh=5B*\]phhjXh=B*phh4h=5mH sH h4h45mH sH hjXh=5PJ ^J aJhjXh=5PJ \^J aJhjXh=5\hjXh=5hjXh=PJ ^J hjXh=PJ ^J aJ hjXh='P              % 4 F Y Z [ n }      $ nxa$gd=$ na$gd=    ^   %gd= ngd-ZX% n^`gd=$ n&d P a$gd1o$ na$gd=      $.G]^_`Wp нwwwwlhsAhO CJaJjheUhe hchO hO CJ^JaJhvhO CJ^JaJhchO 0JCJ^JaJhchO CJ^JaJ%jhu+hO 0J'CJU^JaJholhO mH sH hO mH sH jhO 0J'U hjXh1oh1oB*\]ph*   STUVhijklm$a$gd $ ka$gd $ na$gdB)$a$gdy;$a$gdp $ na$gdP$a$gdR   RV]^defgijklmntuwxy !yhhO CJ hO CJhB)hO ^JaJhK0J^JaJmHnHuhB)hO 0J^JaJ!jhB)hO 0JU^JaJ ht)hO CJ^JaJmHsH hphO hhO aJhK0JmHnHu hO 0JjhO 0JUhO / !;<=>$a$gdy; ngdy; $ na$gd!gd;W $ na$gdo:] $ na$gd;W$a$gd $ nFa$gdo:] $ n$a$gdo:]!./569:<=>?EFIJK     ǿҵ𨠕҈ǿҵ𨠕҈h;WhO CJ^JaJhM6hO mHsHhO mHsHhM6hO ^JmHsHhO ^JmHsHhO ^JaJhB)hO ^JaJhO hhO CJ hO CJhK0JmHnHujhO 0JU hO 0J5     TUVWklmn $ na$gd $ n<a$gdA$a$gdy; ngdy; $ na$gd! $ na$gdo:] $ na$gd;W SUVW]^_efijklmnuv|}і͖͒heh;WhO CJ^JaJhM6hO mHsHhO mHsHhM6hO ^JmHsHhO ^JmHsHhO hO ^JaJhB)hO ^JaJhK0JmHnHu hO 0JjhO 0JU5n   $ na$gd= ngdy; $ na$gd& $ na$gdo:] $ na$gdXs$a$gdy; $ n3a$gd!E $ na$gdA  2FNXH HH&H'H+H,H-H.H﹭ hjXh1ohXhhO CJ ^JaJ UhO CJ^JaJhO 0JCJ^JaJh\hO CJ^JaJh\hO CJaJh\hO 0JCJ^JaJh8hO 0JCJ^JaJhO h8hO CJ^JaJ'&H'H+H,H-H.H$ n&d P a$gd1o $ xa$gd$a$gdXgd=$a$gd=C$gdX $ na$gd=Aprobacin por los Miembros de la OMM COI :&P 1h/R :pl. A!n"n#n$n% :&P 1h/R :pl. A!n"n#n$n% G 000&P 1hP/R :pl. A!n"n#n$n%nn D 00&P 1hP/R :pl. A!n"n#n$n%nn D 00&P 1hPM/R :pl. A!n"n#n$n%nn G 00&P 1hP/R :p*}<0. A!n"n#n$n%nn D 00&P 1hP/R :p-E. A!n"n#n$n%nn D 00&P 1hP/R :p~. A!n"n#n$n%nn D 00&P 1hP/R :pXs. A!n"n#n$n%nn nbO25q!PNG  IHDRXlkgAMABO pHYs  $tEXtSoftwareQuickTime 7.6.4 (Mac OS X)tIME 't%IDATx] 8UV) TRKD e&[2ԤYKuR2B725h@D*@e?t88smqw{;Kz.wwй#EpYit)+!ݑC"u +7СC#]~}*gwU+WuwGw߅egvwGD744we>|(((˯(hh+++;0A! D Iw5h_~]" q;_޽s71v~^ްaD'؛1뗯(?/UQLמ-!!ܞťL:.h/PRT޸is'59Al-222G%;sL'=|Rb>}:ԩSttuut&OI}O|7aDai=aeb III*ԏw&茔1bD{|A*P^VN:?h %%%1 /rɋ;4Y :xv|}|kj׹2ΤIG515637PEߙ+!vvp~DDG=FFgmȊ+CC0c@W#LbbIF&)L/_8qjaYY9ÕtbtИw9U2r[Ktu3SseK/ؽ{O`P@GV[Ob>`:9p7P@r:x{0U j.Yb>?@Kv(.oZ`'777>-QUSc /a3Pp ahw7_rDPPzN|0ctE/1f `^|8.**:wõQuB>wuJp]mnMhhWٓ'!k 3gDPh  OA*Fyᗗ8x{y '#=?H{Nmt?@sOKM;|0g:^!`ei A%dԶ>W73ϟ?oo㜟gee:rzU+4mm>H+_tq=$ WCud+Hں63ANtt #"5:92 ^GCw"#"+++i/\[[@s1O-OȔ DES4kjUU`ݩh/)##ӑF1DRS|>>3w׾JwCC<{t*z¬C,fصvUWt/[QUY9^XlƈH+ kB߾|}&巯_1GKHH̘>eʔiӦN'3vd IZZuc"#Fmט1ch߇ӧl[(/puq\'l޲`#G _G#zY]UsoA஫c`lp B [Z0n8e/3h+#}C{>WxZfaᡭ+QOnluc3===++(#v-?1q1gccR…?!3_]Yg :tĉqBhӘC虾%nGFin+k_> ##bpi0FWX\Ndύmg/S KJJ(N**)&&fJbm=&7WX8;O;p馦/m47ݰq0_l!M -v{ ^hmi3Iu uX3Ht x3VVn5zqer3ܹ*=[%L`\-e3AgllΙV :& qԩS( b|ek!&O8X-VD&Cjm[i WEQ kxx A`@_롏YV___VNqW|\|^^tIcc&L|-j۷oCZ*I]t͘ԧs@nF#CۉϜ "6fSZI0wޅ\ !յPYj|0|^dԩ>,&.z0fps3[VFk7^:K/ ϞSK[ ߾}hisToXqF-(0{$&$Bx%ղ`J)*Ly,J# nScҶ-R ?~ {FT\h]#G\l2/vkae}#sǮ7A Е'[l9i8FRe®Hn<nDqO4DEIU@@KSY߰ѣG?M}II ҮrT%V98&DE6Inŗ._vROnDk/HӤ%kii)e!ۘ **"//gme Jٝ9S>,"ʊ1=e/h+%9ESco.\<@SYY`hdH`fyT))(عUiebb"Z̞g>::(gƌ6Go^Աcϔ7np~,NnD&4{*.*nDPUYJzP !)  n <7A;+*)fef544`@{{yC8؉y;{;̈8s_n:z  |K꠆-NNNbaaO?5^0?o``Oh4}شizqs7$WVV޿6"BZZھ]\V\Ar֖ "l!{+:{k{y{1N߅KtuTU;m6m]""u>cc#HiRx"?zka A1,0M\Yϟ5?,WVv6isz"܇rk`H<э?N1]Z܅D $I9 'IL&H23yH7W_k6шF#| R?,+#G*(/;DR~^h¯EVvV62cü𺤘폌vmeee +W60GL8w\KDڥK>}L`fꪪ/_XY[,P9qt|4 /t[$ٟ%o@m{LA&E?J-zUnȈ[6o%{##äxٴɃ@^8V&KIqF999iH vaUT89.K[/_8O@VV݅r##c(,#{7M[S+82Kb b/d["6//o8p#5#9)>X e~=*rNZmq#KKKغUJa fLъ& ]mRMIdhSjUן={׏b{ dgدvxՐCR܌V[YXmhkNRM NpppN.]g< ϟ^< ͕TPcb1ĬY3w{n=AtREBB63dg:}׹O Jd5jѧ/ k\ܭG{XpF\h 2sssZp  b{ tzpÌ:uhMчm[?~I YYYW^c.yy$֡W%: ~VV. L;ҷhAcvV-[7cB޸|9c ?x`Al؇III-Y8s  it]W0'0f#aaVVV@X0g؆2҂Epw6==UUuĈRRTGpGReG=}p.&INtHסw{8#wu `. u6. GpG=}pѻ224tz>|yS^֋VxsIENDB`l$$Ifr!vh55#v#v:Vjl& tv/6,55arTDdSJ{.AT  C 0AOMM-Black-Sb7TǦJu3YTn TǦJu3YPNG  IHDRSJ!\XgAMABO pHYs  $tEXtSoftwareQuickTime 7.0.4 (Mac OS X)->tIME2" IDATxw\{wE`b+v!*"kUm몈`C{幞o>3d&$`d2s׹Μsd?A͐  BGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAGA|AmAG˗/[aDba>ŋ?k ~}H"Qp…_# @Gnݺ[k ~qH"Q+R? $|3gVI憔 cbbT!G懔 .]te˖稨ϟ?[D+CG'<>K>#BGVA¬a:Wrenٳga/)AX%Jdɒ[ӧ+WXHkCGVǠO0|aMbbbnܸ #AG Oa>Hš@dRX1/^ܿ%"_R>&vN5x #׋/VVM緤|a&HjDFF| )AX )S/_^4K-A R>puҥӷ5x9 #ϳgϊ3O0|a<AR>Lդ=RK怔 Cxxxs-RK怔 O+S5iZPR>|+VL"̕])HDGGy #u!#K#%w%Kr2קYj B]H*U*cƌ~bAGF+AG*BGF+SӧTAH¢*Jo޼1O #={… +3gQAHr%6Z~aCGjAGqҥK4K-A)AXTR9::[ Ԃ ,<_ӤIc-A&|a!?~S:| |#888>>L78ϟ[8{U.Di1 "QAGGSN]NPsl`dɒIo!66ի*K; F]\97NR>n:Gmڴ2dׯxDDDBriF*cΝիW_b/_ݍDntΜ9n:-2y}ttK>9RUÇtҷo/^hѢFjm 9|?+W{^ruu=ztfTi`d^MiN}1 @Ξ= &M7KIR>2~)R;ܹs 4 ɐ!CRL/Ѷݻw#Gtqq Vs5bKEIR>A~-׹sg,yi=v#[cV\Y.$ƽ۴i3ĉ/_rooo;;;KEIR>Aʔ)yИ;whт-?x`5-Z7[pCݾ}uC7رc_UXC |7n'!!aҥ-oz:ս!/_矵k׎Zo߾Xb'O۷/?}t9/  2eʔ/^Nz͚5իW羂9ݻwKݩS',<|Y=DIR>KѢE,Xt YX~=pƍL22dP`P2o_|bok.,YhvܙuRM>Z!)AH1zh;;SoiӦŋWxaZjuM[`њZ֟?›:99ݻwĉǎ|{߿g1"w* |!Wpppdd$͖-֭[ţԩ'`%m4 CI R>.\-qtt lh$h^;X'N@:TB z {֭MG|!pGN0AD ɑ#<a .]*sr)JRtk͛W緣G޹s`1cg.BGrI6-d/$$ܹsZ7o}zTT͛ƍW=RAM|ٳg׫WI& ~HBKիԩSų3fРA~REȀ)"^eI"d >|OO/_G8pL2[n:@w={ѣG޽]OSD K|,Y@/^ 1;w\A"mc`lu 8HzUP!___Wɓ'hԨO_ۋ 3gz쩯 :sF ~IHRH}vAFTVZ,ׯtڴi/_ܹxFR ~aHHj׮ݬY3///YҦMaÆ ?{1bwl@۷;vG}?6G )ACllSr5f̘O>ɐ!Cpp0`9lߗ/_KL:`$Ǐ۵kk}?ɒ%˓'Oҁ- ɃΝ;wr GI|Ν[~}?ޢEN6MK4hsÆ }%y]9Μ9s7A|83Xg2{:te͚UÇ...܌} W\ج 5հaCf,QNbbbZly5.]G7o޼p$O޾rժU_a;hv/_iO٧OަMSL {ϟu錍m߾ qX{׫WB###?K-4FjժPAGGGH['>> wV oqsɓ'!u\O-[ȑ#K'4ĉ:w:u5J< p ZM*.*(qAdv e˖wttdnڴ ^l vvv1Ki 4+ZX‡b! E2IR>"isZ3%'O>x`֫eʕǏLJI& >\ʗ3gΈ 2,^X0m۶I|,}˛7o2-dVK(TXbf2a"|Dw͛77vnݲvQHyN+prsYfo֭ITbiӦAWStI`9!ā )S&VPFR>" GT|%2=zL<9cƌ-8q;|ڱc{B ׮]$~q ^v Kʔ) 0*A)H}6x5W\gnڴ1c rPw2۹sO߾}K>P-/I/_\r;wdϞPFWI(\^xk|Kd Zj5m4%K6lʇ%}ԩrmbILL JZG߼yS\9Gn]@$G e]fM޽])6lKdPz&o.]4k̙l2TW)߯ g5V\o˃xM6q# .z}D sݻ/^|ZjX6MCXN!CԫW:u N㸙]B|&x>|VMC ;sLxxcbbef́ :88[Ȟ˗֭ٳ0]](2eJ=\rYDB>|PhQ2mF$)/Ȗ-[ 0qkE {gϞ{HKZǏ˗//_|^/?}cǎرڥlݪZ*TkB*Uzܹs{ar!@$^˗/6l0j(PAtR|||ܹ9;XlԩS[jG/88x֬Y/^fMHHHr=aÆ7>~x9+Z)RI.7?i޽{޽6K,.! R_ oo%KèQXrd/22sA!{a×"<==/^nݺ9sؙ@ӦM}L2?U\MGGG&upxٳgvg޼y3f={Ι3!dAKq:uia#7on}%$$Sv1ܹ 5B#(Pk-S 7 B͛7ӧOuvڵlӚ ;5kV… #Ο??Ȗ-.˧I{qСCzaP R_ Qn .ϟL;ڻw)SJ(b]#&&SAxtUXu|.L׮] cΚ5w{ի[S>;K7o^ giբx\$c&MBLxEٲeg&.vD)߯7n=sfJ匠q)|^bE֭ͱ^ruϟcaѢE9;XdD2nW^eN0aȑ5kfS@Y `B?~8vؐ_&iӦVݻCQ(]9:t0^!E%p1vڪHsfvvvׯ_OT]ϰ7ndѣGNY / $ cƌYv-o=:7g@N.mԩ3fTem_Th> )߯… YGxx8<[>}VGFF&qW:t> uy5#y*w}//תU+((6윐_A|yj_kE_ځbSV&ӧiӦI-{J .bŊ%cǎ0}˄ K|O.Ȱw7o\I~\9GBҺuO}_eϞoˌ2-Z(>>^ ֭[9ٵk`q=9  G>~7,4\ y;v6lv[!W\=$pQM&^gdԨQ6ŋ <$n)_gܹ3g/qrrڹs)|⅛)OL˭[Pfj6mZ]׮]W.^\( SlY|ю;u,Qt.k֬_l\PKur=B0#Fzڏ|+U5clG!$$9i׮4L]%U玎DNX|9,)h۶ɓ'KpݗD)_&f9M9T  }ŵ:͛N{I;M| uFQ6D:::+44TvPEسg?:ӲT۷_vu4(,,LΡLLLG+WaÆCeC9ݺu?s̙s͚5Foɨ`oQQQk6 AʗA]uĉ .ܹq9ׯ[iӦm28q?ސ!6kF˗/svu&b)4ɑ#ݻ)-ٺu:N&^*y+VƚP3fa'|p̹tRNe+V8nܸM ۩S'RJ5gA۲|`(X8iҤÇA¬%aQK}`cǸt E4n SX^>|$ƍV˘1;U ȘT,:igF޸qcڵ3wI& S;Óv4w}q+zzz˓H@mp=`axGΥzυ ҦMtkI-@5S,{%KT)XQF=6-o┽sεjժM6=D.|.{m IDATϚ5Kbt Fd رx&{z)X/=ztZT=#ksgs&6PB}46Ll RhQ½z*i͗b;%a/^,^XD I4`Dzr(KhSq |߾}6m\\\V\ e>~XX)S^Z o޼?;2dxylllNX o>ӧ tRti9 Ɂ[`ެۋ؋ #u Q[gw}\Bt]]]w!ϋ+Vlҥǎco[F \~1cFV… 73fs̹`CYo=D߬^^^:'M8H)' )_d^\{n;gĶ(F&MRN=bĈWWW Qu65B*aHp:SdilCQ^%8*T寯:_FLѣNj/ebW??>foLȦM._ʮg' {zׯR-Z4((,1zhEȜi]_תW^Q?D)_C"s>=F0+|IJ SNpႢ=⁗|={nݺlۇGYs,Y%9>iرfRrRAN>߫cǎNNNJhNzN8֭[+ɥK fxqݫh KbHH+_DD`pʕk̘1~b:0Usuqqyš5kPlO ` rwvvFMF'l,Sر3.ˣ 2w̙q7o+oD'@@+ ʬo.H RDll#G$VLׯpɷovy̙?~x?~\TvgΜ9lFΜ9|.{7N k͞p>Z2hР[T.\0-kٲ%_ڵ>mڴvڽzʒH>j9ro.X凗:!KJ I$@,ì[۷o+]5X2Fqܹz=z4y䐍m۶3N˹a .,X-00j eoojٳm3DFjB$$$ٓkN On]pqQ{0a.ɓ'JMܻwOF4i$fK\ AʗηR@}_ݿ_i3WڴirDV\٢EOʕ ᡨY򂊰ҥ dC@l۶-իW}Åp-̵krŋGhCTJ~~~f&; 6 UV*U,]ԸM!Eȑٳg" 5kD}Q'8XJ$oL" ϗd8=#4`hM2eРAʊh,OOOVj*QtRZ~=VN̙3(ծ]\rJ*QDѢELX]ΎZHݻ80?ƇPmq0"{͟?F˗0F6M : mJϟ.e3uQyk֬Ր!C#Bǥ ԩ ?^B4=ŋ\Of׻w۷'*+7M˗/7nĉ6lnݺL2,vW^]MB*T6Aɓ{ܹs=+۷g/ ҷnݒo$Ԅjժo֬桅hС[ne)q۴icj֬'{9sί=߇)_`G}cƷ[peZ]@,H:_5k, X+̙Ic|1hԨы//_ׯXb:'2pqXJK'h{ףGT\]]?GdYQΖ-[N0aٲe:\:u׷gϞP… c}pu8I&SES4ֱɓ;wxF+rv v%+7C׮]ٸĐxҥKc ${ɘ8q"n޽9Al%. AXD ZUƒvD&vE?uW2aH/^^G)@( uhѢL_n-`e֮] Zf̀ 2Č9vqGA$~bՕx/_C9::Bà^QcǠa$׈}A($oܸիr ?`SgφDti *UԇplYf PxAχsKcp>kYuAͳg2Klj?5pvvdΜ{4ުUS0|LuƒEyzzM0!nݻ7!A>|0jZKF `ϟc &76f̘ *3R<7ߟr +{EGW2dd -IJة>W0ݻ9q(Mb|-[SG:*j1 @ y>rJ_;;; Esʕ [@69m޼ڹsg8˗#g˖ AkjѢܹs!9=zӧVm߿X``VP~:~Ⱦ*[Ү:ae`azx/U ,۴b {]w]`<-3rKa+6dȐuթSgjU٠IQ7NPMQOqrOF^X DEEW38KِH.¨#&"²6"e˖KlP}5iҤM60-]ҥKf&B%KM]7TAS0͂ n޼ݨReO}iΟr#G}E=5u2ߴil"D!$ ՗3LҤI@%. 6jm\'9să3Nl"Vz 9ʷvZd4H$񑑑/޹sGN /^(ge?:t(5j(k TGڵkWZ`.\b@`ڵk1~+UݡC\~L ر#(()hٳg[U^qʗv?9s&AJ… U -9ꠜmbРAU7G *j-"Hq(3AgMϝ;'-z'F<N~z9s6%1N8ۑ۷olԩS8W]F^jժ:ٳWVYf?~|„ ہ+kذaC)׶m[΄|OG ,~Q۠Cpl-Z4oDP(#q Y <ՅI nM|2$M2/رc76(&CV<0-[ܹ3JTp , r l$ܹq2g0`XnF_8H3w?PYW͚5QBqV WӐ@>} v͐º!x3fШ'~('NN:I#~b^Z#ccc^|H4j&<7ZqLQ'IH|A<ІfTҳw6Æ c3ڵk YoGQMb6*@]LlOT}9ɓgܹŋWY'O`}Μ9 `uu5w7PR>뀇ߜ"/ 69}}}uνkh޴iXJeܔ>#GdAZ3lT ԗ!P 6&nݺG]tS!!!111{?꓿)P>1ԩSC AϜ93`!OG[q2sww75Xҥai_|)^6.ITP 9'] +B~mB&|aǎ.pN}ʇs<Mupرk׮Y23g` X.\yr[Uqw~*beϞXbV~Qb:%ArJd`X 3qD-pU9LSn'O֩Sg߾}d闩ډ%=z7AB|A\B~q,l|֭aJ "(to# pG6m$݊P:u jѐ=ٳqU(ӗ gɯA  jH4!d#8 U 4ئ+_6s̙3EUReժU*wnp>}_}1Ti[dIf߿X"k֬oVuSϟ?C*Wl"R@ooozcŋϐ!?gx &(Ah6+W\\\\׮]hh[ \Wqʔ)7otc?tw0 |F+'C_94jĉ_fM___<ժU7k>ݺuC˝;7BDTQp*q'"3v%ٻwoN$?w%\QF)>ۧɑ=ڴ*ʸ 츫M[kºuNCe[4ʨN)F[i6MB&|!L4wl\G t*.^A{~ƍۣ+G6:|0 te;; ɯU?aÆ, m ju}r^q6O#"u>}P0"t71c4߮];9@M Jx>|u>|:kؒY]v S9ϩ sAgQX*1:Gf-{Z^;vȖϜ9U=ʖ-kp ٳg^K,9gP[6oޜMiӦ[+"S>N ,()o4iSS(Tx>]rE1J*&a>p79LիWB9k:u~ sLۇ8.w'{8XFHqC**Idw!pJC8?~~~Nf>ŕ0R>qJ_O <?Mڵk5jh@q:u A$԰P*~P޽{/^XȞ7o^;"%KT4+ݻwqNKŋwrrڰa4JRԷo_oժU J,_c]=@ r֭&MG-[_Y4QO^pA~9 }+]!Fb<,Ix-ǘt'UTrr|:ShѥK*rL:to۶mׯv튇;B=]HSˣG D.M6$Oz'SNq.}TYӧ.]Z{?2|2M*ULܝ ={ĉ 8󂎔j%J/WllKO>xnY>|]09ܹsFt賃F{ٹrl?ď~?˟??WvŊj w]p3kvm۶*(Y3p'Y^zkHC WӧOn.stw/'IR> &ݭN$cqZ>򓶠L~SW IDAT&RFy׉>ypȕ>ݻȑ#eggVB+C ~~~\@ `oݺգG.]c 0mK./ּePڵk7"Nq&kٲ%,@PqlfΝ;5,vÁjJcct2b`hh(.`sJvB{ F6mZ"Ed5h D… ϛ7ψCԩS͐=\fb=TյTRBS|Ý;w}|| ,(x*U*A#8H)Sl߾ۇeȐׯ1cƔ+Wyݺun-Z(B ]z tN4IQT =Q~`${9saqa:̩ܼyjB_)PJ 1,UgCeݿ}֫W/#zT6Tba.]jzw|PK2elٲEf|~z J㏦MB@ ưKONp!>6YPܿ?Lgƍq{qF> O]qgСPǏC4~˖-UpuN!xpl;| &3|F{>رcBQNToff/}lzB{{{e/>>0 !vWeO#{Tueڵk0s熘.2 &yCCCC?sʕ7o^777lI@U%`M+SNNi6%,U_\\xAnPN5bv˗ËQ6DUV!\\:\rG6bތ"p|K>~a+_<$uL0C6.qLʕ ϟϟ7e&w)SDEEA[h2e{`7w6Y)^8!涃 5Z*yӦMo۶mC$sʇ튛V~'N f@mѢEy ƵvY0eBCg@lN>m\lٲ1ȁ:22Uzлtw-0w+@^zegg׷o_TCBBeT' LfN uA(}8a%KX1ѣG%K@ hl4hРgϞ۶mʙ2e 9sF0ݣRpONïq@pI7-$Akfe@&-p3xgDq|Q:*f͚SS<Ғ)ʜ"..N暄NH̎IJ=WҠuV#ԩS_~;wn.ߣ,\0(()u)gVWo?yIxc ,ם/$wssX E}6t`t`P;z*3dymYoTm69PQ-6 9K 3;^ozv6ͻsNpr LF[_VuСC, 2D<Κe?߿۷o׬Y7,?H(ٳgӥKgbIEd˖mž:88>}ǖ\pAC 6Y>l"=vK#FZڵkC*!,_>|$R>#*:e" 1^Qu o>6jF?7Q}kX72Œ*THg߿Q%> -B̀o&O,%Kpœ9sRVPׯ}$Q 6l#,,̸Z;7nJawwH̎$ķ*7`@Z)|||U$#|rtV^-F߳gZl_s&M?qQNۇK>}ۇ(P'777:9rPqeɒp|}}&g٭[30\~EY~`!Đ7(ୀF$uԨej͚5wޅ,m6RgJ[bs5lٳ58-ׯ9Щ|(!oʕ-_>iӦφ!XN:Aw,/_9Əs*[msҥ&x1SՄNH̎۷o4Ν{׮];w6z qqqh]1Fѣ1ch$zHHZj3'Or>+W:)B0R!B@xQM:ո)R1̝;הڵ۽{A2<߿יZ'|@gvv$;vxrJ<]2e6l) ÇE+E!š VRfj52eʈ=Z/888̚5 gN`T|QKZ ׯ_L,/^֬Y߾}b SxQCSk`ۄϼ +Yoļhɒ%;v~pB|@)`l?#d?СC{۷oWS$Ojժ%mܿߺ/8 _BgXU`g)141+O>ҥ6b-6 1PP_#R pM96GF 3/Jg`.BV8ȑ!՝;ww.!%KP̕+W@&7odf(*K ~_fuVB`ԩS;u4xZr `:4j(jՊ޽ùeBٳg֭&w߲eXnu!%'?Cčh@u'$$DKL]a ~mH̋V{҇X#ߠԭ[_ϟ?֬Y!UfO>!hMG̏? k Ff׶m[v.]9zܹsŽ3 C/Zg< ?{o k׮˦EMH'_~58vȑJ UV-oooG5Y̙3 .ʧ4|Eis֗ =ã'SNթSgѢEp{_ů^ɬYSO@s…TR%>)nDzpz5M&~`?~XhF;`{>34AQmJ<9j=Bݺu=]U۷op-wAL߼y͖9s3@,5&GѾ޽͛$<<nk+up!!!DXx1Ɇ a#&͐!i& v(?DW\Zti&MӥK7k,{Ĉ\+>FL1MG2ЬDEEWD ~͚aϧnݺ .ԙ:/+Q}ߏ522Ҹq|۩"K,1NQP;6}Kry&~p!t~Ϟ=۳gөS#IpՊ-닿,]5Ȝ93N 9DGӧOll,DA>ݺu N٬Y3-[~:67$ˊ pQiX('OرhӚ5k1118?*{aswH/ϼvUO[VZ_川>zHi R>!3/kV۷{ ,Xon U~({}1}֭KE&g;:eʕ&Nh7|1t! O6[nI񋋋CXqOlٲN:x9MT }}VZ@\GhۥK/:tcfXB /kT޽{Q?~|tPSAG@ H /3ӕ޸q2-E:F->l%y1m s :蔽> HȞWGҰݐ(ue̛7aJ_S SL%gAqu)R6h׮]jV,q%OJ* PM1bDr&L p A{-7o`W=9%9k0`…z*\0j{jy ,=Eb8jX18~54"mR>bĭ)˗_t)Ao߾mݺt DzIf맰@ݖi5ڒ#&aϬ%@,î?~%Kh0ǧz2,r'3kK{6iҤpY"J`Ŋ}1bq j*qI2v_^|L2=\\\PP09C,#$<sX׮][:Iidd$̷,M43g΄+Fܖ0!QRϼ9̙?RTh٠A%ٱc#SLOM o.]2cԨQ\5k`񃙃ܹ&qѢE???YMŮ,Yk–C^PP-2 /^8W\/ !ݻ7xǏ?fu`!2DZh={vv 3/\r7z3 _|֭ŋ n`5ѾQ mψضmFuPM=f̘5kٳG}Z'ڷo۷3o>mJ^5 wݫW^1cرcwF? r7Rdɼ4ڊۡgfn:+C& sWWW} ٕ9>d҅ϼ ('3H!ԩSD4smR*g?>ZtiխF%[tFM?)Dի]%(dV N}ժUC!Q`|@&=L-kÕ/\z3xBMzj0k9;2[.N;eܹJG6eTTA /R+sһZ;(əv aPA-CM`4!Ybk`o׮]} >}z\Q4^зnݒ8)Q`\e6=z2X}(x$(A复5|6l;;;As-[ܬPeL r势?>xyy1 tӧ>eCX79utM8eʔ!9MX{/_\z2Lpǎ/q~6۷S(dʔIgVqB W688؈&ZӧO G/YFz3%q3R>S18vJ]勈Й!I,4۷ohj;'d/666W\&Zhs""VREGGK߽{FL fYj[6ݹsG:9/ε=y~/^ 7-lx8PI& (QBb*l|X1-+O+ZAQtyzzJR3X4׀TV\)'Eioum߾}'h/[,:Џ]viTʬ,KΉ .Lr޼yIP{ƍi.ВBA2f0S`tX!.oΜ9͛7!c/ [ݻk׮ݻw2eM"E5Z;d=Zh^.Ob6ҁÇ7Jץ)BMx9<ꊲWAELT={:D&(-kF:t$o:uB/\0 $Ǐ0aBݺuq ΊM4Ձ!8vyW:eO^–;V NxqvZpmw$|0BYfaw0(AnPdU7@ UT޽;}5|P(K|cA4Tܹc2t:9c8ʔ)#gFV5qԝ@T=̙3?~Ǟu3 ̀ZCt&K jCVXطgBro IDATOOOhlNNN$rVixzٲeٳ|p2dKnc4&lvX5~@5R93""Bgx9?HWqSk|&Tr/^(ѻZh ?^%TEDG*nV4Ϻ&N4IDh2dx7oޜ)S&v.'O,@%Il,޼y-/]4uREpA>|ɞF{5R9r[ł>}:[rT WwT;J'NT ݤRç|xqNpEMaSPI7JDB8p@oԪUuOz+Ƥ; YXE&OxZre~g U(7ܵޢ bQXbW]wTlXwEac]A ^cC%*Il(z߻ &9s&""OL.ϬY:t0|Y;po޼X:x{{9La!(I1[|6Al֭jg9Km.9vcwI*F$j2L Bv^'6r$>]<~8tdTThks˸/_ji$FwEC ,ߐ!Ct͊,YX Ο?oak*.Á;xړ'OҞ Y|]Ŋlb3Ϗ#RL"P8\1ctOUziow{ )Po+WTVo߾C qqq"!u*G[}%Kr(Fq\IV܋/ }4Y2Ȧ;gL6ltءC :U/)1!/_L wV+RLa_t}v„ 6rB3f u 9v܉ܳgΜi >G4iݺW . MSreQҥKj"Po#FXhў={\d@:;; !nuݺua: 666""bĉ5kݻ7&q׻YJ8lʔ)8dw :up (NI-$$Ve :˳O. L2I B͗x`dPqz9v%,8BP#WN}Y@jժL?ҦMwƗL'%dd7|qF* U\9;ZD@’xUՈ)S5o޼yyA&).\W#Xњ'rPT֎NRlYhѢpA*T J5{{{˿Ĭ:wxP~mIp=A FzOON͉V{Pc>ܭ'G_ L aq%^G0UئN# XߐH Vwч.NA?ϟ*Uh d@$ɋ4 o]vUVFaɑҗs.Pl"ў6E5je/ݻ{ZbEc\/Sd~@SC70gZ魈d> i,ͧ@/^W X=&EDGGy|OksZšs^8b QFU\Yr1ӧźx,q8OO%J,YÇM6oXiPrmו+W.]1ӯ_?q PfPw!ڃ>suu]Ihcoܹ74^~_)9gΝz9Q^=u p셓97NUV\Kx |>5g$+..NHU… uj@DoN> ´2nݺwAuQpqqsoݺvڛ7oJ i`ܾ}:ٹp-[2e |( |21ZNm!C@̊C@Μ9IR>gWZ*qWm۶ύ=f͚x,{6s&Ç|3pi+5!~JImm7o~k!L;JMS|vANN/xfʔ A]H6ʹRlY%?9=Qd])Sr@Ha/~oooA:u$Pbkذ!\gA b'_*Ut 958L+V@ܣǩ] jB ƍiӦ[nA\JwG:tܿ_m[KuUf 5GQ\aߠGrJ@5BouP2|kPBz665*Jn0͌;6$$D^xã_~pܹӥK LQ/^9rhM8T-ߦ>x!7wd`} P}͓l 9{,=%K%9xP$;(q7d> g> Ij{ult Co5&SRMPc5Uffut l~ kŶp^3fZ>^߾}{X}T"Rpk:v(! F{{Pv1xH xhziaeK,+LCl۶MH_y0=q4ߕ+WlѢ{f]Ul!<b(QB0.%`2dh|pa׮]"7 LnݺeϞի:-ZwժU{A܌=ZmY ,SH/xpw`&MDF:tƍqWjJ}-[Y޿D7?ʼyڴi3P 1]mQPn&LЮ]ԩS_~]W6sȁ=o޼V,Y&o81m޽+mҤ$b](55Ȅ"Ms`#~Ӓ%pumtKb8PwjxўZ; 6mZشiӈ#1f\\\jX͛3fhm}DJv jKKEq}>a* _= Dmjg͛=%K;,,cիׇ/ȋ0m)zLۨQ#LƉo[N{rڳXX|.vAm`m۶M&j f9 E5P5uwBtȑ#aDlO~ڵ}=<<8*{;$,G'Νk>իrg0 EJ HFR,OP!C8ތEeSXLS\Zu6Tp}kPUFI]{Glyŷ/Zb+eʔ)\` 2jPT,رcG k 4psscOI)b 7ɱ^%[DPrBDs.޸qW|L\)SKWƒ;sϟ3dȠN`!v޽{F['ϳK.mVTڵ+9 -[޹sbC.ئ^v-It-֕I`%ɂ fΜz?ڵk?~4WC\]]y>;!\:Gw|vAc`ɽNº.,X@Rڑ0[惡XQˉT/R')^ڵ۵k hGٍ1FTڟW޹ ѣ=>2 V3ỜKgY㘗/_5E1Ie; |}}LX DQ]Hn8\GPo L)NLzֿoF1eH#cF \71cs''OnܸaMƏÂq"w <==$9o?}4`ɛo߾>}:zh: )h|зp&ҥqc ˾BghjժBbj`qS{mk5dtĉkz`ǵkosN%Kܿ??cv^#@jګ^zDD% nhC> ϟsdSb>Ŏ$KHӥKH.kGRD<ݻwkdȐa)R`8.\J[cM2AI+WV%-'1)͛CẆ{7| u3 삶Wgxcǎ#F|* F˒ŋB C^ ,8~M6ϟm(,ǍXr4h۶-$*+Vw-Z采3gN'| WLX5k?lhڵkJkV.NjGEE cAWT3f^rͿfglRdre˦*iӦ `ג ^n'pRx;qE-ra`[FPˋ^ kph3 l'i%#Q%ql4iU#"LY#,\2e4 T Sd>5kVNIeII1c۷!,ܺuq.ǭo217DZпOݻw r#..NML$ؾ}{׮]6l(4/ >Da(R Z3vbBC f_N޼y̙ $y{l)R0+|¦ۼy]ś7oޢE o߾-F###YF̗#G^{rPQ2F/_yy77%K&HꮓO?m6;oH"hBرZѣG5իWٳg׬YCx_MQܙC *Q0&J5&lǎӶI&۷g`Y4v^f/`7"""?~w ԨQ˴؝>}1c(di~+0#M|rJ:Pq#GƏ?ƿ0a. ?sL&}ԍwB ʖ-ڊ4i+WA.^%KܙOpFqu^Ϙgd>E7G%8q'X)?dd>{}v 6n8h 5kFk_aaaWV<6rg>Z73QI *1oℕ[{W\G;[R'tԩj~)5\1V;[ACt頼!08y1}ANTNqp<<XFA G_ѣ-JѾpssBGʕ+S9]Ds5&mZ/=_ g/2d(Ѡ <<<N2 ĩ`۪U4ϸk,PL ~Rs[%`}z\O>kޅ+9[ӦMaVb>όHUW>|h@rJw|ړqڵBɒ%hHG' ]~{8`2o߾]27ov%+fFDI+ W])J[1}h)iҤ'OchPBvxݛ@j ޽v!qh4 iprMFӞP#GS`A#C?+sO&q@ժUmI)4b?@A@XXVڌ͗p#[J_xaQ_۰a,_*f?"##ᡷjՊ+)lWw4U)@6mOB٥j @Q@ڜOCs5.~'$$6X 8@u։| 0V"[ԢE b;AxhQ9ݻwZJԵkm۶pXUTɟ? .] [[Κ5kJncrt8Mc@ &d>ca>ŋ?^M6_d մi֭[]6Κ5СC͚5ܹ3qFx0 rQH tRR'rF[o…mVNŽƨI&-\3gsrl_g?@*m۶Yk׮ŀN:t(8p`Μ9yY`FFF<1kb6; ؼye344j"d>VZXZMYIm#n`xx8u%I?ԅ  ;;;:źBH'uOɓC`b%J-.M41NcLLLPP<ŊkjȖ-αcǚ6mv9K*G Xxedʔ +/={Aے;wnI3jH,;_`tr$FFR;m7f)* r"""^z5l0۷oC btR|y),]Fρ!C(nϸwSqGcȱf=C>~m6[1ǿSN'*|LѺukd5ؼy3˕+>!m*?H YX^?/}x; .@9O*UŖ-[͛mGoߞ9ss$ mOKCHI$`\ ?;WZ5/^ GXO?'Z',X 7fF6QN)c)lӴ@N:u>}:钲Dc'Nسg8I& ℷ!D+VtBNWWWZ͛7/ z!P>M4ΌD9#C|n9nGRWev]Ӣ2#tYLL"E h֭[/.惬ՋN4|o>x 3TznOsN9lRV@jf>%(Y, T?xA̧넰Twma4*UZ&Lsx$X={LWƒi/NڣfΜ).ѣ;;b۸qԩSNy( /V6%)ߑ\`+֨QbٰaCVDPڭx⅄/\σҺ:I mЀ("Ks${!C-& qX ͧ'Oܾ}ҥKn* f͚%/wy8wΜ9sVLXe>>|0`͛%mҴVzIG]1x BMℸ 7|x~ӦM;}4d3sΜ9yUb|S7S5k,[_&qd>]`)\Y={v]h>*G_6mڭ[QFxXR *U#F(֖.]bVrB"2dM9~x( dO$ 0{A&Mf̘AO:%tQ޷o_  r1"Bk؄1WR%]t._ NpgwՈme,kru2_>r -ISp@w{16l`ӧO%O~?ߖ-[ J+WVW-"cРA{~˗hܸ1e˖k60׊+pŋ;uq~111>>>?s-ZjꪖŸHEH)X"xZ)Sy҅⎬vbΝ9i>f͚ ZB5u%?&Ɉc2'O~'"-Nr  Ifi<1X;+7M4 vٳgrҥKG[}j{v>}[ԯ_?SLRHtg͚ըQ#. r5j:|0׮]˗/@V^1\l۷oڴN:Æ Aј&V( }54e ,ꚤp+%Idܸqj=z/&۷oH"m\]j&xaǏvSd sΔE\cbc -SKKrACr@_KQi"Ǚ3g "TUT ߿?giM\>8Ufϴ|xO bw3)&&= 08hHAF̛7O}R~uchǏхsh>jXn͛7fȐukVv+ }  AVW u˿̧ԉ1Ǿ揃S]S_ڴiG׀:1O&0Mvycer6C`ɒ%kժN3XgIڇEFFڵkkJz\nnⱱ,Gyfƌ c%𭩚(߁(M}v ={v]JTt~o B0 EC\ c1L˿ޏ-LTeŽ5IyI&ksS&~޳gO5֭eRsD:u$~Ν*' #ٳgs^ʕSNmxXʔ)=<<,ְ#6m '0^| ,LqgΜ Y(Pdɒ ,kgP_R8V8̒%K-VXxB,_-44TъS^=k17#%۷o{!D p `2q̙SXaƐ*U*:t3w\Ʈoܙ;wlR;WJT{e޽UQS7RHZڽ{7K2m$r(/_~ݺuׯ_?y$dk@"n(1k@@@Æ ϩ|*9s$;;vd f̘&M? >\H1&)d>@9Ԅ_V@jժv@g߁yϳrgE,H[W2ɜwwwg 'ɃuHIRkԨ#GRٌA|iӦm֬Fi#EϷX ZEc [4R̰P[nI``8.Oj}6n(n|0.;bE &hGsΒ,=h4j `$]VB(Yv̓իY uqqk۶-cY} %K|KjM?Ȟiȑ#Gs`i!Ξ={h~+vA WO'BRyÑn0g$ &hIq/š9:ڀч'm۶M| tu]%TXΩ|e03[6N>= ͂ Th}ڨ-Z+ܕPVZÙH^^^ϟr ʆ hoOa(O%rs$,B1<:IB 0om?^qmG/qM0.֝;wҘ7oqp%gѢEk{41O8.xRUee>vSzӌ{P9s޺uqR0ׯ_ wα.@M:_ DRRJ11tzu\c?|+k)9^U G`2]Ptvxܹsqoas'OHRlnbhWc}Z4l@jO>S1c7o֫WOn!Yvnժ $bAܹWX!h~ VG HI6(i,Yl6QL{>|P\Ȝ93ʱd&d>X1b„ ǎ={v5h@fIDexxO^[:7o^|b'4uS[E@Z+W%^s%>~(na??oPI=zq/4р`-T[eAڴi׭['7ŃCl|޽ː!CyC۷p9*~ӧOrjҤ;Xb 3&ԚA|~ ڵkWxuzzz$S+((Hr fxLVO"wy``ׯbkڴ)>|={/uԴ)?x>>>pr= 6̾ ^f͈p.]-ZԀ^x[nI1b?HZjZ6 *8(ARH]jV OqrCB2YԒlUV5Q菖-[ T1բ\r}dO//ݻw˗=7bŊOE +ċ;J0tPUJT䵾`0/^,^y5-A>} j|czoWWFGҥ/^ij*WOx_~CBBF !q-EDmNL)!U\Yb^1VaU1`$H6)ɒ 0Hgs|~U#5i...petdXՔ)SczvWQF>& ї/_QzH6m`` ]r@@Hٴi①US(Qbꕸ%Cm߾0W\.|C*8sM4ٳgϱcnj~%G^~1o޼ZjA\>{_~-H%^ w6oތ'  `ѣcA W=!͔)UݺuI&]NSFj. F.X|b\5RxMӀi/4*WmݺuK*5yd%Z+p`a!,$ј6)S+WlbC-] wჸ!r2$x1 н{wvH+V+:99>|8""B#@ 8HÇ[ԉ#+X6ĥ29V8<Ό_Y{Sc߿_ 5n'L@,^xƍ4O& j޼9UԈdQ&'Lju'e&X7o'ڣ=ОFB7t-(;J qZp̔)ScÁ_)R6"q $.\j?(BpqquZ ?fݻݻwKޔߨI&)pƎAxQs<'9 ?,,L^z̙/_7o^yHΝ;5>NP`;ig3gN ;j,r!O<3f:tMYA%A9 m}-Í7Y}}_&!gϾcǎWnݺE[-+;3"((ϸGQY_K,,Xfa#b(AUD8U3˗/===CCC%!gpW\YN<~Iz8jK5Jh2_pÇ޻wOobT.tm۶m ={5βȩ EATgΜܴ$8ӧO+UT a*Okd9rK|NR^5600!:jN& g' \vMO"'Ԟުŋps@ݽ{W1 Kp`ϊz=#z# 64i8o͚5W\]x1ǔ$&h'oѢrE֬Y9Vo~: فrm3Q҂j|j…u |$10y}0ԌJ:u}xt˵Hk]՞g W j3p 31`)rٲe}b7o\3 /^8D,5xE(ȈԩSH;{>8I)-Q,+ʲG(%)k/-X@\_^d>0@Z6 `^ks@0 B ɹb\x˫͜0XX\Gi9:u*ֲS^f ~'O4o\H{?Kڵ… {t4]B6([RJ^ZƂ#RN<ajkgFqa?uԛ7olj>ƞ'Lt"vm11%'-_Ff=^tg&|4ZΝ;s *//̙3? H 0!,6h5 621 Ν;[N{ѣGa<Wci+|/Z+5|W# TÃc-h-ўbrФ\Tg SLʘ1 0? ߿ru8&q=,I(BW\"E r! I+94۵k7h 3'Pep O`䡷ڷo߬Y3Gprr6v30eaaaJʐ!C$s2eʴl2pcΜ9C _\,xb{intՅ:>}ʓ'v;shRtPblwCNj<00PuU;Ӯk`27+WN@̜9e˖jAό݅={`)(TUܟ[ A9x8޻w@;Cbz+]4"d_U@ܹs *QDxx8.(\p޼y3f8u}ݺu/^4|B5Ҙ @> IDATg gJl:0tͅrNv9rhݺ3!%n7pҾ` xzCc)`Ud8jEPNRHHw%*~@)̼!x0#;zի'+V 9S ܽ{FԩSPlTb-QJy ~-0 %$`-l>|n?p"E:w,~(S f]۷/X%={bA#< h^Q␖M6mٲ%SL`A{ 9 ٲe_,Yc,9s8!fqUIY5j sԩ`}gxvޞO>>B,m۲C}?~|֭mnJPjU%ٳch|Op *@\p\;'ONIk)hi`իk U,H-0SҥL+ˆqtXڴiS_-LÆ +wyzQQQe\OX;;;36 V(hPheʔ oXwaw~\rE<]vݽ{$Q#l\Ą=DXvmǏ;N:I@@ԩᑔ-[?|Y[5߀W t4i̚5S8Ƕܸq~KkDUu=h)`7fe"٥?:vHSt1c e…###! /_s b kr_HrhիU!W޴iӴk 9?R&$.%DA`ÇSp8?۷/@<8U֭>|ߴwTƌXX3gZ |[@,Ybn.HXȏL" Zc,Pbj❰ez{{:_0LJzf-Jyا%u (S %e)S۷oP ElrU˗Y+Ve&࿳g϶1iFΟ?z1` <-[Ν;wƍ0ӷnh6klΜ9gϞe[ڡ pE<0?8jԨRX!I=ڳgO9#lٲ)SҥWBQ1`Fr1+Κ5kt(ndB$q&GhhvKt5J v\; ęͦFXɓ'...}UVX}VZ8p@t|3X+V.6djX>v`7oĠ Rh @/R(0c??I&ݸqR 2&w :СnX8I%@3zpZ:>|TK׮]"DH{1qDg>uܾ$I`3EX0ޤݻwk֬ilSZ![.u 8}Qsa1uEQF03gڵk[MXc wm34v|֬YMUuaڳXk99r5cƌ=oC1믿JlYОź ڃ772x"\2:` j=|ܹsRHo㺔߆ h=p~x]MV[4o}YRXQ ~=x,&0Q0scKi6|fcİaæMr=Gƒ8s /NC`IFFF~R\eܸqرq0ڕP4Uqaz1(P$F㯿߿x6WWW`?ehٳg89s&*@cGu p\+ɓ'?z(SLʲ߽{7o^cz0O&IAmtR{pwwOFB~۶mp!LTؕ 'Gs\Ps稘 'Eh:%Nѫ c5k2ӄ1OYӧOӫa&ϟg~Һukܛ7o$d *DdQn[n1bD?tQ!#$xRG#w܊ߟ!111W*T|5FUs_Ι3'c2çO+.1M@>Ù ?3DϚ`2_OWoh1CUVIWombAH2%߂*^8h,[l Ő;޵k3sq:uA oڃuĉٳgӢn !Jiٲ%FߧOK.ɓ'߸qMĿ:cȑ#Wqb+/J63fyzdgn3gtU퉏']v-㬃7oy߯\2||ۿ|bl sׯZ _X?# t:<5j^z-Xܾ};BaɐGET)K/;χoJ|r˿SI^@ع׋iӦ%luԩ.]TIf0?!6'ONuW(V Jq3f |dɒzիG Att5!{jkР}s+F84?MNx9m6׮]`>}J|,IG!!!BU R 5kV⡑4876Y1Vl׮]jIaÌ3 o~+B&#U"iذa:ܬ *T(44k׮ϩ;v抻;$ ./"8q=~>/vqqw(Ǩƒx% jVǏ?sW^.`wXA~Jfc۷o;u$)qd`I| 0/?~>ȞEg1dݻ,=6mZ\O>_)SPTuTreggga+VV ,Fݫ!&4h`̰G0d~-MLwEٳg,˘Gw]- 2Q]0pvW}߾}Puj%JyFU.[LW$Ǐ ^x![-۷g̘ʛh֬9r$H慃1ӤIJW1L2tvB{޹s@5!|$I@-ɋdȐab!j[6nhNEf☰%Fҥ)[ݺuMP '4Ŀ'O+[Fٳg- "qN*ԩSO2e׮]pQ`yԩ#'Tmxϡ%Es{BmOv򃳲rJ5{@ϣ1ַo_aU (L%tL`ɂ111r\ԯ'TVMQɓgڵX͐LH8FX|Q{ƭbQ#F'MuV_ӥKR3A-Zx(-[t@'B+V) E o p0O 1Fu`%YGj߹sfNHY}q6m/``1 ` 6pi[*UÇCSm~ѣGC%0I&Ǐ̟?…!O]\\ʕ+ۃ8V_X1FO?߹szzI9"44 8m`\ݼySe^\xcǎ7n-ZNh۶7O7曱+j23fLQF֭$Ң0,XPBwށEI/^h޼9G̺iӦ"EŁ_A]Ō;U0g>uԱc "CBBv mmF%Z@*/n8G m߭[2e;hc*G;|͊]-### Xk̈́6L?0;tH {H RDmeSUZv-HHzThOkDD8o޼xhK.(z!Z[.Ά_';W ŚȜ93FݻwBɃcϒ60ndB):kof˧Gízyyߧ ?~u&04i޳gOxN:n'hvl6k '({PP[lɕ+Wtt ѴG-jĉpxt+WX"ÇN]nݾ}\W߿W: G( cǎлg'@Qؙ'ڌ&{ꕤ3rO7c>|LO>^`Æ |\`2_:愇Ӈ6AwښRڀIa@NNN[n͑#x=ɓ'MH`2_xիW0o0TTMihCdʔѪ/_>H?d77x= {X۷޿ҤIB5kp)LrG uŊpdzax &cƌ8+;Fu]$޽cXO%5\Лr]jU;/d`2_|C`=0`u$@>YﯿjJvf dYPH+W4+3QJ˗ǎ ӧOG^x͛/YGrq9/KnӦMe\`e˖9eǮ]֯_op1Kj*B>|~~~jN$nIֺuk{l 1LolR`4hƍԩ|=:Y&KyFW}8G˗cƌ=ϟ?)bc }} c:ujggS/2p@Ciƶ٫!%KJ\ݑ#G4H;w`ܳZ[{{{3m˗/3FPyP Õ+W`ѦL"  "~:{-ĆP[;O ǏŊ*(3g΀G;tP˖-apQHixqqq,$oB/q|QVK:4e̘3M؄ڙ/88؞J,;pVZ Es{߿?}Yj,t\rLNhUoaOycg~111uk93g&Oq EIW~rqe54iT&v۶m6? ?=@Ϟ=?cHm5A05_.|ҥc֯__q6#ftCߺuK"`W^ z*-cdɒ͘1cܸqFaaa ][MO^ś(*>2L{iF9w\EڳX5|2.#vڻ}6;YTˆaàiÇ5R=8&q| ʳ0Tk ڳZqkCB@s̱X3/^B`Y!&9@yxx840(4jhcΝ׭[-@L~6[aŊE%^|.H?aȐ!=z(+Wjƶ8&%ުݿxUVS\vss /Qڙ'@]g~JK3f1x1f9@"Çg_/ /7/_^GFݥK7o@[.gp#F.X;T\O;cѢEۧ0վbL a2_p Λ8qbYEӻ]*qλw~EO=Bܹ%XpWZnfӦM7o¾'(_|7L~PK]vS͚51kt۷j?YhhbW^uqرZvP|  l.\ ٳ0)MdjCoZe˖Wcb,X}3֩SK:q{8p;<" Yf-Y@{q۶mIbXBg $\#}7Y@xx\6n.u:&%$V} PmE'~S1:@¾}~~.::.Z=0(S̻wF⸚j lk o=|8bbbڴiH 6(r6~D*IWxqYճU`| $IPsmSq`{S\1ŋOa@jiRi?`ooIFDDH gBajl$ \2/ ~{tڵk8- w0rȶm -?NcW\Q -V=-X?M5ظqĉ]ҥΝ{BbŊm۶LUf̘ѱcG`bIK(ҐO/:99 thh`qHVEu0t¸ŋVZfMA8իW/\~}ОC9rh@1תU Q? U7:u7$Hq5%- -^fْ= /;+/{MBi!U2##EYU;|݂PR>}Ȉi "'c8 JkوK.J:u$<εƍqPʮ]~MsA-(|M޼y=z4cƌի?Z3CMUhѢSLYz'LPF OOxcc޽{>|e˖W޽{׽{a:N 4cǎJ%J@Lޘ3_[q͛7O~bxi-@ MSD:uB@cccU-Ғ pfZ>Eks$iѣ}V\g tP'p&%%!믿޼y,TҀuتAL>N`СC]&~!!!S~ R#Fp?!"y)}uȨʨZBs>Eb;"S|$ԭ[9kvt%5Sw<ݣG 4dXz@cǎqVy?w@2VS=a<[1)-ZnJ@)F055k o~*U^???1k̛7!?Ν;?oBϝ;KUpP/,䅕+W.J#{Jf͚.pN,' rssKLL;wq2ŋPBqqqSWTI)x&17mڄU@LWSb S>34Uѣb Ss @̷5\¤` h۶n)C*M7FhR>SNU_~˗/Gn|m޽i}Ç9'a$f;vo+6m)3{I *1c2Œ%KTPK1cZ-]T伏.]t0\x|||T59Y\\9Hi*Tѣ5jTxHׯSUG)@߾}_x!aޚ5kFDD#As<'MCCC@Z&|!_)9˗Y/O$d̬9իOGWDQpEرJ[2ԯ_e`~~~  …\I&uwB{M8 ֭3ң$"IJJ7n@6*͖-[ }Hl'O14miJCPl9{?lll]3E+4kLSB7޻w"`O LJ Ç,X7o7nlrƍY= C @jΜ9*ޫW6lؐf|%ȞWݻIt )_"88X_tQ qx ǎ{ԩ*U ?3R" !{oja0aO1|Ib!6ԫWĉW bHnݺpB YMzz%K!,666x۞>@ʗfҕ|!o&2xG/&&&ӦM;sL ~~z$HdgϞGݺuqf̘,N7եA+!/QXSd*ZUSrpiG.[wJǏ]]]{#ܲŋK… blE9zVôO *QNpBʗȓ'ӡJjOxjE '2|px@f∿Yf#?}$LB㤤̟?ɓSNϟ5j_Yb-[nijM.]֬Y9[Nv/riߧ>>w&&&FrPl۷9rf͚?~زeKÆ wڥ?S=Z~g܎7~z5jҥK"7 ´߼K."p )_6dɒ۶m;pv& gP?3P/Ӹqc|ޥJz'i?' d=6mݻ%JZjU|g,--۷c|Z;(!RlO۶m7N;i9SFڧ^re \mPP Ѡ5p7o|я=ʗ/ߘ1cpSN/O 0 bll+쬅Ҡ1\rϞ=[d ><{tkkk'$f͚={0TZu;vIS d1\=1C 8p)S,,,4x}pcv~Z #d?ڋ!F[l3:pΈ-XlիWj [ƍ҆ @w^/ڐ7Yi7ڵkRQf$={lݺ511Y "~$-҂+-,,F{Ϝ9s*rf sRrRJ!C'ML(Aʗ@x~AqXT" yJ G|ݼyS #q`lP=zr_}Ppk xq޽{w-4$cZT$V=~=ɕ+W:uꤦ=Eڵk߾}6lfQΡare,]4222000,,L򄷗/_f+]166);tf ;;nݺKX+K,C>2~޽(kܹSչsNNU'"$ggg֭[k(AH0 չpɓ^Ri_GGǠ 6,X@/ܢ@*&8P$4*U.CFB9t<-4iܹCFFF:u޼y^3f`/߿CڷoOo߾+\;ځ/'l2(ѣ n߾}Fƕ+W|111yiBU={iϟߺuK ԦMm:88LcN;U/Y&;njO4Iսp.?~X hѢUV(GZh>۶mӬY$NhRm#h IDATCd7}}Ehwa ;T:˗52އd%%̑#G19rh=iDAʗs@ gi987k YKZ?edE[X1f%ԩs ՜A|… @FW֯_~zPA'U>\ \v-55Uq *ǃsұcGy\`SQ| {{{~)RdȐ!{hh]]]0B7nJ,^!]l.\8((&aϾ n޼ٳgϟ?kпŋ{yy߫Ds@cE"SRRRT ͓M *~?4)Hr wӧϻwtrth]LL 92,MsN׭[7!!AٕQX1d";Qz )_.">>EթttD!**JOF*9*UB]Hrϟ?ٳ g*u r ?nٲeVw˗ѵ!h]>Q =uww,2iҤ"{j:~8^/QT=zQUً)ShyhM -[ۻuֺ6ZHGZZʕ+l٢yU|_$X82ƅ_cc|A-j |߾}?Nț7%)&-$T2=zxIj|)Sܼ`>|sNbb6 СǏ{#-[޾Xb_~}ӧO_z-.oEEGɒ%um*\_xajOs +UTnZjլYjժ/_<{lxxS}YN۶mԢE v3 ӷo߾u֍7UӻU+T7M |7o߾MJJbzJ1Ev`υ*T~LGihH/((hٲe J==={-r!k׮_!wxTRLSfÇ#׵]V!#x~ĉL=L275jԨz*Ç_>..Nٍ?O>*2._KZJbŊk֬ӵ!!#kXn]zzm *W ΂F)y,,,&LпCCC]Vi-oРA?@PBرcN/_>]BR>"s^z_S׶hשS0/ݻwoذAq%K":t F-s}VTR?777uCӕqF.Fj޷oiӦ䎹R>B,+W )Fէ| 4W֨QC)dvBB$pB N XcWdf͚dX[[kxp}.]nnŊ͛7W .xzz"V\hee5sLCCC X ݺuH wrr޽3}#!#"--ɓпsmhbbRRʕ+WZzY=lTTԼy Ǝ;}txd eC27nܨ`GGG, ȸwރ>|#,YEv xY1O #4|ٳg\XZZ2sʨX"~"͟?J!֭]# 8q"Hi9… PYHo3Q"n n:mÆ yn" &r|D }}8D?jv-ccRJgYYY^ ի7oެ4l0R?C>yKnذA55jԩSu |)#/͛7m2)jժEc*AGho߾~~?>}H۷_~2 (P̬"E(Q*?rٳI޴iSӦM5~ċ/7=Ez#Ǐ@HYF/_@l|{GQMMM 3PZhG )AϧM^յkWd,:4#88UV^^^Ȁ!#پ}ɞZIŋܴ`ݻg͚d1rHU#)AHӧ&Lb"֨QCkܽ{wĈ=bjԨmllf A? hтSzM8CWEGGj꯿Ҧ=PG*^ebb|rWWW[%gӦMij*F|!sNwPtݻwׯ__V)qu8@J*ݻWk}BoNř3gڵk){UT9y>WZ*{U\\N!""BV^AG_ǏUM6 ի)o` L߳g" 2aÆ 'N{Un̴o0 >tg[Vg (ŋ9W 2dݺuZ6I$yԩoܸ^{yYªuB/\5yEjl`<XXH=ٳgmڴa7i122Zvm~tb:+i"WA-\ɓ'edΝQ d޽=ϟ'MBW2!!!ΝSZhjjzС;$WpaQQQ:1 tv2Z{⒒%Kbbbdĉ9C=NGi h]DZ g*֑9YB ”:)8A`Hx[@@@uhOQhQ#FȗpNG9R>K(ebbky.]t׮]J¿sDZpKK.---00޾vں )AN "wAGA.H )A # r|AD ]A R> "wAGA.H )A # r|AD ]A R> "wAGA.H )A # r|AD ]A R> "wAGA.H )A # r|AD ]A R> "wAGA.H )A0umbcc?###SSS333+++ʕ+͛Wf|!((ѣG%KҥKŊumǏׯlQR̓###o߾O- (P~}''=z)SFkrܹaÆ}!ٳukի?%۷߶m[%۷"FdS… J7|ْ_~!]n͛7Uа]v&MfmJ|I&Hٕ޽cǎ:1I?С=nnn^^^ ܲe˜9s۶m}vSSS)VΗzj6m%H=9y$?qصk[ o>s%}e|u宮{%e'~1o<wU'N8:::tH()r=-[]>T;wyFiiӼ37@8ۀ˗5X/_ƏtR## t@…9*TH˖9|Jx'H׭[$O%##N:^Gr|}}v*?c۶m|k;tgT +***::۷oŋiƯ_~]H"k_xq֭ׯ_&&&+V^Lq8qr-Pccc߿/_2eԭ[^pD';l+Xl358S#\Ň;Νd\7` *TTrʙ07o!p_| (C;gu###=߾}G"!!?ӱobp^xė{ҵEW\|V.]G]6u9|LJ ·SNvV24A|$^ѻw,YRiy˖-9]߿_1^ &(vϟ?>e>o i 9w OLLTsgϔBΜ9sg {ڴi3n88#CG;99Cg rʿ=ѣJߜ zj%xH*ˡp(? ˜b`nnޱcǫ0O]PPСC.]wLԫWUV;wVތxlٲ]ʕ+wƍL۴~7 Fݻw8p`%2-J*ժUSg ׯGlAi\aÆ]B oҙ3gJ.j4uTryC< \@ٍk<==# {} q͛7׬Yg N\m 1VZ?>w\xcFDD@sFmܸQqq;6lŋwF `Df=_5K,A|h" n6DyCErmVb˞.]cɇ ԄOp*U{*ѻwo$L|kaC)VsJ@Քje H[U [vD6tP G ׯ_v^zqVicck"W\(i"|=&rG1CEXwwwWTV#Q[{2 ~Zn_ G@ڻvx= IDAT ..GA)K/|,`֊>R5rH\B իWpEUW(̋/$xԩ zdH"?Ξ=[idH޻wO8`ʕ`6d@LoԬ:u;"_ǾW\Qix9 -@ʧ*"BTuVC߿~5jgEY&DٹhѢ ֶqƐysss-wܩRPYy{RjQlT4T2i$͛jժM4A:hffƷn%gc(\!CܺuKe[5g jN0!$$ҥKǎ6m=X>}*߿=bD +P#=ESe*]r%bmĉG$==}ڵiݺu3f]X<;/Iv=^hs[nٲe߀8YU˗{%All+8WB0q/ɟ?=pxNʙDDD#³ кukH2"nȤϞ=+ГG<Ǐ+W.88ʊbŊн{fODf[hi[wӧs $j֬jBʧ|M`IU*Dwȕb 8y ŋW_3*RHPP|I|pJY(… ziف9Y$&&|p͓sHHH… (L8#)F-܄@֚)SFi9TZ 4@VYׯڦ*D|ժUUЉ+Wl۶MC=(eB'O,Wgs!ڴi{*.!app@dT۩4?1PE$ԙL/eɒ%7o|Ç۴iڵ{x'~wEٓ3i$@q)KSS*UT^=UH;sΊ'¹=JĖ-[bbb8W!1c; Tlٓ<3TPqQھ};_Vvmdg $a(`07o\MQ*!ߠ[nh<]ׯWjFι=-uڑ S{|RC+Ch,3 Ɂg$\]]zS`*|PHv}:SK*6baas|+g"gF@tRH+"!9G$0 -͹Ro޽{ u\-LdF¹9 5N=H`۷<@<Ŀb7Q^ ˛7o/__.u= X?~ĉR 5k>>D Ⱥ&O̗`5mT`ݻ ŏbx -_\G ݁6l(cݺuV]tO#tT V6Cʧ (]4_yiOOOuʇrYvmJkԨl2492!*--SDpG9v6N+;wB8W-[>6S222"##=&!#hۥK Dll,r\ \k9D$4h@wBqtt \u5}H;$~HSf;ϟǧ_~j",3Sm~)/gw~… ֮ZJz7n۷/$$D*8k^jUŊ/^,VXq*#z}_gה)oTȴSNK_Ԁl8Lyѣ l_x-[򕏘`ۛkQL2t޽۶m+'O:;;knϞ='~j&{0X%_ůF[|?4Ҧr y899 4믿}rUvg[N:I"U<|Gsh>ԙPmsԨQkԩ˗WfЁ68qJ _|l߾o߾Hф4œZYbŊM4 `Nr5g˖-SAF;wׯϚ5Kxtz>>MF%ٴo֙3g$]"&MXu  :KQS*aʕ+fd̙O/PmgvĐȫW [@ոq;;;Cnw:"O/zJI رc1|#3ƍG4TYΝ %露E~&'N,_}/ Nӧӷ)%KyZXXs*U<n͘1cPN```PP"5y]v˖-q#V cccOOÇ8pGg(7ݣG,_gD"1_ g ǔt###Ĺֶ]YEUcsm6///5'pr<}Νϟ?Å)S9R[>8UO>Ņ62؝`-dp}f_׊* !ȖEΟ?C|l ׍=~ׯq.琂 wdݻѣ$<9Vʕ' t۷B{pN/~r>}9>#LHamm^O dG^nffF!Gh "wAGA.H )A # r|AD ]A R> r?NJJijr34KxܹsˍfΜYB5 9~8{yr̙fDڵk۶mc/o׮]Ϟ=%ӧ .p*SLz$nݺ5k֬h677www5j!t ȍr›yĉ"EH.g̘1߿gZ*)ٳg$A]v+W>t萄5͛7t7_gNLL\pL"tvqqqC -1<|P B}޽{^ޤIPKKK0c ټysllN!t)qI&I͛7M"[˗/J {Ne$''_~secCʧXB]~,2I@qv6<vڥpر>>>&&&xRRRi )^^^?kԨQ7nR4BFFqvnr$H544?,X: XZZeիWײ1!_&MtE1[Ν;ĉYmƍyRD#))I1˗/ȑ#ug'{]ǎo[H߿#=l>>>1IM̙k+b͚5EtE&)PrРAKlmmߟ7o^]D ՠ|_~aaaJɓfҲUظqcvQhB222zm :qJ*ڨV^Sj֬ aGBW;Ϟ=8p`HHHVݺukȑ~҉a*B9AWtmEԖk+Cـ7n=ZI^xEd7CΝ;k+ R͛'Ǐ>{ X wɺ>}۴(Ǐ8q *,222޿ۤO]ےu9L?M\1>j6"S3۰ekkÇ:4K ￯_s?-]tڵ[jխ[7O<{ ٕj[q |">}]r%!!A.KEQF{ myAT6N\LMMUV^=GGGC0ӓdɒgϖ͛7߿ oȑ .'.]?lkժUnݶm⯘V'O]xMq0h{{{\-[6nHJݻwM\":G-63f(Snݺ'_wbŊxB5jԤIsssr^xƍI)FUz*:p+mcʕ:t,ɓ|#(o?o߾’9p1c2jvL)_ѣ7*#ョj*r%$Az߽z:{,{_Jr;k~m1mذܹsJˑo޼GO_|ݿ?SUSa{% *ԫW/Ϟ=|2;ɓMLLp[9KT+8!d…|U߄4H tY|coذA8 S1¥!Ru7nܸ .+VYRP!zQfM3!X=^^^d(X Ν۴iӪUK6m)׸|,XY}zu"]<N,YDxE<ׯ_߼ys;;?ތ5ٳWLx*8e[Do9Ӕ)SjԨQZ5PJΖA|9qxαj5hЀ-yv jqg{[x1RÇjO2%22A =ŪNduŸ;p|GqppP!D&""o<|{!\žn|O#p^o3`2o| IDATjE*|ha)`0@V?[C'ժU355Yd D)QxxrpR׳UVcbb+0L6݋M6P埩 g oSչM|;sײT2ZYY9ҷ^UkKG+ D-_Z{I} B###]bL:o߾j͹v2yg.p_=vP\\\jj|`>S!)fQ2UV||"QD"٘~s۷o%x 쮍r8?QKm kb5A:u*44A@7g@ʗ @~ggg...ӧOW_~q:YkFUKCQ]*'- dr$ qL= O<| .3LMC ˗]7@Lŵ>؝J=}>}ęK@/򍟩f"_~=~x```ddv%؁)úu/abs h+m|2-_n_&Ml)PiIBHnѣ{z{{+-D=c Qa۵k'lŴF:bVѣRlCժUwWJݻwqH@㣶jVG5kbO)|+< 'gΔ#G@g}|1]tU{e˖yxx>zhfoY|y>D&MB܃SlB 4bĈ[_dɒ%v닄LSm/..x~b@R=vX#4)_ncǎ!grruԩU|F勼IgMm~5yd1Y#{ܜωo߾'OA1h ƨ ,]4{ׯ_A{rd{l u;{,_#ptԩM6455zꀀ7nܿsٳK ӹS/b2KB vJƏϹ gڴi LDDDV-[ o]xC&?~y j׮XM8wvsstؔ[nuݝAӓW";a8h SI&q6X""ld7eU˗/!{ybb"\ (W:MɄsŏ?u}[)C9WM0qbg^z]x1ۛo%0tІ B:ő;waooaa1g5AgϟxT;0\zs CwGQZť0 TZOŨQ ־}{[[[<6mR‰aƍ߸qΝC~7-{/(qb {ݱcG&p[2b| 1WV @z 6ؠX}$/QlYpP!? e _v-V >+.]!c/nCF ^=ndI͹{֯_|hhɓ'O>۶mhxH!C;^J+9"ٳ' bƮWl95, ÀPC0?A)m|˗g͚5kq Վ1/_>,,L`%>,FDDO*H<xZ"}}i(!jjNJZji-ThM"NX =7so{se^?=3w3sg̬_z/Mm-[DeL^r믿jo ;G"xaR!CL^\h-ZGgɓ29r{ϑWQ0Wd`4h+͌1nO0ɓh5oaqKCձcG lĉH2 DGX&Zπ7ô3 [`={L~8dNLn l:ǰrJd bޘ1c8:bYDDUjӦ͢E  $TƞBp]9cQce{H~9r؀&;Áe˖{R1OHdQ矍MEcm ]{a9ΝyG>}_5רQFez6l8qDlllrr2v?|ʕ+׭[-K۶mo߾ӧOn0L2իWGpҚ7oGb7tQ+ʛ,,mJIII;w:{[NPU9777DeUf&ϟWXѴiS4,Axf?s lYdc vl 2 .$$aO/Eغu쒘08̻a=#T/44kŋX>vi,{wgP#'"әdl$#يDd"Gj'O#5T={XrN"'OV=ӧ{{{ڼ{ TGFEE1*p!"ٳ7*˧MklDET/ TȎlDBBL^(\է,7vt"F>" ֳyf7/))i̙O-ZssIDbժUq#)^sSSS_~ec-W_},";F>"h"""mۆf>|/>zbI*U¬u.\,oݺuxxu@yvRC#ܹsT {5G=4hЋ/rJD9lZվ}f 9)k#""gΜ~}r#ي̦?FȌP&]tɚ5!F>![l4igdd:ub5ҩҥKTdIkքȶ,Zhf<~;vX>TNGmڴzur#ٜqƙς̏Ys-\$_|ӧOwrrʭ*F>9/^0y s͙:.Jon۶} oڴiXXOn׋( xq>}"##+Tz@^ji 4Xf/??{ɔwpo&痜,+ׯ_ZZZJ(Mܹs JOOK>|kމxlڞ={ƌ3gٳh\j)nR;::-[ػT?=_|ʙ]\\/.x˗NNN;JfjQׯ_ WW^d ɓIII謤.\hѢ*UYVr*C֭^J*#F>|sjݻwWs奼GZBw^lٌ3K5kV޽{NN:G֭o!@TQrkՋUr޽p[;,XM6yf̯Qb#k=oȑ#;wl _hloݺu… < ڵNqޘ1c*UӕĆ>H#֭['hσ{ァ,m׮]M6 1'I!6ljElB|,Xᑅz{{9^% An}v3g^~p]˗/g͛O>{###s>D&1(\UTwyzzΝ;BU$ʕ+wҥC7FATr155uРA?6F,wܹsÆ 3;%J,٢E ;v~"EՊH|dC⠭|9󻺺\`X+ZYz)$QF]V9>ܼysYyPPйsT7mT,AEb~c>}|||dI;:v߾}R{ٖ5k"3TR֯_߫W/16d޼yK#G! V֦Maʔ)3rȩSfF!tDGG,cҥoLKK{*FG6e˖g֞y^HHHխSpF -YɶmT"E)Ue˖ݸq#bFGbŊT/$F>E{5j E۷oNT']䌍t)_|vDFF.$2#5vu)'7gϞ֯RhܸI%JP-W^:g׮]\,{뭷4>~x[nE6-17oޭ[>,-D:8rܪEh]:)˷=q)))۷o߰a_k,lWBBBB:vxU)<j #hxzm۶ydȦ 8ҩ2eʨĨxI,['~Æ V~b:roookV(SH\\\)))+Vfdd >vFg4o]Yz'$$('ݾ}[ڵkCpU/ư#̖6#VZj:iɋ/.G{:wf __zm۶VCȽ{eO<0vwҗɣF:s->c%N/??m۶)ˑ|SN-[j[n&ݺu۰arݻwG9f䵈Lwܱc7 ߷o_߾} ÇO6lMBU%1~uرcS>}*Ik||r2{ӧO7ȸ}УG Na`Boܸ"£kK.EbdΜ tWx76h ֯_?3g~E*Ey#ZŊ7lPn]ڵke˖ *XV{zerN//cZ?ᆱ= +Vu…cooߧO">$)Xݑ|Xk?F;v Afذaݻw^:88(͟?[4+V,88o߮$y (aaaW TufeVZr9se<==vEoÇhN:=z-6̑FIAd N>} J*v2!---&&&666%% _I&V|ŋK(0 T#˕+ySC"# 00000000000000000000000000000{enAϟ,\rcǎ?uԄ ]־}ɓ'/^<'HٕwC={ƍ/^ptttrrQF۴i75*==]`3f'L4)22rӦMkԨ̫z͚5B///\&F\ӭ[fg k޿?' ]vs s {UV  .,VPٳgE~8)000<<\4**L29]WU>}v)+tvv>ydBrJdx3/@V!=شih!WCּy_~ddǏGn‘2FDD/=z{5oy]wE!ȗ.]Zyk[ѹ>`| 3[K,)-)UT>([jXV ٲ]j۶m ׯ_?|ݽf͚9˗//[ouaǎ?_|'O_ TLHKK=z/IIIyy?eʔ)~)o>ˋKjƦ^pqvY%Y|fĈk׮E>~k׮!eرaӳbŊBѣG111Vzj>=]vU\gϞ"##5fXh# $zZځ9  ʑe`7gΜL}A\Rks-gϞשSU#ȗddd$%%/ (llg"@QDڵkרQ#}tDU `yg,||r{NB*#teI'NNZjٗ_~)] YbO>D:cXXX^M}QOLSL}/wUZ]{QX#FhذI'߿i9vcի'M:;p@@@ʕѬY?#k+ql. {wN<7j(t]5!CεPDDڻ;x`, tC اO5k H <Ї(OKK6l]veg׼yL]4fqm4|hGo ?N8ѦM˗"3fw}+m-ltm۶mB?-[ D{\pݻGFFYCM֮] >Ȯ^v4HZ]kCcQg[z5>Cx{{c^nݓ'OSѝBj7|y9.^(EFx4:x)4D oSD_}7nhg_jPza?d4vXRxq???|/D;-4>Wty$C蕋oGS{Y e·Zz B k-ZT6uΜ9˖-ѣ)"O?^*L8-*]ޅK3n-oCJñd[JzQ?!7NZr%::YykYlNNN4sLdÖ>1}ƍC$D懎)Sf͚ޛo):t5Oӧ/]t2? .?~\,YDchyGd"::͓B#GJŋK, ͛i&_$hMmHj:8_\hJKCvuD$Dzӟ7fo_zuҥ{ _ߔED +K6mtj||WЇطo_N} 8pss:tg  c_#[hw}WlY;C?(3fLT\P&Rcyhh(zUTsKdž$$$I':N>]ڵ#:ˬ|K!ȕB}\ՃVVF T[nxl/lb|(?~x$)^$Gƈ◂ jzݻt6G?8yOOϔU|y(a*Z+[iذ؏DԵkWi bXڵ%q%JO%O...Z-K.җׯ7#ɮle&MdAFV"۬M~VQDC!i<ک >DIvyl җ= MRyp;k6n܈Փ3>d>^ՐǝkРQ0I{6Q\ڎ#0dha٩b_-,ے?~{dޱ-VX![B~';hg~?td^>qℱa˗/4ilXY#_lC:… SLQ^xiM6 xKUJ_zzl|llZ8p x{{#q]ol޼ٜ#o!Ea>GExPBJ*yxx :~3ѵҗtY+i5jرC)A>|vMq.8{lqʫ{dG7n܈$,]ٳwލ=KFv|aÆM6k|GklΐƝ#sruu_N6СCbؘ7oދ/>C|cǎ?^ڢ˚yÇ#P,aÆ|=|XTfXkSd9ԩSG}mdotJЋB D\~KOeK3(wvӍkKj׮ݢE iݻ}K_ʼ;sr{Avخ]{^Z le"' Ue=9F$&$N`:wjĉbWwX_#~KK ߿(ߋfiuFey*k.$2FlA.].@u[hiOՠAdG5IxQ#Gj/_lٲܚ5k&;aܤIЂfH|G ?LގȮ&)xS\Dhњ ZKu("J$zJ1cƒ%K!r>wo ?-ګW;w !6'սKz8!KTܹsK_Ux?YɖdU'Nزe?7ߠհaC  OY`xi7n.e s>/-iР[zJߢz mp1߻w/99p˜?fP-Z6K)#*VL:jm: gDq?ҥKϟ?ףGdzNھ}ѣGܹVD 䈭[~wU h- ?~Thh 5B=U+9x`ِ 4]B:Hhj^t'''fBl2p,-LoaP"AϞ=-۷o~#OT<ӦMݏMb!!!aQQQK/Q̰֯_aÆ7bzZ*$@}}};Őfoo~ իc$CJ.ڵk\G^Ϝ[Y:6QYZC"AO:!B ߿+m*09WjmN"һ1URe֭=mۆG|޽{sH\"IadK*%E ZHdcPl"{czzܹs%<2J"һrʵjJ|ߞ={x-ZT\@ QQQsׯ__{eٳgnb sTB6G;{S]v㏍766Oڵ'MVV͚uǫ(נO-}^׮]M>$ =ztńlK͚55FW # v0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000! _v]IENDB`DyK publications@wmo.intyK 8mailto:publications@wmo.intADyK 3http://www.wmo.int/pages/prog/sat/RRR-and-SOG.htmlyK fhttp://www.wmo.int/pages/prog/sat/RRR-and-SOG.htmlDyK http://www.oceanobs09.netyK 6http://www.oceanobs09.net/DyK http://www.jcomm.info/sot5yK 6http://www.jcomm.info/sot5DyK http://www.vliz.be/gauges/yK Nhttp://www.vliz.be/gauges/yX;H,]ą'cDyK http://www.jcommops.orgyK 0http://www.jcommops.orgDyK http://osmc.info/yK $http://osmc.info/DyK http://www.jcomm.info/dmp-idyK :http://www.jcomm.info/dmp-idDyK  http://www.jcomm.info/DMPA-GCOSyK @http://www.jcomm.info/DMPA-GCOSDyK http://icoads.noaa.gov/climar3yK >http://icoads.noaa.gov/climar3DyK http://www.jcomm.info/MCSS-modyK >http://www.jcomm.info/MCSS-modDyK http://www.oceandataportal.orgyK >http://www.oceandataportal.orgDyK http://yK http:///DyK yK :http://www.waveworkshop.org/DyK http://www.surgesymposium.orgyK >http://www.surgesymposium.org/DyK http://www.jcomm.info/SPA_WWSSyK >http://www.jcomm.info/SPA_WWSSDyK http://www.jcomm.info/SSWSyK Nhttp://www.jcomm.info/SSWSyX;H,]ą'cDyK http://www.jcomm.info/CIFDPyK Phttp://www.jcomm.info/CIFDPyX;H,]ą'cDyK http://www.jcomm.info/SSindiayK Thttp://www.jcomm.info/SSindiayX;H,]ą'cDyK http://www.jcomm.info/SSucmyK Phttp://www.jcomm.info/SSucmyX;H,]ą'c]DyK 4http://www.wmo.int/pages/prog/drr/natRegCap_en.htmlyK http://www.wmo.int/pages/prog/drr/natRegCap_en.htmlyX;H,]ą'cDyK http://www.maes-mperss.orgyK Phttp://www.maes-mperss.org/yX;H,]ą'cDyK http://www.jcomm.info/SPA_MSSyK <http://www.jcomm.info/SPA_MSSDyK http://weather.gmdss.orgyK Lhttp://weather.gmdss.org/yX;H,]ą'cDyK !http://weather.gmdss.org/II.htmlyK Zhttp://weather.gmdss.org/II.htmlyX;H,]ą'cDyK http://ipy-ice-portal.com/yK Nhttp://ipy-ice-portal.com/yX;H,]ą'cDyK $http://195.217.61.120/iho_registry/yK `http://195.217.61.120/iho_registry/yX;H,]ą'cDyK http://www.wmo.int/wcc3yK 0http://www.wmo.int/wcc3DyK yK <http://www.met-elearning.org/DyK http://www.eumetcal.org/yK 2http://www.eumetcal.org/DyK http://bestpractice.iode.org/yK <http://bestpractice.iode.org/DyK "http://www.oceandatastandards.orgyK Dhttp://www.oceandatastandards.orgDyK http://www.jcomm.info/sot5yK 6http://www.jcomm.info/sot5$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<*$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t0,54 55755r5p<*$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t0,54 55755r5p<*$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t0,54 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$If!vh5&#v&:V7l t05p $$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$If!vh5#5555u#v##v#v#v#vu:V7l t054 55S5r5p2$$If!vh5#5555u#v##v#v#v#vu:V7l t054 55S5r5p2$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$$If!vh5#55^5(55u#v##v#v^#v(#v#vu:V7l t054 55755r5p<$$If!vh5&#v&:V7l t05p $$IfY!vh5 5H #v #vH :V7l t065 5H aYT$$If!vh5555R55#v#v#v#vR#v#v:V7l t05555R55a:$$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t05`555555p<$$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t5`555555/ R$$If!vh5{&#v{&:V7l t5/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t,5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t,5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t,5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t,5`555555/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t,5`555555/ R$$If!vh5{&#v{&:V7l t5/ R$$If!vh5{&#v{&:V7l t5/ $$If!vh55555U55#v#v#v#v#vU#v#v:V7l t,5`555555/ R$$If!vh5{&#v{&:V7l t5/ R$$If!vh5{&#v{&:V7l t5/ $$If!vh5`55X5#v`#v#vX#v:V7(44 tT',5`55X52 (2(2(2(4(f4Td$$If!vh5T'#vT':V7(4 tT'5T'2x24(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4Td$$If!vh5T'#vT':V7(4 tT'5T'2x24(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4Td$$If!vh5T'#vT':V7(4 tT'5T'2x24(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4Td$$If!vh5T'#vT':V7(4 tT'5T'2x24(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4Td$$If!vh5T'#vT':V7(4 tT'5T'2x24(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4Td$$If!vh5T'#vT':V7(4 tT'5T'2x24(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4Td$$If!vh5T'#vT':V7(4 tT'5T'2x24(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4Td$$If!vh5T'#vT':V7(4 tT'5T'2x24(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4Td$$If!vh5T'#vT':V7(4 tT'5T'2x24(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4Td$$If!vh5T'#vT':V7(4 tT'5T'2x24(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4Td$$If!vh5T'#vT':V7(4 tT'5T'2x24(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X5/ 2x2x22x2x4(f4T$$If!vh5T'#vT':V7(4 tT'5T'/  / 2x24(f4Tr$$If!vh5T'#vT':V7(4 tT'5T'/ 2x24(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh55X55X5#v#vX#v#vX#v:V7(4 tT'+55X55X52x2x22x2x4(f4T$$If!vh5555,#v#v#v,:VSF4 t0#555,/ T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSFL t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T{$$If!vh5558555 #v#v#v8#v#v#v :VSF4 t0#++++5558555 / / / / p<T{$$If!vh5558555 #v#v#v8#v#v#v :VSF4 t0#++++5558555 / / / / p<T{$$If!vh5558555 #v#v#v8#v#v#v :VSF4 t0#++++5558555 / / / / p<T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,/ T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,/ T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,/ / T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,/ / T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,/ T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,Tq$$If!vh555855T5 #v#v#v8#v#vT#v :VSF4 t0#++++555855T5 / / / / p2Tq$$If!vh555855T5 #v#v#v8#v#vT#v :VSF4  t0#++++555855T5 / / / / p2Tq$$If!vh555855T5 #v#v#v8#v#vT#v :VSF4  t0#++++555855T5 / / / / p2T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T{$$If!vh5##v#:VSF t0#5#T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T{$$If!vh5##v#:VSF t0#5#T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,gֆT$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,T$$If!vh555855,#v#v#v8#v#v,:VSF t0#555855,/ T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF4 t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh5(5#v(#v:VSF t0$5(5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh5(5#v(#v:VSF t0$5(5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh5(5#v(#v:VSF t0$5(5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T{$$If!vh5$#v$:VSF t0$5$T$$If!vh55\ 5#v#v\ #v:VSF t0$55\ 5T$$If!vh550 #v#v0 :VSF t0$550 T$$If!vh550 #v#v0 :VSF t0$550 T$$If!vh550 #v#v0 :VSF t0$550 T$$If!vh550 #v#v0 :VSF t0$550 T$$If!vh550 #v#v0 :VSF t0$550 T$$If!vh550 #v#v0 :VSF t0$550 T$$If!vh550 #v#v0 :VSF t0$550 T$$If!vh550 #v#v0 :VSF t0$550 T$$If!vh550 #v#v0 :VSF t0$550 T$$If!vh550 #v#v0 :VSF t0$550 TDd% D  3 @@"?Dd ED  3 @@"?DyK Ghttp://www.metoffice.gov.uk/science/creating/working_together/gcc.htmlyK http://www.metoffice.gov.uk/science/creating/working_together/gcc.htmlyX;H,]ą'cDyK http://www.dwd.de/gccyK Dhttp://www.dwd.de/gccyX;H,]ą'cDyK !http://www.bom.gov.au/jcomm/vos/yK Bhttp://www.bom.gov.au/jcomm/vos/DyK yK vhttp://www.wmo.int/pages/prog/www/ois/pub47/pub47-home.htmDyK Lhttp://wo.jcommops.org/cgi-bin/WebObjects/JCOMMOPS.woa/wa/map?type=GTSM_VOSyK http://wo.jcommops.org/cgi-bin/WebObjects/JCOMMOPS.woa/wa/map?type=GTSM_VOSyX;H,]ą'cn$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l4 t065{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 TXkd!$$IfTl4  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 laTq$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 TUkd%$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 laTq$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 TUkd])$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 laTq$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 TUkd'-$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 laTq$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 TUkd0$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 laTq$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 TUkd4$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 laTq$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 TUkd8$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 laTq$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 TUkdO<$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 laTq$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 TUkd@$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 laTq$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 TUkdC$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 laTq$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 TUkdG$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 laTq$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 TUkdwK$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 laT{$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 g ׆T_kdAO$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 lag ׆Tq$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 TUkdS$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 laTq$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 TUkdV$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 laTq$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 TUkdZ$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 laT{$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 g ׆T_kd}^$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 lag ׆T{$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 g ׆T_kd[b$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 lag ׆T{$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 g ׆T_kd9f$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 lag ׆T{$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 g ׆T_kdj$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 lag ׆T{$$Ifg!v h55@5@555555 <#v#v@#v#v#v#v#v <:V l t06, 5{5&55&55;55 P2 2 2 2 2 2 2 2 2 g ׆T_kdm$$IfTl  #p!%{&&&;P t06$$$$2 2 2 2 2 2 2 2 2 44 lag ׆T$$If!vh555#v#v#v:V7l t6,,555^ Tw$$If!vh555#v#v#v:V7l t6555^ Tw$$If!vh555#v#v#v:V7l t6555^ Tw$$If!vh555#v#v#v:V7l t6555^ Tw$$If!vh555#v#v#v:V7l t6555^ Tw$$If!vh555#v#v#v:V7l t6555^ Tw$$If!vh555#v#v#v:V7l t6555^ Tw$$If!vh555#v#v#v:V7l t6555^ Tw$$If!vh555#v#v#v:V7l t6555^ TDyK yK Bhttp://www.bom.gov.au/jcomm/vos/DyK http://www.jcomm.info/pmosyK Nhttp://www.jcomm.info/pmosyX;H,]ą'c$$If!vh5555K#v#v#v#vK:V7l t0q6,5555/ T$$If!vh5555K#v#v#v#vK:V7l t0q65555/ T$$If!vh5555K#v#v#v#vK:V7l t0q65555T$$If!vh5555K#v#v#v#vK:V7l t0q65555T$$If!vh5555K#v#v#v#vK:V7l t0q65555T$$If!vh5555K#v#v#v#vK:V7l t0q65555T$$If!vh5555K#v#v#v#vK:V7l t0q65555T$$If!vh5555K#v#v#v#vK:V7l t0q65555T$$If!vh5555K#v#v#v#vK:V7l t0q65555T$$If!vh5555K#v#v#v#vK:V7l t0q65555T$$If!vh5555K#v#v#v#vK:V7l t0q65555T$$If!vh5555K#v#v#v#vK:V7l t0q65555/ Td$$If!vh5Q5.#vQ#v.:V7l4 t65 5 T$$If!vh5550#v#v#v0:V?l4  t06)v+5o5]5 T$$If!vh5550#v#v#v0:V?l4@ t06)v+5o5]5 T$$If!vh5550#v#v#v0:V?l4  t06)v+5o5]5 T$$If!vh5550#v#v#v0:V?l4 t06)v+5o5]5 T$$If!vh5550#v#v#v0:V?l4 t06)v+5o5]5 T$$If!vh5550#v#v#v0:V?l4P t06)v+5o5]5 T$$If!vh5550#v#v#v0:V?l4 t06)v+5o5]5 T$$If!vh5550#v#v#v0:V?l4 t06)v+5o5]5 Td$$If!vh5Q5.#vQ#v.:V7l4 t65 5 T$$If!vh5W556#vW#v#v6:V?l4 t06)v+5455 T$$If!vh5W556#vW#v#v6:V?l4 t06)v+5455 T$$If!vh5W556#vW#v#v6:V?l4 t06)v+5455 T$$If!vh5W556#vW#v#v6:V?l4 t06)v+5455 T$$If!vh5W556#vW#v#v6:V?l4 t06)v+5455 T$$If!vh5W556#vW#v#v6:V?l4 t06)v+5455 T$$If!vh5W556#vW#v#v6:V?l4 t06)v+5455 T$$If!vh5W556#vW#v#v6:V?l4 t06)v+5455 T$$If!vh5W556#vW#v#v6:V?l4 t06)v+5455 T\$$If!vh5?5@#v?#v@:V7l4 t65 T$$If!vh555@#v#v#v@:V7l4 t6)v+5e5_5 {$$If!vh555@#v#v#v@:V7l4 t6+5e5_5 {$$If!vh555@#v#v#v@:V7l4 t6+5e5_5 {$$If!vh555@#v#v#v@:V7l4 t6+5e5_5 $$If!vh5 5 5 5 #v #v #v #v :V7l4 tk'65 5 5 5 $$If!vh5 5 5 5 #v #v #v #v :V7l tk'65 5 5 5 $$If!vh5 5 5 5 #v #v #v #v :V7l tk'65 5 5 5 $$If!vh5 5 5 5 #v #v #v #v :V7l tk'65 5 5 5 $$If!vh5 5 5 5 #v #v #v #v :V7l tk'65 5 5 5 $$If!vh5 5 5 5 #v #v #v #v :V7l tk'65 5 5 5 $$If!vh5 5 5 5 #v #v #v #v :V7l tk'65 5 5 5 $$If!vh5 5 5 5 #v #v #v #v :V7l tk'65 5 5 5 $$If!vh5 5 5 5 #v #v #v #v :V7l tk'65 5 5 5 $$If!vh5 5 5 5 #v #v #v #v :V7l tk'65 5 5 5 $$If!vh5 5 5 5 #v #v #v #v :V7l tk'65 5 5 5 $$If!vh5 5 5 5 #v #v #v #v :V7l tk'65 5 5 5 $$If!vh5 5 5 5 #v #v #v #v :V7l tk'65 5 5 5 $$If!vh5 5 5 5 #v #v #v #v :V7l tk'65 5 5 5 $$If!vh5 5 5 5 #v #v #v #v :V7l tk'65 5 5 5 DyK http://www.met-elearning.orgyK <http://www.met-elearning.org/DyK 'http://www.meted.ucar.edu/index_es.htmyK Nhttp://www.meted.ucar.edu/index_es.htmDyK http://www.eumetcal.org/yK 2http://www.eumetcal.org/MDyK 6http://www.wmo.int/ pages/prog/etr/fellowship en.htmlyK lhttp://www.wmo.int/ pages/prog/etr/fellowship en.html$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V D4 t06,55 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/  / / / 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/  / / / 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/  / / / 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/  / / / 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ 4 Dg ۦ$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DV t0655 5 5/ 4 D$$If!vh55@55#v#v@#v#v:V DC t0655 5 5/ / 4 DH^@^ #Normal$ na$(CJOJPJQJ_HaJmH nHsH tHB@B # Heading 1 $@&a$ 5;\P@"P # Heading 2 $@&a$6B*PJaJphtH N@N } Heading 3$<@&5CJ\^JaJH@BH # Heading 4n@&^n`5\N@N 8p Heading 5 <@&56CJ\]aJH@H # Heading 6 <@&5OJQJ\l@l f6 Heading 8$ n<@&a$&6CJOJPJQJ]aJmH sH tH DA@D Default Paragraph FontRi@R  Table Normal4 l4a (k(No ListJB@J # Body Text  6CJOJQJaJ6@6 #Header$a$CJaJNON #Title 1$ na$5;CJPJaJtH DQ@"D # Body Text 3B*PJphtH .)@1. # Page NumberpOBp #**Draft_title_1 nn<^n`5;PJaJmH sH tH OR #K Carcter Carcter Char Char Carcter Carcter Char Char Carcter Carcter1$ na$ CJOJPJQJaJmHsHtHnOabn # EC_FP_Title$$ ntda$;CJOJQJ^JaJmH sH O!r # EC_FP_Head1$$ ntxa$556;B*CJPJ\^JaJmH nHphsH tHNON # EC_FP_Normal  ntCJ^JmH sH <+@< # Endnote TextCJaJ6U@6 # Hyperlink >*B*ph>O> #highlightedsentence4O4 #sentencecolor34O4 #sentencecolor44O4 #sentencecolor14O4 #sentencecolor2tOt #**Draft_title_1.1 nn<^n`5:PJaJmH sH tH hT@h # Block Text! n]^6OJPJQJaJmH sH tHRR@"R #Body Text Indent 2"dx^4 @24 #Footer # !VOBV #Standard $$xa$ CJOJQJ_HaJmH sH tH >@R> # Footnote Text%CJaJ.X@a. #Emphasis6]@&@q@ #Footnote ReferenceH*ZOZ # *Res_Para ( n#5B*PJ\aJmH phsH tH HC@H *6Body Text Indent)x^@O@ |List Paragraph *^xOx **Draft_title_1.1.1.1+ nn^n`56PJaJmH sH tH jOj l=highlightedsentence1*CJOJQJ^JaJo(phq TOT l=sentencecolor21CJOJQJ^JaJo(phTOT l=sentencecolor31CJOJQJ^JaJo(php^@p No~ Normal (Web)/$ ndd*$a$$CJOJ PJ QJ ^J aJmH sH tH>*@> }Endnote ReferenceH*jOj }***Cross_Title_121$ na$5;CJ\^JaJmH sH dO"d r*Res_Bullet_1)2 n7^7`PJaJmH sH tH <P@2< r Body Text 2 3dxOB e<U Carcter Carcter Char Char Carcter Carcter Char Char Carcter Carcter1 Char Char4$ na$ CJOJPJQJaJmHsHtHxOx e<Title 5,5$ nX#d<7$8$a$#:CJOJPJQJaJmH sH tH nObn e<first paragraph6$ n7$8$a$ CJOJPJQJaJmH sH tH n@sn O Table Grid7:V707PJ2O2 XNormal1 CJOJQJbOb X1st para9 nd(CJOJPJQJ^JaJmH nHsH tHnOn XIndent: npd^`p(CJOJPJQJ^JaJmH nHsH tHO X1.1.1-;$ n|d<^`|a$456CJOJPJQJ\]^JaJmH nHsH tHfOf X1.1 <|d<^`|&5OJQJ\^J_HmH nHsH tH.O. X1.1.1.1=:lOl X Sub indent>$ pd^ `pa$ OJQJ^J_HmH nHsH tHhOh I Zchn Zchn?$ nda$ CJOJPJQJaJmH sH tH TOT Isentencecolor11CJOJQJ^JaJo(phpOp Z\Char Char Char CharA$ na$ CJOJPJQJaJmHsHtHB'!B ;Comment ReferenceCJaJ<2< ; Comment TextCCJaJ@j12@ ;Comment SubjectD5\HRH ; Balloon TextECJOJQJ^JaJlObl Bp Char Char1 CharF$ nda$PJ^JaJmH sH tH FV@qF :FollowedHyperlink >*B*ph`d Xc s 2;@ *)(&6 2;@C'xLR ( f  J >DDxHyHKKNNOOUU(Y)Y\\W_X_bbddggiijj\j]jjjTlUlllmmYmZmnnooqqss'uwwxxxyy;y>'?(?n?o???`@a@@@AAAAAEEFEGEgEhEIIOOyYzY[[[[5a6a?g@g n nqqp|q|N~O~!"JKXYBCѤҤ78tuɱʱ߸ھ۾CDKL^_  ?@34$%? uvZh$AryIJwx7)    + , m n   !!$$,,..////m:n:r<s<===>>I>J>x?y?@@AA-J.JuMvMRRJVKVXXg[h[\\\]]L_M_aaffiimmqqvvx x{{{{{45Ռ֌ƒǒUV~OP}~%&\]^  ()PQ߮78n:;+,*,tu|}'(/0'(jk\STrsYZh i   ' ( rs.#/#$$))++////44?:@:F@G@v@w@AA-D.DFFHNNSSUUVVWWXXX\\ _!_L_M_{_|_ c cffkkkkoo2r3rVrWr%z&zYzZzCD-.HIg2+,:;&'MN,-qrVWX"#efghiz{56st 67 bctu89e-.WX())*$%#$%qs[\`a$%fgmn'()*yz45xyZ[45\]efABef; < P Q  y   5       D   HIRSrs{|?@~t u   !!!!3"4"$C$D$$$Y%Z%%%&&''!("(6(7(()**++++,,,,,,,,f-g--..1.2.;.<........//6/7/8///////L0M00000w1x111%2&222Y3Z3X5Y55566"7#77777l8m8889999Q:R:e;f;;;<<=====>>>>3?L?r???@@ AEAAAAAAB+B,BCCCCCDDFDGDODPDLEMEEFFFTGUGHHHHIIvJwJ!K"K{K|KKKNLOLLLMMPMQMmMnM*N+NNNOOOOPPRRZS[SSsTtT@UMUNU V VVVWWXX)Y*YWYXYZZG[H[g\h\ ] ]]]f^g^_____$a%acccddOdQddddddd;en?nno@oAo~oooooo=p>pppqq.r/rrQsRssst tttuuguhupvqvvvv w)wTwjwkwxxyxxxxy3yVynyoyfzgz}zzzz{2{H{I{b|c|||||}.}~~~~~wx ~89WXlm*+ΈF|ԉՉ !)*ޑߑKLȕɕ6767&';<TUjk}~؟ٟBCWXͣΣ  XYhǭȭѰҰձֱB"#"#hivwcd)*ѽҽ+,пѿ%& st|}4fg"V' !/056mn_`jkLM*+XYZ  F[\]#$:;_`fg;<HIab=>DE^|}<=ABPQ ^_z{"YZopGH3  v w T U   78LM#$>?pq,-,-RS_` !i"j"""""""%#&#:#;###u$v$$$$%%&&''''(())***+/+,,-./0/11 222W33 4J445|55#6\667_777&8888888 9 9 9!9$9&9)9E9T:U:V:X:]:^:~::::::::::::E;F;G;I;M;N;<<<<<<>>>>>>g?h?i?k?p?q?AAA A%A&A|A}A~AAAAAA+B,B-B0B4B5BBBBBBBBBBBBBCCCCCCzD{D|DDDDDDDDEEaEbEcEfEkEETFUFVFYF^F_FFFFFFFFFbHHIIII I1IIIIIIIJJJJJJ1K2K3K6K;KaAaGaHaaaaaaabbbbbb$c%c3c4c7c9c>cVcXdYdZd\d`daddddddddddddeeAeeeeeeeeeeeeehfifjflfqfrfgggggg[g\g]g_gdgeggggggghhhh!h"hhhhhhhhhhhhhiiiiijjj2j3j4j6jzjzkzlznzsztzz{{{{{ {]{^{_{a{f{g{{{{{{{||||||\|]|^|`|e|f|||||||9}:};}>}C}D}}}}}}}~~~~~~~~~~~~BCDFKL9:;=BC5679>?KL^_bdijÂȂɂ*+,.34bcdfklڃۃ܃ރ?@AB]^acgp"#!&'qrsuz{01249:nopsyzMNORWXijkloop܋݋Ɍʌ،ٌwx!"./ ()JKLnoߚ{noޞߞ  cde   !st/0hiPR[\]:;wxyŮƮڮۮklMN\],-z{;<XY12 DE»ûѻһʾ˾EF0NO8934BCCDrs`a/TUab)*89  )*>?() !HIJtu|}KLtPQSTtuZ[z{ij34UVij56qr~HIJKLuvw89MNefqrAB]^6734&'_`          = > J K   no|}noxy)*: !#$XY,-UV~K L   q!r!##$#&#'#C#D###6$7$K$L$$$$$%%S&T&&&X'Y'(((( ****g,h,--....//R0S000z1{1228393333E4G4o4p4q45599::M;O;<<>>@@kAlACCDDZE[E\E]E^E_E{E|EEEE-F.F?F@FBGCG3H4HHH$I%I9I:IJJKKLLMM=O>OJOKOPPPPQQRRSSSSS+T,T=T>TUWW@XAXXXlYmYYYZZZZs[t[N\O\\\\]]]^^^%_'_E_F_~______;a?abdqr !"STz{KLUCDgh8956_`stDE ]uv%&IJ!"|}9Z|~     i`a  "#efjk!"fg<=WX&'BC239:HI  DELMij!"%A$%        K L      ABZ[01234]^;MNU.fgv +J    678:>AIQRSU[^r#QRSU[dm%@ADGI]}~!$CMNORUXpqVY    $ ' 7 _ ` a d g j x              !z!{!|!!!!!!!!!!!!!!!!!!"1"2"3"6"9"<"m"""""""""""""-#.#S##### $U$_$`$a$d$g$h$$$$$$$$ %;%r%s%t%u%v%w%x%~%%%%&&&&&&&-&V&&&&&&&&''''''''((((((())))))))7*8*;*A*H*x*y**************+ +*+++:+;+>+A+D+g+++++++++++,6,h,,--------- .9......///////C0u000191:1;1>1D1E1e11111111111111"2O222g333g445_5`5a5b5e5h5k55555555555556666666,6666666666677 7s7t777777788(8)8,8/828j889Q999>:?:@:C:I:P:|:}:::::::::::::::7;8;9;:;Z;[;^;d;h;;;;;;;<)<|<}<<<<<<<==&='=*=1=8=j=">#>$>'>/>6>g>h>>>>>>>>>(?)?*?-?1?4?b?c????????????????@@@@"@T@U@u@v@y@}@@@@@AAA A AA4A@ARA`AoAAAAAAAAAAABBBcBBBBC?C@CACDCHCKCwCC DqDD EQE FFFFFFFGG1G:G;G[F[L[W[[[[[[[[Y\Z\\\\\\\j]]]]]]]]]]]]]^^^$^P^Q^S^k^^^^^^^^^___$_,_-_/_@_u_v_w_____________`<`=`>`?`@`A`f`g`h`i`````````aaaa5a`aaabayaza{a|aaaaaaaaaa*b+b,bCbDbEbFbdbbbbbbbbbbbbb%c&c'c.c5c6c9cDcwcxcyccccccccccdd ddNdOdPdXd_d`dadzd{d|d}dddddddeee!e1eaebeeeseeeeeeeeeeeeefff!f"f#f$f:f;fh i i %j &j Dj Ej Al Bl m bm cm 8r 9r ur vr s s u u y y R} S} } } } } p q ] ^ M G ! ʈ ˈ   { | Ҋ ӊ L M ŋ Ƌ ֋ ׋ - . s ܌ a _  9 : ? b c И ј m n (    ݝ   * + h Z  L  ' ( Y Ţ  ( \ ] ^ c d d e Q R p q v w J  u v { | 2 3 8 9 ; < r s u q A C g h O P      G H   r s ? @ W p % L b c   ; C 5 u  ? h    5 b c d 6 U V W B C \ 5 6 7  K L t  o p q    ? N   O P     0 1 ? @   i j - . k l 1 2 ` a    c d > ?     { | a b c e  000000000000000000 0@0000000000000000000000000000000000000000000000@0Tz0Tz0T0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0czG0TzG0T@0@0@0@0 zG0T0c0c0c0c:0T0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| @ 0| 0|  0| 0|  0| 0|  0| 0|  0| 0|  0| 0|  0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| @0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| @0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| 0| :0T0l0l0l0l0l0l0l0l0l0l0l0l0l 0:0V0W0W0W0W0W 0W0W 0W0W 0W0W 0W0W 0W0W 0W0W0W0W@0W0I:0V0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K@ 0K 0K0K0K0K 0K0K 0K 0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K!0K!0K0K0K0K0K0K0K0K0K:00:00:000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 00 00 00 0000000000000000:00000$00$00$00000000$000000000@000$0$0$0$00000000000000:00000000000 00 00 00 00 00 00 00:0:000:0#0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y 0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y:0:00=0=0=:0@0dAJ0dA#0A0A0A0A0A0A0A0A0AJ0dA#0#X0#X0#X0#X0#X0#X0#X0#X0#X0#X0#X0#X0#X0#X:00LJ0L#0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~#0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~:@00˴J0˴#000000000000J0˴J0˴#0000000000000000J0˴000000000 0 0 0 0 0 0 0000 0 0 0  0  0  0  0  0 0000 0 0 0 0 0000 0 0 0 0 0:0:0:0:0:0#00000000000000000:0:00w.0w.0w.:00};0};0};:00<:00!=0!=0!= +0 +0 +00 @0 @0 @0 @0 @0 @0 @0 @$0 @0 @$0 @0 @$0 @0 @0 @0 @:0 @0\0\$0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\:0 @0m|0m|0m|:0 @#00000000000000000000000000000:0 @:0 @0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ!0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ0ޟ:0 @0:0 @0J0J0J0#0H0H0H0H0H@0H@0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H$ 0H0H$ 0H0H$ 0H0H 0H0H 0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H0H@0H@0H@0H@0H@0H0H 0H0H 0H0H 0H0H0H0H0H0H0H:0 @0`J0`#0`0`0`0`0`0`0`0`:0 @0Xn0Xn0Xn0Xn0Xn:0 @0t0t0t:0 @0|0|0|:0 @0\0\:@0 @0ى:0 @0 J0 #0Š0Š0Š@0Š0Š0Š0Š0Š0Š0Š#0Š0Š:0 @0 0 0 0 0 @0 0 0 0 0 :0 @:0 @0S0S0S0S0SB 0S0S/0S/0S:0 @0 0 0 :0 @:0 @0>@$0>$0>$0>/0>:0 @000000@00@#0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@)0A@0A@)0A@0A@)0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@#0A@#0A@0A@#0A@10A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@0A@"0A@0A@ 0A@0A@0 @@06 @06 @06 @ 06 @06 @ 06 @06 @ 06 @06 @ 06 @06 @ 06 @06 @ 06 @06 @ 06 @06 @ 06 @06 @ 06 @06 @ 0 6 @06 @ 0 6 @0 @@0 @@0@0Y@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@ 0@0@0 @@0!@0!@0!@ 0!@0!@ 0!@0!@ 0!@0!@ 0!@0!@ 0!@0!@ 0!@0!@ 0!@0!@0!@0!@0!@0!@0!@0!@0!*@0!@0#&@0 @@0R&@0R&@0R&@ 0R&@0R&@ 0R&@0R&@ 0R&@0R&@ 0R&@0R&@ 0R&@0R&@ 0R&@0R&@ 0R&@0R&@ 0R&@0R&@ 0R&@0R&@ 0 R&@0R&@0R&@0R&@0R&@0 @@0 @@0 @@01@ 01@01@ 01@01@ 01@01@ 01@01@ 01@01*@01@05@05@05@05@05@05@05@05@05@05@05@0 @@0 @@0`9@0`9@0 @@0:@0:@0:@0:@0:@0:@0:@0:*@0:@0e;@0e;@0e;*@0:@0;@0;@0;@0;@#0;@10;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@ 0;@0;@ 0;@0;@ 0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@ 0;@0;@ 0;@0;@ 0;@0; 0;@0;@) 0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@20;@20;@0;@0;@20;@20;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@0;@"0;@0;@ 0;@0;@0 @@0S@0S@0S@ 0S@0S@ 0S@0S@ 0S@0S@ 0S@0S@ 0S@*0S@ 0S@0S@ 0S@0S@ 0S@0S@0 @@0Y@0Y@0Y@ 0Y@0Y@ 0Y@0Y@ 0Y@0Y@ 0Y@0Y@ 0Y@"0Y@0Y@0Y@ 0Y@0Y@0Y@0Y@ 0Y@0Y@ 0Y@0Y@ 0Y@0Y 0Y@0Y@0Y@ 0Y@0 @@00R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@>0R@>0R@>0R@0R@0R@0R@0R@0R@=0R@=0R@0R@0R@0R@;0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@: 0R: 0R@:0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@;0R@90R@0R@0R@0R@0R@;0R@0R@90R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@;0R@90R@90R@90R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@90R@0R@0R@0R@10R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@!0R@!0R@!0R@!0R@!0R@!0R@!0R@!0R@!0R@!0R@!0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R@0R 0R 0R 0R 0R 0R 0R 0R 0R 0RA 0[R@0  @0  @0  @0  @0  @0  `0  @0  @0  @0  `0  @0  @0  @0  `0  @0  @0  @0  @0 @0  @0  @0  @0  `0  @0  @0  @0  `0  @0  @0  @0  `0  @0  @0  @0  @0  @0  @0 @0 @0 @0 `! 0 @0 @0 @0 `! 0 @0 @0 @0 @0 @0 @0 @0 `0 @0 @0 @0 `0 @0 @0 @0 `0 @0 @0 @0 `0 @0 @0 @0 `0 @0 @0 @0 @0  @0   @00G @00j00@0q0j00@0j00 @0j00@F0"j008@03+ -fj00L@0j00@0j0 0!L@0j0-0*.W@0j0"0#@0j0&0'3@0`/#/$;Ej0*0+<4@03j0.0/<@0!Lj0203@0t j0607@0j0:0;YjN0 hhj0>0?Y@0h hj0B0CdZ @h>h j0E0FW@0h h0j0G0HW@0h h0j0I0J W@0h h0j0D0EZ@0h hj0H0I@X @0j0L0MX @0j0P0Q Y @0j0S0T$W@00j0T0UY @0j0W0XW@00j0X0YZ @0j0\0]j @0j0`0aj @0j0d0ej @0j0h0ihk @0@0@0&OPQabcmnRS~+,T}KLMNefkl^_!OR u   K 7 N O ) &'>EF#DB|Lfgxy@07823yz{'Xjkl/gopx Q!!e""###b$$b%c%d%k%l% & &&&O'P''''''''''''))b+c+11o5p5L9M9>>DDxHyHKKNNOOUU(Y)Y\\W_X_bbddggiijj\j]jjjTlUlllmmYmZmnnooqqss&u'uwwxxxyy;y>'?(?n?o???`@a@@@AAAAAEEFEGEgEhEIIOOyYzY[[[[5a6a?g@g n nqqp|q|N~O~!"JKXYBCѤҤ78tuɱʱ߸ھ۾CDKL^_  ?@34$%? uvZh$AryIJwx7)    + , m n   !!$$,,..////m:n:r<s<===>>I>J>x?y?@@AA-J.JuMvMRRJVKVXXg[h[\\\]]L_M_aaffiimmqqvvx x{{{{{45Ռ֌ƒǒUV~OP}~%&\]^  ()PQ߮78n:;+,*+,tu|}'(/0'(jk\STrsYZh i   ' ( rs.#/#$$))++////44?:@:F@G@v@w@AA-D.DFFHNNNNSSUUVVWWXXX\\ _!_L_M_{_|_ c cffkkkkoo2r3rVrWr/y%z&zYzZzCD-.HIfg112+,:;&'MN,-qrVWX"#efgpqrstuvwxhiz{56st 67 bctu89e-.WX())*$%#$%qs[\`a$%fgmn'()*yz45xyZ[45\]efABef; < P Q   y   5       D   HIRSrs{|?@~t u   !!!!3"4"$$C$D$$$Y%Z%%%&&''!("(6(7(()**++++,,,,,,,,f-g--..1.2.;.<...........//6/7/8///////L0M00000w1x111%2&222Y3Z3X5Y55566"7#77777=8>8l8m8889999Q:R:e;f;;;<<=====>>>>3?L?r???@@ A(AEAlAAAAAAB+B,BCCCCCCCCDDFDGDODPDLEMEEFFFTGUGHHHHIIvJwJ!K"K{K|KKKNLOLLLMMPMQMmMnM*N+NNNOOOOPPRRZS[SSSsTtT@UAUMUNU V VVVWWXX)Y*YWYXYZZG[H[g\h\ ] ]]]f^g^______$a%acccccccddOdPdQddddddd;en?nno@oAo~oooooo=p>pppqq.r/rrrQsRssst tttuuguhupvqvvvv w)wTwjwkwxxyxxxxy3yVynyoyfzgz}zzzz{2{H{I{b|c|||||}-}.}~~~~~~wx ~89WXlm*+ΈF|ԉՉ !)*ޑߑKLȕɕ6767&';<TUjk}~؟ٟBCWXͣΣ  XYhǭȭѰҰձֱAB"# "#hivwcd)*ѽҽ+,пѿ%&  st|}4fg!"UV&' !/056mn_`jkLM*+XYZAB)Ek5678>FMY_`a~ -39?@ABCDEFGHIfghijkl#)/56789:;<=>?cdefghi %+,-.KQW]^_`abcdefg   ?ER[\] !"#$456789:PQRSTUVijklmnopqrstuvKLMh;<=CKRX`ghi -39?EKQRSTUVWXYZvwxyz{|}%+17=>Z`flrx~$*06<=RX^djpvw@A|,28>DJPQ{  F[\]#$:;_`fg;<HIab=>DE^_`ab|}<=ABPQ ^_z{"#$34YZopGH23  v w T U   fg78LM#$>?pq,-,-RS_` !  z!{!h"i"j"k"l"""""""%#&#:#;###u$v$$$$%%&&''''(())********+.+/+,,-./0/11 222W33 4J445|55#6\667_777&8888888 9 9 9!9$9&9)9E9T:U:V:X:]:^:~::::::::::::E;F;G;I;M;N;<<<<<<>>>>>>g?h?i?k?p?q?AAA A%A&A|A}A~AAAAAA+B,B-B0B4B5BBBBBBBBBBBBBCCCCCCzD{D|DDDDDDDDEEaEbEcEfEkEETFUFVFYF^F_FFFFFFFFFbHHIIII I$I%I1IIIIIIIIJJJJJJ1K2K3K6K;KaAaGaHaaaaaaabbbbbb$c%c3c4c7c9c>cVcXdYdZd\d`daddddddddddddeeAeeeeeeeeeeeeehfifjflfqfrfgggggg[g\g]g_gdgeggggggghhhh!h"hhhhhhhhhhhhhiiiiijjj2j3j4j6jzjzkzlznzsztzz{{{{{ {]{^{_{a{f{g{{{{{{{||||||\|]|^|`|e|f|||||||9}:};}>}C}D}}}}}}}~~~~~~~~~~~~BCDFKL9:;=BC5679>?KL^_bdijÂȂɂ*+,.34bcdfklڃۃ܃ރ?@AB]^acgp"#!&'qrsuz{01249:nopsyzMNORWXijklmoop܋݋Ɍʌ،ٌwx!"./XY hi    ()JKLnoߚ{noޞߞ  cde   !st/0hiPQR[\]:;wxyŮƮڮۮklMN\],-z{;<XY12 DE»ûѻһʾ˾EF0123NO8934BCCDrs`a/TUab)*89  )*>?() !HIJtu|}KLtuvPQSTtuZ[z{ij34UVij56qr~HIJKLuvw89MNefqrAB]^6734&'_`          = > J K   no|}noxy)*:;< !#$XY,-UV~K L   q!r!##$#%#&#'#C#D#E####6$7$K$L$$$$$%%S&T&&&X'Y'(((( ****g,h,--....//R0S000z1{12283933333333E4F4G4o4p4q455599::M;O;<<>>@@kAlACCGCHCDDZE[E\E]E^E_E{E|EEEE-F.F?F@FBGCG3H4HHH$I%I9I:IJJKKLLMM=O>OJOKOPPPPQQRRSSSSSSSS+T,T=T>TUUWW@XAXXXlYmYYYZZZZs[t[N\O\\\\]]]^^^%_&_'_(_)_E_F_~_______;a?abdqr !"STz{KLUCDgh8956_`stDE ]uv%&IJ!"|}9Z|}~     i`a  "#efjk!"fgV<=WX&'BC239:HI  DELMij!"#$%AB$%        K L      ABZ[01234]^;MNU.fgv +J    678:>AIQRSU[^r#QRSU[dm%@ADGI]}~!$CMNORUXpqVY    $ ' 7 _ ` a d g j x              !z!{!|!!!!!!!!!!!!!!!!!!"1"2"3"6"9"<"m"""""""""""""-#.#S##### $U$_$`$a$d$g$h$$$$$$$$ %;%r%s%t%u%v%w%x%~%%%%&&&&&&&-&V&&&&&&&&'''''''''((((((())))))))7*8*;*A*H*x*y**************+ +*+++:+;+>+A+D+g+++++++++++,6,h,,--------- .9......///////C0D0u000191:1;1>1D1E1e11111111111111"2O222g333g445_5`5a5b5e5h5k55555555555556666666,6666666666677 7s7t777777788(8)8,8/828j889Q999>:?:@:C:I:P:|:}:::::::::::::::7;8;9;:;Z;[;^;d;h;;;;;;;<)<|<}<<<<<<<==&='=*=1=8=j=!>">#>$>'>/>6>g>h>>>>>>>>>(?)?*?-?1?4?b?c????????????????@@@@"@T@U@u@v@y@}@@@@@AAA A AA4A@ARA`AoAAAAAAAAAAABBBcBBBBC?C@CACDCHCKCwCC DqDD EQERE FFFFFFFGG1G:G;G[F[L[W[[[[[[[[[\Y\Z\\\\\\\j]]]]]]]]]]]]]]^^^$^P^Q^S^k^^^^^^^^^___$_,_-_/_@_u_v_w_____________`<`=`>`?`@`A`f`g`h`i`````````aaaa5a`aaabayaza{a|aaaaaaaaaa*b+b,bCbDbEbFbdbbbbbbbbbbbbb%c&c'c.c5c6c9cDcwcxcyccccccccccdd ddNdOdPdXd_d`dadzd{d|d}dddddddeee!e1eaebeeeseeeeeeeeeeeeefff!f"f#f$f:f;fh i i %j &j Dj Ej Al Bl m m bm cm 8r 9r ur vr s s u u y y R} S} } } } } p q ] ^ M G ! ʈ ˈ   { | Ҋ ӊ L M ŋ Ƌ ֋ ׋ - . s ܌ a _  9 : ? b c И ј m n К (    ݝ   * + h Z  L  ' ( Y Ţ  ( \ ] ^ c d d e Q R   p q v w I J  u v { | 2 3 8 9 ; < r s u q r    K M U ] ^ n p y    - 0 6 = > G I U \ ] r t | A B C g h O P        G H   r s ? @ W p % L b c   ; C 5 u  C D 8 9 m : ; ? o   ( u    . K }   = g   L M 9 : ' ( ? h i    5 K }   C O b c d 6 L r  ! . B U V W / B C E \  " 5 6 7  K L t  % > O b o p q  - > J o     ? U f  9 : n o { | }    4 5 A B C ~             ( @ W x      # 5 M d       $ ? `      3 P Q R ^ v        . X p    1 2 B Z n         , S         ! S T i  : ^ * Y x   = > R e { ? @ A     : ; k l     3 4 Z [          A B      1 2     U V     $! %! ! ! ! S# T# S% T% & & 1' 2' ( ( ) ) * * * * * * 8* 9* :* ~* * + + ], ^, v- w- . . / / O0 P0 1 1 1 1 1 1 ?3 @3 4 4 o4 p4 4 5 5 36 46 6 6 7 7 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 E: F: G: : : : : }; ~; ; ; < < *= += = = = = > > ? ? Q? R? ? ? +@ ,@ @ @ RA SA B B B B C C ^D _D E E E E F F ZG [G \G ]G G G H H H H H H H I I I I J J K K L L pM qM N N N N N O O yO zO {O O O xQ yQ Q R R R R R R R R R R S S S S 5S 6S S S S S S U U U U U U sY tY GZ HZ Z Z \ \ Q] ] ] ] ] ^ ^ Z` [` a a b b c c qd rd e e g g g g h h h i i i i %j &j =j >j k k k k m m n n Us Vs :u ;u sv tv } } } } } ˂ ̂ s t u v   . / ̆ ͆ \ ] ׏ ؏ H I - . r s ܔ ݔ A B % & ' ( 2 ^ _ ` ؠ ٠      (  F O P i D ѣ p Ǥ w Υ : p i ˧ J D V l m { 5 G ] ^ x Ы j ͬ ά ݬ l Ԯ  ׯ   ! Ұ  _ q " # 3 D V n o ~  ; M N ] ٷ Ÿ ׸ ظ | / G H W Ⱥ ɺ غ * м ټ ڼ ν     ' 0 1 ?  ) ? @ N        % O X Y j ! Q g h y E u k i . 9 [ d e f g h i j y  - . = U k l m n o p q   5 6 S ! C [ \ j 0 H I W   5 M N \    F X Y i M o  1 2 3 4 5 6 7 N ) N ` a b c d e f t       ! K c d e f g h i w E r    - | K u ! * + P   ; < = > ? V       G $ i { | T   \ w  C R P   % * h  0 u  8  * + 9 D R S a Y q r   9 Q R S T U V W f    ) A B Q  - ? @ A B C D E S   & ' ( ) * + , ;  I a b c d e f o p q            % & . R \ |       4 = ` g      . A G x        * @ Z q         E L l        6 Q n  $ < B f o  5 J g }   D b  ) = U k   + 4 W d        7 a      & M i       ; L i       $ % & K m n o     1 ` a b z        - 9 :       + 8 9 : O d e f y             1 ? N k      w                             V W X Y u v w x y z         ( ) * + H I J K L M                   % ' ( ) p q r s          H I q r     Z [         00 00000000000000000 0 0000000000000000000000000000000000000000000000000x0x000000000000000000000000000000x000000000000000000000000000000x0000000000x00%0%0%0%0%0%0%0%0%0%0%0%0%0%0%0%0%0%0%0%x0@00000000000000000000000000000000800o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o' 0o'0o' 0o'0o' 0o'0o' 0o'0o' 0o'0o' 0o'0o' 0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'0o'800000000000000080=0>0>0>0>0> 0>0> 0>0> 0>0> 0>0> 0>0> 0>0>0>0>0>0>0>80=0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ 0ԥ0ԥ 0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ!0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ0ԥ80=00080=0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 00 00 00 000000000000000080=0,0,0,0,$0,0,$0,0,$0,0,0,0,0,0,0,0,$0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,$0,$,$,$,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,80=0y0y0y0y0y0y80=0 0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0 80=80=0080=#0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000080=80=05A05A05A80=0DH0D#0D0D0D0D0D0D0D0D0DH0D#0`[0`[0`[0`[0`[0`[0`[0`[0`[0`[0`[0`[0`[0`[0`[80=0H0#0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃#0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃0΃80=0AH0A0k0k0k0k0k0k0k0k0k0k0k0kH0AH0A#0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0oH0A000000000 0 0 0 0 0 0 0000 0 0 0  0  0  0  0  0 0000 0 0 0 0 0000 0 0 0 0 080=80=80=80=80=#0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 80=80=0/0/0/80=0<0<0<80=0=80=0=0=0=+0+0+00@0@0@0@0@0@0@0@$0@0@$0@0@$0@0@0@0@80@0\0\$0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\80@0r{0r{0r{80@#0000000000000000000000000000080@80@0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 !0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 80@080@0!H0!H0!H0!#00000000000000000000000000000000000000 00 00 00 00 000000000000000000000000000000000000000000000000000000 00 00 000000080@0^H0^#0^0^0^0^0^0^0^0^80@0k0k0k0k0k80@0r0r0r0r80@0z0z0z80@0u0u80@080@08H08#0ڇ0ڇ0ڇ0ڇ0ڇ0ڇ0ڇ0ڇ0ڇ0ڇ0ڇ0ڇ0ڇ0ڇ0ڇ0ڇ80@000000000080@80@00000000/080@0ٺ0ٺ0ٺ80@80@00$00/0/080@0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a#0a#0a#0a#0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a)0a0a)0a0a)0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a#0a#0a#0a#0a#0a#0a10a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a"0a0a 0a0a0@0 0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0@0@00000000000000000 000@0 0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 (0 0*0@0Z0Z0Z 0Z0Z 0Z0Z 0Z0Z 0Z0Z 0Z0Z 0Z0Z 0Z0Z 0Z0Z 0Z0Z 0 Z0Z0Z0Z0Z0Z0@0@0@0# 0#0# 0#0# 0#0# 0#0# 0#0#(0#0'0'0'0'0'0'0'0'0'0'0'0@0@0+0+0@0,0,0,0,0,0,0,0,(0,0-0-0-(0,0C.0C.0C.0C.0C.#0C.#0C.#0C.10C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C. 0C.0C. 0C.0C. 0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C. 0C.0C. 0C.0C. 0C.0C. 0C.0C. 0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.20C.0C.0C.0C.0C.0C.20C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C.0C."0C.0C. 0C.0C.0@0C0C0C 0C0C 0C0C 0C0C 0C0C 0C*0C 0C0C 0C0C 0C0C0@0(K0(K0(K 0(K0(K 0(K0(K 0(K0(K 0(K0(K 0(K"0(K0(K0(K 0(K0(K0(K0(K 0(K0(K 0(K0(K 0(K0(K 0(K0(K 0(K0(K 0(K0(K0(K0(K0(K0(K 0(K0(K 0(K0(K 0(K0(K 0(K0(K 0(K0(K0@0Y 0Y0Y 0Y0Y 0Y0Y 0Y0Y 0Y0Y 0Y0Y0Y0Y0Y0Y 0Y0Y 0Y0Y 0Y0Y0Y0Y0Y0Y10Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y! 0Y0Y! 0Y0Y! 0Y0Y! 0Y0Y! 0Y0Y! 0Y0Y0Y0Y0Y" 0Y0Y# 0Y0Y# 0Y0Y# 0Y0Y# 0Y0Y# 0Y0Y" 0Y0Y" 0Y0Y" 0Y0Y$ 0Y0Y$ 0Y0Y$ 0Y0Y$ 0Y0Y$ 0Y0Y0Y0Y0Y0Y" 0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y" 0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y" 0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y" 0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y0Y"0Y0Y% 0Y0Y0@0a0a0a& )0a0a& )0a0a& )0a0a& )0a0a& )0a0a& )0a0a& )0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a0a% 0a0a0@0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋0͋30͋0͋30͋30͋0͋0͋0͋0@00000% 000@0000000000000000@0000% 000@0>0>0>' 0>0>' 0>0>' 0>0>' 0>0>' 0>0>' 0>0>' 0>0>' 0>0>0>0>0@0000000000000( 00( 00( 00( 00( 00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 0 0 0 0 0 0 0000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00000 0 0 00 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 00 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 000 000 0  0 0 0 000 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000/00000000000000000000000000000000000000000000(000000000000(0(000000000(0(00(0 (0(0 (0(0 (0(0 (0(00000(0(00(000(0000000"0000000 00 00 00 00 00 00 00 00 0000 00 00 00 00 00 00 00#0#0000000000000000000000000000000*00*00*0000*0000*0) 00) 00) 00000#0#0#0#0#0#0#0#0#00000#0#00000* 00* 0*0* 0*0* 0*0* 0*0* 0*0* 00* 0*0* 0000000000000000000000000000000000000000000000#0#0#000800`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S#0`S#0`S#0`S#0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S+ 0`S+ 0`S+ 0`S+ 0`S+ 0Ln`S+ 0Ln`S+ 0Ln`S0`S0`S0`S. 0`S. 0o`S0`S0`S0`S0`S0`S, 0`S, 0`S, 0`S0`S0`S0`S- 0`S- 0`S0`S0`S0`S0`S0`S0`S800Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp#0Yp#0Yp#0Yp#0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp0Yp8/ 00303030303030303030303030303030303030303030303030303030303030303030303030303030303030303038+ 0n00000000000000000000000000000000000000000000000008+ 0n0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e, 0oe, 0oe, 0oe, 0oe, 0oe0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0 0e0e0e0e0e0e0e0e0e8+ 0n0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*#0*#0*#0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*!0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*(0*0*0*0*!0*!0*!0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 50*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 50*0* 0* 0* 0* 0* 0* 50*0* 0* 0* 0* 0* 0* 50*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0*0*0*0*0*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0*0*0* 50*50*50*50*0* 0*  0*  0*  0*  0* 0*0* 50*50*50*50* 0*  0*  0*  0*  0* 0* 50*50*50*50* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 50*50*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0*50*0*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*50*50*0*0*0*0*0*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 50*0*0*0*0*50*50*0* 0* 0* 0* 0* 0* 50*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 50*0*0*50*50*50*50*50*0*50*50*0* 0* 0* 0* 0* 0* 50*50* 50*50* 0*  0*  0*  0*  0* 50*50* 50*50* 0*  0*  0*  0*  0* 50* 50*50* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 50*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*50*0*50*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0*0*0* 0*0*0* 0*0*0* 0*0*0*0* 0*0*0* 0* 0* 0* 0* 50*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 50*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 50*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 50*50*50*50*50*50*50*0*0*0*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*50*50*0*50*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0*0*0*0*50*50*50*50*50*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 50*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 50*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 50* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 50*50*50*50*50*60*50*0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 50*50*50*0* 0* 0* 0* 0* 0* 50*50*50*50*0* 0* 0* 0* 0* 0* 50*0* 0* 0* 0* 0* 0* 60*0* 0* 0* 0* 0* 0* 60*0* 0* 0* 0* 0* 0* 60*60* 0* 0* 0* 0* 0* 60*60* 0* 0* 0* 0* 0*0* 60*60* 0* 0* 0* 0* 0*0* 50*50* 0* 0* 0* 0* 0*0* 50*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 50*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 50*0* 0* 0* 0* 0* 60*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 50*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 50*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 50*0* 0* 0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0*0*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0*0*0*0*0*0*0*"0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0*0*0*0*0*10*10*10*0*0*0*0*0*0*0*0*!0*0*0*0*!0*0*!0*0*!0*!0*!0*0*0*0*0*0*0*0*!0*!0*0*0*0*!0*!0*!0*0*0*0*0*0*!0*!0*!0*!0*0*0*0*0*0*0*0*!0*!0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*!0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*4 0*4 0*4 0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*10*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*!0*!0*; !0*!0*; !0*!0*; !0*!0*0*0*< 0*0*< 0*!0*!0*0*0*!0*!0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*6 0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*;0*0*0*0*;0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*90*90*90*90*0*0*0*90*0*90*90*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*90*9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 9* 0* 0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*90*90*0*0*0*0*90*0*0*0*90*90*90*90*90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 0* 0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*;0*0*0*0*;0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*:0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*90*90*90*90*90*90*90*90*0*0*0*0*0*0*90*90*0*0*0*0*0*0*0*0*;0*90*0*0*0*0*0*0*90*0*0*0*0*0*90*90*0*0*0*0*0*0*<0*90*90*90*90*)0*90*90*0*0*<0*<0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*90*90*90*<0*90*0*0*0*0*0*0*0*0*0*:0*5 ;0*;0*90*90*90*90*=0*90*0*0*0*90*0*90*0*0*90*0*90*0*0*0*0*0*0*=0*90*; 0*; 0*; 0*; 0*; 0*; 0*; 0*; 0*; 0*; 0 *; 0 *; 0 *0*0*>0*; 0 *; 0 *; 0*; 0*; 0*; 0*; 0*0*0*; 0*; 0*; 0*; 0*; 0*>0*>0*0*0*0*0*0*=0*=0*0*0*0*;0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*:0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*;0*90*0*0*0*0*;0*0*90*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*;0*90*90*90*0*0*0*0*0*0*90*90*90*90* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 90* 0* 90*90* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 90* 0* 90* 90* 90* 90* 0* 0*0*0*0*10*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*!0*!0*!0*!0*!0*!0*!0*!0*!0*!0*!0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*? 0*? 0*? 0*? 0*0*0*0*0*0*? 0*? 0*? 0*? 0*0*0*0*0*0*? 0*? 0 *? 0 *0*0*0*0*0*? 0 *? 0 *? 0 *? 0*? 0*? 0*0*0*0*0*0*? 0*? 0*? 0*? 0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0* 0*  0* 0* 0*0*0*0*0* 0*  0* 0* 0*0*0*0*0*0*0* 0*  0* 0* 0*0*0*0*0*0* 0* 0*0* 0* 0*0*0*0*0* 0*  0* 0* 0*0*0*0*0*0* 0*  0* 0* 0*0*0*0*0* 0*  0* 0* 0*0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0*0*0* 0*  = 0* 0* 0*0*0* 0*  = 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0* 0*  0* 0* 0*0*0*0*0* 0*  0* 0* 0*0*0*0*0* 0*  0* 0* 0*0*0*0*0*0* 0*  0* 0* 0*0*0*0*0* 0*  0* 0* 0*0*0*0*0* 0* 0*0* 0* 0* 0*0* 0*0* 0* 0*  0* 0*0* 0* 0*  0* 0*0* 0* 0*  0* 0*0* 0* 0* 0*0*0*0*0* 0*0* 0*0*0* 0*0* 0* 0* 0*0*0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0*0*0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0*0*0*0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0* 0*0*0*0* 0*0* 0* 0* 0*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0*0* 0*0* 0* 0* 0* 0*0*0*0* 0*0* 0*0* 0* 0* 0*0*0* 0* 0* 0* 0* 0* 0* 0*0* 0* 0*0*0*0*0*0*0*080 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 #0 #0 #0 #0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 @ 0 0 @ 0 0 @ 0 0 @ 0 0 @ 0 0 @ 0 0 @ 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 B 0 0 B 0 0 B 0 0 0 0 A 0 0 A 0 0 A 0 0 0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "0 "0 "0 "0 "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 *0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 *0 *0  0 *0  0 0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000/0/0/0@/0 0000000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 @0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0000 000000000000000000000000000000000000000000000000000000@00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000@%0@%0@0@%000@0X00@0X00@0X00@0X00@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0X00|000000000000000000h00X00&OPQabcmnRS~+,T}KLMNefkl^_!OR u   K 7 N O ) &'>EF#DB|Lfgxy@07823yz{'Xjkl/gopx Q!!e""###b$$b%c%d%k%l% & &&&O'P''''''''''''))b+c+11o5p5L9M9>>DDxHyHKKNNOOUU(Y)Y\\W_X_bbddggiijj\j]jjjTlUlllmmYmZmnnooqqss&u'uwwxxxyy;y>'?(?n?o???`@a@@@AAAAAEEFEGEgEhEIIOOyYzY[[[[5a6a?g@g n nqqp|q|N~O~!"JKXYBCѤҤ78tuɱʱ߸ھ۾CDKL^_  ?@34$%? uvZh$AryIJwx7)    + , m n   !!$$,,..////m:n:r<s<===>>I>J>x?y?@@AA-J.JuMvMRRJVKVXXg[h[\\\]]L_M_aaffiimmqqvvx x{{{{{45Ռ֌ƒǒUV~OP}~%&\]^  ()PQ߮78n:;+,*+,tu|}'(/0'(jk\STrsYZh i   ' ( rs.#/#$$))++////44?:@:F@G@v@w@AA-D.DFFHNNNNSSUUVVWWXXX\\ _!_L_M_{_|_ c cffkkkkoo2r3rVrWr/y%z&zYzZzCD-.HIfg112+,:;&'MN,-qrVWX"#efgpqrstuvwxhiz{56st 67 bctu89e-.WX())*$%#$%qs[\`a$%fgmn'()*yz45xyZ[45\]efABef; < P Q   y   5       D   HIRSrs{|?@~t u   !!!!3"4"$$C$D$$$Y%Z%%%&&''!("(6(7(()**++++,,,,,,,,f-g--..1.2.;.<...........//6/7/8///////L0M00000w1x111%2&222Y3Z3X5Y55566"7#77777=8>8l8m8889999Q:R:e;f;;;<<=====>>>>3?L?r???@@ A(AEAlAAAAAAB+B,BCCCCCCCCDDFDGDODPDLEMEEFFFTGUGHHHHIIvJwJ!K"K{K|KKKNLOLLLMMPMQMmMnM*N+NNNOOOOPPRRZS[SSSsTtT@UAUMUNU V VVVWWXX)Y*YWYXYZZG[H[g\h\ ] ]]]f^g^______$a%acccccccddOdPdQddddddd;en?nno@oAo~oooooo=p>pppqq.r/rrrQsRssst tttuuguhupvqvvvv w)wTwjwkwxxyxxxxy3yVynyoyfzgz}zzzz{2{H{I{b|c|||||}-}.}~~~~~~wx ~89WXlm*+ΈF|ԉՉ !)*ޑߑKLȕɕ6767&';<TUjk}~؟ٟBCWXͣΣ  XYhǭȭѰҰձֱAB"# "#hivwcd)*ѽҽ+,пѿ%&  st|}4fg!"UV&' !/056mn_`jkLM*+XYZAB)Ek5678>FMY_`a~ -39?@ABCDEFGHIfghijkl#)/56789:;<=>?cdefghi %+,-.KQW]^_`abcdefg   ?ER[\] !"#$456789:PQRSTUVijklmnopqrstuvKLMh;<=CKRX`ghi -39?EKQRSTUVWXYZvwxyz{|}%+17=>Z`flrx~$*06<=RX^djpvw@A|,28>DJPQ{  F[\]#$:;_`fg;<HIab=>DE^_`ab|}<=ABPQ ^_z{"#$34YZopGH23  v w T U   fg78LM#$>?pq,-,-RS_` !  z!{!h"i"j"k"l"""""""%#&#:#;###u$v$$$$%%&&''''(())********+.+/+,,-./0/11 222W33 4J445|55#6\667_777&8888888 9 9 9!9$9&9)9E9T:U:V:X:]:^:~::::::::::::E;F;G;I;M;N;<<<<<<>>>>>>g?h?i?k?p?q?AAA A%A&A|A}A~AAAAAA+B,B-B0B4B5BBBBBBBBBBBBBCCCCCCzD{D|DDDDDDDDEEaEbEcEfEkEETFUFVFYF^F_FFFFFFFFFbHHIIII I$I%I1IIIIIIIIJJJJJJ1K2K3K6K;KaAaGaHaaaaaaabbbbbb$c%c3c4c7c9c>cVcXdYdZd\d`daddddddddddddeeAeeeeeeeeeeeeehfifjflfqfrfgggggg[g\g]g_gdgeggggggghhhh!h"hhhhhhhhhhhhhiiiiijjj2j3j4j6jzjzkzlznzsztzz{{{{{ {]{^{_{a{f{g{{{{{{{||||||\|]|^|`|e|f|||||||9}:};}>}C}D}}}}}}}~~~~~~~~~~~~BCDFKL9:;=BC5679>?KL^_bdijÂȂɂ*+,.34bcdfklڃۃ܃ރ?@AB]^acgp"#!&'qrsuz{01249:nopsyzMNORWXijklmoop܋݋Ɍʌ،ٌwx!"./XY hi    ()JKLnoߚ{noޞߞ  cde   !st/0hiPQR[\]:;wxyŮƮڮۮklMN\],-z{;<XY12 DE»ûѻһʾ˾EF0123NO8934BCCDrs`a/TUab)*89  )*>?() !HIJtu|}KLtuvPQSTtuZ[z{ij34UVij56qr~HIJKLuvw89MNefqrAB]^6734&'_`          = > J K   no|}noxy)*:;< !#$XY,-UV~K L   q!r!##$#%#&#'#C#D#E####6$7$K$L$$$$$%%S&T&&&X'Y'(((( ****g,h,--....//R0S000z1{12283933333333E4F4G4o4p4q455599::M;O;<<>>@@kAlACCGCHCDDZE[E\E]E^E_E{E|EEEE-F.F?F@FBGCG3H4HHH$I%I9I:IJJKKLLMM=O>OJOKOPPPPQQRRSSSSSSSS+T,T=T>TUUWW@XAXXXlYmYYYZZZZs[t[N\O\\\\]]]^^^%_&_'_(_)_E_F_~_______;a?abdqr !"STz{KLUCDgh8956_`stDE ]uv%&IJ!"|}9Z|}~     i`a  "#efjk!"fgV<=WX&'BC239:HI  DELMij!"#$%AB$%        K L      ABZ[01234]^;MNU.fgv +J    678:>AIQRSU[^r#QRSU[dm%@ADGI]}~!$CMNORUXpqVY    $ ' 7 _ ` a d g j x              !z!{!|!!!!!!!!!!!!!!!!!!"1"2"3"6"9"<"m"""""""""""""-#.#S##### $U$_$`$a$d$g$h$$$$$$$$ %;%r%s%t%u%v%w%x%~%%%%&&&&&&&-&V&&&&&&&&'''''''''((((((())))))))7*8*;*A*H*x*y**************+ +*+++:+;+>+A+D+g+++++++++++,6,h,,--------- .9......///////C0D0u000191:1;1>1D1E1e11111111111111"2O222g333g445_5`5a5b5e5h5k55555555555556666666,6666666666677 7s7t777777788(8)8,8/828j889Q999>:?:@:C:I:P:|:}:::::::::::::::7;8;9;:;Z;[;^;d;h;;;;;;;<)<|<}<<<<<<<==&='=*=1=8=j=!>">#>$>'>/>6>g>h>>>>>>>>>(?)?*?-?1?4?b?c????????????????@@@@"@T@U@u@v@y@}@@@@@AAA A AA4A@ARA`AoAAAAAAAAAAABBBcBBBBC?C@CACDCHCKCwCC DqDD EQERE FFFFFFFGG1G:G;G[F[L[W[[[[[[[[[\Y\Z\\\\\\\j]]]]]]]]]]]]]]^^^$^P^Q^S^k^^^^^^^^^___$_,_-_/_@_u_v_w_____________`<`=`>`?`@`A`f`g`h`i`````````aaaa5a`aaabayaza{a|aaaaaaaaaa*b+b,bCbDbEbFbdbbbbbbbbbbbbb%c&c'c.c5c6c9cDcwcxcyccccccccccdd ddNdOdPdXd_d`dadzd{d|d}dddddddeee!e1eaebeeeseeeeeeeeeeeeefff!f"f#f$f:f;fh i i %j &j Dj Ej Al Bl m m bm cm 8r 9r ur vr s s u u y y R} S} } } } } p q ] ^ M G ! ʈ ˈ   { | Ҋ ӊ L M ŋ Ƌ ֋ ׋ - . s ܌ a _  9 : ? b c И ј m n К (    ݝ   * + h Z  L  ' ( Y Ţ  ( \ ] ^ c d d e Q R   p q v w I J  u v { | 2 3 8 9 ; < r s u q r    K M U ] ^ n p y    - 0 6 = > G I U \ ] r t | A B C g h O P        G H   r s ? @ W p % L b c   ; C 5 u  C D 8 9 m : ; ? o   ( u    . K }   = g   L M 9 : ' ( ? h i    5 K }   C O b c d 6 L r  ! . B U V W / B C E \  " 5 6 7  K L t  % > O b o p q  - > J o     ? U f  9 : n o { | }    4 5 A B C ~             ( @ W x      # 5 M d       $ ? `      3 P Q R ^ v        . X p    1 2 B Z n         , S         ! S T i  : ^ * Y x   = > R e { ? @ A     : ; k l     3 4 Z [          A B      1 2     U V     $! %! ! ! ! S# T# S% T% & & 1' 2' ( ( ) ) * * * * * * 8* 9* :* ~* * + + ], ^, v- w- . . / / O0 P0 1 1 1 1 1 1 ?3 @3 4 4 o4 p4 4 5 5 36 46 6 6 7 7 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 E: F: G: : : : : }; ~; ; ; < < *= += = = = = > > ? ? Q? R? ? ? +@ ,@ @ @ RA SA B B B B C C ^D _D E E E E F F ZG [G \G ]G G G H H H H H H H I I I I J J K K L L pM qM N N N N N O O yO zO {O O O xQ yQ Q R R R R R R R R R R S S S S 5S 6S S S S S S U U U U U U sY tY GZ HZ Z Z \ \ Q] ] ] ] ] ^ ^ Z` [` a a b b c c qd rd e e g g g g h h h i i i i %j &j =j >j k k k k m m n n Us Vs :u ;u sv tv } } } } } ˂ ̂ s t u v   . / ̆ ͆ \ ] ׏ ؏ H I - . r s ܔ ݔ A B % & ' ( 2 ^ _ ` ؠ ٠      (  F O P i D ѣ p Ǥ w Υ : p i ˧ J D V l m { 5 G ] ^ x Ы j ͬ ά ݬ l Ԯ  ׯ   ! Ұ  _ q " # 3 D V n o ~  ; M N ] ٷ Ÿ ׸ ظ | / G H W Ⱥ ɺ غ * м ټ ڼ ν     ' 0 1 ?  ) ? @ N        % O X Y j ! Q g h y E u k i . 9 [ d e f g h i j y  - . = U k l m n o p q   5 6 S ! C [ \ j 0 H I W   5 M N \    F X Y i M o  1 2 3 4 5 6 7 N ) N ` a b c d e f t       ! K c d e f g h i w E r    - | K u ! * + P   ; < = > ? V       G $ i { | T   \ w  C R P   % * h  0 u  8  * + 9 D R S a Y q r   9 Q R S T U V W f    ) A B Q  - ? @ A B C D E S   & ' ( ) * + , ;  I a b c d e f o p q            % & . R \ |       4 = ` g      . A G x        * @ Z q         E L l        6 Q n  $ < B f o  5 J g }   D b  ) = U k   + 4 W d        7 a      & M i       ; L i       $ % & K m n o     1 ` a b z        - 9 :       + 8 9 : O d e f y             1 ? N k      w                         V W X Y u v w x y z         ( ) * + H I J K L M                   % ' ( ) p q r s          H I q r     Z [         00 00000000000000000 0 000000000000000000000000000000000000000000000000z0z000000000000000000000000000000z000000000000000000000000000000z0000000000z00$0$0$0$0$0$0$0$0$0$0$0$0$0$0$0$0$0$0$0$z000000000000000000000000000000000:00n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n' 0n'0n' 0n'0n' 0n'0n' 0n'0n' 0n'0n' 0n'0n' 0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n'0n':00000000000000 0:0<0=0=0=0=0= 0=0= 0=0= 0=0= 0=0= 0=0= 0=0=0=0=0=0=0=:0<0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ 0ӥ0ӥ 0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ!0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ0ӥ:0<000:0<0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 00 00 00 0000000000000000:0<0+0+0+0+$0+0+$0+0+$0+0+0+0+0+0+0+0+$0+0+0+0+0+0+0+0+0+0+0+0+$0+$+$+$+0+0+0+0+0+0+0+0+0+0+0+0+0+:0<0x0x0x0x0x0x:0<0 0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0 :0<:0<00:0<#00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000:0<:0<04A04A04A:0<0DJ0D#0D0D0D0D0D0D0D0D0DJ0D#0a[0a[0a[0a[0a[0a[0a[0a[0a[0a[0a[0a[0a[0a[0a[:0<0J0#0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ#0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ0σ:0<0BJ0B0l0l0l0l0l0l0l0l0l0l0l0lJ0BJ0B#0p0p0p0p0p0p0p0p0p0p0p0p0p0p0p0pJ0B000000000 0 0 0 0 0 0 0000 0 0 0  0  0  0  0  0 0000 0 0 0 0 0000 0 0 0 0 0:0<:0<:0<:0<:0<#0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 :0<:0<0/0/0/:0<0<0<0<:0<0=:0<0=0=0= +0 +0 +00@0@0@0@0@0@0@0@$0@0@$0@0@$0@0@0@0@:0@0\0\$0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\:0@0s{0s{0s{:0@#00000000000000000000000000000:0@:0@00000000000000!000000000000000000000:0@0:0@0J0J0J0#00000000000000000000000000000000000000 00 00 00 00 000000000000000000000000000000000000000000000000000000 00 00 0000000:0@0^J0^#0^0^0^0^0^0^0^0^:0@0zk0zk0zk0zk0zk:0@0q0q0q0q:0@0y0y0y:0@0o0o:0@0:0@02J02#0ԇ0ԇ0ԇ0ԇ0ԇ0ԇ0ԇ0ԇ0ԇ0ԇ0ԇ0ԇ0ԇ0ԇ0ԇ0ԇ:0@0՞0՞0՞0՞0՞0՞0՞0՞0՞0՞:0@:0@00000000/0:0@0Ǻ0Ǻ0Ǻ:0@:0@00$00/0/0:0@0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O#0O#0O#0O#0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O)0O0O)0O0O)0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O#0O#0O#0O#0O#0O#0O10O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O"0O0O 0O0O0@000 00 00 00 00 00 00 00 00 00 0 0 0 0@0@00000000000000000 000@0 0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 *0 00@0H0H0H 0H0H 0H0H 0H0H 0H0H 0H0H 0H0H 0H0H 0H0H 0H0H 0 H0H0H0H0H0H0@0@0@0# 0#0# 0#0# 0#0# 0#0# 0#0#*0#0'0'0'0'0'0'0'0'0'0'0'0@0@0+0+0@0,0,0,0,0,0,0,0,*0,0-0-0-*0,01.01.01.01.01.#01.#01.#01.101.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01. 01.01. 01.01. 01.01.01.01.01.01.01.01. 01.01. 01.01. 01.01. 01.01. 01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.201.01.01.01.01.01.201.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01.01."01.01. 01.01.0@0C0C0C 0C0C 0C0C 0C0C 0C0C 0C*0C 0C0C 0C0C 0C0C0@0K0K0K 0K0K 0K0K 0K0K 0K0K 0K"0K0K0K 0K0K0K0K 0K0K 0K0K 0K0K 0K0K 0K0K 0K0K0K0K0K0K 0K0K 0K0K 0K0K 0K0K 0K0K0@0X 0X0X 0X0X 0X0X 0X0X 0X0X 0X0X0X0X0X0X 0X0X 0X0X 0X0X0X0X0X0X10X0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X! 0X0X! 0X0X! 0X0X! 0X0X! 0X0X! 0X0X0X0X0X" 0X0X# 0X0X# 0X0X# 0X0X# 0X0X# 0X0X" 0X0X" 0X0X" 0X0X$ 0X0X$ 0X0X$ 0X0X$ 0X0X$ 0X0X0X0X0X0X" 0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X" 0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X" 0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X" 0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X"0X0X% 0X0X0@0O0O0O& )0O0O& )0O0O& )0O0O& )0O0O& )0O0O& )0O0O& )0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O0O% 0O0O0@000000000000000000000000000030030300000@0ݟ0ݟ0ݟ0ݟ0ݟ% 0ݟ0ݟ0@0000000000000000@0000% 000@0,0,0,' 0,0,' 0,0,' 0,0,' 0,0,' 0,0,' 0,0,' 0,0,' 0,0,0,0,0@0000000000000( 00( 00( 00( 00( 00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 0 0 0 0 0 0 0000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00000 0 0 00 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 00 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 000 000 0  0 0 0 000 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 00 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000/00000000000000000000000000000000000000000000 (000000000000(0(000000000(0(00(0 (0(0 (0(0 (0(0 (0(00000(0(00(000(0000000"0000000 00 00 00 00 00 00 00 00 0000 00 00 00 00 00 00 00#0#0000000000000000000000000000000*00*00*0000*0000*0) 00) 00) 00000#0#0#0#0#0#0#0#0#00000#0#00000* 00* 0*0* 0*0* 0*0* 0*0* 0*0* 00* 0*0* 0000000000000000000000000000000000000000000000#0#0#000:00NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS#0NS#0NS#0NS#0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS+ 0NS+ 0NS+ 0NS+ 0NS+ 0:nNS+ 0:nNS+ 0:nNS0NS0NS0NS. 0NS. 0 oNS0NS0NS0NS0NS0NS, 0NS, 0NS, 0NS0NS0NS0NS- 0NS- 0NS0NS0NS0NS0NS0NS0NS:00Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp#0Gp#0Gp#0Gp#0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp0Gp:/ 00!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!:+ 0n0000000000000000000000000000000000000000000000000:+ 0n0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S, 0oS, 0oS, 0oS, 0oS, 0oS0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0 0S0S0S0S0S0S0S0S0S:+ 0n00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000#0#0#00000000000!00000000000000000000(0000!0!0!00000000000000 0 0 0 0 0 0 0 0 00000 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 00 0000 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 500 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 000000 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 500 0 0 0 0 0 500 0 0 0 0 0 500 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 00 000000000 0 0 0 0 0 00000 505050500 0  0  0  0  0 00 50505050 0  0  0  0  0 0 50505050 0 0 0 0 0 000 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 50500 0 0 0 0 0 000 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 000500000 0 0 0 0 0 00505000000000 0 0 0 0 0 50000050500 0 0 0 0 0 500 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 50005050505050050500 0 0 0 0 0 5050 5050 0  0  0  0  0 5050 5050 0  0  0  0  0 50 5050 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 500 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 050050000 0 0 0 0 00 00 0 000 000 000 0000 000 0 0 0 0 500 0 0 0 0 0 000 0 0 0 0 0 000 0 0 0 0 0 0 000 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 00 500 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 500 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 000 0 0 0 0 0 0 50505050505050000000 0 0 0 0 0 0505005000 0 0 0 0 0 00000050505050500 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 500 00 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 500 00 0 0 0 0 50 0 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 00 505050505060500 0 00 0 0 0 0 0 5050500 0 0 0 0 0 505050500 0 0 0 0 0 500 0 0 0 0 0 600 0 0 0 0 0 600 0 0 0 0 0 6060 0 0 0 0 0 6060 0 0 0 0 00 6060 0 0 0 0 00 5050 0 0 0 0 00 500 0 0 0 0 00 500 0 0 0 0 00 500 0 0 0 0 600 00 0 0 0 0 00 500 0 0 0 0 00 500 0 0 0 0 00 500 0 000 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 00 000000 0 0 0 0 0 000 0 0 0 0 0 0 0 000000000"00000000000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 000000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 000000010101000000000!0000!00!00!0!0!00000000!0!0000!0!0!000000!0!0!0!00000000!0!0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000!0000000000000004 04 04 000000000000000000000000000000000000000000100000000000!0!0; !0!0; !0!0; !0!000< 00< 0!0!000!0!00000000000000000000006 0000000000000000000000000000000000000;0000;00000000000000000000000000000000000000909090900009009090000000000000000909 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 00000000000000000000000000090900000900009090909090 90 90 0 90 90 90 0 90 90 90 0 90 90 90 0 90 90 90 0 90 90 90 0 90 90 90 0 90 90 90 0 90 90 90 0 000000000000000;0000;0000000000000000000:0000000000009090909090909090000000909000000000;09000000090000009090000000<090909090)0909000<0<000000000000000000000000000909090<090000000000:05 ;0;090909090=090000900900090090000000=090; 0; 0; 0; 0; 0; 0; 0; 0; 0; 0 ; 0 ; 0 00>0; 0 ; 0 ; 0; 0; 0; 0; 000; 0; 0; 0; 0; 0>0>000000=0=0000;0000000000000000000:00000000000;0900000;0090000000000000000;090909000000090909090 90 90 90 0 90 90 90 90 0 90 90 90 90 0 90 90 90 90 0 90 90 90 90 0 9090 90 90 90 0 90 90 90 90 0 90 90 90 90 0 90 90 90 90 0 90 90 90 90 0 90 90 90 90 0 90 90 90 90 0 0000100000000000!0!0!0!0!0!0!0!0!0!0!000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000? 0? 0? 0? 000000? 0? 0? 0? 000000? 0? 0 ? 0 00000? 0 ? 0 ? 0 ? 0? 0? 000000? 0? 0? 0? 0000000000000 0 0 0 0 000 0  0 0 00000 0  0 0 0000000 0  0 0 000000 0 00 0 00000 0  0 0 000000 0  0 0 00000 0  0 0 00 0 00 0 0 0 0 00000 0  = 0 0 000 0  = 0 0 0 0 0 0 000 0  0 0 00000 0  0 0 00000 0  0 0 000000 0  0 0 00000 0  0 0 00000 0 00 0 0 00 00 0 0  0 00 0 0  0 00 0 0  0 00 0 0 00000 00 000 00 0 0 0000 00 0 0 0 0000 00 0 0 0 0000 0 00 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 000 0000 00 0 0 0000 0 0 0 0 00000 0 0 0 0 0000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 000 00 0 0 0 0000 00 00 0 0 000 0 0 0 0 0 0 00 0 0000000 0:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 #0 #0 #0 #0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 @ 0 0 @ 0 0 @ 0 0 @ 0 0 @ 0 0 @ 0 0 @ 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 B 0 0 B 0 0 B 0 0 0 0 A 0 0 A 0 0 A 0 0 0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 !0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "0 "0 "0 "0 "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 *0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 *0 *0  0 *0  0 0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000/0/0/0@/0 0000000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 @0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0000 0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000X@%0@%0@0@%0 00@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0j00n@0@0@0@0@0@0@0@0@0j00 n@0@0@0j00ln@0j0!0 "@0@0@0j0+0 ,XVm@0@0@0j0+0 ,XVm@0@0@0j03040@0@0@0@0@0@0@0@0@0j0=0>1@0@0@0j0B0C2@0j0C0 DϹ@0@0@0j0G0 H`й@0@0@0j0F0GDй@0@0@0@0@0@0@0j0S0Tѹ@0@0@0j0W0X e@0j0T0UXn 00@00@00@00@00000000000H@0j00b,0| : \qqqss'DDDDD]tttQ }>+"R$ &}')*^,./(afсL{G<G =$+O6GL_adOprt![@!t #18AI~Wfr{YkЬER /8GRer|Em)ܡM%`0 " P<%WzhV{e@qYQu)/58@JNRYA^+cjQm>t{Xןjűkd-Rk6{`Y:$3t<L:a)P"B  "(\,.Y047A<?zN8R>\^mcwf}hms$wHz][uؐm%LcymdJ! @4g"$(h-014:>@EHLPRUW}Z]^_\adei`lq_x}26~Ԟƨ t'W VP# w O # + %4 < ? A P cU Y Z _ l Xv ~ 8 h Y X  (  x  & 2 i4 P9 @ T O` b 8h l n r v _x   s j MDi   ! .H    "#$&'(*+-.023579:;=>@ABDEHKNQSWZ]_aceikmoqsuwy|#&*-/Ksvz~  ) 1 5 ? D M W b k t ~  ( 6 I Y h v         " # % ' * 9 M a b d g j m o q s u v x z }        " ^7>0!#&c-/]r{A{~ ,Sflu4X"CI?oC$ IGfQ/sFIa2{Hrp{ cW[z\~!(Z.579@DHLQVX_helm5w/{~jc*;8`-ACHfk#79>ch-K_af ?\#49PUinpuK;gQRYZ|}=>~<=vwPQa{8#j+/7A B BTCVC~CCCCEDGDEEGGgHiHJJ|J~J+K-KKKKKLLzM|MMMaNcNTOVOOORRRRSS1T3ThUjUUU)V+VVVVWWWWWpXrXXX"Y$YYYYY*Z,ZhZjZZZ [[G[I[v[x[[[[[j\l\}]]^^__````kamaaab bbbbb*c,ccccc e"eg gjglgggbhdhhh(i*iiiiijjjkk$l3lXmZmmmmmnnnnhojopp[p]pppqqqqqqrr2s4s{s}sssXtZtttuuxuzuuu%v'vvvvvx*xtxvxxx$y&yyy!z#zjzlzzzI{K{{{D|F|||}~^~`~~~~~$&;=̀΀MOł57jl]_\^9;BD9;57K^*,bdڌ܌?A]qs02npMOikɕK \NBLKe)%&,/R9<MD]N:R\a^g"kYvw=yE{MVnzs% `9i    !7!A!U!!""S"""@#I####$$$$%R&&&&((()')a)))){******2+<++++`-h-s.t.////0012283333:4D446688::E::::<a>k>>>????? @@@)A?CPCCZDhDDEE&F8F$GGG)H4HHHHIvIJJJK@LwLOP;PFPPPPPQ$Q]QhQQQQQCRRRRR SS#S}SSSSSTTITTTTTTTU$UnUyU!WTWWXXXzYYZZnZ}Z\a\]J_V_____4`@`y``$a0amazaaaabSb`bcc9dLdddf\ghPhhhijjjtkkl!lHllllAm[mmmnJnnoo p,pppVqq^rrrZsstu0uuuv8v^vvvvvwwtwxixxx1y*zzZ{{.|j|||||}]}}(~~n,hڀV҂^dބJr΅(bȇ6 . <ƏJvxԒ 4ڔ^$^Жhҗ<q$ڜhBȟVzz>ТΣ@7hݥ >ERq l {is#  9 ! . < = >> > > ? P? ? @ @ LA A E W Z [ [ ,\ P\ \ ] ] x^ _ Vm Tu } q c  <  = l   7 W i  ? ` | $ ( 1 R D &  1 f    : X    1    ! d! ! -" " " F# # $ k$ % L% % % S& & & R' ' ( d) F* * G+ }, , M- . . / / L0 41 1 2 4 b: > H YO V ^ ` d i Qm r Pw y  $  B 6 G t F  8 ] 6 n #  % 7 [ | u Q . S  + Q _   c k R ` ~ Z _   y   m 8 c  O f Y  @ E      b  V  5 U   ! " # # R$ % & & r' w' J0Vn P   n.H  !%),/1468<?CFGIJLMOPRTUVXY[\^`bdfghjlnprtvxz{}~      !"$%'()+,.0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrtuwxy{|}                         ! " # $ % & ' ( * + , - . / 0 2 3 4 6 7 8 9 : ; < = > @ A B C E F G H I J K L N O P Q R S T U V X Y Z [ \ ] ^ _ ` a c d e f g h i j l m n o p q r s u v w x y z { | }                           ! " # $ % & ' ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T U V W X Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g i j k l m n o p q r s t u w x y z { | } ~                    ! $ & ( ) + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` c e f h i k l n p r t w y { | ~             ! # -H 4IG$.N.i.WW X i   4S0>0]0>jUj]j^jjjj(kFk|rrryTTݘ!dFaxû%%%&&&(((+0+I+ܗ '=n7a|ώ e} y?UD    R .| \| }| | | | tn n n o %p Bp q q q r Br [r z "z 8z  Z  XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX__XXXXXXXXXXXXXcjlsz}4;?DKO dko{!!!!!!!!!!!!!!!l67,b$O25q!jhL@ 6( (   ~ ). 3  s"*?t  s *X99?"`~ ).ZB  S D##h  3 "`!) b  # "` !) b  # "`!^ &. h  3 "`P!!() ZB   S D#a!#ZB ! S D\ `# a#D .); "3  s"*?t # s *X99?"`.);ZB $ S DZ 0: 0ZB % S D00h & 3 &"`T/ &6 ZB ' S D 0~"0h ( 3 ("` T/&6 T ) # )~T/: : h * 3 *"`~"T/(&6 ZB + S D: 0 0HB @ C DHB / C DHB 2 C D^ 3 C .AUNESCO_IOC\ 6 3  6"`  B S  ?|DI~ 2 < @t6 t3` C#T/$t2$t% t"%x t Resolution1 _Hlt244506283 _Hlt244506284 _Hlt119302109 _Hlt242358542 _Hlt242358543 _Hlt242506697 _Hlt242506698 _Hlt243963758 _Hlt243963759hit_last Resolution2 _Hlt244498426 _Hlt244498427 _Hlt244415281 _Hlt244415282 _Hlt244416797 _Hlt244416798 _Hlt244416817 _Hlt244416818 _Hlt244416857 _Hlt244416858 _Toc55191190 _Toc55191207'\.##''&& %m m u| u| | | | | S }  @@@@@@@@ @ @ @@@@@@@@@'].$$((&& %n n v| v| | | | | S ʂ  e= e" e\3 eѡel eL e4 e e e. eF ey" e  eeD e e<fl! fd f \ f$w fB f fffl  f  fP f  f   f7 fħ fZ f3 fh ff?f @fAAfD Bfr( Cf+Df< Ef| Ff5 Gf HfIfS) Jf$ Kf Lf Mf NftOfPfTk Qf Rf  Sf|/ Tf Uf VfA Wf\. Xf<( Yf! Zf [f<_ \f ]f| ^f_f4`f6 af5bf#cfEdfTE eft& ff" gf hf ifL jf4 kf lflmf?nfT/ of#pf"/ qf rflo sfX tfd uf vfL wf1 xf yf zf {f4 |f̋" }f<+ ~f ft" f.fl! f/ f f<[ f4 f fK fl$ f$( fd f\ f f$% f) f|n! f$ fDf\fD fv fqf| fD fLfD=f| f* ff fD fL/ f} f f2 fl fJ f^# f{! f4l& f\ f7. fl f ftf$ fD/ flf, fԓ f4ft) f4{ f" f,& f ft; f ff< fLi fT  ft fl f|@ f f|f\; f f$ f| fS f\T f$j fdE fE fE fg ?g @g+ Ag+ Bg| Cg DgT Eg FgTGgHgIIgIJgKg4Lg. Mg0Ngd1OgLPgQg̳ RgL Sg$n Tgn Ugf Vgdg Wg XgT Ygt. Zg [g \g$ ]g ^g$v _gv `gD7 ag7 bgD8 cgdg<egfggg hgd ig jgR kg\S lg̶ mgL ng̷ og` pg4a qgFrg,GsgGtggug> & ,6 #   (gs}$0:uC!W""""`1a}abkkplmmmq:supuu}~~Hoۀ҃&0Ʉӄ5È̑ĜRĢQ+eT]NJlig   y yOZJvoX   s!!!*"R'm'u(( )*+-1&3;33v4W578v9=? BEhFWUw\xԌޠ{?%[٩5FϫB̮6Ѳ%#Oh Ͻ0@Dy[ rIdB d/7\aK\ i y * + =. :9 a c |  * ˉ _ " - C C {  c q   }          !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~>E S!ˡۡsĭ 1ANկ GN|O{S]^ _abGijl!l.l_n/oosuuu wBwNw[w|f}}~~B+'`t)5Bȍ]ɓIVU:6CzŜ8_ Πԡ"dߧb9V(yտsH-V_GQv$M'RVp|W&90פۤ  >js۲Hz%޶`<btgc>>.&2? )   0my*6C {I!_""""`9aa bklxlmmmqBs$uvuu}~Qwڃ ,9τ܄EɈґ’ל$Xʢ_!6*kjδ"gYRtoo     YbP|u^   y!!!0"Y''}((&)*+-103M344]5789=?BEjF\U\x#!)ҢF,bBPܫHҮ>ܲ!+д)]pǼʼ-ս6FJczPkI#$5=!biXb u  "* + H. D9 a c |  8 Ή  q ( B N V  i w         !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~>*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags PersonName9*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsplaceC;*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsmetricconverter9*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsState  f005 m1 11,5 metros2.F3.C 40 metros5 millas5 6 a6.C6.F7 metros9, Aken ListNU!*12.8 La Comisin record que la publicacin del documento OMM-N9 (Informes meteorolgicosla Agencia Espacialla Agencia Meteorolgica la Asociacin la CalidadLA CALIDAD MANUALla CCAla Chila Cintala Cinta Internacionalla CMOMM la CMOMM. la CMOMM. A|la CMOMM. Enla CMOMM. Parala COI la COI. La la Comisinla Comisin Electrnicala Comisin TcnicaLA COMISIN TCNICAla Conferenciala CSBLa EMAla ESALA ESPECIFICACIN DEla Gua la Gua. En.la Gua LA GUA DEla HMEIla IMMTla IMMT. la IMMT-II la IMMT-III.LA INFORMACIN METEOROLGICAla International Listla ISOla Listala NOAAla Nota la Oficinala Oficina Hidrogrficala Oficina Meteorolgicala OHIla OMIla OMI. la OMI. Lasla OMMla OMM.la OMM. Aunque la OMM. De la OMM. En la OMM. Ese la OMM. Porla Organizacinla Organizacin Internacionalla Organizacin Martimala Organizacin MeteorolgicaLA ORGANIZACIN DE la Parte I la Parte II la Parte IIIla Polinesia Francesala Recomendacinla Recomendacin UIT-Rla Recomendacin la Repblica la Resolucinla Resolucin A.705la Resolucin A.801LA RESPUESTA Y La Reunin la Seccin la Secretara la Seguridadla SSTLA TEMPERATURA CALCULADALA TEMPERATURA MEDIDA la Tierra la UNESCO la UNESCO.LA VERIFICACIN DEla Vida HumanaLA VIGILANCIA DEla Vigilancia Meteorolgica ProductIDoyectoIN%la IMMT.-IV-ޖ # LA GUA DEn 5 La ReunionN0v,0X08padddd^ddddddd>dNd>dd>ddd(ddddd>dd>dd^d,d>dd^dd,dd>dd^ddddNdddd&ddddd>dd^dddd7d>dd^dd>dd^d>d>d>d>d(dd(dddddDd>d>dd^dd>dd>dd^ddd>dd^ddddd_ddd^dQdd^dd&d>dd^d&dd>ddddd^dddd$d>d>d9d5ddMd$dGd(dd$dd>dd:d>ddd:d:dddd>d>dSddNd>d:d>ddXd>d>d>ddXd>d>d>ddXd>ddddd:d d:dddddd>d;dddNdd>d?dDddNd?dd>dEdGddNddd>dd>dNdddddNdd>dddd>dd$dd>dd>dXd>dd>dRd>ddd>dd^dd>d>d^dd>dd^ddd>dd^d(dd>dd^d>dd3ddd>dd^dNdddd>ddd>dd_d!dd>d>d^d^dd]dd>dd^dd>dd^d>dd^d!dNdNd>d>d>d>dXd>d>dHdSd>d>dNd>d#d>d=dXd>dOdSd1dTd<d<d>dJdKdL;d;dd>d:dd-d-d(d-d>d(d+ddd0d/d.d>d>d>d>d>d>d>d>d>d>d>d>d>d>d>d>d6d';d ;dd>d>d>;d dFdd`ddd>d>d\d[d>d>d-;d;d;dd;d ;d;ddPdPd>dXd>d>d>dVded"dRdHd*d*d*d*d>d*d*dXdBdXd>d>d>ddd*d)dXd>dGd>ddd?ddddddXd>d>d>d>d>ddXd>dddddded"d*d*d*d*d>d>d8dcdd>d>dWd%d%dZd%d%d>d4dXd>dXddYdadddCdWdA;ddd?dd@d>;d ;d dId>d2ded"d*d*d*d*d>dWd;d;;ddUdbdZdddd>clnopq $%/068;=QSTUabo  amort>D"#019$2356;=?@D-/068<=EFHsbpqtvx{fil{|hnpqrwx|x y z ~  M!P!Q!R!S!W!a"d"e"g"h"l"i#p#q#s#t#z######$^$a$b$d$e$k$$$$$$$^%a%d%j%l%m%n%x%%%%%%%%%& & & &&&&&&&&&K'N'''''''I-O-P-R-S-`-W\`\b\c\d\f\&,-/05`cdop|BDEK!"$999:: : : :OOOOOO,:;<=KLOPSؗۗ ()+oqrtuy%%%%%%%%HHHHHHXXXXXX&y-y0y6y7y9y:yE?DEIJQ>GMRSVW^ijmopw   bopqr{}$249:;l"y"z"{"|""$$$$$$********+++"+#+%+&+-+/+2+3+6+7+<+=+E+F+L+M+R+S+Z+[+^+_+d+e+h+i+o+q+w+x+{+|++++++++++++++++++++++++ ,,,,,#,+,1,8,D,L,R,S,W,X,\,`,d,l,p,u,{,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,-- - --------#-%-)-+-4-6-:-<-@-B-E-G-J-L-P-R-W-Y-\-b-f-h-p-v-~--------------------..... .(.).-.J.P.g.k.l.p.q.v.w.{.|........................./ /////%/&/-/5/=/?/B/K/U/V/]/^/b/j/r/s/x/y/~/////////////////////////////00000$0%0(02090=0E0I0S0U0Y0Z0^0_0d0i0p0v0}0000000000000000000000000001111%1,1/111315171;1=1@1B1E1G1J1L1N1P1S1U1Y1[1^1`1d1f1j1l1p1r1u1w1{1}11111111111111111111111111111111112 2 22222222 2#2%2(2*2,2.212326282=2?2C2E2J2L2P2R2W2Y2]2_2c2e2i2k2p2r2v2x2|2~22222222222222222222222222222222333 3 333333 3#3%3)3+3/3135373<3>3B3D3H3J3R3Z3b3k3s33333333333333333333333333333333333333333334444!4+4,444@4G4J4L4N4P4R4V4X4[4]4`4b4e4k4n4p4s4u4z4|4444444444444444444444444444444455555555 5#5%5(5*5-5356585:5<5@5B5E5G5K5M5P5R5V5X5\5^5b5d5h5j5o5q5u5w5{55555555555555555555555555555555555566 6 6666666"6&6.676@6R6Y6\6^6`6b6d6h6j6m6o6r6t6w6}66666666666666666666666666666667777 7 77777777%7(7*7,7.7375797;7?7A7E7G7K7M7R7T7X7Z7^7_7a7b7j7s7w7x777777777777777777777777777777777777777788888#8&8(8*8,8.828487898<8>8A8C8E8G8J8L8O8Q8Y8[8_8a8d8f8j8l8p8r8v8x8|8~8888888888888888888888888888888889999 9 999999!9#9$9%9&9(9*9,9-9/9092939596989?9A9B9D9E9I9M9T9U9[9\9`9a9i9j9n9s9z9{99999999999999999999999999 :::::$:&:+:-:4:8:@:E:K:X:\:b:h:m:r:s:}:::::::::::::::::::::::::::::;;;;+;1;3;7;=;C;I;L;N;T;U;W;X;`;a;j;k;m;n;x;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<<<<<<$<%<*<+<.</<6<:<=<><F<I<K<L<O<P<X<Y<[<\<a<b<d<e<m<n<o<p<s<t<v<w<{<|<}<~<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<=== = ======="=#=(=)=.=/=4=5=:=;=>=?=H=N=Q=R=V=W=[=\=_=`=f=l=p=s={=|========================================> > > >>>>>>> >*>,>5>7>9>:>B>C>J>K>M>N>R>S>X>Z>^>_>b>c>e>f>k>l>r>t>u>v>y>z>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>??????? ?/?>?B?M?P?Q?Z?a?e?k?o?q?|?}????????????????????????????????@@ @ @ @@@#@0@8@>@B@C@I@K@O@W@\@]@a@b@k@s@w@x@{@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@AAAAAAAAAAAA A$A&A*A0A8A9A@ABAFAHAMAOARATAWAbAnAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABBB BB!B#B*B0B3B5B=B@BGBLBNBOBTBdBfBgBpBrBuBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBCCCC CC C!C(C)C1C4C:C;C?CGCNCOCSCTCWC`ChCiCpCqCsCtCwCxC~CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCDDDDDDDD D!D%D(D+D,D0D2D6D8D=D>D@DADDDEDMDNDPDSDYD[DaDbDdDeDkDmDpD|DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDEE E EEEE E#E$E*E+E/E0E5E7E?ECEIEJELEMESEUEXEfEjElEnEoEqErEtEuEwExEzE~EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEFFF FFFFFF F%F&F+F-F4F8F@FEFKFYF]F_FcFdFfFgFoFpFvFwF|FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFGG G GGGGGGGG G&G'G+G,G.G/G7G8GJGJJJLJOJWJYJZJ]J^JeJgJiJjJmJnJrJtJvJwJzJ{JJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJKKK K KKKK6K:KAKGKOKUK^K`KaKfKuKxKyKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKLL LLLLLL L$L&L)L*L0L5L9L:LDLHLKLLLXLZL]LmLrLtLyLzLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLMMMM M MMMMM'M2M4M5M7M@MEMJMTMUMWMXMaMbMdMeMhMiMqMrMuMvMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMNNN N NNNNNNNNNNNN(N)N3N4N8N9NBNCNGNHNMNNNQNRNVNWNZN[N`NaNfNhNlNmNxNyNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNO OOOOO#O$O.O0O8O:O?O@OGOHOLOMOTOUOZOfOnOtOxOzOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOPPPPPPPPP P&P)P+P5P8P>P?PDPEPJPKPOPQPWPXPZP[PaPdPiPqPyPzP}P~PPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPQQQ QQQQQQ&Q(Q.Q2Q4Q[A[B[H[P[T[V[[[][`[b[e[{[}[~[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[\\ \\\\\!\#\%\(\+\-\/\3\5\6\8\9\;\<\>\?\B\C\F\G\I\J\L\M\O\S\V\W\Y\Z\_\`\k\u\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\]] ]]]]] ]+],]1]3]6]8]@]A]L]M]R]T]a]b]f]h]r]s]v]w]|]~]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]^^^"^'^)^.^5^@^J^O^Q^]^n^r^t^y^z^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^____ _ _________#_*_._/_4_5_8_9_?_@_E_F_I_J_T_U_a_f_j_l_q_r_}__________________________________`` ``````"`#`'`,`0`2`=`>`C`D`G`H`M`N`P`Q`\`_`d`e`p`y`|`~``````````````````````````````aaa aaaa!a*a-aAaFaHaSa[a`aaalaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaabbbbbb"b#b.b:bdAdBdJd\d_dadidrdwdxdddddddddddddddddddddddddddddddddddee ee"e#e'e(e+e,e.e/e4e5e7e8e@eAeEeGeIeJeLeMeQeReVeWe[e\ebeceeefeneoeqeresete|e}eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee ffffffff)f+f,f4fhOhRhZh]h^hbhchmhohshuhzh|hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhiiiiiiii$i,i0i2i7i9iiAiYiZi_i`ieifikilirisiuivi}i~iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii'k)k.k/k3k4k9k:k?k@kBkCkKkLkNkOkPkQkWkZk[k\k`kbknnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnooooooo$o%oppppppppppppppppppppppppItJtOtQtVtWt\t]tctdtftgtntotrtstwtxt{t|tttttttttttttttttttttttttttttttttuuyy$y&y+y,y1y2y8y9y;yzGzQzYz[z^z`zhznzrzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz{{{{ {{{${&{,{0{6{8{<{I{K{V{\{a{e{m{v{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{|||'|(|1|3|5|?|H|Q|T|X|Z|`|d|f|o|p|v||||||||||||||||}} } }}}}}#}%}(}*}-}>}B}D}M}U}a}h}l}n}s}u}x}z}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}~~~ ~ ~~~~~~~!~"~)~*~-~.~2~3~6~7~@~A~L~M~O~P~[~\~_~`~b~c~l~m~s~t~~~~~~~~~~~~~Ɓǁ́΁Ёс؁ف܁݁ &'5689@AILPQXYԈՈڈ܈ !,-0134=>DESTVW^_g'|   !]^_ikmnu,-.3@AB023679wL[\ew################SSSSSS\\\\\\)_6_7_8_9_D_FoHoJoToppppppuuuuuu(+:<=>AWdefgr!"#$.xy{ehiorwVYZ]^gjmn%234      ''''''''//////D0I0J0L0M0T0777777>>$>&>'>.>RESETEUEVEXEJJJJJJhLmLnLoLpLtL/M6M_MhMNNP'P(P*P+P0P[[[[zooooNwTwdwjwyy}}Y}v~~R)\fikloGTUW(./12: O\]_lt       * 8 : ; A B P Q [ \ ^ _ e , - 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 !6 #6 )6 *6 +6 -6 .6 06 16 36 46 56 D6 F6 J6 K6 O6 P6 T6 V6 Z6 \6 `6 b6 f6 g6 n6 o6 q6 r6 y6 {6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 *7 ,7 57 67 77 87 A7 B7 G7 H7 K7 L7 T7 U7 [7 ]7 d7 e7 i7 j7 q7 r7 t7 u7 x7 y7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 (8 )8 18 28 <8 =8 @8 A8 I8 J8 U8 V8 Z8 [8 g8 h8 p8 q8 s8 t8 {8 }8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 !9 #9 $9 +9 .9 69 G G N Y Z ^ _ a   ^ b d f g i > G J L M P v ~     $ % < > A B F G \ ] e f m n v x z | E N O Q R [ \ f g i j u v               2 A B O P R      ( ) * + 7 o t u      ? ? ? ? R? ^? _? e? ? ? ? ? ? ? ]G bG cG dG eG gG G G G G G G H H H H H H H H H H H H I I I I I I N O O O MO UO VO XO YO [O \O _O Q R R R R R R R S S qS vS wS ~S S S S S R] \] ]] _] `] h] ] ] ] ] ] ] h h h h i !i "i %i &i 1i ( - . 1 ` d e g   à Š Ơ ͠ P X Y _ ` a Ƥ Ǥ Ϥ ǥ ȥ ͥ Υ ե § ç ħ m t u z { ^ f g m n o    ά լ ֬ ܬ ݬ    ! ) # * + 2 3 9 o v w } ~ N U V \ ] g ȷ ɷ Ϸ з ѷ ظ ߸ H O P V W ` ɺ к Ѻ ׺ غ ޺ ڼ 1 8 9 > ? G @ G H M N V            6 > N U V [ \ b Y ` a h i p  & ' , - 4    + 2 3 9 : ; ? G H M N O      # | T Z [ ] ^ f         + 2 3 8 9 ? S Z [ ` a i & - . 5 6 > I Q s {                            * + 3 4                                , 0 1 8 N S T Z g i k r s ~                       i t z      + ; G M Y          $ ) 5 |      EKW`+:S V              + ;      333333cnSl_>F08z{klghpc%d%l%Z''[\wxUҞI-z-ʏ١*c_  {;O w78MhNSOFPQ F vxf ֌VϞ^ɢؤ? 8ʹ*,_\%'XXx&z.I%ɒg;['%Y[IS~!!$D$)*../777<=>>L?r?PDFFUGHIwJOPtTAUXYZ___cdjnm5n?no/rr w)wyxx||~xXXhҰB V58"#? .JK`g ?R%:;V^ovMhmRZ}YZQR|,Q{_b}#$4pH1) w  U Be^  h"l""$$****+/+q+881929I;N;I<<Z>>@ACC|DDFFI$I%I NNNNNSTTU6XmX{[ \b%cddAeeWii#kZknoppGttyyz{~~L҈oYi ){R];˾F3JuwVJLL ##'#293333E4q4SSS,T>T\\^^)_F_ijmmpppcTWunݕvxZ~3"%  ['''//C0u078 >$>QERE~JJJmLnLyLNNNOLP[[]]][ik6CGe(e LOm LM#kNk  Q q , W- 4 4 5 L5 5 5 5 5 5 F6 g6 6 7 ]7 j7 7 7 }8 8 9 G H (Q rQ %S #T m cm M = ј ( + h L  ( Y  ^ d H J u r  K ] ^   < > \ ] P   L z  ( D E  C         0 2 B      V  %! T# T% 2' ) :* * 9 G: ? R? ? ,@ ZG H N N O Q R R R S 6S S Q] ] ] ^ h i  /  ' ( ^ ٠ P i ѣ Ǥ Υ ˧ m { ^ x ά ݬ  !  # 3 o ~ N ] ٷ ظ H W ɺ غ ڼ 1 ? @ N      % Y j U q 6 S \ j I W  N \   Y i c i w  - + P  ? V    G | T   %  8 + 9 S a r                             Y i t v     + ; G I         $ ' s |      r                        q  D@v1"=KCSR|Y6W{::.(G-^}]&րdj vvg: 7.d 0<UTJP,>|ur#D 'G}J:KNR@vfcVbd r ; y )*vUE.,`U"/& +T|/@P)D0#Ǖ\+0&g3J\+;S6J@3=XGtUd=澂p|0>gNi\>,|H`=bwJR35KF}L]E,Mz15NjL*.P& kQG2aQ<#R;r:mR|~Ri;-T"f%V R8V3RW,@#WPXX0o^,-" jv_,_dpOhJ%ih}yj6l k(lB=QoIcrq(RbMu#r:ǰG4tx~64stcMyXuyahvBbwLI<{j[OpW:tt^t`5o(tt^t`5o(.tt^t`5o(..tt^t`5o(... tt^t`5o( .... tt^t`5o( ..... `^``5o( ...... `^``5o(....... ^`5o(........@ OJQJo()0^`0o(.0^`0o(.p0p^p`0o(..@ 0@ ^@ `0o(... 0^`0o( .... HH^H`o( ..... ^`o( ...... P`P^P``o(.......  ` ^ ``o(........t^`o(.t ^`hH.t pLp^p`LhH.t @ @ ^@ `hH.t ^`hH.t L^`LhH.t ^`hH.t ^`hH.t PLP^P`LhH.80^8`0o()^`.pL^p`L.@ ^@ `.^`.L^`L.^`.^`.PL^P`L.^`o() ^`hH. pL^p`LhH. @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PL^P`LhH. hh^h`o(hH. \\^\`hH. ,L,^,`LhH. ^`hH. ^`hH.  L ^ `LhH. l l ^l `hH. <<^<`hH.  L ^ `LhH.^`o() ^`hH. [ L^[ `LhH. + ^+ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. k^k`hH. ;L^;`LhH.^`o() ^`hH. pL^p`LhH. @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PL^P`LhH.808^8`0o(. ^`hH. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH.  ^ `CJo(hH) ^`hH. v L^v `LhH. F^F`hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. VL^V`LhH.h^`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHohpp^p`OJQJo(hHh@ @ ^@ `OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHoh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHohPP^P`OJQJo(hH77^7`OJPJQJ^Jo(hH) ^`hH. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH.^`o() ^`hH. [ L[ ^[ `LhH. + + ^+ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. kk^k`hH. ;L;^;`LhH.XX^X`o(XX^X`o(.0^`0o(..0^`0o(... 88^8`o( .... 88^8`o( ..... `^``o( ...... `^``o(....... ^`o(........ M^`Mo(hH M^`Mo(hH14. p0p^p`0o(hH.. @ 0@ ^@ `0o(hH... xx^x`o(hH .... HH^H`o(hH ..... `^``o(hH ......  P`P^P``o(hH.......  ^`o(hH........>0>^>`0o() ^`hH. v Lv ^v `LhH. FF^F`hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. VLV^V`LhH.77^7`B*o(phhH) ^`hH. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH.^`o() ^`hH. pL^p`LhH. @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PL^P`LhH.8^8`o() ^`hH.  L^ `LhH.  ^ `hH. x^x`hH. HL^H`LhH. ^`hH. ^`hH. L^`LhH.^`o() ^`hH. pL^p`LhH. @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PL^P`LhH.^`o() ^`hH. pL^p`LhH. @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PL^P`LhH.SS^S`6OJPJQJo(hH-ZZ^Z`OJPJQJ^Jo(- *L*^*`LhH.   ^ `hH.   ^ `hH. L^`LhH. jj^j`hH. ::^:`hH.  L ^ `LhH. \^`\o(t\t^t`\o(.p0p^p`0o(..@ 0@ ^@ `0o(... xx^x`o( .... HH^H`o( ..... `^``o( ...... P`P^P``o(....... ^`o(........ SS^S`o(hH)^`o() pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH. P^`PB*ph.^`o() ^`hH. vLv^v`LhH. F F ^F `hH.   ^ `hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. VLV^V`LhH.   ^ `o()E 0E ^E `0o()  L ^ `LhH. }}^}`hH. MM^M`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. L^`LhH.GG^G`5o(GG^G`5o(.GG^G`5o(..GG^G`5o(... GG^G`5o( .... GG^G`5o( ..... `^``5o( ...... `^``5o(....... ^`5o(........0^`0o(. GG^G`5^Jo(.  GG^G`5^Jo(.. GG^G`5^Jo(... GG^G`5^Jo( .... GG^G`5^Jo( ..... `^``5^Jo( ......  `^``5^Jo(.......  ^`5^Jo(........ 88^8`o(hH) ^`hH. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH. 77^7`o(hH)]^`]OJPJQJ^Jo(- pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH. ^`o(hH) ^`hH. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH. 77^7`o(hH) ^`hH. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH.hSS^S`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHohpp^p`OJQJo(hHh@ @ ^@ `OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHoh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHohPP^P`OJQJo(hH SS^S`o(hH) ^`hH. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH.^`o() ^`hH. pL^p`LhH. @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PL^P`LhH.ss^s`o() FF^F`hH. L^`LhH.   ^ `hH.   ^ `hH. L^`LhH. VV^V`hH. &&^&`hH. L^`LhH. \^`\o(t\t^t`\o(.p0p^p`0o(..@ 0@ ^@ `0o(... xx^x`o( .... HH^H`o( ..... `^``o( ...... P`P^P``o(....... ^`o(........^`^Jo() ^`hH. pL^p`LhH. @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PL^P`LhH.h^`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHohpp^p`OJQJo(hHh@ @ ^@ `OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHoh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHohPP^P`OJQJo(hH^`o()"^`"o(. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH.^`o() ^`hH. pL^p`LhH. @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PL^P`LhH.hh^h`o() 88^8`hH. L^`LhH.   ^ `hH.   ^ `hH. xLx^x`LhH. HH^H`hH. ^`hH. L^`LhH.^`o() ^`hH. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH.#SS^S`56CJOJQJaJo(hH)^`o() ^`hH. x L^x `LhH. H ^H `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. XL^X`LhH. ^`o(hH) ^`hH. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH.@ OJQJo()^`o() ^`hH. pL^p`LhH. @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PL^P`LhH. 0^`0o(hH. ^`hH. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH.t^`o(.^`o(.! ! ^! `o()t @ @ ^@ `hH.t ^`hH.t L^`LhH.t ^`hH.t ^`hH.t PLP^P`LhH.nn^n`CJo(hH) ^`hH. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH. h^`o(hH)^`.pL^p`L.@ ^@ `.^`.L^`L.^`.^`.PL^P`L.^`o() ^`hH. pL^p`LhH. @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PL^P`LhH.^`o(. ^`hH. L^`LhH.   ^ `hH. W W ^W `hH. 'L'^'`LhH. ^`hH. ^`hH. L^`LhH. ^`o(hH) ^`hH. v Lv ^v `LhH. FF^F`hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. VLV^V`LhH.^`o() ^`hH. pL^p`LhH. @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PL^P`LhH.hnn^n`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHohpp^p`OJQJo(hHh@ @ ^@ `OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHoh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHohPP^P`OJQJo(hH|^`|o() ^`hH. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH.#^`56CJOJQJaJo(hH)^`o(. 0 ^ `0o(.0 0 ^0 `o()LL^L`o(. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. \L\^\`LhH.0^`0o(.8^8`o() ^`hH. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH.^`o() t^t`hH. DL^D`LhH.  ^ `hH.  ^ `hH. L^`LhH. ^`hH. T^T`hH. $L^$`LhH.8^8`o() ^`hH.  L^ `LhH.  ^ `hH. x^x`hH. HL^H`LhH. ^`hH. ^`hH. L^`LhH. hh^h`o(88^8`o(.p0p^p`0o(..@ 0@ ^@ `0o(... xx^x`o( .... HH^H`o( ..... `^``o( ...... P`P^P``o(....... ^`o(........>0^>`0B*o(phsH )^`.v L^v `L.F^F`.^`.L^`L.^`.^`.VL^V`L.E+0Qo#RtUd=+T|/35KCS 'I<{U"/*.P\>@v2aQOTJ_+;S63=kQ]E,M ; Vdj |u64stPX )iahvbw-T(lg: bd yXuo^R@v:mR-RpOhG4t jv_|Yg3}]5N}l kcrq#V@#W=K=K\ Mu#rp|0>,}yjUE.wJ)D0|HK:RW.d h @ OJQJo()DDfB|                d/>        tr H H H H H H H H.r        >        fr        K        rd&|PNz        tL       VH        Dr       N|        ȿο        %        D        Lۂh        XK        Pv        > z        b#bX                          fB|`^@.:      '<        ΃ H H H H H H H HD        8.        N         :        fB|Fߊ#h>P     .        `: H H H H H H H H @ @ @ @ @~uVYbx5FUqs ?HTf:@/0+|~IPp.,<DPd_dQe)j0{SDMN`x4}] + # "G j  2 +> jT o] 8l  ` { R /" 6" K e Qz ?   5! * 0 ,G L QN fR d s % 0 c2 eI O f u F l 555~BbqnNv 4x77l~CN)qW ]^p=r].}Z j/#8VVc4iimr#-D/=+@B{IZN %+;1}Y`j3bkxiG*@`M^af{|T ju;5iO+lO d7%BbDXX,l .,/X04ENS)4U@p @uCUmq{U  n U& 3 << c? C K d l !)!-V!X!" " "6n"\x"##+#H:#=#c#r#$'$Z$o$ %T%Z%%.%.%E%fN%Y%h%m%:|%&D&8!&Sa&g&G''9&'2'(<(A(6t(w(B)6Y)e) t)1*w*V&*J:*@g*u*r~*G++j"+u-+9+S+Sa+i+m+,,=,C,M,-m.-F-H-J-V- .O ...(.<.T. [.h._w.*/uO/\/_/k/o/|//20=0cW03f0k0!1#1*1V1w1|1 22L22#2#2+2UO2=Y2v2 3#3]e3Yb4>o4z4|4555v5{>6#U67K7Dm7z78\88aV8_8sI9bK9Da9t9~9::&:.:1:?:C:cV:;>0>5>x[>g>g>?p>c{>?/(?Z8?;?^>? I?L?z0@l1@Q@s@AA2A4AIAd_AdiAjAtA5Bl9B\T\Z\p\]2]o:]%^]q]u#^@^PV^y_K_$I_S_sc_5`Dj`x`g0a GaKa;b>bBbIbSb|b}bc)c39cNc1Tcioc3d9dXd7Zd eeeLeXPeZeAf_Ufmf|fl g9EgMgXgogygShhAhh?htIh*nhiiiCiiC:iHiSiuVidi|i j jE8j@j@Mjk9kAkHWkZk_kakhkhkA lf lClQlTlllplmM(m}n $n%n@nvlno0o1oZoveopRp p8p]pIepepRqx+qPqVqYqiquqZrO0r`r'srzrrbss>$s*s 9s};sXrsjtd tt?>tetit otxtuuPuV}uv,(v3vRv$wFawHnwzw?~w:xAyHyWy3zAzz-zNz[z {O{QZ{]]{\ |1|H|Q|`|5b|Bh|l||}!}}*}n}q}(~++~9~ ;~>~ M~sb~mi~No~oq~-}~$ *"oC;YYfEIR;WI]Fbj|6#'"joJ{}b@F GvGI?_! 7kJM`x~H .,3`zcZfz%YVFty2[77nht5 *Z vu$8%@Loo5f^j].?jcgnZ)Yot+vD`Uh.t vw  <#DEFxV"xD I"~>Jcj%o).mhr}-9ts"S=XZjGR _n3$.5jvmru&)H*ir7v';KNTdx1Ypt} ;XZ)o2l;@ CHzWm!3=$@ACK]Y7\mx!'(8vO gly6} `j_w!z:>F&t Q /J)A,,,3BNIKPU~$O)*9p #bAx8 "IiTWhZxO"sx,QI eg%/7|#^t#v/BX>Y## +13@rdt"-DLl0T*<Jaf7iSNCd.1d@VU9q}GUkyP Sm$4MkoRvJ>UBpX i<xDO`R]_`slQtS'iKagqr*6ZALPar^D`w&N4t7w\"%ITY,R[agCp}IWRT!w"8PPilr q!Q#/<V","1YQ \#h?DNgV &Dk_d^&ggx;|o/7;Yq; CCIMTYd)*2+5@R!fpt !F-Zbhii-j2B3^4|>(h(i8w $>X_`b=z568i?Sgqw&Yy;hPksARl{ ~q#&.7<RS3V*Y{jI&@LCdIg| l#vr&7RB~^~2MQPRITYY|j)|<|O2]ujmQquzS;?Tdlfp ! ,4049E \x| $G3JLf&3jr~ " &ph12Bw|p<&HT`Yb}*?IB#siB 7Fn&4?P"/Y:HSZe: #"$`.0au+y46e03K9hUmNz} /;@B:W90Sns_z ; G{H3WWkqzF.f6ndzd%78>FMY_` -39?@ABCDEFGHIfghijkl#)/56789:;<=>?cdefghi %+,-.KQW]^_`abcdefg   ?ER[\] !"#$456789:PQRSTUVijklmnopqrstuvKLM;<=CKRX`ghi -39?EKQRSTUVWXYZvwxyz{|}%+17=>Z`flrx~$*06<=RX^djpvw@A|,28>DJPQ{8888 9 9 9!9$9&9)9E9T:U:V:X:]:^:~::::::::::::E;F;G;I;M;N;<<<<<<>>>>>>g?h?i?k?p?q?AAA A%A&A|A}A~AAAA+B,B-B0B4B5BBBBBBBBBBBBBCCCCCCzD{D|DDDDDDDDEEaEbEcEfEkEETFUFVFYF^F_FFFFFFFIIII I1IIIIIIIJJJJJJ1K2K3K6K;KaAaGaHaaaaaaabbbbbb$c%c3c4c7c9c>cVcXdYdZd\d`dadddddddddddeeeeeeeeeeeeeehfifjflfqfrfgggggg[g\g]g_gdgeggggggghhhh!h"hhhhhhhhhhhhhiiiiijjj2j3j4j6jzjzkzlznzsztz{{{{{ {]{^{_{a{f{g{{{{{{{||||||\|]|^|`|e|f|||||||9}:};}>}C}D}}}}}}}~~~~~~~~~~~~BCDFKL9:;=BC5679>?KL^_bdijÂȂɂ*+,.34bcdfklڃۃ܃ރ?@AB]^acgp"#!&'qrsuz{01249:nopsyzMNORWXijfgv   78:>AIRSU[^r#RSU[dm@ADGI]~!$CNORUXq   $ ' 7 ` a d g j x            !{!|!!!!!!!!!!!!!!!!"2"3"6"9"<"m"""""""""""".#`$a$d$g$h$$$s%t%u%v%w%x%%&&&&&&-&&&&&&'''''''(((((())))))7*8*;*A*H*y**********+ +++:+;+>+A+D+g+++++++------//////:1;1>1D1E1e111111111111"2a5b5e5h5k5555555555666666,66666666677 7t7777778(8)8,8/828j8?:@:C:I:P:}::::::8;Z;[;^;d;h;;;;;;<}<<<<<<=&='=*=1=8=j=#>$>'>/>6>h>>>>>>>)?*?-?1?4?c?????????????@@@@"@U@u@v@y@}@@@AAA A AAAAABBB@CACDCHCKCwCFFFGG1G;G[F[L[W[[[]]]]]]]]]]]^^^$^P^Q^S^k^^^^^^^^^___$_,_-_/_@_u_v_w_____________`<`=`>`?`@`A`f`g`h`i`````````aaaa5a`aaabayaza{a|aaaaaaaaaa*b+b,bCbDbEbFbdbbbbbbbbbbbbb%c&c'c.c5c6c9cDcwcxcyccccccccccdd ddNdOdPdXd_d`dadzd{d|d}ddddddee!e1eaebeeeseeeeeeeeeeeeefff!f"f#f$f:f;f G I U \ ] r t | ( ? h i    5 b c d 6 U V W B C E \ 5 6 7  K L t  o p q    ?  : o { | }    5 A B        x     d     `     3 P Q R ^      .  1 2 B           ! S T i  ^ Y   = > R e { N ؠ ٠      (  F O P i D ѣ p Ǥ w Υ : p i ˧ J D V l m { 5 G ] ^ x Ы j ͬ ά ݬ l Ԯ  ׯ   ! Ұ  _ q " # 3 D V n o ~  ; M N ] ٷ Ÿ ׸ ظ | / G H W Ⱥ ɺ غ * м ټ ڼ ν     ' 0 1 ?  ) ? @ N        % O X Y j ! Q g h y E u k i . 9 [ d e f g h i j y  - . = U k l m n o p q   5 6 S ! C [ \ j 0 H I W   5 M N \    F X Y i M o  1 2 3 4 5 6 7 N ) N ` a b c d e f t       ! K c d e f g h i w E r    - | K u ! * + P   ; < = > ? V       G $ i { | T   \ w  C R P   % * h  0 u  8  * + 9 D R S a Y q r   9 Q R S T U V W f    ) A B Q  - ? @ A B C D E S   & ' ( ) * + , ;  I a b q      4 = ` . A G x  L l        6   w            H I q r     Z [      "!!""^^uuuuVV@q $%]^_`bcdefgWhWijklmnpqrstuvxz{|}~S     @,\@f@j@nprtv@z@~4@H@/@0@0@ UnknownSumi Apolo Lorca d_dumeril Huming Yu k_tedesco a_mourachova k_tedescoInones CScott Woodruffp_boned Graeme BallElena&Alice Maria da Palma Soares dos Santos k_tedesco20100528T093825217f k_tedescogz Times New RomanTimes New Roman5SymbolS& z ArialTimes New RomanC& UniversArialU BatangJapanese GothicMArialMT-Identity-HQ  MS Mincho?l?r ??fcI  Arial BoldArialWSimSunArial Unicode MS?Times-Roman]M Times-BoldTimes New RomanSM StoneSans2Stone SansWM StoneSerif1Stone SerifI& ??Arial Unicode MSY New YorkTimes New RomanY O.1Stone SerifCourier New3Times5& zaTahoma;Wingdings?5 z Courier New#1 hf,Ƣ&a 4?a 4?!nnx4d  2qHX ?F2<16 Rubiolo Fp_bonedD                           ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C Oh+'0  0 < H T`hpx16 Rubiolo FNormalp_boned8Microsoft Office Word@ @p@P @ht.a ՜.+,D՜.+,0 hp|  wmo4? ' 16 Title 8@ _PID_HLINKSAt&86http://www.wmo.int/ pages/prog/etr/fellowship en.htmlBhttp://www.bilko.org/GEhttp://www.eumetcal.org/5'http://www.meted.ucar.edu/index_es.htmIFhttp://www.met-elearning.org/U_http://www.oceanteacher.org/n}http://www.jcomm.info/pmosH!http://www.bom.gov.au/jcomm/vos/-~Lhttp://wo.jcommops.org/cgi-bin/WebObjects/JCOMMOPS.woa/wa/map?type=GTSM_VOS/i{;http://www.wmo.int/pages/prog/www/ois/pub47/pub47-home.htmHx!http://www.bom.gov.au/jcomm/vos/ uhttp://www.dwd.de/gcc]7rGhttp://www.metoffice.gov.uk/science/creating/working_together/gcc.htmlqcihttp://www.jcomm.info/v9fhttp://www.jcomm.info/sot5Z c"http://www.oceandatastandards.orgT`http://bestpractice.iode.org/GE]http://www.eumetcal.org/'Zhttp://www.meted.ucar.edu/IFWhttp://www.met-elearning.org/U_Thttp://www.oceanteacher.org/1:Qhttp://www.wmo.int/wcc3#N$http://195.217.61.120/iho_registry/c:Khttp://ipy-ice-portal.com/RH!http://weather.gmdss.org/II.html_Ehttp://weather.gmdss.org/?Bhttp://www.jcomm.info/SPA_MSSew?http://www.maes-mperss.org/)<4http://www.wmo.int/pages/prog/drr/natRegCap_en.htmlws9http://www.jcomm.info/SSucm6http://www.jcomm.info/SSindiatn3http://www.jcomm.info/CIFDPuc0http://www.jcomm.info/SSWSgH-http://www.jcomm.info/SPA_WWSS?3*http://www.surgesymposium.org/@@'http://www.waveworkshop.org/ $ http:///}0!http://www.oceandataportal.org-zhttp://www.jcomm.info/MCSS-modj http://icoads.noaa.gov/climar3+g http://www.jcomm.info/DMPA-GCOS Ghttp://www.jcomm.info/dmp-idhttp://osmc.info/-ohttp://www.jcommops.org~' http://www.vliz.be/gauges/v9 http://www.jcomm.info/sot5myhttp://www.oceanobs09.net/q3http://www.wmo.int/pages/prog/sat/RRR-and-SOG.html)mailto:publications@wmo.int  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~                           ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~                            ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~                            ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~                            ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~                            ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~        !"#$%&'()*+,-./012456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~     <Root Entry F@taJ>Data 4 1Table3WordDocumentfSummaryInformation(DocumentSummaryInformation8CompObjq  FMicrosoft Office Word Document MSWordDocWord.Document.89q